Caleb Harper: This computer will grow your food in the future
Caleb Harper: À l'avenir, cet ordinateur fera pousser votre nourriture
Caleb Harper leads a group of engineers, architects, urban planners, economists and plant scientists in the exploration and development of high performance urban agricultural systems. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
it's too little food,
il y a trop peu de nourriture,
creating bad oceans, toxic oceans,
créent des océans toxiques,
of this discussion
de cette discussion
à quelque chose que nous comprenons ?
to something that we understand?
de la crise alimentaire ?
la semaine dernière, j'en suis sûr.
in the last week, I'm sure.
avait lorsqu'elle a été cueillie ?
from when it was picked?
dans une épicerie aux États-Unis.
in a grocery store in the United States.
soit très différent en Europe
to be much different in Europe
des entrepôts frigorifiques,
into these environments
dans ces environnements
of the apple with is also toxic to humans.
est toxique pour les humains.
vous ne le savait ?
of that apple --
quand elle arrive chez nous.
by the time we get it.
petite boule de sucre.
c'est une plate-forme.
Je connais les ordinateurs.
quand j'étais jeune.
when I was young.
et je pouvais m'exprimer.
and I could express myself.
dans l'alimentation ?
to question: What if?
de demander : Si seulement ?
climat dans le monde.
the least productive in red.
les moins productives en rouge.
sont maintenant mexicains.
now become Mexican farmers.
pour cultiver une meilleure nourriture,
to grow better food,
son propre climat productif ?
its own productive climate?
à la façon dont nous vivons ?
qualité de la vie et de l'alimentation ?
about quality of life and nutrition?
était d'avoir plus de nourriture
was, we need more food
immense ferme analogique.
trains and automobiles.
les trains et transports.
seven billion people
sept milliards de personnes
in the production of food.
impliqués dans la production alimentaire.
particules dans les airs
no water, no land and no future."]
pas d'eau, pas de terre et pas d'avenir. »
je suis allé à Minamisanriku,
that I went to Minamisanriku,
Sendai et Tokyo,
of their own food.
de leur propre nourriture.
seulement le Japon.
is involved in farming.
est impliquée dans l'agriculture.
from two percent of any population?
seulement 2% de la population ?
population is under 18.
est âgée de moins de 18 ans.
devenir agriculteur.
farmer is miserable.
agricole est misérable.
to have basic access to utilities,
accès aux services de base.
and the previous 10 before that.
cette année que les 10 précédentes.
et tout le monde s'en va.
that inspires the youth?
plate-forme qui inspirerait les jeunes ?
et Home Depot
and Home Depot
intimate relationships
les plus intimes
the language of plants.
le langage des plantes.
jeune homme !
that nobody wants.
dont personne ne veut.
une ferme à l'intérieur du Media Lab,
inside of the media lab,
not for anything about biology
pas pour la biologie,
pour nourrir environ 300 personnes
about 300 people once a month --
C'est peu de nourriture.
technology in there.
intéressantes là-dedans.
de vente au détail ?
quelqu'un dans le Media Lab
ripped the roots off of anything.
processing expert,
du traitement de l'image,
et réfléchissent,
pousser les plantes
bring the plants out
au laboratoire,
you don't throw it away;
vous vous y attachez.
quelque chose sans y avoir goûté,
anything until I've eaten it first,
of a lettuce within .1.
no, you can't eat it today."
ne pouvez pas la manger aujourd'hui. »
la plante était stressée
because the plant had been stressed
chimique en elle pour se protéger :
in the plant to protect itself:
taste sweet to me.
me paraissent sucrées.
face à la physiologie végétale.
into plant physiology.
personnes devaient pouvoir essayer.
needed to be able to try this.
les gens peuvent créer,
that could be shipped anywhere.
qu'on peut expédier n'importe où.
of the media lab is my lab,
il y a mon laboratoire,
of sensing per plant.
de détection par plante.
ou la génétique,
the strawberries from Mexico,"
les fraises du Mexique »,
from the climate
les fraises du climat
qui vous plait.
that you like.
d'oxygène créent une recette -
a recipe -- you're coding
the nutrition of that plant,
la couleur, la texture.
the color, the texture.
une capacité unique
fortune-telling eyes
late 60s and 70s.
une plante meurt
see that plant dying
une carence en calcium
a calcium deficiency
are not being passed down.
ne se transmet pas.
dans le cloud ».
plantes particulières.
to individual plants.
in my lab that day, by IP address.
mon laboratoire, par adresse IP.
par adresse IP.
obtenez le profil d'une plante.
and you get a plant profile.
téléchargeable de cette plante,
is downloadable progress on that plant,
the nutrition that I need?
nutrition dont j'ai besoin ?
the taste that I desire?
le goût désiré ?
on the plant Facebook, right?
utilisatrice du Facebook des plantes !
