ABOUT THE SPEAKER
Rives - Performance poet, multimedia artist
Performance artist and storyteller Rives has been called "the first 2.0 poet," using images, video and technology to bring his words to life.

Why you should listen

Part poet, part storyteller, part philosopher, Rives is the co-host of TEDActive as well as a frequent TED speaker. On stage, his poems burst in many directions, exposing multiple layers and unexpected treats: childhood memories, grown-up humor, notions of love and lust, of what is lost forever and of what's still out there waiting to unfold. Chimborazo.

A regular on HBO's Def Poetry Jam, Rives also starred alongside model Bar Refaeli in the 2008 Bravo special Ironic Iconic America, touring the United States on a "roller coaster ride through the eye-popping panorama of American pop culture." Flat pages can't contain his storytelling, even when paper is his medium. The pop-up books he creates for children unfold with surprise: The Christmas Pop-Up Present expands to reveal moving parts, hidden areas and miniature booklets inside. 

His latest project—the Museum of Four in the Morning—is an ode to a time that may well be part of a global conspiracy. In a good way.  

More profile about the speaker
Rives | Speaker | TED.com
TED2008

Rives: A story of mixed emoticons

Ривс деген кісі араласқан компьютерлік таңбалар арқылы әңгіме айтады

Filmed:
1,901,865 views

Ривс -- Браво деген Американдық каналының "Тәлкекті Бейнелі Америка" бағдарламасының жұлдызы -- қысқа, ащы мен тұшысы бірге көрінген, типографикалық ертегіні айтады.
- Performance poet, multimedia artist
Performance artist and storyteller Rives has been called "the first 2.0 poet," using images, video and technology to bring his words to life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:21
This means, "I'm smiling."
0
3000
3000
Мынау "күліп жатырмын" деген.
00:24
So does that.
1
6000
3000
Мынау да.
00:27
This means "mouse."
2
9000
2000
Мынау тышқан деген.
00:29
"Cat."
3
11000
2000
Мысық.
00:32
Here we have a story.
4
14000
2000
Міне бізде әңгіме бар.
00:34
The start of the story, where this means guy,
5
16000
3000
Әңгіменің басы - мына жігіт,
00:37
and that is a ponytail on a passer-by.
6
19000
5000
ал мынау шашы буылған қыз.
00:44
Here's where it happens.
7
26000
3000
Мынау оқиғаның қайда өткенін білдіреді.
00:47
These are when.
8
29000
2000
Мыналар - қашан өткенін білдіреді.
00:49
This is a cassette tape the girl puts into her cassette-tape player.
9
31000
3000
Мынау қыздың магнитофонына салынатын кассета.
00:52
She wears it every day.
10
34000
2000
Ол күнде өзімен бірге алып жүреді.
00:54
It's not considered vintage --
11
36000
1000
Кассетаны көне деп санамайды,
00:55
she just likes certain music to sound a certain way.
12
37000
2000
просто оған әлдебір жолмен ерекше дыбыстылатын музыка ұнайды.
00:57
Look at her posture; it's remarkable.
13
39000
2000
Икеміне қараңыз, қандай керемет.
00:59
That's because she dances.
14
41000
2000
Себебі ол биші.
01:01
Now he, the guy, takes all of this in, figuring,
15
43000
2000
Енді ол, яғни жігіт, барлығын бақылап, ойланып, өзіне былай дейді:
01:03
"Honestly, geez, what are my chances?"
16
45000
4000
"Туу, шынымен, ана қызбен жүруге үміт бар ма?"
01:07
(Laughter)
17
49000
1000
(күлкі)
01:08
And he could say, "Oh my God!"
18
50000
3000
Ол "ой бай!"
01:11
or "I heart you!"
19
53000
2000
немесе "мен сені сүйемін!"
01:13
"I'm laughing out loud."
20
55000
2000
"мен дауыстап күліп тұрмын."
01:15
"I want to give you a hug."
21
57000
2000
"мен сені құшақтағым келеді" деп айтар.
01:17
But he comes up with that, you know.
22
59000
2000
Бірақ оған:
01:19
He tells her, "I'd like to hand-paint your portrait on a coffee mug."
23
61000
4000
"Мен сенің суретіңді бір шыны аяқтың сыртына майлы бояумен салайын деп едім", - дейді.
01:23
(Laughter)
24
65000
2000
(күлкі)
01:25
Put a crab inside it.
25
67000
2000
Ішіне таңқы шаян қойып,
01:27
Add some water.
26
69000
2000
су да құйып,
01:29
Seven different salts.
27
71000
2000
тұздың жеті түрін де саламын."
01:31
