ABOUT THE SPEAKER
Joe Kowan - Musician and graphic designer
By day he's a graphic designer, and by night Joe Kowan is a quirky folk singer-songwriter.

Why you should listen

Joe Kowan is a Boston-based musician and graphic designer who has been struggling with stage fright since he first started writing songs at age 27. Despite his adorably expressed fears, he charms audiences with his own style of quirky folk and acoustic hip-hop, by turns poignant, salacious and comical. In 2009 he released the gangsta' arts and crafts video for his original song “Crafty,” and in 2011 he was a finalist in the USA Songwriting Competition.

Kowan is a senior graphic designer on State Street Global Marketing’s Brand Strategy team. With a BFA in sculpture and design, his work explores diverse areas of design including scenic, print, environmental design and wayfinding.

More profile about the speaker
Joe Kowan | Speaker | TED.com
TED@State Street Boston

Joe Kowan: How I beat stage fright

Joe Kowan: Kako sam pobijedio strah od nastupa

Filmed:
2,585,266 views

Kao mladoj vrsti, čovječanstvu je dobro koristio istančan osjećaj straha, dajući nam lasersku usredotočenost izbjeći da nas pojedu konkurentske zvijeri. Ali manje je prekrasno kada se taj isti organski, kradljivac tijela pojavi ispred 20 ljubitelja folk glazbe na večeri otvorenoh mikrofona utorkom. Dlanovi se znoje, ruke tresu, vid zamagljuje i mozak govori: "BJEŽI: to je strah od javnog nastupa." U ovom šarmantnom, melodičnom malom govoru, Joe Kowan govori o tome kako ga je pobijedio.
- Musician and graphic designer
By day he's a graphic designer, and by night Joe Kowan is a quirky folk singer-songwriter. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
JoeJoe KowanKowan: I have stagefaza frightstrah.
0
577
1497
Joe Kowan: Imam strah od javnih nastupa.
00:14
I've always had stagefaza frightstrah,
1
2074
1493
Uvijek sam imao strah od javnih nastupa
00:15
and not just a little bitbit,
2
3567
1828
i to ne malen strah,
00:17
it's a bigvelika bitbit.
3
5395
1791
već veliki strah.
00:19
And it didn't even matterstvar untildo I was 27.
4
7186
2793
I to nije uopće bilo bitno do moje 27. godine.
00:21
That's when I startedpočeo writingpisanje songsPjesme, and even then
5
9979
2558
Tada sam počeo pisati pjesme, i čak tada
00:24
I only playedigrao them for myselfsebe.
6
12537
1802
sam ih svirao samo za sebe.
00:26
Just knowingpoznavanje my roommatescimera were in the
sameisti housekuća madenapravljen me uncomfortableneudoban.
7
14339
3745
Bilo bi mi neugodno i već kad bih znao da su moji cimeri u kući.
00:30
But after a couplepar of yearsgodina,
just writingpisanje songsPjesme wasn'tnije enoughdovoljno.
8
18084
2807
Ali nakon par godina, samo pisanje pjesama nije bilo dovoljno.
00:32
I had all these storiespriče and ideasideje,
and I wanted to sharePodjeli them with people,
9
20891
3019
Imao sam te priče i ideje, i želio sam ih podijeliti s ljudima,
00:35
but physiologicallyfiziološki, I couldn'tne mogu do it.
10
23910
3306
ali psihološki, nisam to mogao učiniti.
00:39
I had this irrationaliracionalan fearstrah.
11
27216
2926
Imao sam taj iracionalni strah.
00:42
But the more I wrotenapisao, and the more I practicedprakticira,
12
30142
2159
