Peter Weinstock: Lifelike simulations that make real-life surgery safer
Peter Weinstock: Simuladores realistas que hacen las verdaderas cirugías más seguras
Dr. Peter Weinstock is an Intensive Care Unit physician and Director of the Pediatric Simulator Program at Boston Children's Hospital/Harvard Medical School. Peter and his team fuse medicine with state of the art special effects, puppeteering and 3D printing technologies to create lifelike simulations of complex surgeries. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
there was a new technology
que hay una nueva tecnología
of doctors and nurses,
and adults, patients of all ages;
adultos y pacientes de cualquier edad,
de respuesta por dosis,
where care is delivered.
dónde se realicen los cuidados.
at Boston Children's Hospital,
del Hospital Infantil de Boston,
del juego para mí.
through medical simulation.
a través de simulación médica.
the challenge ahead,
el reto que se viene,
going to improve health care
mejora el cuidado de la salud
para el cuidado de la salud.
just born into the world.
recién llegada al mundo.
se estaba deteriorando.
that she is deteriorating.
her blood pressure is going down,
y su presión se va reduciendo,
is displayed in this chest X-ray.
con rayos X en su pecho.
a little infant's body.
el pequeño cuerpo del infante.
se supone deberían estar.
are supposed to be.
that's where the abdomen is,
se encuentra el abdomen,
are supposed to be.
estar los intestinos.
there's sort of that translucent area
de área traslúcida
of this child's chest.
del pecho del infante.
in the wrong place.
en el lugar equivocado.
a los pulmones
for this poor baby to breathe.
que el niño respire.
to the operating room,
back into the abdomen,
to the operating room,
to the ICU, where I work.
donde yo trabajo.
on heart-lung bypass.
de corazón a pulmón.
little incision in the neck,
incisión en el cuello,
vessels of the neck --
vasos principales del cuello
are about the size of a pen,
son del tamaño de un bolígrafo,
drawn from the body,
sangre de su cuerpo,
it gets oxygenated,
para que sea oxigenada,
diaphragmatic hernia --
hernia diafragmática congénita,
allowed these intestines to sneak up --
que los intestinos se salgan,
to get the volume --
de experiencia del 100 %.
curve at 100 percent.
that I trained for over 20 years,
me entrené durante más de 20 años,
the apprenticeship model.
a surgery maybe once,
que ves una cirugía una vez,
that surgery to the next generation.
a la siguiente generación.
that we are delivering care to.
que estamos cuidando.
de abordar esto.
high-stakes industry
de las industrias más relevantes
approach through medical simulation.
a través de la simulación médica.
to other high-stakes industries
las industrias principales
of methodology for decades.
esta metodología durante años.
on a regular basis
varios escenarios de forma frecuente
what they hope will never occur.
que nunca suceda.
the airline industry --
la industria aeronáutica...
comforted by the idea
con la tranquilidad
on simulators much like these,
han entrenado en simuladores como este,
that we hope will never occur,
que esperan que nunca sucedan,
as far as to create fuselages
inclusive ha creado fuselajes
of the team coming together.
de que el equipo esté unido.
these rare, rare events,
estos eventos que son muy raros,
on the drop of a dime.
de forma inmediata.
in some ways is the sports industry --
es la industria del deporte...
industria relevante.
baseball players practice.
los jugadores practican.
of progressive training.
de entrenamiento progresivo.
is go out to spring training.
de primavera,
but they're on a simulated field,
sino en un campo simulado,
during the season games,
durante los juegos de temporada.
before they start the game?
antes de iniciar el juego?
and do batting practice for hours,
y practican a batear por horas,
being thrown at them,
as they limber their muscles,
que se agilizan sus músculos,
phenomenal part of this,
any sport event,
we're building practice swings like this
practicando abanicadas como estas,
para los pacientes que cuidamos
for the patients that we care about
that we recently built.
who had a progressively enlarging head,
con crecimiento de cabeza progresivo,
neurologic milestones,
de su crecimiento neurológico,
surrounding the brain.
rodeando al cerebro.
between the brain and cranium,
entre el cerebro y el cráneo
cerebrospinal fluid or fluid,
o simplemente fluido,
just bathing your brains
que baña sus cerebros
and flows through,
occurs for all of us.
de flujo lo tenemos todos.
en este patrón de flujo,
neurologic milestones.
etapas neurológicas.
devastadora en los niños.
a bit of the cranium off,
quitar un poco de cráneo,
stick a drain in place,
un lugar de drenado
this drain internal to the body.
ese lugar de drenado en el cuerpo.
in neurosurgical care
del cuidado en la neurocirugía,
minimally invasive approaches
posibilidades poco invasivas
a camera can be inserted,
se introduce una cámara,
y genera un pequeño agujero
that allows all that fluid to drain,
que se haga el drenaje,
deja de sentir presión
is no longer under pressure,
con un solo agujero de incisión.
through a single-hole incision.
this scope to the right place.
el endoscopio al lugar adecuado.
about this, even our own.
muy creativos para lograr esto.
modelos de entrenamiento.
not made in Hollywood;
no hecho en Hollywood;
a scope into the pepper,
el endoscopio en el pimiento,
using a little tweezer.
semillas usando unas pequeñas pinzas,
of doing this surgery.
de hacer este tipo de cirugía.
