Dread Scott: How art can shape America's conversation about freedom
Dread Scott: Le rôle de l'art dans l'ouverture d'un dialogue autour de la liberté aux États-Unis
Double-click the English transcript below to play the video.
to propel history forward.
pour faire avancer l'Histoire.
and tell you something:
à un changement essentiel
big questions from that perspective.
de grandes questions par ce biais.
but ideas matter tremendously.
mais les idées comptent !
most people think, "Oh, he's a painter."
quand je dis que je suis artiste.
le genre de travail que je fais.
some of the kind of work I do.
sans l'Amérique » est une peinture,
Without America" is a painting,
video and performance art.
la vidéo et la performance.
"Slave Rebellion Reenactment,"
de la rébellion des esclaves »
on the outskirts of New Orleans
en périphérie de la Nouvelle Orléans
the center of controversy
a créé la controverse
du drapeau américain.
of the American flag.
to Display a US Flag?"
audience participation.
le public à participer.
that had text that read,
où il était écrit
to Display a US Flag?"
could write responses to that question in,
où les gens pouvaient répondre
ils pouvaient se tenir debout.
that people had the option of standing on.
d'images d'étudiants sud-coréens
of images of South Korean students
chez toi le Yankee. Fils de pute »
"Yankee go home. Son of a bitch,"
coming back from Vietnam.
qui revenaient du Vietnam.
plus ou moins longues.
in a lot of different languages.
du monde entier ont participé à l'œuvre.
our flag as you all do,
notre drapeau autant que vous,
trouble about this flag."
vous pose trop de problèmes. »
should be returned to his heritage,
devrait retourner d'où il vient,
in his artistic way."
de façon artistique. »
everything oppressive in this system:
représente l'oppression de ce système :
and all the oppressed around the world,
et de tous les oppressés du monde,
who was shot by a pig,
que le négro était mort.
to 'make sure the nigger was dead.'
for this opportunity."
pour cette opportunité. »
defend your stupid ass!
jamais ta gueule d'abruti !
l'équipe des Navy Seals.
very strong reactions about the flag then,
fait réagir comme vous le voyez,
in front of the Art Institute of Chicago.
devant l'Art Institute of Chicago.
pendez les deux »
hang them both high,"
des alertes à la bombe.
were phoned in to my school.
the work "disgraceful,"
a qualifié l'œuvre de scandaleuse,
when I and others defied that law,
moi et d'autres pour avoir défié la loi
on the steps of the Capitol.
sur les marches du Capitole.
legal and political battle
et politique qui a suivi
that prevented the government
liée au Premier Amendement
que le patriotisme soit obligatoire.
patriotism be mandatory.
would make a difference.
allait changer les choses.
où les vétérans se tenaient.
where the veterans were at that time.
en sécurité du tout là-bas.
for me to be there, to say the least.
comme shooting,
to do that shoot,
c'était aussi le moment
it was also a situation
comme symbole de l'oppression du système
as standing for everything oppressive
about US national symbols,
sur les symboles nationaux américains,
by scientific breakthroughs
contestée par la science
d'un président autoritaire,
might not have worked out so well.
ne s'est pas très bien passée.
après avoir quitté les lieux.
led to a wonderful,
et puissante, mais aussi comique.
ABOUT THE SPEAKER
Dread Scott - Visual artistDread Scott makes revolutionary art to propel history forward.
Why you should listen
Dread Scott's work is exhibited across the US and internationally. In 1989, his art became the center of national controversy over its transgressive use of the American flag, while he was a student at the School of the Art Institute of Chicago. President G.H.W. Bush called his art "disgraceful," and the entire US Senate denounced and outlawed this work. Scott became part of a landmark Supreme Court case when he and others defied the new law by burning flags on the steps of the US Capitol. His studio is now based in Brooklyn.
Scott's work has been included in exhibitions at New York's MoMA PS1, the Walker Art Center, Minneapolis and Gallery MOMO in Cape Town, South Africa. His performance work has been presented at BAM in Brooklyn and on the streets of Harlem, NY. His work is in the collection of the Whitney Museum of American Art and the Brooklyn Museum, and it has been featured on the cover of Artforum magazine and the front page of NYTimes.com. Scott is a recipient of a 2018 United States Artists Fellowship and grants from the Creative Capital Foundation and the Open Society Institute. He works in a range of media, from performance and photography to screen-printing and video.
Scott plays with fire -- metaphorically and sometimes literally -- as when he burned $171 on Wall Street and encouraged those with money to add theirs to the pyre. His work asks viewers to look soberly at America's past and our present. Writing about a recent banner project, Angelica Rogers wrote in the New York Times: "...it was difficult to look away from the flag's blocky, capitalized type. 'A Man Was Lynched by Police Yesterday.' It shouted the words so matter-of-factly that I felt myself physically flinch."
Scott is currently working on Slave Rebellion Reenactment, a community engaged performance that will reenact the largest rebellion of enslaved people in American History.
Dread Scott | Speaker | TED.com