Claire Wardle: How you can help transform the internet into a place of trust
Claire Wardle: Kako možete pomoći da internet postane mjesto povjerenja
Claire Wardle is an expert on user-generated content and verification working to help improve the quality of information online. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
at least one relative
ili snimkama teorija urota.
or conspiracy videos.
already muted them on Facebook
blokirali na Facebooku
running through the center.
koji se proteže kroz sredinu.
injected with blood
above it simply says,
jednostavno kaže,
this one for years,
pokušavaju razotkriti ovo godinama,
that just won't die.
odbija umrijeti.
at an example like this, to say,
primjerima poput ovoga, reći,
zombijevski trač
deepest fears about their own safety
strahove o osobnoj sigurnosti
i ja promatrajući dezinformacije,
as I have looking at misinformation,
one example of many
od mnogih primjera
fears and vulnerabilities.
strahove i slabosti.
we see scores of new memes on Instagram
desetke novih memeova na Instagramu
not to vaccinate their children.
da ne cijepe svoju djecu.
explaining that climate change is a hoax.
tvrde da su klimatske promjene prevara.
endless posts designed to demonize others
postove s ciljem demoniziranja drugih
religion or sexuality.
vjere ili spolnosti.
challenges of our time.
izazova našeg vremena.
with freedom of expression at the core,
sa slobodom izražavanja u svojoj srži,
that's being disseminated
to our democracies, our communities
našim demokracijama, našim zajednicama
upon which we all depend -- information --
svi ovisimo -- informacija --
downright dangerous.
growth of social sharing platforms
platformi za društveno dijeljenje
jedni uz druge,
signals of trustworthiness.
znakova vjerodostojnosti.
is horribly muddled.
sve to je zastrašujuće zamagljen.
with the phrase "fake news,"
frazom "lažne vijesti",
it's extraordinarily unhelpful
that are actually very different:
koje su zapravo vrlo različite:
conspiracies, propaganda.
urote, promidžba.
we could stop using a phrase
prestanemo koristiti tu frazu
right around the world,
gotovo cijelog svijeta,
a free and independent press.
na slobodne i neovisne medije.
naši profesionalni informativni mediji.
news media now more than ever.
doesn't even masquerade as news.
niti ne prikriva pod viješću.
it's misleading.
nego krivo navodi.
the weaponization of context.
pretvaranje konteksta u oružje.
which has a kernel of truth to it.
u sebi sadrži zrnce istine.
from London, from March 2017,
iz ožujka 2017. godine,
on Westminster Bridge.
na Westminsterskom mostu.
was interviewed afterwards,
kasnije je bila intervjuirana
she was utterly traumatized.
krajnje preplašena.
at the victim out of respect.
with this Islamophobic framing,
islamofobne implikacije,
including: #BanIslam.
#ZabraniteIslam.
what would you do?
or would you leave it up?
is to take this down.
reakcija jest da bih to maknula.
is a human right,
that makes us feel uncomfortable,
čini da se osjećamo nelagodno,
kristalno jasan slučaj,
difficult to draw.
decision by one person
dobronamjerna odluka,
this account, Texas Lone Star,
Texas Lone Star,
disinformation campaign,
of a coordinated campaign
will solve all of our problems,
riješiti sve naše probleme,
that we're a long way away
kako je još dug put
of posts like this.
smisao ovakvih postova.
three interlocking issues
we can consider these challenges.
možemo razmotriti ove izazove.
a rational relationship to information,
racionalan odnos s informacijama,
will make everything OK,
činjenica sve popraviti,
what content we see,
koji sadržaj gledamo
our emotional responses.
nagrade naše emocionalne reakcije.
conspiratorial explanations
urotnička objašnjenja
is far more effective.
su daleko učinkovitiji.
is attached to attention,
veže se na pozornost,
will always be skewed towards emotion.
biti naklonjeni prema emocijama.
I'm talking about here is legal.
ovdje opisujem je legalan.
spolnog zlostavljanja djece
child sexual abuse imagery
to post an outright lie.
objaviti besramnu laž.
"problematic" or "harmful" content,
"problematičnog" ili "štetnog" sadržaja,
of what they mean by that,
što pod tim smatraju,
regulation to moderate speech.
regulativu za moderiranje govora.
we're seeing governments
much more serious consequences
puno ozbiljnije posljedice
which speech to take up or take down,
koji govor postaviti ili maknuti,
of pieces of content
komadića sadržaja
right around the world
of different cultural contexts.
kulturnih konteksta.
effective mechanisms
or by technology.
