Roy Bahat and Bryn Freedman: What is the meaning of work?
ロイ・バハト&ブリン・フリードマン: 仕事に尊厳を感じるには?
Roy Bahat invests in the future of work, with a focus on automation, data, robotics, media, productivity tools and more. Full bioBryn Freedman - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
funds these AI programs and invests.
出資や投資をする会社を経営されていますね
to not have a bias
どこにも肩入れせず
for the rest of us
とても有益な示唆をしてくださるとは
and you read the newspaper
they may take all our jobs,"
と書かれているような時に
focused on the future of work,
スタートアップ企業に投資する―
まっさきに
should be a focus for us.
と言ったわけですからね
思いましたよ
and read that and said,
やっている張本人なんだから」
That's me who's doing that."
と考え直したのです
苦境に立たされるのは
in which we invest struggle
だけではないかもしれません
that they make and buy them,
いなくなるのですから
might struggle, too.
かもしれないのです
who sits here and tells you,
こう言うべきなんでしょう
It's all going to work out great.
良いようにしかなりません
tellers in banks."
この変化は加速するはずで
"This is going to accelerate.
there's a chance the center doesn't hold."
崩壊する可能性もあるということです
誰かが答えを知っているに違いないと思い
the answer to this;
会合にも参加しました
and I went to the conferences,
100 efforts to study the future of work.
100以上ありました
over and over again:
行ったり来たりなのです
always said that and it turns out OK."
昔から言われてきたが 結局大丈夫だった」
of your job, anyway."
飲み物を取りに行くのです
and go off and have a drink.
入ったかのように
Kabuki theater of this discussion,
知り合いの多くは
and worked with in the technology world
were not speaking to them.
無党派シンクタンクのNGOと共に
think tank NGO called New America
at a technology company
it was occasionally awkward --
時にぎこちない雰囲気になりながら
what is it that will happen here.
解明しようとしました
on work going to be?
およぼすのかです
that there could be real change,
about teleportation or anything like that.
近い未来を語るためです
we're reminded of this in the world --
実感させられることだと思いますが
going to happen is hard.
難しいことです
there are other things you can do.
できることはあります
想像することはできるので
alternate possible futures,
where no job is safe.
distinct possibility we could.
すべて洗い出しました
本当に驚くべきものでした
and you think what should we do,
それぞれにつき対策を考えたのですが
actually turn out to be the same,
どんなことが起ころうとも
10 to 20 years into the future is,
皮肉なのは
we want to act on
the future is right now.
その未来とは 今のことなんです
and what does that tell us?
どういうことでしょうか?
that we should be doing,
一体 私たちは何をして
the problem first.
becomes more productive
経済の生産性が上がり
become more productive,
of prime working-age men,
as many men not working.
3倍になっています
of Walmart workers and said,
this futuristic self-checkout thing?"
どう思いますか?」と聞くと
現金勘定機のことは聞かれました?
you heard about the cash recycler?
あの機械が入ると
installed right now,
at every Walmart right now."
分かっていなかったのです
understand the problem."
着目することにしました
that were the ones that were excluded,
affected by this change.
すべての人の声です
couple of years doing that.
これに取り組んできました
オハイオ州ヤングスタウンに行き
and Youngstown, Ohio,
trying to make it work
ロンドンや東京とは全く違う環境で
from New York or San Francisco
their jobs after they leave.
話をしました
to ask them about the self-driving truck,
自動運転について話しましたし
to their full-time job,
介護する人とも話をしました
that came out loud and clear.
はっきりと浮かび上がってきました
are less looking for more money
もっとお金を稼ぎたいとか
of the robot taking their job,
とは さほど思っておらず
what they want out of work,
仕事に何を求めるか尋ねれば
less than 150,000 dollars a year,
and secure income, on average,
安定した確実な収入を求めるでしょう
across the earth who don't earn a living,
amount from month to month
不安定な状況にあるという事実を考えれば
これは大問題だと
a real problem on our hands."
少し時間がかかりましたが
which took us a longer time to understand,
of self-worth through work
in our conversations.
何度も何度も出てきました
appreciate this answer.
with self-esteem.
できませんよね
between dignity and stability?
You need stability first.
まずは安定です
that are happening right now
of studying guaranteed income,
進めるべきとの立場ですが
話されています
health care gets provided
where we must figure that out.
来ているからです
after talking to people
私はこう思いました
from the beginning is understand
そもそも私たちがすべきは
that gives people dignity,
that they want to live.
理解することだからです
especially, to be honest, rich people --
率直に言えば お金のある人は特に
こう尋ねたとします
and you ask them,
that your work be important to you?"
150,000 dollars a year or more
that their work be important.
