David Sedlak: 4 ways we can avoid a catastrophic drought
David Sedlak: 4 moyens d'éviter une sécheresse catastrophique
David Sedlak’s research focuses the long-term goal of developing cost-effective, safe and sustainable systems to manage water resources. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
un excellent système
created an amazing system
qui nous a permis
that made it possible
où il n'y avait pas beaucoup d'eau.
where there wasn't a lot of water.
pendant la Crise de 1929,
aux villes de Las Vegas, Phoenix
of Las Vegas and Phoenix
in a really dry place.
nous avons dépensé des milliards
we literally spent trillions of dollars
pour acheminer l'eau vers nos villes.
to get water to our cities.
c'était un très bon investissement.
it was a great investment.
nous avons vu les effets combinés
we've seen the combined effects
and competition for water resources
démographique et de la guerre pour l'eau
et les ressources en eau.
and water resources.
du niveau des eaux du lac Mead
in the lake level of Lake Mead
qu'aux environs de l'année 2000,
sans une goutte d'eau potable.
intakes for Las Vegas high and dry.
si inquiétant pour la ville
a new drinking water intake structure
pour puiser de l'eau
au plus profond du lac.
of the greater depths of the lake.
with providing water to a modern city
en eau d'une ville moderne
to the American Southwest.
au sud-ouest des États-Unis.
city in Australia, Brisbane,
3ème plus grande ville australienne,
of running out of water.
plus que 6 mois d'eau potable.
in São Paulo, Brazil,
de vivre le même drame aujourd'hui,
est passé de complètement plein en 2010,
completely full in 2010,
the 2016 Summer Olympics.
les les Jeux Olympiques de 2016.
des plus grandes villes du monde
of the world's great cities,
the effects of a catastrophic drought.
d'une sécheresse catastrophique.
raccourcir nos douches.
about the navy showers we have to take.
et nos pelouses brunies.
our dirty cars and our brown lawns.
the prospect of turning on the tap
et qu'il n'en sortirait rien.
les choses ont mal tourné,
have gotten bad in the past,
to expand a reservoir
agrandir un réservoir
of the water resources are spoken for,
sont maintenant utilisées.
sur cette bonne vieille façon
to rely on this tried and true way
to solve the urban water problem
le problème de l'eau en ville
de nos voisins à la campagne.
with political, legal and social dangers.
de risques politiques, légaux et sociaux.
à prendre l'eau de nos voisins,
the water from our rural neighbors,
sur quelqu'un d'autre
the problem to someone else
it will come back and bite us
que cela se retourne contre nous :
that already rely upon that water.
qui a besoin de cette eau.
pour régler la crise de l'eau en ville
to solve our urban water crisis
four new local sources of water
4 nouvelles sources locales d'eau
in these new sources of water
intelligemment dans ces nouvelles sources
nous pourrons résoudre
et réduire le risque de devoir un jour
that we'll ever run across
d'une sécheresse catastrophique.
without a supply of imported water,
pourrait exister sans importer d'eau,
un rêveur irréaliste et mal informé.
as an unrealistic and uninformed dreamer.
de ces dernières décennies
water-starved cities in the last decades
des villes les plus sèches du monde
les technologies et les connaissances
the technologies and the management skills
avec l'eau importée
from imported water,
dont je veux vous parler ce soir.
to tell you about tonight.
supply that we need to develop
pour régler ce problème
that falls in our cities.
qui tombe sur nos villes.
of urban development
du développement urbain
de béton et d'asphalte.
with concrete and asphalt.
construire des égouts
we had to build storm sewers
qui tombait sur les villes
that fell on the cities out
of a vital water resource.
d'eau vitale et précieuse.
the volume of water
pourrait collecter
in the city of San Jose
tombée sur son territoire.
that fell within the city limits.
et des pointillés noirs indique
of the blue line and the black dotted line
la moitié de l'eau de pluie de sa ville,
of the water that fell within the city,
pour une année complète.
to get them through an entire year.
se disent probablement :
are probably thinking.
