Samantha Nutt: The real harm of the global arms trade
Samantha Nutt: Il reale danno del traffico globale di armi
Samantha Nutt envisions a world where no child knows war. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
che il mio cognome è Nutt.
that my last name is Nutt.
you are forgiven for wondering
vi è concesso chiedervi
to end up in a war zone.
in una zona di guerra.
of medical school, and accepted
l'università di medicina, ed ho accettato,
with UNICEF in war-torn Somalia,
nella Somalia devasta dalla guerra,
to issue an evacuation order,
emettere un ordine di evacuazione,
of the world's most dangerous places.
più pericolosi del pianeta.
may be asking yourselves,
potrebbero chiedersi,
la metà in anticipo.
with 50 cents in my pocket,
in tasca,
"città della morte"
had lost their lives there --
of war-related famine and disease.
correlate alla guerra.
with trying to figure out
cercare di capire
to this humanitarian catastrophe.
catastrofe umanitaria.
of the Rwandan genocide,
del genocidio Ruandese,
si stavano prosciugando.
sfortunatamente,
i battenti.
to specifically help answer,
chiamata per portare aiuto,
themselves in war zones the world over,
si chiedono in ogni zona di guerra al mondo,
in Somalia at that moment in time --
della Somalia in quel momento --
by way of "A Clockwork Orange."
passando per "Arancia meccanica".
a couple of days after my arrival,
che un paio di giorni dopo il mio arrivo,
who were standing in line,
che aspettavano in fila,
their infants very close.
i loro bambini.
this conversation I was having
donne,
in the palm of her baby's hand.
nel palmo della mano del bambino.
was already in rigor.
era già in rigor mortis.
was curled into itself.
era chiusa su se stessa.
that as her baby was dying,
mentre la sua bimba stava morendo
been held for two days
trattenuta per due giorni
with Kalashnikov rifles,
Kalashnikov,
to shake her down for more money,
per denaro,
non aveva.
dovevo confrontarmi
as eight -- they are this big --
-- sono grandi così --
never been to school.
andati a scuola.
with automatic rifles.
con armi automatiche.
that war is unavoidably human.
che la guerra è umanamente inevitabile.
as existence itself.
come la stessa vita.
again and again and again.
ancora ed ancora ed ancora.
that I have seen the absolute worst
che nonostante ho visto il peggio assoluto
are capable of doing to one another,
siamo in grado di fare agli altri,
a different outcome is possible.
possibile un'altra soluzione.
oltre 20 anni,
around the world,
zone di guerra del mondo,
occupying this shared space,
occupiamo questo spazio comune,
la coercizione o l'invasione,
of the options available to us
noi possibili
peace at the expense of war,
della guerra,
small arms and light weapons
di armi piccole e leggere
like that young baby,
come questi ragazzi,
around the world,
in giro per il mondo,
of various armed groups
di vari gruppi armati
of cheap, easy and efficient weapons
infinite di armi economiche ed efficienti
and brutalize those civilians
e brutalizzare questi civili
for as little as 10 dollars.
per meno di 10 dollari.
to an automatic rifle
fucile automatico
to clean drinking water.
potabile.
at this map of the world.
that are currently at war,
che sono al momento in guerra
who have either died
uccise
as a result of that violence.
conseguenza della violenza.
something else about this map.
in questa mappa.
that most of those countries
di queste nazioni
of small arms in the world.
di piccole armi nel mondo.
countries in the Global North,
nazioni del Nord del Mondo,
who are dying in war
che muore in guerra
who are profiting from war
profitto dalla guerra
people like you and me.
gente come noi.
beyond small arms for a second.
le piccole armi.
in circulation in the world?
traffico globale di armi ?
di queste armi
than the five permanent members
dai cinque membri permanenti
at this moment in time,
dire adesso,
hang on a second there ... Nutt."
fermati un attimo qui... Nutt"
splendide per me.
esperienza.
in war zones -- they're not a cause,
nelle zone di guerra -- non sono la causa,
that plagues them
che li affligge
and Afghanistan,
L'Afghanistan,
to be able to maintain law and order,
per mantenere la legge e l'ordine,
to combat terror groups --
e per combattere i gruppi terroristici --
for just one moment,
solo per un attimo,
a boom in the small-arms trade
commercio di piccole armi
that has grown threefold
che è cresciuto il triplo
to the number of people
numero di persone
in armed conflict around the world
nei conflitti a fuoco nel mondo
that also goes up
anche questo è cresciuto
and end at the same point.