大切だと答えるでしょう
"Is your work important to you?"
ということです
on the open road and it was amazing.
この仕事に就いたけど素晴らしかったよ
than people who went to college."
などと言っていました
of their thought and say something like,
and vegetables in the morning,
話をしました
to his job, was caring for his aunt.
誰かを雇って介護を頼めば良いのに」
Can't you just pay somebody to do it?"
somebody we pay for.
僕が良いって」という返事でした
of being needed.
という考えがあるのです
"dignity," it's fascinating.
とても魅力的な言葉です
in the English language, from antiquity.
英語でも最古の言葉の1つで
is suitable, it's fitting,
ぴったり合うということで
of something greater than yourself,
who really care for people
お金は払わない
と言ったらどうですか?
people are finally asking the question.
皆がこの点を問い始めたのは良いことです
we often get phone calls
and boardrooms saying,
よく こんな電話を受けます
だったんですが
introducing automation?"
"What do we do about self-worth?"
になりました
who work for them
分かっているのです
誰かを介護したりしていると
to their ability to just do their job.
従業員も職務が果たせないのだと
of just making your life work.
答えの1つです
食べないといけませんから
our culture more broadly,
もっと広く考え
を問うのです
is to see the magazine cover
献身的に介護する人であったり
who is the heroic caregiver.
that dramatizes the person
ドラマ化されるのが
so we can do the things we do.
であったりしてほしいのです
that I would binge.
一気見ですよ
of this before --
このことを年代記に残した人はいます
experience in the United States.
口述史にしました
of needing one another
互いを必要とし合い
for how we all fit as a society.
調和する方法なのかもしれません
and have people --
a tailor, worked in a mine --
仕立て屋や炭鉱労働者が
for a living and say, "That's not work."
そんなの仕事じゃないと言うでしょう
and there's no danger of getting hurt.
ケガをする心配もないんですから
to imagine 100 years from now,
私たちはまだ
for each other.
何かをしているでしょう
just be about having a job.
尊厳が付いてくるのではないことです
you need a job to have dignity,
仕事が必要だと
you say to all the parents
すべての親や先生
and all the caregivers
こう突き付けることになるのです
やっているんだから
for what they're doing,
essential human quality.
この特性がないことなのだと
puzzle of our time:
大きな謎に思えますが
that stability throughout life,
もたらせるでしょうか?
how to create an inclusive,
できるでしょうか?
but multigenerationally inclusive --
世代も越えて
human experience included --
how we can be needed by one another.
RB: Thank you.
(ロイ)ありがとう
for your participation.
ABOUT THE SPEAKERS
Roy Bahat - Venture capitalistRoy Bahat invests in the future of work, with a focus on automation, data, robotics, media, productivity tools and more.
Why you should listen
Roy Bahat invests in the future of work as a venture capitalist, with a focus on machine intelligence. Prior to his life as a VC, Bahat founded start-ups, served as a corporate executive at News Corp. and worked in government in the office of New York City mayor Michael Bloomberg.
As the head of Bloomberg Beta, an investment firm with 150 million dollars under management, Bahat and his team have invested in areas like automation, data, robotics, media, productivity tools and many others.
Fast Company named Bahat one of the Most Creative People in Business and noted "Bahat is a natural innovator ... one of the most candid people you'll ever meet (check out his LinkedIn profile)." He organized "Comeback Cities," where he leads groups of venture capitalists and members of Congress on bus tours to find the untapped beds of talent and entrepreneurship in America. He also co-chaired the Shift Commission on Work, Workers, and Technology, a partnership between Bloomberg and think-tank New America to look at automation and the future of work 10 to 20 years from now.
Bahat is on the faculty at U.C. Berkeley, where he teaches about media at the Haas School of Business. He serves on the board of the Center for Investigative Reporting, a nonprofit newsroom, and is on the steering committee of the Economic Security Project. A graduate of Harvard College, where he ran the student public service nonprofit, Bahat was also a Rhodes Scholar at Oxford University. He lives in San Francisco with his wife and two kids.
Roy Bahat | Speaker | TED.com
Bryn Freedman - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.
Why you should listen
Award-winning TV producer, investigative journalist and author, Bryn Freedman joined TED in 2014 as the editorial director and curator for the TED Institute. In her work with TED, Freedman creates and executes TED conference events for Fortune 500 companies, overseeing all editorial content as well as managing speaker coaches and determining both the topics for each talk and the overall conference theme. In addition to curating these events, she works as an executive speaker coach for professionals who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.
Freedman is also co-founder of Voices4Freedom, an international organization aimed at eradicating slavery through education and media.
Bryn Freedman | Speaker | TED.com