Google, Twitter, Facebook, WhatsApp --
Facebook, WhatsApp --
information ecosystem.
at their feet, but the truth is,
grijeh na njih, ali zapravo,
can also play an equal role
također igraju podjednaku ulogu
when they want to.
i zavjera kada to žele.
divisive or misleading content
huškajući ili neprovjeren sadržaj
at a massive scale, internet scale,
pokrenuto na visokoj razini, internetskoj,
they're used to operating at that level.
raditi na toj razini.
to fix these problems?
da riješe ovaj problem?
we don't want global corporations
ne želimo da globalne korporacije
and fairness online.
i poštenja na internetu.
would agree with that.
složile s time.
they're marking their own homework.
vlastite domaće zadaće.
imaju učinak,
they're rolling out are working,
izvješća o transparentnosti,
their own transparency reports,
utvrdimo što se zapravo događa.
verify what's actually happening.
that most of the changes we see
većina promjena koje vidimo
undertake an investigation
poduzmu istragu
their community guidelines.
društvene smjernice.
a really important role in this process,
vrlo važnu ulogu u ovom procesu,
that global regulation is our last hope
regulativa posljednja nada
our information ecosystem.
informacijskog ekosustava.
who are struggling to keep up to date
koji se bore da ostanu ukorak
on these platforms.
na ovim platformama.
would we trust to do this?
povjerili da to učine?
not a national one.
ne nacionalna, reakcija.
these technologies every day.
tehnologijama svakodnevno.
to support quality information?
za podršku kvalitetnim informacijama?
what we might be able to actually do.
što zapravo možemo učiniti.
about bringing the public into this,
uključiti javnost u ovo,
from Wikipedia?
that with the right structures,
pomoću pravih struktura,
puno transparentnosti,
and lots and lots of transparency,
steći povjerenje većine ljudi.
that will earn the trust of most people.
to tap into the collective wisdom
zagrabimo u kolektivnu mudrost
for women, people of color
to hate and disinformation,
o mržnji i dezinformiranju,
of these campaigns for so long.
bili mete takvih kampanja.
they've been raising flags,
Wikipediju za povjerenje?
can actually provide insights?
korisnici zapravo omoguće uvide?
difficult content-moderation decisions.
odlukama o moderiranju sadržaja.
they want to roll out new changes.
izbaciti nove promjene.
with the information is personalized.
informacijama su osobna.
is very different to yours.
je vrlo različit od vašeg.
are very different to mine.
vrlo različite od mojih.
to actually examine
open repository for anonymized data,
otvorenog skladišta za anonimne podatke,
concerns built in?
i etičkim ogradama?
of concerned citizens
angažiranih građana
their social data to science.
društvene podatke znanosti.
of hate and disinformation
mržnje i dezinformacija
carried out in the US,
this is a global problem.
start-up or government,
udruga, start-up tvrtka ili vlada
right around the world
svuda po svijetu
academia, activist groups.
akademski djelatnici, skupine aktivista.
of content credibility.
vjerodostojnost sadržaja.
can be down-ranked by the platforms.
bili nisko rangirani na platformama.
to found, First Draft,
udrugu First Draft
newsrooms around the world
uredništvima vijesti po svijetu
collaborative programs.
istraživačkih, surađivačkih programa.
called The Underlay,
of all public statements of fact
can better judge what is credible.
procijenili što je vjerodostojno.
are testing different techniques
testiraju različite tehnike
critical of the content they consume.
kritični prema sadržaju koji koriste.
but they're working in silos,
ali oni rade nepovezano,
nedostaju financijska sredstva.
of very smart people
can feel disjointed,
different solutions to the same problems.
rješenja za isti problem.
to bring people together
for days or weeks at a time,
danima ili tjednima istodobno,
these problems together
savladati ove probleme
ambitious response,
ambicioznu reakciju
and the complexity of the problem?
kompleksnošću problema?
our information commons.
naš informacijski krajolik.
ABOUT THE SPEAKER
Claire Wardle - Misinformation expertClaire Wardle is an expert on user-generated content and verification working to help improve the quality of information online.
Why you should listen
Claire Wardle is the executive director of First Draft, a nonprofit dedicated to educating journalists about reporting in an age of information disorder. Previously, she was a research fellow at the Shorenstein Center on Media, Politics and Public Policy at the Harvard Kennedy School; the research director at the Tow Center for Digital Journalism at Columbia Journalism School; the head of social media for the UN Refugee Agency; and director of news services for Storyful. Wardle holds a PhD in communication and an MA in political science from the University of Pennsylvania.
Claire Wardle | Speaker | TED.com