Floyd E. Romesberg: The radical possibilities of man-made DNA
Floyd E. Romesberg: De radicale mogelijkheden van door mensen gemaakt DNA
Floyd E. Romesberg uses chemistry, biology and physics to study how biomolecules work and to create biomolecules with new forms and functions. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
de informatie in het DNA.
to the information in DNA.
as the English language
uit alfabetische letters bestaat,
that, when combined into words,
jullie vandaag dit verhaal te vertellen,
I'm going to tell you today,
that, when combined into genes,
cellen proteïnes laten maken,
that fold up into complex structures
die complexe structuren vormen,
waarmee een cel kan doen wat ze doet:
that allow a cell to do what it does,
en het genetische alfabet heeft er 4.
and the genetic alphabet has four.
Maybe you've heard of them.
met de letters G, C, A en T.
referred to as G, C, A and T.
dat de diversiteit van het leven
that all the diversity of life
van vier genetische letters.
if the English alphabet had four letters.
als het Engelse alfabet vier letters had.
zou je kunnen vertellen?
would you be able to tell?
meer letters had?
had more letters?
andere verhalen kunnen vertellen,
be able to tell different stories,
Research Institute in La Jolla, California
te La Jolla in Californië
with the goal of creating living organisms
om levende organismen te creëren
of a six-letter genetic alphabet,
een zesletterig genetisch alfabet,
plus two additional new man-made letters.
door mensen gemaakte letters.
radicaal veranderde levensvorm ooit zijn,
form of life ever created.
dan ooit tevoren.
than life ever has before.
dan de twintig normale aminozuren
than the 20 normal amino acids
voor de bouw van proteïnes.
zou dat leven kunnen vertellen?
and molecular biology
en moleculaire biologie
met zesletterig DNA.
van de biologielessen
from your high school biology
samen twee basenparen vormen:
pair together to form two base pairs.
honderden nieuwe kandidaten,
new candidate letters,
to selectively pair with each other.
met elkaar konden koppelen.
die samen echt goed koppelden,
together really well,
om X en Y in cellen te krijgen.
was find a way to get X and Y into cells,
dat net zoiets doet in algen,
that does something similar in algae
was to show that with X and Y provided,
zijn toegevoegd,
and hold on to X and Y in their DNA.
en X en Y kunnen binden in hun DNA.
duurde langer dan verhoopt --
took longer than I had hoped --
werkte sneller dan ik had gedroomd.
worked faster than I dreamed,
grew bacteria with six-letter DNA.
bacteriën met zesletterig DNA.
om jullie er een foto van te tonen.
to introduce you to them right now.
semisynthetic organisms.
semisynthetische organismen.
that's really cool, right?
are still wondering why.
zich nog af: waarom?
over onze motivaties,
about some of our motivations,
al na over wat leven is
thought about life, what it is,
dan niet-levende dingen
from things that are not alive,
life as being perfect,
voor een schepper.
as evidence of a creator.
omdat een god er leven in blies.
because a god breathed life into them.
wetenschappelijke uitleg,
a more scientific explanation,
van het leven als speciaal zien;
the molecules of life to be special.
moleculen te optimaliseren, toch?
for billions of years, right?
dat chemici nieuwe onderdelen creëren
it would seem pretty impossible
and build new parts
van het leven zouden werken,
the natural molecules of life
alles in het honderd te laten lopen.
really screwing everything up.
nu gemaakt of ontwikkeld?
created or evolved are we?
de moleculen van het leven?
are the molecules of life?
onmogelijk gesteld worden,
impossible to even ask,
om het leven mee te vergelijken.
to compare life to.
misschien toch niet zo speciaal zijn.
aren't that special.
niet de enige mogelijkheid.
isn't the only way it could be.
noch de beste oplossing,
maybe not even the best solution,
en klinkt misschien wat esoterisch;
fundamental issues about life,
what sort of new stories
leven met een bredere woordenschat vertelt;
vocabulary could tell,
geproduceerde proteïnes en hun functies.
