ABOUT THE SPEAKER
Rives - Performance poet, multimedia artist
Performance artist and storyteller Rives has been called "the first 2.0 poet," using images, video and technology to bring his words to life.

Why you should listen

Part poet, part storyteller, part philosopher, Rives is the co-host of TEDActive as well as a frequent TED speaker. On stage, his poems burst in many directions, exposing multiple layers and unexpected treats: childhood memories, grown-up humor, notions of love and lust, of what is lost forever and of what's still out there waiting to unfold. Chimborazo.

A regular on HBO's Def Poetry Jam, Rives also starred alongside model Bar Refaeli in the 2008 Bravo special Ironic Iconic America, touring the United States on a "roller coaster ride through the eye-popping panorama of American pop culture." Flat pages can't contain his storytelling, even when paper is his medium. The pop-up books he creates for children unfold with surprise: The Christmas Pop-Up Present expands to reveal moving parts, hidden areas and miniature booklets inside. 

His latest project—the Museum of Four in the Morning—is an ode to a time that may well be part of a global conspiracy. In a good way.  

More profile about the speaker
Rives | Speaker | TED.com
TED2008

Rives: A story of mixed emoticons

ライヴスは顔符号の話をします。

Filmed:
1,901,865 views

ブラヴォ特殊の「皮肉のアイコニックアメリカ」のスターであるライブスは短くてほろ苦い印刷場の話をします。
- Performance poet, multimedia artist
Performance artist and storyteller Rives has been called "the first 2.0 poet," using images, video and technology to bring his words to life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:21
This means手段, "I'm smiling笑う."
0
3000
3000
これは「私は微笑んでいる」という意味です。
00:24
So does that.
1
6000
3000
これもそうです。
00:27
This means手段 "mouseマウス."
2
9000
2000
これは「ねずみ」です。
00:29
"Catネコ."
3
11000
2000
これはねこです。
00:32
Here we have a storyストーリー.
4
14000
2000
それから、次はストーリーになっています。
00:34
The start開始 of the storyストーリー, where this means手段 guy,
5
16000
3000
これはストーリーの始まりで、これは若い男の子を意味していて、
00:37
and that is a ponytailポニーテール on a passer-by通行人.
6
19000
5000
あれはそこに通りかかったポニーテールの女の子という意味です。
00:44
Here'sここにいる where it happens起こる.
7
26000
3000
これはストーリーの起こる場所で、
00:47
These are when.
8
29000
2000
これはその時間を意味します。
00:49
This is a cassetteカセット tapeテープ the girl女の子 puts置く into her cassette-tapeカセットテープ playerプレーヤー.
9
31000
3000
これはその女の子がカセットプレーヤーに入れるカセットです。
00:52
She wears着る it everyすべて day.
10
34000
2000
彼女は毎日それを使っています。
00:54
It's not considered考慮される vintageビンテージ --
11
36000
1000
年代ものというわけじゃありません。
00:55
she just likes好きな人 certainある music音楽 to sound a certainある way.
12
37000
2000
彼女はある種の音楽がある種の聞こえ方で聞こえるのが好きなんです。
00:57
Look at her posture姿勢; it's remarkable顕著.
13
39000
2000
彼女の格好を見てください。印象的でしょう?
00:59
That's because she dancesダンス.
14
41000
2000
彼女は踊っているのです。
01:01
Now he, the guy, takes all of this in, figuring想像する,
15
43000
2000
今、この男の子はそれらをすべて計算に入れながら考えているんです。
01:03
"Honestly正直, geezもう, what are my chancesチャンス?"
16
45000
4000
「正直言って、いったい成功の見込みはあるんだろうか?」。
01:07
(Laughter笑い)
17
49000
1000
(笑)
01:08
And he could say, "Oh my God!"
18
50000
3000
彼は「おお、すごい!」とか
01:11
or "I heartハート you!"
19
53000
2000
「僕の心は君へ」とか
01:13
"I'm laughing笑い out loud大声で."
20
55000
2000
「僕は大きな声で笑っている」とか
01:15
"I want to give you a hug抱擁."
21
57000
2000
などというようなことを言えたはずですが、
01:17
But he comes来る up with that, you know.
22
59000
2000
でも結局彼が彼女に言ったことといえば、
01:19
He tells伝える her, "I'd like to hand-paint手塗り your portraitポートレート on a coffeeコーヒー mugマグ."
23
61000
4000
「コーヒーマグの上に君の顔を描きたい」でした。
01:23
(Laughter笑い)
24
65000
2000
(笑)
01:25
Put a crabカニ inside内部 it.
25
67000
2000
その中にカニを入れてください。
01:27
Add追加 some water.
26
69000
2000
それから水も少し。
01:29
Sevenセブン different異なる salts.
27
71000
2000
七種類の塩も。
01:31
