Karim Abouelnaga: A summer school kids actually want to attend
Karim Abouelnaga: Cursos de verano para los niños que lo deseen
Karim Abouelnaga is working to provide kids with access to high-quality academic summer programming. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to thinking that far ahead.
a pensar a tan largo plazo.
where you're going to get your next meal
vas a sacar tu siguiente comida
va a pagar el alquiler del mes.
is going to pay rent that month.
and my friends' parents
y a los padres de mis amigos
driving taxis and working as janitors.
trabajando de taxistas y conserjes.
want to do those things.
yo no quería hacer esas cosas.
through my education,
dos tercios de mi educación
to turn things around.
you want to be rich.
on government aid
con ayudas estatales
to some of New York City's
a algunas de las escuelas
when I was in seventh grade,
cuando estaba en 1º de ESO,
a 55 percent graduation rate,
tasa de graduación del 55 %
to raise our hands
hacían levantar la mano
that question before."
are you going to?"
universidad vas a ir?"
not to have gone to college.
no ir a la universidad.
nos graduamos del instituto
graduated from high school
of a two-year college,
una carrera de dos años,
él había dejado los estudios
as a Presidential Research Scholar
investigador académico en Cornell
the very real educational consequences
las consecuencias muy reales
on government aid
con ayudas estatales
began to make complete sense to me.
de mi hermano empezó a tener sentido.
education reformers,
reformadores educativos más admirables,
the former US Secretary of Education,
exsecretario de educación de EE. UU.,
of Teach For America,
de Teach For America,
public school like I had.
en barrios marginales como yo.
is driven by a sympathetic approach,
educación se enfoca desde la simpatía,
these poor inner city kids,
pobres niños de zonas marginales,
in this environment, could say,
en este ambiente pueda decir:
a las que te enfrentas
about how I made it out,
cómo salí de esas condiciones,
de los factores más importantes
or affluent household,
de clase media o alta
or a teacher will come to their rescue
o un profesor les eche una mano
is growing up poor
si ese mismo niño crece pobre
that no one will help them.
no social safety nets available.
red de seguridad disponible.
our public education system
nuestro sistema de educación pública
of the achievement gap,
de la diferencia de rendimiento,
in educational attainment
de nivel educativo
to the summer learning loss.
de la falta de educación estival.
kids forget almost three months
los niños olvidan casi tres meses
during the school year
spend another two months
otros dos meses
is only 10 months.
es de solo 10 meses.
every single year,
de clase todos los años,
then they couldn't regress,
no perderían la educación,
está mal diseñada.
is poorly designed.
it feels like babysitting.
es como hacer de niñera.
to execute an effective summer program
directores creen un plan estival efectivo
ends the last week of June
la última semana de junio
just one week later?
una semana después?
to find the right people,
la gente adecuada,
that excites kids and teachers.
que apasione a niños y profesores.
over the summer
en el verano
as teaching coaches
como entrenadores de docentes
college-educated role models
con estudios universitarios
a lograr sus ambiciones académicas?
their college ambitions?
con buenos resultados
a sus compañeros más jóvenes
to invest in their education?
a que inviertan en sus educaciones?
como académicos,
they were going to,
a qué universidades van a ir,
they want to attend
a la que quieran ir
the summer learning loss
la pérdida de conocimientos del verano
of the achievement gap?
la diferencia de rendimiento?
over 4,000 low-income children,
a más de 4000 jóvenes de clase baja,
1000 empleos temporales
most disadvantaged neighborhoods.
más desfavorecidos de Nueva York.
eliminate the summer learning loss
no pierden conocimientos en el verano
in the fall three months behind,
atrasados tres meses,
en matemáticas
of my class from an Ivy League institution
de una institución de la Ivy League
on our public education system
en nuestro sistema de educación pública
of the calendar year,
five months of lost time
la pérdida de cinco meses de tiempo
that we can unlock
que podemos desvelar
ABOUT THE SPEAKER
Karim Abouelnaga - Education entrepreneurKarim Abouelnaga is working to provide kids with access to high-quality academic summer programming.
Why you should listen
Karim Abouelnaga wants to eliminate summer learning loss in kids and give them a fair chance at realizing their life ambitions. After experiencing the struggle to succeed in under-resourced urban public schools, he was lucky enough to benefit from nonprofits that provided him with great mentors, receiving over $300,000 in scholarships to make his college education possible. Abouelnaga is the founder and CEO of the benefit corporation Practice Makes Perfect, a full-service summer school operator that uses a "near-peer" learning model to drive academic outcomes for thousands of low-income children.
Abouelnaga is a regular contributor for Entrepreneur and Forbes, a co-founder of Gentlemen Ventures, a TED Fellow, Global Shaper and Echoing Green Fellow. He was named to Forbes' 30 under 30 in Education. In 2016 Richtopia ranked him in the top five of most influential entrepreneurs in the world under 25. Abouelnaga graduated from Cornell University with a degree in hotel administration in 2013.
Reach Karim here: karimted@practicemakesperfect.org.
Karim Abouelnaga | Speaker | TED.com