are the proteins that a cell produces
met nieuwe soorten functies
with new types of functions
en misschien ook gebruiken?
make and maybe even use?
to make proteins for us, for our use.
die we kunnen gebruiken te laten maken,
gebruikt voor allerlei toepassingen,
range of different applications,
tegen verwondingen
soldiers from injury
van gevaarlijke stoffen,
dangerous compounds,
de opwindendste toepassing.
is protein drugs.
voor een revolutie in de geneeskunde.
revolutionized medicine,
and it's manufactured as a drug
waarop wij diabetes behandelen helemaal.
how we treat diabetes.
echt moeilijk zijn te maken
are really hard to make
dat cellen ze voor je maken.
is to get cells to make them for you.
met natuurlijke aminozuren.
proteins with the natural amino acids,
those proteins can have,
they could be developed for,
ze worden ontwikkeld,
of those amino acids
van de aminozuren
zijn opgebouwd.
strung together to make a protein,
nogal op elkaar lijken.
they're not that different-looking.
verschillende mogelijke functies.
that many different functions.
different functions available.
die chemici voor medicijnen synthetiseren.
that synthetic chemists make as drugs.
uit een veel breder assortiment.
a much broader range of diverse things.
hoe verschillend ze zijn.
how different they are.
waardoor ze geweldige geneesmiddelen zijn.
that make them great drugs
what sort of new protein drugs
welke nieuwe proteïnemedicijnen
kan bouwen uit nog andere dingen.
proteins from more diverse things.
semi-synthetische organisme
new and different amino acids,
met nieuwe en verschillende aminozuren?
die het proteïne voorzien
selected to confer the protein
wanneer je ze inspuit bij mensen:
when you inject them into people.
afgebroken of uitgescheiden,
genezende werking verliezen.
met nieuwe aminozuren,
with new amino acids
bescherming bieden tegen de omgeving,
afgebroken of uitgescheiden
from being degraded or eliminated,
with little fingers attached
vingertjes maken
grab on to other molecules?
failed during development as drugs
niet als geneesmiddelen,
om hun doel te vinden
specific enough to find their target
van het menselijk lichaam.
of the human body.
in nieuwe aminozuren konden inbouwen
and make them parts of new amino acids
erdoor naar hun doel kunnen laten leiden?
to their target?
called Synthorx.
voor 'synthetisch organisme'
that's what you do with biotech companies.
bij biotechbedrijven.
that recognizes a certain receptor
van menselijke cellen herkent.
op het oppervlak van deze cellen herkent,
of those same cells,
die proteïne produceren
a variant of that protein
with that second bad receptor is shielded,
met de tweede, slechte receptor,
met die eerste, goede receptor?
with that first good receptor?
met de normale aminozuren,
with the normal amino acids,
ontworpen aminozuren.
specifically designed for that purpose.
to act as little factories
betere proteïnegeneesmiddelen laten maken,
interessante toepassing.
really interesting application,
that allow cells to do what they do.
de cellen laten doen wat ze doen.
met nieuwe functies maken,
new proteins with new functions,
that natural cells can't do?
die natuurlijke cellen niet kunnen?
kunnen ontwikkelen,
semisynthetic organisms
seek out cancer cells
kankercellen zoeken
een giftig proteïne afscheiden?
secrete a toxic protein that kills them?
that eat different kinds of oil,
die andere soorten olie eten
of the types of stories
woordenschat kan vertellen.
with an expanded vocabulary can tell.
organisms into people,
organismen in mensen,
van onze bacteriën in de oceaan
of our bacteria into the ocean
eigenlijk klinkt dat echt eng.
actually it sounds really scary.
in order to survive,
moeten om te overleven,
voorlopers van X en Y.
precursors of X and Y.
than anything that exists in nature.
van alles wat bestaat in de natuur.
noch de mogelijkheid om ze aan te maken.
or the ability to make them.
van het lab kweken,
in the controlled environment of the lab,
met hopen onnatuurlijk voedsel.
lots of the unnatural food.
in een mens of op een strand,
in a person or out on a beach
have access that special food,
they can survive for a little,
to perform some intended function,
voor het uitvoeren van de beoogde functie.
to run out of the food.
and they just disappear.
nieuwe verhalen vertellen,
to tell new stories,
to tell those stories.
het die verhalen mag vertellen.