à se faire des amis.
friends with other plants
ami-ami avec d'autres plantes
plus de phosphore,
sur une complexité
nos amies, peut-être le feront-elles,
I don't know, they might friend us back,
de données pour les hôpitaux,
in hospitals of all things,
a controlled environment.
d'environnements contrôlés.
toutes sortes de choses.
with all kinds of things.
by NASA for Mir Space Station
par la NASA pour la station spatiale Mir
envoyée dans l'espace.
they send into space.
exactly what it wants:
à la plante ce qu'elle veut :
you get this amazing expression.
vous obtenez un résultat étonnant.
les semences pour un monde défavorable
and seed for an adverse world
sortes de choses.
in commercial production for 150 years.
et vendues depuis 150 ans.
de semences rares et anciennes ?
rare and ancient seed banks?
choses que vous n'avez jamais mangées.
and things that you've never eaten.
that's eaten that kind of tomato.
qui a mangé ce genre de tomate.
and we don't know how to cook,
que nous ne savons pas cuisiner.
Et ce n'était pas top.
which is not that great.
we've grown all kinds of things.
protéines, toutes sortes de choses.
mais on ne l'a pas fait.
it was too expensive.
et trop cher.
autour du monde
around the world
dans sa poche n'est pas facile,
in their back pocket isn't easy,
one of my student's --
undergraduate, Camille.
Camille.
how to make it work better,
que ça marche mieux,
people can make it.
de la sixième à la terminale.
seventh through eleventh grade.
essayer d'enseigner aux enfants.
try to teach a kid something.
« C'est quoi l'humidité ? »
said, "What's humidity?"
« De l'eau dans l'air. »
dans l'air, vous êtes un idiot. »
in air, you're an idiot."
« Très bien...
du brouillard et, finalement, des gouttes.
and eventually drip.
c'est de la pluie.
comme celle d'un jeu.
for this that's much like a game.
partout dans le monde
les capteurs.
the physical, the sensors.
créées par d'autres enfants
been created by other kids
recette, ils plantent un semis.
they plant a seedling.
ils font des changements.
de CO2 ?
need CO2 anyway? Isn't CO2 bad?
nouvelle recette numérique.
un développement itératif,
plante qu'ils ont développée
that they developed
et ce qu'elle a fait
and what did it do --
coeurs du processus.
of processing.
comme nous les appelons,
as we call them,
trois semaines.
ever thought he could be a farmer --
a pensé qu'il pouvait être agriculteur -
être un agriculteur.
votre premier ordin-alimentaire.
your first food computer.
Je vous le dis.
I'm just telling you.
mais tout est là.
but it's all there.
que ce soit facilement accessible.
that this is easily accessible.
aller dans ce sens.
en mécanique,
computer scientist,
informaticiens,
economist, urban planners.
économistes, urbanistes,
faisant ce à quoi ils sont bons.
what they're good at.
that I'm just starting.
que l'on vient de lancer.
chose un peu comme cela.
kind of like this.
le vaccin d'Ebola.
and this DARPA Grand Challenge winner
gagnante du challenge de la DARPA,
we're getting ahead of Ebola.
progrès sur Ebola.
the protein that's Ebola resistant.
qui résiste au virus Ebola.
des nutraceutiques,
ne se ressemblent en rien,
« On y est presque. »
intellectuelle, tout à fait valable.
property that's totally valuable.
juste au début,
we're just at the beginning,
change également.
d'aliments mais moins chers,
environmentally friendly food.
alimentation qui respecte l'environnement.
what's in the Chicken McNugget,
explique ce qu'il y a dans le McNuggets,
alimentaire de tous les temps -
food item of all time --
their marketing plan on that --
leur campagne marketing,
ajouter des petites recettes climatiques,
to put little climate recipes,
mettre à jour et faire pousser.
dans la réalité ?
reliée par des lignes ?
connected by strings?
infos à propos de la nourriture,
des serveurs d'aliments,
de nourriture,
to share information.
partager l'information.
se battre contre ce qui ne va pas.
over what's wrong with this.
en réseau du prochain milliard de paysans
the next one billion farmers
à l'aide d'une plate-forme
ABOUT THE SPEAKER
Caleb Harper - Principal Investigator and Director of the Open Agriculture InitiativeCaleb Harper leads a group of engineers, architects, urban planners, economists and plant scientists in the exploration and development of high performance urban agricultural systems.
Why you should listen
What do we know about the food we eat? What if there was climate democracy? These and other questions inform the work of Caleb Harper and his colleagues as they explore the future of food systems. He is the principal investigator and director of the Open Agriculture Initiative (OpenAG) at the MIT Media Lab. Under his guidance, a diverse group of engineers, architects, urbanists, economists and plant scientists (what he calls an “anti-disciplinary group”) is developing an open-source agricultural hardware, software and data common aiming to create a more agile, transparent and collaborative food system.
Caleb Harper | Speaker | TED.com