He means手段 he's got this sudden突然 notion概念 to standスタンド on dryドライ land土地,
28
73000
3000
彼が言いたいのは、彼は突然自分が陸の上にいるといっても
01:34
but just panhandleパンハンドル at the ocean海洋.
29
76000
2000
それは海に突き出している部分に過ぎないという考えを持ったということです。
01:36
He says言う, "You look like a mermaidマーメイド, but you walk歩く like a waltzワルツ."
30
78000
6000
彼は「君は人魚みたいに見えるど、ワルツを踊っているみたいに歩くね」と言います
01:42
And the girl女の子 goes行く, "Wha'Wha '?"
31
84000
4000
彼女は「え?」と言います。
01:47
So, the guy replies返信, "Yeah, I know, I know.
32
89000
2000
彼は次のように言います。「うん。分かってる。
01:49
I think my heartbeatハートビート mightかもしれない be the Morseモールス codeコード for inappropriate不適切.
33
91000
3000
僕の心臓の鼓動は「不適切」という意味のモールス信号みたいなものかもしれない。
01:52
At least少なくとも, that's how it seems思われる.
34
94000
2000
少なくともそういう風に見える。
01:54
I'm like a juniorジュニア varsity大会 cheerleaderチアリーダー sometimes時々 --
35
96000
4000
時々僕は短大のチアリーダーみたいになっちゃう。
01:58
for swearing誓う, awkward厄介な silences無音, and very simple単純 rhyme schemesスキーム.
36
100000
5000
ののしり言葉とか、気まずい沈黙、とても単純な韻を踏むとか。
02:03
Right now, talking話す to you, I'm not even really a guy.
37
105000
5000
ちょうど今、君に話しながら、僕は男でさえないような感じがしてる。
02:08
I'm a monkeyモンキー --
38
110000
2000
僕はサルだ
02:10
(Laughter笑い) --
39
112000
1000
――笑い声――
02:11
blowing吹く kissesキス
40
113000
2000
ちょうちょに
02:13
at a butterflyバタフライ.
41
115000
2000
投げキッスしている。
02:15
But I'm still suggesting提案する you and I should meet会う.
42
117000
3000
でもそれでも僕は僕たちはまた会うべきだと主張するよ。
02:18
First, soonすぐに, and then a lot.
43
120000
5000
まず最初は、しばらくしてから。そしてその後はしょっちゅう。
02:23
I'm thinking考え the southwest南西 cornerコーナー of 5thth and 42ndnd at noon正午 tomorrow明日,
44
125000
4000
明日の昼5番街と42番街の南西の角で、
02:27
but I'll stay滞在 until〜まで you showショー up, ponytailポニーテール or not.
45
129000
4000
というふうに考えているんだけど、君が現れるまでそこで待ってるよ、君がポニーテールでもそうでなくても。
02:31
Hell地獄, ponytailポニーテール alone単独で.
46
133000
2000
ポニーテール…
02:33
I don't know what elseelse to tell you.
47
135000
2000
ほかに何を言えばいいか分からない。
02:35
I got a pencil鉛筆 you can borrowかりて.
48
137000
2000
君に貸してあげられる鉛筆も持ってるよ。
02:37
You can put it in your phone電話."
49
139000
3000
君の電話に付けてもいい。」
02:40
But the girl女の子 does not budge動く, does not smileスマイル, does not frown眉をひそめる.
50
142000
8000
しかし、その女の子は身動きもしないし、笑いもしないし、顔をしかめるようなこともしません。
02:48
She just says言う, "No thank you."
51
150000
4000
彼女はこう言うだけです。「いいえ、けっこうです。」
02:52
You know?
52
154000
2000
どうでしょうか?
02:56
[ "i don't need 2 write書きます it down." ]
53
158000
6000
(拍手)
03:02
(Applause拍手)
54
164000
10000

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rives - Performance poet, multimedia artist
Performance artist and storyteller Rives has been called "the first 2.0 poet," using images, video and technology to bring his words to life.

Why you should listen

Part poet, part storyteller, part philosopher, Rives is the co-host of TEDActive as well as a frequent TED speaker. On stage, his poems burst in many directions, exposing multiple layers and unexpected treats: childhood memories, grown-up humor, notions of love and lust, of what is lost forever and of what's still out there waiting to unfold. Chimborazo.

A regular on HBO's Def Poetry Jam, Rives also starred alongside model Bar Refaeli in the 2008 Bravo special Ironic Iconic America, touring the United States on a "roller coaster ride through the eye-popping panorama of American pop culture." Flat pages can't contain his storytelling, even when paper is his medium. The pop-up books he creates for children unfold with surprise: The Christmas Pop-Up Present expands to reveal moving parts, hidden areas and miniature booklets inside. 

His latest project—the Museum of Four in the Morning—is an ode to a time that may well be part of a global conspiracy. In a good way.  

More profile about the speaker
Rives | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee