Xavier De Kestelier: Adventures of an interplanetary architect
Xavier De Kestelier: Egy bolygóközi építész kalandjai
Xavier De Kestelier is an architect and technologist with a passion for human space exploration. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to an exhibition on space,
I think it was 1988,
between the Americans and the Russians
az amerikaiak és az oroszok között,
they brought a Mir space station.
and check it all out.
where the wires were,
where they were working.
és ahol dolgoztak.
I started drawing spaceships.
science fiction spaceships, no.
de nem ám!
would be made out of,
where the screws were.
hol vannak a csavarok.
become a space engineer,
that I've been involved with
quite different shapes,
teljesen más formák,
for different environments.
becomes really interesting
a formatervezés,
have been all over the world.
különböző pontjain valósultak meg.
this map wasn't good enough.
ez a térkép már nem volt elég.
a project on the Moon
végrehajtani egy programot
tervezzünk egy falut a Holdra,
létrehozásán is,
at a habitation on Mars.
the precedents that are there.
mindazt, ami ott korábban kialakult.
it's kind of difficult, of course,
I wasn't even born yet,
amikor utoljára ott jártunk,
a long camping trip, isn't it,
on another planet or a moon,
vagy a Holdon akarunk építkezni,
how to get it there.
to the Moon's surface,
mondjuk, a Hold felszínére
7 méteres hely van benne,
by seven meters, not that much.
or compactable, and light,
vagy tömöríthető és könnyű,
to a very harsh environment like the Moon.
környezetbe visszük, mint a Hold.
it could be 100 degrees Celsius
it could be minus 100 degrees.
any magnetic fields,
solar radiation, cosmic radiation --
napsugarak, kozmikus sugárzás –
from that as well,
will not get burned up,
meteoritok nem égnek el,
the astronauts from that.
az űrhajósokat.
and we need mass.
nekünk pedig tömeg kell.
ourselves from the temperatures,
megvédjen a hőmérséklettől,
as you can see.
ahogy láthatják.
and a lot of lab space,
és nagy teret a munkához,
the support structures in,
segédszerkezet,
és a légzsilip.
that domed structure,
az a domború szerkezet,
to get this material from?
from Earth to the Moon?
a Földről a Holdra szállítani?
because it's way too heavy.
mivel ezek túl nehezek.
and use local materials.
fogunk használni.
we deal with on Earth as well.
már jól ismerjük a Földön.
or whatever country we build in,
what are the local materials here?
mik a helyi nyersanyagok.
what are the local materials?
hogy ott miből gazdálkodhatunk.
regolith, Moon regolith.
a regolit, holdregolit.
up to a few meters everywhere.
rétegekben mindenütt.
mi a 3D-s nyomtató,
what a 3D printer is,
probably something about this size
körülbelül ekkora lehet,
that are about this size.
ekkorákat nyomtathat.
a massive 3D printer to the Moon
nyomtatót vinni a Holdra,
something like this one here.
valami ilyesmit, mint ez.
a small robot rover,
egy kis holdjáró robot,
a thin layer of regolith,
the robot that will solidify it,
structure that we're printing,
amit kinyomtatunk,
is a closed-cell foam structure.
to solidify certain parts,
tömörítenünk,
less binder from Earth,
kell a Földről szállítanunk,
hogy megtervezünk valamit,
with a protective dome
printing these dome structures.
kinyomtatják a kupolaszerkezeteket.
between Mars and the Moon,
a Mars és a Hold között,
and the real distance,
és valós távolságukat,
Curiosity, looking back at Earth.
a Föld felé fordulva.
that's Earth, 400 million kilometers away.
az a Föld, 400 millió km távolságban.
of the Earth to the Moon, pretty far away,
ami azért elég sok,
with, for example, the Curiosity rover.
a Curiosity marsjáróval.
távvezérelni a munkát.
would take 20 minutes to get to Mars.
éri el a Marsot.
before it can tell me,
mire visszajelez nekem:
doesn't arrive at Mars.
nem éri el a Marsot?
just one or two rovers
a termite's mound, you know?
of the colony of the termites away,
eltakarítom az útból,
to build the mound.
or robots don't arrive,
nem jut el a Marsra,
but you will still be able to do it.
de akkor is fel tudjuk építeni.
three different rovers.
and bringing it to the structure.
és elviszi az építményhez.
the little ones with the little legs,
and sit on a layer of regolith
egy regolitréteghez, és ráülnek,
create that dome structure.
a kupolaszerkezetet.
It's a small swarm.
Ez egy kis csapat.
to move sand around,
or giving them a predescribed path.
vagy előre meghatározott útvonalon.
an obstacle, like a rock,
their batteries died,
mert kimerült az akkumulátoruk,
to finish that task.
we decided to do three domes,
három dombházat építünk,
each of the domes
dombház padlójába
built in the floor,
well, this is pretty crazy.
ez elég nagy marhaság.
get involved in space?
az űrtudományba?
or a design view,
szemszögből nézve
and really constrained problems.
problémákat is meg tudunk oldani.
a place for design and architecture
a bolygóközi építkezés programja
interplanetary habitation.
és az építészetnek is.
ABOUT THE SPEAKER
Xavier De Kestelier - Architect, technologistXavier De Kestelier is an architect and technologist with a passion for human space exploration.
Why you should listen
Xavier De Kestelier is interested in designing long-term space habitats and believes that architects have a crucial role to play in the design of any future settlements on Mars or the moon. He has worked on research projects with both ESA and NASA and is interested to see how 3D printed structures could protect astronauts from solar radiation, meteorites and extreme temperatures.
He was previously co-Head of Foster + Partners' Specialist Modelling Group (SMG), the architecture practice’s multi-disciplinary research and development group.
Over the years De Kestelier has been a Visiting Professor at Ghent University, Adjunct Professor at Syracuse University and a Teaching Fellow at The Bartlett School of Architecture. Since 2010, he has been one of the directors of Smartgeometry, a non-profit educational organisation for computational design and digital fabrication.
Based in London, De Kestelier is currently principal and executive board member at international design practice HASSELL where he leads the global efforts in design technology and digital innovation.
Xavier De Kestelier | Speaker | TED.com