Thomas Pogge: Medicine for the 99 percent
Philosopher Thomas Pogge wants to ensure medications get to those who need it most. He has published on a wide range of subjects such as global justice and human rights. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in buona salute,
for the indefinite future.
per molto tempo.
un pochino irrealistica,
insofar as we have health problems,
problemi di salute,
to take care of them.
con cui curarli.
and they're very effective --
e la loro produzione è poco costosa --
than the alternatives:
delle alternative:
emergency rooms, the morgue ...
pronto soccorso, l'obitorio ...
that we have pharmacologists around,
ai farmacologi,
and develop new medicines.
e sviluppano nuovi medicinali.
that we have a pharmaceutical industry
abbiamo un'industria farmaceutica
and you can tell from the fact
industry isn't well-loved.
non è molto amata.
just about with the tobacco companies
sono al pari dell'industrie del tabacco
I want to talk with you about today.
di cui voglio parlarvi oggi.
the pharmaceutical industry?
farmacologica?
how would you do it?
a tre cose principali.
of three main principles.
to all the important medicines.
a tutti i medicinali importanti.
are very cheap to produce.
should have access
that pharmaceutical companies do,
farmaceutiche fanno
the most important, the most damaging.
più importanti, le più dannose.
for the greatest health impact.
impatto sulla salute.
the whole system to be efficient.
il sistema sia efficiente.
that goes into the system to go to waste,
del sistema venga sprecato
for red tape, and so on and so forth.
on all these three counts.
su tutti e tre i punti.
scordatevelo.
do not have access to medicines,
non ha accesso ai medicinali,
and that's the problem.
alti e questo è il problema.
these medicines are very cheap to produce,
questi medicinali costa poco,
during the time that they're under patent,
sono sotto brevetto,
that rich people can pay a lot of money.
pagare molto.
have a temporary monopoly;
hanno un monopolio temporaneo:
they forget about the poor.
si dimenticano dei poveri.
that do the most damage,
sulle malattie che fanno più danni,
into the phrase "the 10/90 gap."
in termini di "divario 10/90".
on pharmaceutical research
ricerca farmacologica
that account for ninety percent
che causano il 90%
of the money is spent on diseases
speso sulle malattie
of the global burden of disease.
malattie a livello mondiale.
where we spend the research money
spendiamo i soldi della ricerca
and the problem with access --
e dell'accesso --
of the human population.
popolazione più benestante.
of the global household income.
reddito familiare del mondo.
on the other hand,
of global household income.
familiare mondiale.
and you look for profit opportunities,
e cercate opportunità di profitto,
"Where's the money?
"Dove sono i soldi?
of there being only one way
nel contesto dell'unico modo
make money under the present system,
fanno i soldi nel sistema attuale,
protetti dai brevetti.
through markups.
con ricarichi di vendita.
the people have the most income.
la gente ha la maggior parte del reddito.
fare pressione sui politici
for lobbying politicians
to "evergreen," as it's called.
a quello definito "evergreen".
companies to delay entry, for example.
le aziende generiche
sul mercato.
in all the different jurisdictions.
in tutte le giurisdizioni.
amounts – for litigation.
against brand-name company,
aziende di marca,
against generic company ...
aziende generiche --
make a lot of profit.
facciano molti profitti.
goes to these wasteful activities.
viene sprecato in queste attività.
even tell you what they are,
cosa sono,
that pharmaceutical companies make
farmaceutiche fanno
to try this medicine.
a provare le loro medicine.
of course, are a pure waste,
sono un vero spreco,
to get patients over to their drug,
per conquistarsi il mercato,
in the developing countries.
in via di sviluppo.
fifty percent of what's sold,
di quelli venduti,
posso darvi una versione meno cara."