the apprenticeship model,
as they present themselves,
tal y cómo les fueron mostrados,
reproductions of children
teams to rehearse
y los equipos de cirujanos practiquen
Division of the Simulator Program.
del programa de simulación.
from CT scans and MRIs,
y resonancias magnéticas,
of the child itself,
that have been casted as needed,
del niño que han sido moldeados
dependiendo del tipo de cirugía,
and be able to output it
y generan una salida
three-dimensional printing devices
de vanguardia
the child's anatomy will look like.
se ve la anatomía de un niño.
we performed this surgery.
in Hollywood, California.
en Hollywood, California.
that are incredibly talented
that we are doing cinematography.
que estamos haciendo cinematografía.
of our dear friends at Fractured FX
de Fractured FX en Hollywood, California,
special effects firm.
la compañía de efectos especiales.
that these individuals do.
que hacen estas personas.
and fused our experience,
y fusionado nuestra experiencia,
to Boston Children's Hospital,
al Hospital Infantil de Boston,
out to Hollywood, California
a Hollywood, California,
these type of simulators.
este tipo de simuladores.
is a reproduction of this child.
la reproducción de este niño.
on the child's head is reproduced.
este niño ha sido reproducido.
that reproduced child --
is, on one side, the actual patient,
needs to make its way down,
un endoscopio, una cámara,
in this membrane
que salga el fluido.
who thinks which side is which,
que me digan cuál lado es cuál,
training opportunities,
oportunidades de entrenamiento,
as many times as they want,
until they feel comfortable.
y cómodos con su práctica.
bring the child into the operating room.
llevan al niño al quirófano.
no es solo la capacidad,
is not just the skill itself,
who's going to deliver that care.
con el equipo de cuidado.
of a technician putting on a tire
que coloca una llanta
again on this car.
going to be incorporated
entrenamiento de equipo,
the exchange of tires
orquestando el cambio de llantas
regrese a la pista de carreras.
en el cuidado de la salud,
is a simulated operation.
es una operación simulada.
I just described to you,
que acabo de describir,
del Hospital Infantil de Boston,
at Boston Children's Hospital,
these native teams, operative teams --
equipos de operación,
antes de la cirugía.
¿Con la cabeza hacia arriba o hacia abajo?
You want the head down or head up?
la mesa un poco también?
the whole table down a little bit?
is behaving like a vessel.
comportando como un vaso.
8 a 8 1/2, ¿Está bien? Entro enseguida.
8 to 8 1/2, all right? I'll be right in.
algo crítico,
which is critical,
immediately and debrief them.
e inmediatamente interrogarlos.
and Six Sigma in the military,
and talk about what went right,
sobre lo que funcionó bien,
and do it again.
y pedimos que lo vuelvan a hacer.
in the moments when it matters most.
en los momentos que más importan.
how we care for this child
cómo cuidamos de este niño
at three o'clock in the morning.
out of scans and images,
to the virtual bedside,
on this child in the hours ahead --
al niño durante las siguientes horas,
that I have with families
con los familiares
del Hospital Infantil de Boston
at Boston Children's Hospital
frequently in our ICU,
frecuente en nuestra UCI,
este tipo de cirugías
to do on your child,
a punto de hacer a su hijo,
la cirugía de su hijo.
back to the operating room."
en el quirófano".
en el cuidado de la salud:
ABOUT THE SPEAKER
Peter Weinstock - Pediatric ICU doctorDr. Peter Weinstock is an Intensive Care Unit physician and Director of the Pediatric Simulator Program at Boston Children's Hospital/Harvard Medical School. Peter and his team fuse medicine with state of the art special effects, puppeteering and 3D printing technologies to create lifelike simulations of complex surgeries.
Why you should listen
Dr. Peter Weinstock has merged his lifelong interest in human nature, medicine, theater and puppetry to develop one of the most advanced rehearsal spaces in medicine. Weinstock is a practicing pediatric intensive care unit physician at Boston Children's Hospital, where he serves as Senior Associate in Critical Care Medicine, Associate Professor of Anesthesia at Harvard Medical School, Chair of Pediatric Simulation and Director of the Boston Children's Hospital Simulator Program (SIMPeds). Weinstock works with his team of educators, psychologists, engineers, animators, special effects designers and 3D printers to immerse doctors, nurses, patients and their families in Hollywood-style "life-like" experiences -- all to optimize performance, clinical outcomes, as well as the entire healthcare journey for children and their families.
Weinstock received his PhD from Rockefeller University in molecular and cell biology, followed by clinical training in plastic and general surgery at the University of Pittsburgh and general pediatrics and critical care medicine at the Boston Children’s Hospital. His passion is in developing methods that link highly realistic practice and preparedness training directly to the delivery of high quality, safe care to improve the lives of infants, children and their families. Due to its inherent emotionality, Weinstock's approach to simulation is keenly connected to emotionality and behavioral psychology as essential elements of relationships and decision-making to understand and optimize human-human and human-technology interactions. Weinstock has rapidly grown SIMPeds to thousands of simulations per year, and the SIMPeds method has been adopted among pediatric teaching centers around the globe.
Weinstock frequently lectures internationally on state of art simulation and experiential learning, and he has published sentinel articles in innovative application and approaches to simulation -- from human factors to engineering and testing of next generation of ultra-realistic training devices. He has chaired meetings worldwide and is Founding President of the International Pediatric Simulation Society.
Peter Weinstock | Speaker | TED.com