Što sam više pisao i što sam više vježbao,
00:44
the more I wanted to performizvesti.
13
32301
1190
više sam želio nastupati.
00:45
So on the weektjedan of my 30thth birthdayrođendan,
14
33491
2057
Dakle, u tjednu mog tridesetog rođendana
00:47
I decidedodlučio I was going to go to this locallokalne openotvoren micmikrofon,
15
35548
2953
odlučio sam otići na lokalni otvoreni mikrofon
00:50
and put this fearstrah behindiza me.
16
38501
1715
i ostaviti taj strah iza sebe.
00:52
Well, when I got there, it was packedupakiran.
17
40216
2857
Pa, kad sam stigao ondje, bilo je puno.
00:55
There were like 20 people there.
18
43073
1974
Bilo je dvadesetak ljudi ondje.
00:57
(LaughterSmijeh)
19
45047
1883
(Smijeh)
00:58
And they all lookedgledao angryljut.
20
46930
2607
I izgledali su ljuto.
01:01
But I tookuzeo a deepduboko breathdah, and I signedpotpisan up to playigrati,
21
49537
3601
Ali udahnuo sam duboko i prijavio se za sviranje,
01:05
and I feltosjećala prettyprilično good.
22
53138
1492
i osjećao sam se poprilično dobro.
01:06
Prettylijep good, untildo about 10 minutesminuta before my turnskretanje,
23
54630
3061
Poprilično dobro do otprilike deset minuta prije nego što je došao red na mene,
01:09
when my wholečitav bodytijelo rebelledpobunili, and
this waveval of anxietyanksioznost just washedopran over me.
24
57691
5464
kada mi se cijelo tijelo pobunilo i preplavio me val anksioznosti.
01:15
Now, when you experienceiskustvo fearstrah,
your sympatheticsuosjećajan nervousživčani systemsistem kicksudaraca in.
25
63155
3555
Kada osjetiš strah, tvoj simpatički živčani sustav proradi.
01:18
So you have a rushžuriti of adrenalineadrenalin,
your heartsrce ratestopa increasespovećava,
26
66710
2843
Osjetiš nalet adrenalina, puls ti se poveća,
01:21
your breathingdisanje getsdobiva fasterbrže.
27
69553
1453
disanje ti se ubrza.
01:23
NextSljedeći your non-essentialneesencijalan systemssustavi startpočetak
to shutzatvoriti down, like digestionprobavu. (LaughterSmijeh)
28
71006
6172
Sljedeće, tvoj nebitni sistemi se počnu gasiti, poput probave. (Smijeh)
01:29
So your mouthusta getsdobiva drysuho, and bloodkrv is routedusmjerava
away from your extremitiesekstremiteta,
29
77178
3364
Pa ti se usta počnu sušiti, krv ti se počne preusmjeravati iz ekstremiteta
01:32
so your fingersprsti don't work anymoreviše.
30
80542
2600
i prsti ti više ne rade.
01:35
Your pupilsučenici dilaterastezanje, your musclesmišići contractugovor,
your SpideySandy senseosjećaj tinglesOsjećam trnce,
31
83142
3132
Zjenice ti se prošire, mišići ti se stegnu, tvoje Spiderman osjetilo zabruji,
01:38
basicallyu osnovi your wholečitav bodytijelo is trigger-happybrz na obaraču.
(LaughterSmijeh)
32
86274
5174
u osnovi ti cijelo tijelo postane spremno za uzbunu.
01:43
That conditionstanje is not conducivepogodan
to performingobavljanje folknarodne musicglazba.
33
91448
4783
Takvo stanje nije pogodno za izvođenje folk glazbe.
01:48
(LaughterSmijeh)
34
96231
1569
(Smijeh)
01:49
I mean, your nervousživčani systemsistem is an idiotidiot.
35
97800
2632
Mislim, tvoj živčani sustav je idiot.
01:52
Really? Two hundredstotina thousandtisuću yearsgodina of humanljudski evolutionevolucija, and it still can't tell the differencerazlika
36
100432
3810