I can offer you a cheaper version."
or it's completely inert.
that is spent on pharmaceuticals --
sui prodotti farmaceutici --
now, per annum --
di dollari all'anno --
is absolutely going to waste,
completamente sprecato,
it should be going,
of new medicines
of ones that we already have.
che già abbiamo.
that the solution to the problem
on pharmaceutical companies.
sulle aziende farmaceutiche.
have moral obligations,
hanno degli obblighi morali,
and saving a human life,
e salvare una vita umana,
to spend the money
di spendere quei soldi
companies be any different?
dovrebbero essere diverse?
to expect pharmaceutical companies
che le aziende farmaceutiche
or maybe I might act.
are bound to their shareholders.
devono far capo agli azionisti.
wouldn't last very long
non durerebbe molto a lungo
or she, for good purposes,
per buoni propositi,
for the shareholders.
in fierce competition with one another,
molto competitive tra loro,
than the other company,
di un'altra azienda,
driven out of the market.
fuori dal mercato.
quota di mercato.
is dependent for its income
l'intera industria dipende
il ricarico di vendita.
to be sustainable.
on helping poor people
and you lose this money;
e perdete molti soldi,
with your innovative activities.
con le vostre attività innovative.
it's just unrealistic
will solve the problem
risolvino il problema
have to do better
dobbiamo fare meglio,
the pharmaceutical industry,
dell'industria farmacologica,
giving them the right incentives,
dandogli gli incentivi giusti,
that really matter.
che contano veramente.
each day, each year,
di ogni giorno, ogni anno,
in the developing world.
nei paesi in via di sviluppo.
die prematurely from these diseases.
prematuramente a causa di queste malattie.
all the diseases
in the rich countries:
nei paesi sviluppati:
spesso molto prima,
including good medicines.
né farmaci adeguati.
are not getting the best medicine.
molti non ricevono le migliori medicine.
that insurance companies won't cover it,
le assicurazioni non le coprono,
is so absolutely ridiculous.
and patients are falsely influenced
vengono falsamente influenzati
of pharmaceutical companies.
How can we change the system?
possiamo cambiare il sistema?
in which we can better incentivize
possiamo incentivare meglio
the provision [of] medicines
la fornitura di medicinali
opening up the second track
apre una seconda strada
can be rewarded for their activities.
venire ricompensati per le loro attività.
with patent-protected markups,
di vendita protetto da brevetti,
dell'impatto sulla salute
of the health impact
they have their choice.
ogni medicina specifica.
partly on the other,
una strada e in parte sull'altra
the Health Impact Fund work?
l'Health Impact Fund?
reward pool every year.
una ricompensa fissa.
that the world spends on pharmaceuticals
nel mondo sui prodotti farmaceutici
six billion is a drop in the bucket.
è una goccia nel mare.
but it would work with six billion,
potrebbe funzionare,
if we introduced the Health Impact Fund
se introducessimo l'Health Impact Fund
and you want to register it
lo volete registrare
for a period of 10 years.
per un periodo di 10 anni.
of these annual reward pools.
di questi fondi di ricompensa,
your share of the health impact achieved
quota di impatto sulla salute raggiunto
for eight percent of the health impact
l'8% dell'impatto sulla salute
of the reward money that year.
di quell'anno.
your product goes generic,
il vostro prodotto diventa generico,
any further income from it.
l'ulteriore reddito.
from your product would be evaluated,
del vostro prodotto sarebbe stimato
from the Health Impact Fund,
dall'Health Impact Fund,
you can't mark up the price.
o far alzare il prezzo.
that the pharmaceutical company tells us
farmaceutica ci dice
of determining what the real cost is
per determinare quale sia il vero costo
the production of the medicine
la produzione del medicinale
compete for the production,
competere per la produzione
the product from the cheapest supplier
il prodotto dal fornitore meno costoso
lowest possible price to patients.
a quello stesso basso prezzo.
at all on selling the product,
soldi dalla vendita del prodotto,
from the health impact rewards.
dell'impatto sulla salute.
of the introduction of a medicine?
dell'introduzione di un medicinale?
to the preceding state of the art.
allo stato precedente.
before the medicine came along,
arrivasse il medicinale,
treatment, because it's cheap;
perché costa poco,
between being treated
fra l'essere curato
is better than the old products,
è migliore di quelli vecchi,
to a better product,
con un prodotto migliore
for the difference the new product makes.
la differenza fatta dal nuovo medicinale.
on the Health Impact Fund
con l'Health Impact Fund
from an existing product
a passare da un prodotto esistente
and it's no better,
ma non vi sono differenze,
to the existing system,
con il sistema attuale,
for switching somebody from one product
far passare qualcuno da un prodotto
che è il vostro prodotto.
does not pay for that.
non paga per questo.
of quality-adjusted life years.
in base alla qualità degli anni di vita.
for about 20 years,
as a kind of plank.
ad una sorta di asse
alto 2 centimetri e mezzo.
before you reach 80,
prima degli 80 anni,
the time that you live,
medicines can restore,
le medicine lo ripristinano
the taking away of these parts.
each year, we have to assess.
dobbiamo fare valutazioni.
a considerable amount of money
una grande quantità di denaro
with the Health Impact Fund
l'Health Impact Fund
This is a similar method.