is to start building great big tanks
à construire de gros réservoirs
to the downspouts of our roof gutters,
aux descentes de gouttières
à certains endroits.
that might work in some places.
où il pleut majoritairement en hiver
where it mainly rains in the winter time
de la demande en eau est en été,
is in the summertime,
pour résoudre notre problème en eau.
to solve a water problem.
qui dure depuis des années,
of a multiyear drought,
en ce moment en Californie,
pour résoudre le problème.
that's big enough to solve your problem.
qui tombent sur nos villes.
the rainwater that falls in our cities,
et de la laisser s'infiltrer dans le sol.
and let it percolate into the ground.
au dessus d'un réservoir naturel d'eau
on top of a natural water storage system
huge volumes of water.
d'énormes volumes d'eau.
un tiers de son eau d'un énorme aquifère
Los Angeles has obtained
from a massive aquifer
that comes off of your roof
et dans vos gouttières,
and flows down the gutter,
j'ai vraiment envie de boire ça ? »
"Do I really want to drink that stuff?"
vous ne devriez pas la boire
you don't want to drink it
de la collecte d'eau en ville
in urban water harvesting
et de l'acheminer sous terre.
what the city of Los Angeles is doing
est en train de faire
qui se construit à Burbank, en Californie.
in Burbank, California.
the stormwater park that they're building
qu'ils sont en train de construire
collection systems, or storm sewers,
et systèmes d'évacuation d'eaux pluviales
vers une carrière abandonnée.
into an abandoned gravel quarry.
créées par l'homme
through a man-made wetland,
into that ball field there
d'eau potable de la ville.
aquifer of the city.
of passing through the wetland
that live on the surfaces of the plants
qui vivent à la surface des plantes
tout à fait potable
still not clean enough to drink
par ce procédé de traitement naturel,
this natural treatment process,
of the groundwater aquifers
to solve our urban water problem
en ville est celui des eaux usées
of our sewage treatment plants.
with the concept of recycled water.
le concept d'eau recyclée.
déjà vu ces panneaux
and the highway median
les terre-pleins d'autoroute
in a sewage treatment plant.
for a couple of decades now.
from our experience
plus onéreuse que ce qui était prévu.
expensive that we expected it to be.
les premiers systèmes de recyclage d'eau
the first few water recycling systems
and longer pipe networks
in terms of cost.
et pratique de transformer
and practical way of recycling wastewater
into drinking water
en eau potable,
mettre l'eau sous pression
we pressurize the water
une membrane d'osmose inverse,
a reverse osmosis membrane:
fine et perméable
to pass through
et autres produits organiques
the viruses and the organic chemicals
dans les eaux usées.
de peroxyde d'hydrogène
à la lumière ultraviolette.
cleaves the hydrogen peroxide
le peroxyde d'hydrogène
appelées radicaux hydroxyles.
hydroxyl radicals,
une forme très puissante d'oxygène,
are very potent forms of oxygen
des produits chimiques organiques.
through this two-stage process,
j'ai étudié l'eau recyclée
known to modern science
de mesure connues
the first step in the process,
la première étape du procédé,
le procédé d'oxydation avancée,
to the taken-for-granted water supplies
que l'on tient pour acquises
pour recycler de l'eau.
that we recently built
Santa Ana, en Californie du sud.
in Southern California.
from a part of the Santa Ana River
d'une partie de la rivière Santa Ana
que des eaux usées
almost entirely of wastewater effluent
comme Riverside et San Bernardino.
and San Bernardino.
into our treatment wetland,
the organic chemicals,
les produits chimiques organiques,
les agents pathogènes flottants.
and inactivate the waterborne pathogens.
dans la rivière Santa Ana,
in the Santa Ana River,
pour y être prélevée
and percolated into the ground,
pour devenir l'eau potable de Anaheim,
of the city of Anaheim,
from the sewers of Riverside County
depuis les égouts de Riverside County
d'Orange County.
of Orange County.