He means he's got this sudden notion to stand on dry land,
28
73000
3000
Оның бірден келген ойы бар - яғни жағажайда тұрып,
01:34
but just panhandle at the ocean.
29
76000
2000
мұхиттан қайыр сұрау.
01:36
He says, "You look like a mermaid, but you walk like a waltz."
30
78000
6000
Ол: "Сен суперіштесіне ұқсайсың, бірақ вальстай жүресің", дейді.
01:42
And the girl goes, "Wha'?"
31
84000
4000
Ал қыз болса: "Не дейсің?" - дейді.
01:47
So, the guy replies, "Yeah, I know, I know.
32
89000
2000
Сөйтіп, жігіттің жауабы: "Иә, білемін, білемін.
01:49
I think my heartbeat might be the Morse code for inappropriate.
33
91000
3000
Менің жүрегімнің соғуы морзе әріптері бойынша "ретсіз" болар деп ойлайм.
01:52
At least, that's how it seems.
34
94000
2000
Маған солай көрінеді.
01:54
I'm like a junior varsity cheerleader sometimes --
35
96000
4000
Кейде деңгейі төмен жанкүйер сияқтымын.
01:58
for swearing, awkward silences, and very simple rhyme schemes.
36
100000
5000
Боқтағандықтан, үндемегендіктен және өте қарапайым ұйқас схемаларын айтқандықтан солай көрінемін.
02:03
Right now, talking to you, I'm not even really a guy.
37
105000
5000
Дәл қазір, сенімен сөйлесіп жатқанда, адам емеспін.
02:08
I'm a monkey --
38
110000
2000
Мен маймылмын,
02:10
(Laughter) --
39
112000
1000
(күлкі)
02:11
blowing kisses
40
113000
2000
көбелекке қарай
02:13
at a butterfly.
41
115000
2000
өбектеп жатырмын.
02:15
But I'm still suggesting you and I should meet.
42
117000
3000
Бірақ мен сенімен екеуміздің кездесуімізге ұсыныс жасаймын.
02:18
First, soon, and then a lot.
43
120000
5000
Алғашқы кезде, жақында, сосын жиілетеміз.
02:23
I'm thinking the southwest corner of 5th and 42nd at noon tomorrow,
44
125000
4000
Ертең түсте, 5- даңғыл мен 42- көшенің батыс-оңтүстік бұрышында кездесейік.
02:27
but I'll stay until you show up, ponytail or not.
45
129000
4000
Бірақ сен келгенше, шашыңды бусаң да бумасаң да, мен сол жақта боламын.
02:31
Hell, ponytail alone.
46
133000
2000
Тіпті буылған шаштың өзі ғана болса да.
02:33
I don't know what else to tell you.
47
135000
2000
Саған тағы не айтуға болатынын білмеймін.
02:35
I got a pencil you can borrow.
48
137000
2000
Менде қарындаш бар, ала тұруыңа болады.
02:37
You can put it in your phone."
49
139000
3000
Ұялы телефоныңа сақтап қойшы."
02:40
But the girl does not budge, does not smile, does not frown.
50
142000
8000
Бірақ қыз қозғалмайды, күлмейді; сыр бермейді.
02:48
She just says, "No thank you."
51
150000
4000
Ол әншейін "Жоқ, рахмет" дейді.
02:52
You know?
52
154000
2000
Білесің бе?
02:56
[ "i don't need 2 write it down." ]
53
158000
6000
[ "оны жазып алу маған қажет емес."]
03:02
(Applause)
54
164000
10000
(қол шапалақтаулар)
Translated by Jonathan Riedel
Reviewed by Ansarbek Kadraliyev

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rives - Performance poet, multimedia artist
Performance artist and storyteller Rives has been called "the first 2.0 poet," using images, video and technology to bring his words to life.

Why you should listen

Part poet, part storyteller, part philosopher, Rives is the co-host of TEDActive as well as a frequent TED speaker. On stage, his poems burst in many directions, exposing multiple layers and unexpected treats: childhood memories, grown-up humor, notions of love and lust, of what is lost forever and of what's still out there waiting to unfold. Chimborazo.

A regular on HBO's Def Poetry Jam, Rives also starred alongside model Bar Refaeli in the 2008 Bravo special Ironic Iconic America, touring the United States on a "roller coaster ride through the eye-popping panorama of American pop culture." Flat pages can't contain his storytelling, even when paper is his medium. The pop-up books he creates for children unfold with surprise: The Christmas Pop-Up Present expands to reveal moving parts, hidden areas and miniature booklets inside. 

His latest project—the Museum of Four in the Morning—is an ode to a time that may well be part of a global conspiracy. In a good way.  

More profile about the speaker
Rives | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee