Rodrigo Bijou: Governments don't understand cyber warfare. We need hackers
Ροντρίγκο Μπιζού: Οι κυβερνήσεις δεν καταλαβαίνουν τον κυβερνοπόλεμο. Χρειαζόμαστε χάκερς.
Rodrigo Bijou's work focuses on the cross section of intelligence, data science and information security. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
για το Κέρας της Αφρικής.
ήταν ο νεότερος νεοσύλλεκτος,
over two dozen young men
πάνω από είκοσι νεαρούς
κοινωνικών μέσων όπως το Facebook.
on social media platforms like Facebook.
recruitment, radicalization
η στρατολόγηση, η ριζοσπαστικοποίηση
της σύγκρουσης σήμερα.
που συνδέουν το Twitter,
που αγωνίζονται για τη δημοκρατία;
fighting for democracy?
τους δημόσιους διακομιστές DNS της Google,
Google's public DNS servers,
πέρασμα ψηφιακού συνόρου
digital border crossing
να χρησιμοποιήσουν
to reach the outside world
και με τον έξω κόσμο,
in their own country.
στην ίδια τους τη χώρα.
δεν έχει σύνορα.
περιορισμοί στη σύγκρουση σήμερα,
και όχι τη φυσική γεωγραφία.
not physical geography.
υπάρχει ένα κενό ισχύος
μεμονωμένα άτομα και ιδιωτικοί οργανισμοί
and private organizations
στρατιωτικές και μυστικές υπηρεσίες.
military and intelligence agencies.
στην ψηφιακή εποχή της σύγκρουσης,
in the digital age of conflict,
σαν αυτές που ανέφερα,
platforms like the ones I mentioned,
να αναπτυχθούν από άτομα και οργανισμούς
by individuals and organizations
να αντιδράσουν οι κυβερνήσεις.
of our own government thinking on this,
το σκέφτεται η δική μας κυβέρνηση,
της Υπηρεσίας Πληροφοριών στις ΗΠΑ
of National Intelligence in the US
αυτές είναι οι λεπτομέρειες,
these are the details,
no mention of cyber security.
αναφορά στην κυβερνοασφάλεια.
όταν μπήκε στο τέλος,
when it came at the end,
στη Δυτική Αφρική είχαν προτεραιότητα.
African drug trafficking, took precedence.
από τρομοκρατία και πολλαπλασιασμό.
like terrorism and proliferation.
a fundamental inability today
μια ουσιαστική ανικανότητα
to adapt and learn in digital conflict,
στην ψηφιακή σύγκρουση,
borderless, often wholly untraceable.
να είναι άυλη, χωρίς σύνορα,
as we see with terrorist radicalization,
από το διαδίκτυο στην πραγματική ζωή,
τρομοκρατών, αλλά πάει και αντίστροφα.
that unfolded in Paris this year
που έλαβαν χώρα φέτος στο Παρίσι
στο Σαρλί Εμπντό.
of anonymous individuals did
ή μια μικρή ομάδα ανώνυμων ατόμων
τις συζητήσεις στα κοινωνικά μέσα
that so many of us took part in.
συμπεριλαμβανομένου του εαυτού μου,
of people, myself included,
συγκινητική εικόνα ενός μωρού
with "Je suis Charlie" on its wrist.
was weaponize this image,
κακόβουλο λογισμικό.
a global malware campaign.
για το κακόβουλο λογισμικό.
and digital domains today
ανάμεσα στο φυσικό και το ψηφιακό,
όπως αυτές στο Παρίσι,
like those in Paris
για διαδικτυακά χακαρίσματα.
with recruitment.
με τη στρατολόγηση.
ριζοσπαστικοποίηση εφήβων,
να χρησιμοποιηθούν παγκοσμίως
for offline terrorist attacks.
μια νέα μάχη του 21ου αιώνα,
a new 21st century battle brewing,
απαραίτητα μέρος.
don't necessarily take a part.
Anonymous vs. Los Zetas.
Ανώνυμοι ενάντια Λος Ζέτας.
του 2011 στο Μεξικό,
powerful drug cartels,
καρτέλ ναρκωτικών,
με μια πινακίδα που έλεγε,
τις διαδικτυακές ανακατώστρες».
to all Internet busybodies."
αποκεφάλισαν μια κοπέλα.
put it on top of her computer
το έβαλαν πάνω στον υπολογιστή της
να καταλάβουν τι γινόταν ή να κάνουν κάτι,
understand what was going on or act,
as the most positive force in the world,
και η πιο θετική δύναμη στον κόσμο,
information to be free.
να απελευθερώσει πληροφορίες.
