Aziz Abu Sarah: For more tolerance, we need more ... tourism?
อะซิส อะบู ซาราฮ์ (Aziz Abu Sarah): เพื่อการยอมรับซึ่งกันและกันมากขึ้น เราต้อง...ท่องเที่ยวมากขึ้น?
Aziz Abu Sarah helps people break down cultural and historical barriers through tourism. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and a peacebuilder,
และผู้สร้างสันติภาพ
I remember watching television
a fun thing to do.
and threw rocks,
to throw rocks at Israeli cars.
ควรจะต้องขว้างรถของพวกอิสราเอล
my neighbors' cars. (Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
about my patriotism.
and I know what you're thinking:
แล้วมันเกิดอะไรขึ้นกับนายเนี่ย"
what the heck happened to you?"
of throwing stones.
to confess that he threw stones,
ว่าขว้างก้อนหิน
he was released from prison.
ไม่นานหลังถูกปล่อยจากคุก
Hebrew to get a job,
in that classroom
who were not soldiers.
like the fact that I love country music,
เช่น ผมรักเพลงลูกทุ่ง
for Palestinians.
that we have a wall of anger,
เรามีกำแพงของความโกรธ
that separates us.
what happens to me.
ไม่สำคัญว่าจะอะไรเกิดขึ้นกับผม
to dedicate my life
that separate people.
but also media and education,
และยังมีทางสื่อ และการศึกษาอีก
really, can tourism change things?
การท่องเที่ยวจะเปลี่ยนอะไรได้จริงหรือ?
to bring down those walls
of connecting with each other
เมจดิทัวร์ (Mejdi Tours)
aims to connect people,
ที่มุ่งเชื่อมผู้คนให้เข้าถึงกัน
we would have two tour guides,
guiding the trips together,
and archaeology and conflict
with a friend named Kobi --
the trip was in Jerusalem --
a Palestinian refugee camp,
food called maqluba.
เรียกว่า มาคลูเบ (Maqluba)
and you flip it upside-down.
แล้วพลิกกลับด้านบนลงล่าง
Israeli and Palestinian musicians,
เป็นอิสราเอล และปาเลสไตน์
I'll teach you later.
they did not want to leave.
เพราะเราไม่อยากจากกัน
relationships still exist.
if the one billion people
every year travel like this,
from one side to another,
of their buses of people and cultures,
a Muslim group from the U.K.
of an Orthodox Jewish family,
dinners, that Sabbath dinner,
เป็นวันซับบาท
which is a Jewish food, a stew,
ซึ่งเป็นอาหารตุ๋นของชาวยิวด้วยกัน
of realizing, after a while,
their families came out
for your Facebook.
to change your travel.
เพื่อเปลี่ยนการเดินทางของคุณ
everywhere to change the world.
เพื่อเปลี่ยนโลก
ABOUT THE SPEAKER
Aziz Abu Sarah - Entrepreneur + educatorAziz Abu Sarah helps people break down cultural and historical barriers through tourism.
Why you should listen
When Aziz Abu Sarah was a boy, his older brother was arrested on charges of throwing stones. He was taken to prison and beaten — and died of his injuries. Sarah grew up angry, bitter and wanting revenge. But when later in life he met, for the first time, Jews who were not soldiers, Sarah had an epiphany: Not only did they share his love of small things, namely country music, but coming face to face with the “enemy” compelled him to find ways to overcome hatred, anger and fear.
Sarah founded MEJDI Tours to send tourists to Jerusalem with two guides, one Jewish and one Palestinian, each offering a different history and narrative of the city. Sarah tells success stories of tourists from the US visiting a Palestinian refugee camp and listening to joint Arab and Jewish bands play music, and of a Muslim family from the UK sharing Sabbath dinner with a Jewish family and realizing that 100 years ago, their people came from the same town in Northern Africa. MEJDI is expanding its service to Iran, Turkey, Ireland and other regions suffering from cultural conflict. If more of the world’s 1 billion tourists were to engage with real people living real lives, argues Sarah, it would be a powerful force for shattering sterotypes and promoting understanding, friendship and peace.
Aziz Abu Sarah | Speaker | TED.com