de boire l'eau recyclée des eaux usées
that this idea of drinking wastewater
or not commonly done.
ou que c'est peu courant.
about 40 billion gallons a year
de litres d'eau usées
advanced treatment process
dont j'ai parlé.
the supply of about a million people
pour subvenir aux besoins
sans autre accès à l'eau.
will not be a tap at all,
n'est pas un robinet du tout.
il s'agit juste d'économiser l'eau.
that we manage to do.
about water conservation is outdoors
en particulier en extérieur,
et dans d'autres villes américaines,
and other modern American cities,
happens outdoors.
d'eau a lieu à l'extérieur.
nous avons vu qu'il était possible
and our plants survive
survivent avec moitié moins d'eau.
to start painting concrete green
à peindre le béton en vert,
ou d'acheter des cactus.
and buying cactuses.
landscaping with soil moisture detectors
adapté à la Californie
et des systèmes d'irrigation intelligents
green landscapes in our cities.
dans nos villes.
that we need to open up
que nous devons ouvrir
notre problème d'eau en ville
people say about seawater desalination.
déjà dû entendre à ce sujet :
des tonnes de pétrole, pas beaucoup d'eau
lots of oil, not a lot of water
du réchauffement climatique. »
no matter how you slice it.
quelle que soit la méthode adoptée.
of seawater desalination
à l'échec est une critique obsolète.
is hopelessly out of date.
sur le dessalement de l'eau de mer
in seawater desalination
de dessalement,
in the Western hemisphere
north of San Diego.
au nord de San Diego.
construite il y a 25 ans,
desalination plant
Santa Barbara 25 years ago,
la moitié de l'énergie de l'ancienne
will use about half the energy
est devenue moins énergivore
has become less energy-intensive,
ce genre d'usines partout.
desalination plants everywhere.
c'est probablement
et potentiellement la plus polluante
a local water supply.
pour créer des réserves en eaux locales.
de dépendre de l'eau importée.
from our reliance on imported water.
our surfaces and our properties,
nous aménageons notre urbanisme,
d'eau en extérieur de 50 %
by about 50 percent,
nos réserves en eau de 25 %.
the water supply by 25 percent.
that makes it into the sewer,
nos réserves en eau de 40 %.
our water supply by 40 percent.
through a combination
avec une combinaison
and seawater desalination.
et de dessalement.
pour qu'elles puissent faire face
to withstand any of the challenges
des années à venir.
in the coming years.
en eau soient alimentées localement,
that uses local sources
les poissons et l'agriculture.
in the environment for fish and for food.
consistent with out environmental values.
respectant nos valeurs environnementales.
and our grandchildren
et nos petits-enfants
dont ils doivent prendre soin
take care of in the future
de réinventer notre rapport à l'eau.
to create a new kind of water system.
ABOUT THE SPEAKER
David Sedlak - Civil and environmental engineerDavid Sedlak’s research focuses the long-term goal of developing cost-effective, safe and sustainable systems to manage water resources.
Why you should listen
Author, Professor and Director of the Institute for Environmental Science and Engineering at UC Berkeley, David Sedlak has developed cost-effective, safe and sustainable systems to manage water resources. He is particularly interested in the development of local sources of water, and his research has addressed water reuse–the practice of using municipal wastewater effluent to sustain aquatic ecosystems and augment drinking water supplies as well as the treatment and use of urban runoff to contaminated groundwater from contaminated industrial sites as water supplies.
In recent years, Sedlak's research on the fate of wastewater-derived contaminants has received considerable attention. He began this research in 1996 when he developed simple methods for measuring steroid hormones in wastewater. Since that time, he and his students have studied the fate of hormones, pharmaceuticals, toxic disinfection byproducts and other chemicals. His research team has also studied approaches for remediating contaminated soil and groundwater by in situ chemical oxidation (ISCO) and advanced oxidation processes.
He also is the author of Water 4.0, a book that examines the ways in which we can gain insight into current water issues by understanding the history of urban water systems.
David Sedlak | Speaker | TED.com