Stvarno? Dvije stotine tisuća godina ljudske evolucije, i još uvijek ne može razlikovati
01:56
betweenizmeđu a sabersablja toothzub tigerTigar and 20 folksingersfolksingers
37
104242
2372
sabljastozubog tigra i dvadeset folk pjevača
01:58
on a TuesdayUtorak night openotvoren micmikrofon?
38
106614
2071
na večeri otvorenog mikrofona utorkom?
02:00
(LaughterSmijeh)
39
108685
1431
(Smijeh)
02:02
I have never been more terrifiedprestrašena -- untildo now.
40
110116
4057
Nikad nisam bio toliko prestravljen -- dosad.
02:06
(LaughterSmijeh and cheersklicati)
41
114173
5831
(Smijeh i navijanje)
02:15
So then it was my turnskretanje,
42
123248
2509
Tada je došao red na mene,
02:17
and somehownekako, I get myselfsebe ontona
the stagefaza, I startpočetak my songpjesma,
43
125757
3086
i nekako se popnem na pozornicu, počnem svoju pjesmu,
02:20
I openotvoren my mouthusta to singpjevati the first linecrta,
44
128843
2637
otvorim usta da otpjevam prvi stih
02:23
and this completelypotpuno horribleužasno vibratovibrator --
45
131480
1963
i ovaj potpuno jezovit vibrato --
02:25
you know, when your voiceglas waverskoleba --
comesdolazi streamingtekući out.
46
133443
2487
znate, kad ti glas zatreperi -- počne izlaziti.
02:27
And this is not the good kindljubazan of vibratovibrator,
like an operaopera singerpjevač has,
47
135930
2613
To nije dobra vrsta vibrata, kakav ima operni pjevač.
02:30
this is my wholečitav bodytijelo just convulsingconvulsing with fearstrah.
48
138543
2694
Ovo je samo moje cijelo tijelo u grčevima od straha.
02:33
I mean, it's a nightmarenoćna mora.
49
141237
1651
To je noćna mora.
02:34
I'm embarrassedzbunjen, the audiencepublika
is clearlyjasno uncomfortableneudoban,
50
142888
2468
Sramota me, publici je očito neugodno,
02:37
they're focusedusmjerena on my discomfortnemir.
51
145356
2353
i usredotočeni su na moju neugodu.
02:39
It was so badloše.
52
147709
3775
Bilo je jako loše.
02:43
But that was my first realstvaran experienceiskustvo
as a soloSolo singer-songwriterpjevač, tekstopisac.
53
151484
3937
Ali to je bilo moje prvo pravo iskustvo kao kantautora,
02:47
And something good did happendogoditi se --
I had the tiniestnajsitniji little glimpsesvjetlucanje
54
155421
3015
I nešto dobro se dogodilo -- imao sam najmanji mali uvid
02:50
of that audiencepublika connectionveza that I was hopingnadajući for.
55
158436
2483
u onu povezanost s publikom kojoj sam se nadao.
02:52
And I wanted more. But I knewznao
I had to get pastprošlost this nervousnessnervoza.
56
160919
4008
Želio sam još ali sam znao da moram nadići tu nervozu.
02:56
That night I promisedObećao myselfsebe:
I would go back everysvaki weektjedan
57
164927
3170
Tu noć sam si nešto obećao: da ću se vraćati svaki tjedan
03:00
untildo I wasn'tnije nervousživčani anymoreviše.
58
168097
1935
sve dok ne budem više nervozan.
03:02
And I did. I wentotišao back everysvaki singlesingl weektjedan,
59
170032
2883
I jesam. Vraćao sam se svaki tjedan,
03:04
and sure enoughdovoljno, weektjedan after weektjedan,
60
172915
3815
i zaista, tjedan za tjednom
03:08
it didn't get any better. The sameisti
thing happeneddogodilo everysvaki weektjedan. (LaughterSmijeh)
61
176730
4170
nije bilo ništa bolje. Ista se stvar događala svaki tjedan. (Smijeh)
03:12