που συνδέουν εισαγγελείς και κυβερνήτες
to corrupt drug deals with the cartel."
ναρκωτικών με το καρτέλ».
«Θα σκοτώσουμε δέκα άτομα
for every bit of information you release."
που δημοσιεύετε».
πολύ φρικιαστικό για να συνεχιστεί.
it would become too gruesome to continue.
σχετικά με αυτό όμως ήταν
not military, not politicians,
όχι ο στρατός, όχι οι πολιτικοί-
και βίαιους οργανισμούς στον κόσμο.
violent organizations in the world.
του παρελθόντος στη σύγκρουση,
of the past in conflict,
στα κίνητρα πίσω από τις επιθέσεις,
in the motivations behind attacks,
που χρησιμοποιούνται,
τα μεμονωμένα άτομα και οι κυβερνήσεις;
organizations and governments do?
ξεκινά με τα μεμονωμένα άτομα,
it starts with individuals,
is the answer.
είναι η απάντηση.
that bought over teens online,
με την ασφάλεια ομότιμων.
περισσότερη δύναμη παρά ποτέ
than ever before
και διεθνή ασφάλεια.
and international security.
peer-to-peer relationships
τις θετικές ομότιμες σχέσεις
να εκπαιδεύσουμε την επόμενη γενιά χάκερ,
generation of hackers, like myself,
a criminal or join the NSA."
θα μπεις στην Εθνική Υπηρεσία Ασφάλειας».
it's organizations, corporations even.
είναι οι οργανισμοί, και οι πολυεθνικές.
πέρα από πολλά σύνορα,
to act across more borders,
than governments can,
απ' ό,τι μπορούν οι κυβερνήσεις,
από πραγματικά κίνητρα.
of real incentives there.
in the digital age,
στην ψηφιακή εποχή,
στις επόμενες γενιές.
in future generations to come.
την κυβέρνηση,
for collective action
για συλλογική δράση
ασφαλείς και σίγουρους.
και μάθησης στην ψηφιακή σύγκρουση,
and learn in digital conflict,
Secretary of Defense,
«Η ψηφιακή 11η Σεπτεμβρίου έρχεται».
"Cyber 9/11 is imminent."
more fearful, not more secure.
περισσότερο, όχι να είμαστε πιο ασφαλείς.
of mass surveillance and mass hacking,
μαζικής παρακολούθησης και μαζικού χάκινγκ
μπορεί να σας παρακολουθήσει.
that they're the only ones that can.
ότι είναι οι μόνοι που μπορούν.
ακόμη και δωρεάν.
is rising around the world,
αυξάνονται παγκοσμίως,
έχουν το πλεονέκτημα.
have the advantage.
the NSA and GCHQ,
μόνο η NSA και η GCHQ,
δεν μπορούν να βρουν αυτή την κερκόπορτα;
can't find that backdoor?
στο υπόγειό του στην Εσθονία;
some kid in his basement in Estonia?
not what governments can do,
τι μπορούν να κάνουν οι κυβερνήσεις,
need to give up power and control
να δώσουν τη δύναμη και τον έλεγχο
στο να μας κάνουν πιο ασφαλείς.
and instead fixing those backdoors
και το χάκινγκ
να μας παρακολουθήσουν,
της επόμενης γενιάς.
a generation from now.
for technologies like Tor and Bitcoin
όπως το Tor και το Bitcoin
οποιοσδήποτε με μια σύνδεση στο Διαδίκτυο,
anybody with an Internet connection,
can sell their skills, their products,
τα προϊόντα τους στην παγκόσμια αγορά,
να πουλήσουν τις ιδέες τους,
in their own countries.
στις χώρες τους.
to the same governments
την ελευθερία του λόγου και τη δημοκρατία
free speech and democracy
του περασμένου αιώνα,
in human history,
στην ανθρώπινη ιστορία,
δισεκατομμύρια ανθρώπους στον κόσμο
safer around the world
in human history.
στην ανθρώπινη ιστορία.
ABOUT THE SPEAKER
Rodrigo Bijou - Security researcherRodrigo Bijou's work focuses on the cross section of intelligence, data science and information security.
Why you should listen
Rodrigo Bijou is an information security researcher with a background in threat intelligence, security analytics and privacy technology. Named a Global Privacy Scholar by the International Association of Privacy Professionals, he is also currently a Watson Fellow exploring “Trust in Technology.”
Bijou previously worked as a consultant to the finance and technology industries and at companies such as Palantir. When not hacking data directly, Rodrigo can be found writing policy analysis in outlets such as IHS Jane’s Intelligence Review and the Harvard Law Review.
Rodrigo Bijou | Speaker | TED.com