Aziz Abu Sarah: For more tolerance, we need more ... tourism?
Aziz Abu Sarah helps people break down cultural and historical barriers through tourism. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and a peacebuilder,
en tourisme et un artisan de la paix,
que j'avais commencé ma vie.
I remember watching television
à l'âge de 7 ans,
a fun thing to do.
amusant à faire.
and threw rocks,
et j'ai lancé des roches
to throw rocks at Israeli cars.
les roches aux voitures israéliennes.
my neighbors' cars. (Laughter)
de mon voisin. (rires)
about my patriotism.
mon élan de patriotisme.
and I know what you're thinking:
Et je sais ce que vous vous dites :
what the heck happened to you?"
que s'est-il passé? »
of throwing stones.
accusé d'avoir lancé des roches.
to confess that he threw stones,
d'avouer qu'il avait lancé des roches
he was released from prison.
après sa sortie de prison.
pour obtenir un emploi.
Hebrew to get a job,
in that classroom
où j'apprenais l'hébreu
who were not soldiers.
des Juifs qui n'étaient pas soldats.
like the fact that I love country music,
des intérêts communs : la musique country.
for Palestinians.
that we have a wall of anger,
que nous avions tous érigé
that separates us.
et d'ignorance entre nous.
what happens to me.
importait peu.
était ma façon de réagir.
to dedicate my life
de consacrer ma vie
that separate people.
qui nous séparent.
but also media and education,
les médias et la sensibilisation.
really, can tourism change things?
le tourisme peut-il changer les choses?
Oui.
to bring down those walls
de détruire ces murs
of connecting with each other
à portée rassembleuse
aims to connect people,
est la suivante.
j'ai deux guides :
we would have two tour guides,
qui dirigent le groupe ensemble.
guiding the trips together,
l'archéologie et le conflit
and archaeology and conflict
avec un ami, Kobi,
with a friend named Kobi --
Nous étions à Jérusalem,
the trip was in Jerusalem --
de réfugiés palestiniens.
a Palestinian refugee camp,
un plat palestinien.
food called maqluba.
et on vire le plat à l'envers.
and you flip it upside-down.
et de Palestiniens
Israeli and Palestinian musicians,
I'll teach you later.
je vous montrerai.
les deux « clans » pleuraient,
they did not want to leave.
relationships still exist.
et le lien y est toujours.
de personnes qui voyage
if the one billion people
every year travel like this,
le faisait d'une telle façon.
d’un bord à l'autre
from one side to another,
la culture, dans un autobus.
of their buses of people and cultures,
du Royaume-Uni
a Muslim group from the U.K.
dans une famille juive orthodoxe
of an Orthodox Jewish family,
un repas du Sabbath,
dinners, that Sabbath dinner,
which is a Jewish food, a stew,
of realizing, after a while,
their families came out
il y a une centaine d'années,
sur votre compte Facebook.
for your Facebook.
et changez vos habitudes.
to change your travel.
dans le monde pour l'améliorer.
everywhere to change the world.
ABOUT THE SPEAKER
Aziz Abu Sarah - Entrepreneur + educatorAziz Abu Sarah helps people break down cultural and historical barriers through tourism.
Why you should listen
When Aziz Abu Sarah was a boy, his older brother was arrested on charges of throwing stones. He was taken to prison and beaten — and died of his injuries. Sarah grew up angry, bitter and wanting revenge. But when later in life he met, for the first time, Jews who were not soldiers, Sarah had an epiphany: Not only did they share his love of small things, namely country music, but coming face to face with the “enemy” compelled him to find ways to overcome hatred, anger and fear.
Sarah founded MEJDI Tours to send tourists to Jerusalem with two guides, one Jewish and one Palestinian, each offering a different history and narrative of the city. Sarah tells success stories of tourists from the US visiting a Palestinian refugee camp and listening to joint Arab and Jewish bands play music, and of a Muslim family from the UK sharing Sabbath dinner with a Jewish family and realizing that 100 years ago, their people came from the same town in Northern Africa. MEJDI is expanding its service to Iran, Turkey, Ireland and other regions suffering from cultural conflict. If more of the world’s 1 billion tourists were to engage with real people living real lives, argues Sarah, it would be a powerful force for shattering sterotypes and promoting understanding, friendship and peace.
Aziz Abu Sarah | Speaker | TED.com