I couldn'tne mogu shaketresti it.
62
180900
1948
Nisam se mogao toga otresti.
03:14
And that's when I had an epiphanyBogojavljenje.
63
182848
1673
I tada sam dobio prosvjetljenje.
03:16
And I rememberzapamtiti it really well, because I
don't have a lot of epiphaniesUkazanja. (LaughterSmijeh)
64
184521
6011
Sjećam ga se jako dobro jer ne dobivam često prosvjetljenja. (Smijeh)
03:22
All I had to do was writepisati a songpjesma
that exploitsiskorištavati my nervousnessnervoza.
65
190532
3629
Samo sam morao napisati pjesmu o svojoj nervozi.
03:26
That only seemsčini se authenticautentičan when I have stagefaza frightstrah,
66
194161
2122
To se čini autentičnim samo kad imam strah od nastupanja
03:28
and the more nervousživčani I was,
67
196283
1288
i što sam bio nervozniji
03:29
the better the songpjesma would be. EasyLako.
68
197571
2589
to bi pjesma bila bolja. Lako.
03:32
So I startedpočeo writingpisanje a songpjesma about havingima stagefaza frightstrah.
69
200160
4829
Pa sam počeo pisati pjesmu o strahu od nastupanja.
03:36
First, fessingfessing up to the problemproblem,
70
204989
2061
Prvo, priznavanje problema,
03:39
the physicalfizička manifestationsmanifestacije, how I would feel,
71
207050
1828
fizičke manifestacije, kako bi se osjećao,
03:40
how the listenerslušatelj mightmoć feel.
72
208878
1429
kako bi se slušatelji mogli osjećati.
03:42
And then accountingračunovodstvo for things like my shakynesiguran voiceglas,
73
210307
2608
I računajući na stvari poput drhtavog glasa,
03:44
and I knewznao I would be singingpjevanje about a
half-octavepola oktave higherviši than normalnormalan,
74
212915
2932
a znao sam da ću pjevati pola oktave više nego inače,
03:47
because I was nervousživčani.
75
215847
2114
jer sam bio nervozan.
03:49
By havingima a songpjesma that explainedobjašnjen
what was happeningdogađa to me,
76
217961
3072
Imati pjesmu koja objašnjava što se sa mnom događalo,
03:53
while it was happeningdogađa,
77
221033
1487
dok se to događalo,
03:54
that gavedali the audiencepublika permissiondopuštenje to think about it.
78
222520
1863
dalo je publici dopuštenje da razmišljaju o tome.
03:56
They didn't have to feel badloše
for me because I was nervousživčani,
79
224383
2761
Nisu se morali osjećati loše zbog mene jer sam bio nervozan,
03:59
they could experienceiskustvo that with me,
80
227144
1718
mogli su to doživjeti sa mnom
04:00
and we were all one bigvelika happysretan, nervousživčani,
uncomfortableneudoban familyobitelj. (LaughterSmijeh)
81
228862
5249
i bili smo jedna velika, nervozna, neugodna obitelj. (Smijeh)
04:06
By thinkingmišljenje about my audiencepublika,
by embracingobuhvaćajući and exploitingiskorištavanje my problemproblem,
82
234111
4809
Misleći na moju publiku, prihvaćajući i iskorištavajući moj problem,
04:10
I was ableu stanju to take something
that was blockingblokiranje my progressnapredak,
83
238920
2935
mogao sam uzeti nešto što je blokiralo moj napredak,
04:13
and turnskretanje it into something that
was essentialosnovni for my successuspjeh.
84
241855
3937
i pretvoriti to u nešto nužno za moj uspjeh.
04:17
And havingima the stagefaza frightstrah songpjesma let
me get pastprošlost that biggestnajveći issueizdanje
85
245792
3020
Ta pjesma o strahu od javnog nastupa omogućila mi je da prođem najveći problem