Questo è un metodo simile.
significant sample,
statisticamente significativo
what the health impact of the medicine is
l'impatto di quella medicina sulla salute
in different demographic groups ...
at the actual world --
reale molto attentamente --
are today rewarded.
i medicinali vengono ricompensati oggi.
based on performance,
sulla performance,
trials, in the laboratory, if you like,
nel laboratorio, se preferite,
would look at real-world impact.
all'impatto nel mondo reale.
at the quality of a drug,
alla qualità di un medicinale,
to target those patients
su quei pazienti
is used in the field.
viene usato sul campo.
stronger incentives than they do now
più forti di quanti ne hanno adesso
who takes the drug
che prende la medicina
to optimal effect.
per ottimizzarne l'effetto.
translated into local languages,
non viene tradotta nella lingua locale,
don't make the best use of the product.
i pazienti non usano al meglio il farmaco.
as I said, could start
potrebbe iniziare
not a lot of money,
per i prodotti farmaceutici.
spending on pharmaceuticals.
come un nuovo modo di pagare
is as a new way of paying
namely, new medicines.
nuove medicine.
through the tax system,
with the other hand,
indietro con l'altra mano,
these medicines for cheap.
a poco costo.
Fund registered medicines at cost,
con l'Health Impact Fund a quel costo,
politically, is that we have to make sure
politicamente, è che dobbiamo assicurarci
visibility for innovators,
lungo termine per gli innovatori,
that the money is actually there,
che il denaro esiste,
to fund the Health Impact Fund,
finanzino l'Health Impact Fund,
predictable commitments
impegni prevedibili
registration is voluntary,
all'Health Impact Fund è volontaria,
a self-adjusting reward rate.
che si autoregola.
and drive the rate down.
abbassano il tasso.
si abbassa troppo,
to register, and the rate will recover.
a registrarsi e il tasso riaumenterà.
at a reasonable level.
ad un livello ragionevole.
is beneficial for all parties.
a tutte le parti coinvolte.
by giving them a new market,
loro un nuovo mercato
their public relations problems
i problemi di relazioni pubbliche
to get the right medicine,
di ricevere i medicinali giusti,
medicines to be developed,
vengano sviluppati,
or taxpayers, if you like,
se preferite, ai contribuenti,
of pharmaceutical innovation
di innovazione farmaceutica
directs pharmaceutical innovation
l'innovazione teconolgica
that don't even exist yet.
che ancora non esistono.
will always channel innovation
sempre l'innovazione
who have agreed to help us,
che hanno accettato di aiutarci,
maybe to talk with your government
che magari parliate ai vostri governi
the Health Impact Fund scheme.
l'Health Impact Fund.
for the moment
al momento
into one jurisdiction
in una giurisdizione
to the cost of the medicine for the sales,
il costo del medicinale per le vendite,
on the basis of the health impact.
sulla base dell'impatto sulla salute.
funding for the assessment,
per i compensi, fondi per la valutazione,
political support
di sostegno politico
a pilot of that sort.
il progetto pilota.
don't hesitate to write us
non esitate a scriverci
ABOUT THE SPEAKER
Thomas Pogge - PhilosopherPhilosopher Thomas Pogge wants to ensure medications get to those who need it most. He has published on a wide range of subjects such as global justice and human rights.
Why you should listen
Originally from Germany, Thomas Pogge received a PhD in philosophy from Harvard in 1983. Since then, he has taught philosophy, political science, and ethics at universities around the world. His 2002 book, World Poverty and Human Rights, offers proposals on how to achieve global economic equality. In 2008, he co-authored The Health Impact Fund, which lays out the plan to make life-saving medicines accessible for everyone. He is currently Leitner Professor of Philosophy and International Affairs at Yale.
Thomas Pogge | Speaker | TED.com