I told you that we reported in 2014
van semisynthetische organismen
that store more information,
in hun DNA herbergen: X en Y.
waar we het over hadden,
that we just talked about
om proteïnes te maken,
to make proteins,
that the cells could take DNA with X and Y
met X en Y kunnen opnemen
the working copy of DNA.
dat ze met X en Y proteïnes kunnen maken.
use X and Y to make proteins.
semisynthetic organisms.
semisynthetische organismen.
they're making a protein that glows green.
omdat ze een groen lichtend proteïne maken
afkomstig van kwallen,
actually, from jellyfish
in zijn natuurlijke vorm,
in its natural form
dat het zelfgemaakt is.
zit een nieuw aminozuur
natural life can't build proteins with.
geen proteïnes kan bouwen.
met een vierletterig genetisch alfabet.
and making protein
en maken proteïnes
het genetische alfabet van andere cellen,
the genetic alphabet of other cells,
op meer complexe organismen.
on more complex organisms.
wat wil ik jullie wil zeggen,
that I want to say to you,
of semisynthetic life is here.
Floyd, this is so remarkable.
wat de gevolgen zijn van je werk
about the possibilities for life,
elders in het universum?
of zo veel van onze aannames erover
or so much of our assumptions are based
dat het sowieso DNA moet zijn,
it's got to be DNA,
voor zelf-replicerende moleculen
of self-replicating molecules
even just DNA with six letters?
Absolutely, I think that's right,
altijd met dit vooroordeel zitten
there's been always this prejudice
ons zo perfectioneerde.
right alongside the natural ones,
naast de natuurlijke werken,
that any molecules
van de chemie en de fysica volgt --
of chemistry and physics
the natural molecules of life do.
als natuurlijke moleculen.
manieren kon evolueren,
many different ways,
maar dan met andere vormen van DNA
with other types of DNA,
denk je? Hebben we enig idee?
to look something like a DNA molecule,
op een DNA-molecuul
dat zichzelf nog steeds kan reproduceren
that can still self-reproduce
nieuw leven gaan vinden,
is that if we found new life,
als zodanig zullen herkennen.
with the search for Goldilocks planets
om Goudlokje-planeten te zoeken,
with water and whatever,
assumption, perhaps.
you can talk to, then maybe not,
je kan praten, dan misschien niet,
naar eender welk leven,
looking for any form of life,
looking for life under the light post.
Thank so much, Floyd.
ABOUT THE SPEAKER
Floyd E. Romesberg - Chemist, synthetic biologistFloyd E. Romesberg uses chemistry, biology and physics to study how biomolecules work and to create biomolecules with new forms and functions.
Why you should listen
Floyd E. Romesberg is the director of a talented team of researchers at The Scripps Research Institute who are working to understand how evolution tailors protein function, to develop novel antibiotics and aptamers and to expand on the potential of evolution through the expansion of the genetic alphabet. A chemist by training, Romesberg works beyond the traditional divides between scientific disciplines.
Since the last common ancestor of all life on earth, biological information has been stored in a four-letter alphabet consisting of G, A, T and C. In 1998, Romesberg wondered: Is DNA limited to four letters? The answer is a resounding "No!" Romesberg and his research group have designed, tested and optimized hundreds of unnatural DNA letters, and they have achieved impressive milestones including replication and amplification of six-letter DNA in a test tube; the use of six-letter DNA to produce novel materials; and most recently the creation of semi-synthetic life that stores and retrieves the increased information. The advances led to Romesberg founding Synthorx, Inc., a biotechnology company that uses the expanded genetic alphabet to develop novel protein therapeutics.
Floyd E. Romesberg | Speaker | TED.com