04:20
right in the beginningpočetak of a performanceizvođenje.
86
248812
1818
odmah na početku nastupa.
04:22
And then I could movepotez on,
and playigrati the restodmor of my songsPjesme
87
250630
1544
Tada sam mogao nastaviti i svirati ostale svoje pjesme
04:24
with just a little bitbit more easeolakšati.
88
252174
3254
sa samo malo više olakšanja.
04:27
And eventuallyeventualno, over time, I didn't
have to playigrati the stagefaza frightstrah songpjesma at all.
89
255428
6276
Na kraju, s vremenom, uopće nisam morao svirati tu pjesmu o strahu od javnog nastupa.
04:33
ExceptOsim for when I was really
nervousživčani, like now. (LaughterSmijeh)
90
261704
5720
Osim kad sam bio jako nervozan, kao što sam sad. (Smijeh)
04:40
Would it be okay if I playedigrao the
stagefaza frightstrah songpjesma for you?
91
268945
2725
Bi li bilo u redu da vam sada odsviram tu pjesmu?
04:43
(ApplausePljesak)
92
271670
4992
(Pljesak)
04:52
Can I have a sipgutljaj of watervoda?
93
280753
2962
Mogu li dobiti gutljaj vode?
04:55
(MusicGlazba)
94
283715
3951
(Glazba)
05:00
Thank you.
95
288143
2377
Hvala.
05:07
♫ I'm not jokingšali, you know, ♫
96
295442
2921
♫ Ne šalim se, znate,♫
05:10
♫ this stagefaza frightstrah is realstvaran. ♫
97
298363
5628
♫ ovaj strah od nastupa je stvaran. ♫
05:15
♫ And if I'm up here tremblingdrhtanje and singingpjevanje, ♫
98
303991
3211
♫ I ako ovdje drhtim i pjevam, ♫
05:19
♫ well, you'llvi ćete know how I feel. ♫
99
307202
4346
♫ pa, znat ćete kako se osjećam. ♫
05:23
♫ And the mistakepogreška I'd be makingizrađivanje, ♫
100
311548
3920
♫ I pogreška koju ću činiti, ♫
05:27
♫ the tremolotremolo causedizazvan by my wholečitav bodytijelo shakingdrmanje. ♫
101
315468
3928
♫ tremor uzrokovan trešnjom cijelog mog tijela. ♫
05:31
♫ As you sitsjediti there feelingosjećaj embarrassedzbunjen for me, ♫
102
319396
3467
♫ Dok vi sjedite i neugodno vam je zbog mene, ♫
05:34
♫ well, you don't have to be. ♫
103
322863
3046
♫ pa, ne treba vam biti. ♫
05:37
♫ Well, maybe just a little bitbit. ♫
104
325909
2515
♫ Pa, možda samo malo. ♫
05:40
(LaughterSmijeh)
105
328424
1401
(Smijeh)
05:41
♫ And maybe I'll try to imaginezamisliti
you all withoutbez clothesodjeća. ♫
106
329825
7879
♫ I možda ću vas sve pokušati zamisliti bez odjeće. ♫
05:49
♫ But singingpjevanje in frontispred of all nakedgo strangersstranci
scaresplaši me more than anyonebilo tko knowszna. ♫
107
337704
7873
♫ Ali pjevanje pred golim strancima me straši više nego što možete zamisliti. ♫
05:57
♫ Not to discussraspravljati this at lengthdužina, ♫
108
345577
3953
♫ Neću dugo o ovome, ♫
06:01
♫ but my bodytijelo imageslika was never my strengthsnaga. ♫
109
349530
5245
♫ ali slika o mom tijelu mi nikad nije bila jača strana. ♫
06:06
♫ So franklyiskreno, I wishželja that you all would get dressedobučen, ♫
110
354775
3538
♫ Pa iskreno, volio bih da se svi obučete. ♫
06:10
♫ I mean, you're not even really nakedgo. ♫
111
358313
4890
♫ Mislim, zapravo niste ni goli. ♫
06:15
♫ And I'm the one with the problemproblem. ♫
112
363203
3343
♫ Ja sam onaj s problemom. ♫
06:18
♫ And you tell me, don't worrybrinuti
so much, you'llvi ćete be great. ♫
113
366546
7268
♫ I kažete mi: ne brini toliko, bit ćeš odličan. ♫
06:25