e finiscono allo stesso punto.
in fatalities is a response
in incidenti mortali è una risposta
or the other way around.
viceversa.
really take away from this.
prendere le distanze.
worth scrutinizing,
di analizzare,
that small arms that were shipped to Iraq
le piccole armi che sono inviate in Iraq
moderate opposition fighters,
combattimenti moderati di opposizione
are now in the hands of ISIS;
ora sono nelle mani dell'ISIS;
that were shipped to Libya
spedite in Libia
across the Sahel,
Sahel,
like Boko Haram and al Qaeda
Boko Haram o al Qaeda
are a menace everywhere,
sono una minaccia ovunque
is rarely their last.
è raramente l'ultima.
ogni anno
what we spend on foreign aid,
per gli aiuti stranieri,
and vaccinate children
vaccinare i bambini
in the Global South.
nel Sud del Mondo.
of both supply and demand,
di domanda che di offerta,
i lati.
transparency mechanisms
in fatto di armi
delle Armi,
have to be more accountable
responsabili
usate.
in the world by far,
esportatrice di armi,
the Arms Trade Treaty,
siglato l'accordo sul traffico di armi,
it isn't binding,
non è vincolante,
and ratified by the Senate.
e ratificato dal Senato.
to make our voices heard.
sentire la nostra voce.
piccole armi --
the problem of war.
problema della guerra.
won't solve that problem.
controllo non si risolverà il problema.
in the right direction.
nella giusta direzione.
who live in those rich countries
che viviamo nei paesi ricchi
around the world
nel mondo
that cycle of violence
circolo di violenza
in strengthening the rule of law
e nel rafforzamento dello stato di diritto
especially for women.
specialmente per le donne.
those kinds of efforts can be
effetto queste cose abbiano
if you want to give,
se si vuole contribuire,
is just as important
è importante tanto
like monthly contributions
ad esempio mensili
contribuire,
humanitarian organizations
umanitarie
over the long term,
nel lungo termine,
who have been affected by war,
che sono afflitte dalla guerra,
all too quickly forget.
dimenticano troppo in fretta.
for Somalia as a young doctor,
aderii al piano per la Somalia,
to live with war.
vivere in guerra.
what it means now.
lo so.
nella notte nera come la pece
"pop-pop-pop-pop-pop!"
"pop-pop-pop-pop-pop!"
until it will be right on top of me.
sopra di me.
and agonizing fear,
e terrificante paura,
around the world are forced to confront
al mondo devono affrontare
far too many people close to me.
troppe persone a me vicine.
dall'uccidere anche me.
what I do every single day,
quello che faccio ogni singolo giorno,
scelte differenti adesso.
not powerless to solve it.
su di essa.
fare qualcosa.
to wish you the greatest success.
più grandi successi.
ABOUT THE SPEAKER
Samantha Nutt - Doctor, writer and humanitarianSamantha Nutt envisions a world where no child knows war.
Why you should listen
Samantha Nutt is a leading authority on the civilian impact of war and a bestselling author. A medical doctor and the founder of the international humanitarian organizations War Child USA and War Child Canada, Dr. Nutt has worked with children and their families at the frontline of many of the world's major crises -- from Iraq to Afghanistan, Somalia to the Democratic Republic of Congo, and Sierra Leone to Darfur, Sudan. With a career that has spanned more than two decades and dozens of conflict zones, her international work has benefited millions of war-affected children globally.
Dr. Nutt writes and speaks about war, international aid and foreign policy. Her work has been published by a variety of print and online media, including the Globe and Mail, Huffington Post, Reuters, Maclean's Magazine and many others. She regularly appears on news shows discussing foreign affairs and is a panelist on CBC's flagship news program, The National. Dr. Nutt's critically-acclaimed book, Damned Nations: Greed, Guns, Armies and Aid, was a bestseller.
Dr. Nutt is a recipient of the Order of Canada, Canada's highest civilian honour, and has been recognized as a Young Global Leader by the World Economic Forum. She is a staff physician at Women's College Hospital in Toronto and an assistant professor of Medicine at the University of Toronto. She holds a degree in medicine from McMaster University and post graduate degrees from the London School of Hygiene and Tropical Medicine (University of London) and the University of Toronto. Dr. Nutt is also a member of the Royal College of Physicians and Surgeons of Canada, as well as the Canadian College of Family Practice.
Samantha Nutt | Speaker | TED.com