♫ But I'm the one livingživot with me ♫
114
373814
2804
♫ Ali ja sam onaj koji živi sa mnom ♫
06:28
♫ and I know how I get. ♫
115
376618
2318
♫ i znam kakav postanem. ♫
06:30
♫ Your advicesavjet is gentlenježan but latekasno. ♫
116
378936
4144
♫ Vaš savjet je nježan, ali kasan, ♫
06:35
♫ If not just a bitbit patronizingzaštitnički. ♫
117
383080
3449
♫ a možda pomalo dolazi s visoka. ♫
06:38
♫ And that sarcasticsarkastičan toneton doesn't
help me when I singpjevati. ♫
118
386529
4832
♫ Taj sarkastični ton mi ne pomaže kad pjevam. ♫
06:43
♫ But we shouldn'tne treba talk about
these things right now, ♫
119
391361
3888
♫ Ali ne bismo trebali pričati o tim stvarima sada. ♫
06:47
♫ really, I'm up on stagefaza, and
you're in the crowdgužva. HiBok. ♫
120
395249
6887
♫ Stvarno, ja sam na pozornici a vi u publici. Bok! ♫
06:54
♫ And I'm not makingizrađivanje funzabava of
unnurturedunnurtured, irrrationalirrrational fearstrah, ♫
121
402136
9223
♫ I ne ismijavam urođeni, iracionalni strah, ♫
07:03
♫ and if I wasn'tnije readyspreman to facelice this, ♫
122
411359
2916
♫ i da se nisam spreman suočiti se s ovim, ♫
07:06
♫ I sure as hellpakao wouldn'tne bi be here. ♫
123
414275
4532
♫ zasigurno ne bih bio ovdje. ♫
07:10
♫ But if I beltpojas one noteBilješka out clearlyjasno, ♫
124
418807
5138
♫ Ali ako jednu notu otpjevam jasno, ♫
07:15
you'llvi ćete know I'm recoveringoporavak slowlypolako but surelysigurno. ♫
125
423945
4286
♫ znat ćete da se oporavljam polako, ali sigurno. ♫
07:20
♫ And maybe nextSljedeći weektjedan, I'll setset my guitargitara ringin'zvone
126
428231
3963
♫ I možda ću sljedeći tjedan namjestiti gitaru da svira ♫
07:24
♫ my voiceglas clearčisto as watervoda, and everyonesvatko singin'Pjevajmo. ♫
127
432194
4354
♫ moj glas bistar kao voda i svi pjevaju. ♫
07:28
♫ But probablyvjerojatno I'll just get up and startpočetak groovin'-Daj, ♫
128
436548
3767
♫ Ali vjerojatno ću se samo popeti i početi svirati, ♫
07:32
♫ my vocalvokalne cordsžice movin'Idemo brzo, ♫
129
440315
3407
♫ svoje glasnice pokretati, ♫
07:35
♫ at speedsbrzine slightlymalo fasterbrže than soundzvuk. ♫
130
443722
8363
♫ brzinom malo bržom od zvuka. ♫
07:48
(ApplausePljesak)
131
456024
5803
(Pljesak)
Translated by Senzos Osijek
Reviewed by Katarina Lukec

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joe Kowan - Musician and graphic designer
By day he's a graphic designer, and by night Joe Kowan is a quirky folk singer-songwriter.

Why you should listen

Joe Kowan is a Boston-based musician and graphic designer who has been struggling with stage fright since he first started writing songs at age 27. Despite his adorably expressed fears, he charms audiences with his own style of quirky folk and acoustic hip-hop, by turns poignant, salacious and comical. In 2009 he released the gangsta' arts and crafts video for his original song “Crafty,” and in 2011 he was a finalist in the USA Songwriting Competition.

Kowan is a senior graphic designer on State Street Global Marketing’s Brand Strategy team. With a BFA in sculpture and design, his work explores diverse areas of design including scenic, print, environmental design and wayfinding.

More profile about the speaker
Joe Kowan | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee