ABOUT THE SPEAKER
Will Marshall - Space scientist
At Planet, Will Marshall leads overall strategy for commercializing new geospatial data and analytics that are disrupting agriculture, mapping, energy, the environment and other vertical markets.

Why you should listen

Will Marshall is the co-founder and CEO of Planet. Prior to Planet, he was a Scientist at NASA/USRA where he worked on missions "LADEE" and "LCROSS," served as co-principal investigator on PhoneSat, and was the technical lead on research projects in space debris remediation.

Marshall received his PhD in Physics from the University of Oxford and his Masters in Physics with Space Science and Technology from the University of Leicester. He was a Postdoctoral Fellow at George Washington University and Harvard.

More profile about the speaker
Will Marshall | Speaker | TED.com
TED2014

Will Marshall: Tiny satellites show us the Earth as it changes in near-real-time

Will Marshall: Niewielkie satelity pokazują, jak niemal w czasie rzeczywistym zmienia się Ziemia

Filmed:
1,896,269 views

Zdjęcia satelitarne zrewolucjonizowały naszą wiedzę o kuli ziemskiej odkąd szczegółowe fotografie niemal każdej uliczki na świecie są dostępne w internecie. Jednak według Willa Marshalla z Planet Labs tworzenie satelitarnego obrazu Ziemi może być jeszcze dokładniejsze i szybsze, jeśli postawimy na niewielkie rozmiary. Prezentuje on swój wynalazek - małe satelity o wymiarach 10 na 10 na 30 centymetrów, które, umieszczone w dużej liczbie na orbicie, każdego dnia dostarczają wysokiej jakości zdjęcia całego globu.
- Space scientist
At Planet, Will Marshall leads overall strategy for commercializing new geospatial data and analytics that are disrupting agriculture, mapping, energy, the environment and other vertical markets. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The EarthZiemia needswymagania no introductionwprowadzenie.
0
583
3203
Wszyscy wiemy, czym jest Ziemia.
00:15
It needswymagania no introductionwprowadzenie in partczęść
because the ApolloApollo 17 astronautsastronauci,
1
3786
4810
A wiemy to w dużej mierze
dzięki astronautom z Apollo 17,
00:20
when they were hurtlingpędzi
around the moonksiężyc in 1972,
2
8596
2728
którzy, pędząc dokoła księżyca w 1972 r.,
00:23
tookwziął this iconicikony imageobraz.
3
11324
4072
zrobili to słynne zdjęcie.
00:27
It galvanizedocynkowane a wholecały
generationgeneracja of humanczłowiek beingsIstoty
4
15396
3479
Dzięki niemu całe pokolenie ludzkości
uświadomiło sobie,
że żyjemy na statku kosmicznym "Ziemia",
wrażliwym i ograniczonym,
00:30
to realizerealizować that we're on
SpaceshipStatek kosmiczny EarthZiemia,
5
18875
2678
00:33
fragilekruchy and finiteskończone as it is,
6
21553
2287
o który musimy dbać.
00:35
and that we need
to take careopieka of it.
7
23840
1803
00:37
But while this pictureobrazek
is beautifulpiękny, it's staticstatyczne,
8
25643
2981
Jednak, pomimo całego piękna,
to zdjęcie jest statyczne,
00:40
and the EarthZiemia is constantlystale changingwymiana pieniędzy.
9
28624
2553
a Ziemia przecież nieustannie się zmienia.
00:43
It's changingwymiana pieniędzy on days'dni time
scaleswaga with humanczłowiek activityczynność.
10
31177
3499
Zmienia się każdego dnia
w odpowiedzi na działalność człowieka.
W związku z tym
dostępne zdjęcia satelitarne Ziemi
00:46
And the satellitesatelita imageryobrazowość we
have of it todaydzisiaj is oldstary.
11
34676
3299
są przedawnione.
00:49
TypicallyZazwyczaj, yearslat oldstary.
12
37975
2495
Z reguły o jakieś kilka lat.
00:52
And that's importantważny because
you can't fixnaprawić what you can't see.
13
40470
4265
Ma to ogromne znaczenie, bo przecież
nie można naprawić tego, czego nie widać.
00:56
What we'dpoślubić ideallyidealnie want is imagesobrazy
of the wholecały planetplaneta everykażdy day.
14
44735
4860
Idealnym rozwiązaniem byłoby
fotografowanie całej planety każdego dnia.
01:01
So, what's standingna stojąco in our way?
15
49595
2276
Co stoi na przeszkodzie?
01:03
What's the problemproblem?
16
51871
2011
Gdzie tkwi problem?
01:05
This is the problemproblem:
17
53882
2026
Problem w tym,
01:07
SatellitesSatelity are bigduży, expensivedrogi
and they're slowpowolny.
18
55908
4283
że satelity są duże, drogie i powolne.
01:12
This one weighsważy threetrzy tonsmnóstwo.
19
60191
2141
Ten waży trzy tony.
01:14
It's sixsześć metersmetrów tallwysoki, fourcztery metersmetrów wideszeroki.
20
62332
2765
Ma sześć metrów wysokości
i cztery metry szerokości.
01:17
It tookwziął up the entireCały fairingowiewka
of a rocketrakieta just to launchuruchomić it.
21
65097
3233
Na jego uruchomienie zużyto
owiewkę całej rakiety.
01:20
One satellitesatelita, one rocketrakieta.
22
68330
1850
Jeden satelita, jedna rakieta.
01:22
It costkoszt 855 millionmilion dollarsdolarów.
23
70180
3200
Kosztował 855 milionów dolarów.
01:25
SatellitesSatelity like these have
doneGotowe an amazingniesamowity jobpraca
24
73380
2234
Satelity takie jak ten miały ogromny wkład
01:27
at helpingporcja jedzenia us to understandzrozumieć our planetplaneta.
25
75614
3116
w poznawanie naszej planety.
01:30
But if we want to understandzrozumieć
it much more regularlyregularnie,
26
78730
3626
Jednak jeśli chcemy poznawać
ją bardziej systematycznie,
01:34
we need lots of satellitessatelity,
27
82356
2046
potrzebujemy wiele takich satelitów,
01:36
and this modelModel isn't scalableskalowalny.
28
84402
1971
a ten model nie jest skalowalny.
01:38
So me and my friendsprzyjaciele,
we startedRozpoczęty PlanetPlaneta LabsLabs
29
86373
2103
Dlatego stworzyłem
z przyjaciółmi Planet Labs,
01:40
to make satellitessatelity ultra-compactUltra-kompaktowy
30
88476
2086
by tworzyć ultra-kompaktowe,
01:42
and smallmały and highlywysoko capablezdolny.
31
90562
2287
małe satelity o wielkich możliwościach.
01:44
I'm going to showpokazać you what
our satellitesatelita lookswygląda like:
32
92849
5011
Pokażę wam, jak wygląda nasz satelita.
01:52
This is our satellitesatelita.
33
100363
2537
To jest nasz satelita.
01:54
This is not a scaleskala modelModel,
34
102900
1963
To nie jest model w pomniejszonej skali,
01:56
this is the realreal sizerozmiar.
35
104863
1508
to jest rzeczywisty rozmiar.
01:58
It's 10 by 10 by 30 centimeterscentymetrów,
36
106371
2386
Wymiary to 10 na 10 na 30 centymetrów,
02:00
it weighsważy fourcztery kilogramskilogramy,
37
108757
2289
waży 4 kilogramy,
02:03
and we'vemamy stuffednadziewany the latestnajnowszy
and greatestnajwiększy electronicselektronika
38
111046
2537
a wewnątrz ma najnowszy
sprzęt elektroniczny
02:05
and sensorczujnik systemssystemy into
this little packagepakiet
39
113583
2257
i system sensorów.
02:07
so that even thoughchociaż this is really smallmały,
40
115840
2044
Dlatego, mimo niewielkich rozmiarów,
02:09
this can take pictureskino 10 timesczasy the
resolutionrozkład of the bigduży satellitesatelita here,
41
117884
5093
może robić zdjęcia o 10-krotnie większej
rozdzielczości niż ten ogromny satelita,
02:14
even thoughchociaż it weighsważy one
thousandthtysięcznej of the massmasa.
42
122977
4410
choć waży 1/1000 jego masy.
02:19
And we call this satellitesatelita
"DoveDove" — Thank you.
43
127387
3753
Nazwaliśmy go "Gołąb". Dziękuję.
02:23
(ApplauseAplauz)
44
131140
2295
(Brawa)
02:25
We call this satellitesatelita "DoveDove,"
45
133435
2045
Nazwaliśmy go "Gołąb",
02:27
and we call it "DoveDove" because
satellitessatelity are typicallyzwykle namedo imieniu
46
135480
3019
bo satelity z reguły mają imiona
związane z ptactwem,
02:30
after birdsptaki, but normallynormalnie birdsptaki of preyzdobycz:
47
138499
2366
choć zwykle z ptactwem drapieżnym,
02:32
like EagleOrzeł, HawkHawk, SwoopRunąć,
KillZabić, I don't know,
48
140865
2837
np. Orzeł, Jastrząb, Pikujący, Zabójczy,
02:35
KestrelPustułka, these sortsortować of things.
49
143702
1715
Pustułka i tak dalej.
02:37
But oursnasz have a
humanitarianhumanitarny missionmisja,
50
145417
1925
Ale nasze satelity mają
humanitarną misję,
02:39
so we wanted to call them DovesGołębie.
51
147342
1833
stąd ich nazwa - Gołębie.
02:41
And we haven'tnie mam just
builtwybudowany them, thoughchociaż.
52
149175
1934
Nie tylko je zbudowaliśmy,
02:43
We'veMamy launcheduruchomiona them.
53
151109
1341
ale także wystrzeliliśmy.
02:44
And not just one, but manywiele.
54
152450
3118
I to nie jeden, a wiele.
02:50
It all startedRozpoczęty in our garagegaraż.
55
158586
2367
Wszystko zaczęło się w naszym garażu.
02:52
Yes, we builtwybudowany our first satellitesatelita
prototypeprototyp in our garagegaraż.
56
160953
2814
Tak, zbudowaliśmy nasz pierwszy
prototyp satelity w garażu.
02:55
Now, this is prettyładny normalnormalna for a
SiliconKrzemu ValleyDolina companyfirma that we are,
57
163767
3217
Dla takich firm z Doliny Krzemowej,
jak my, to dość typowe,
02:58
but we believe it's the first time
for a spaceprzestrzeń companyfirma.
58
166984
2943
jednak dla przemysłu astronautycznego
to pewnie precedens.
03:01
And that's not the only tricksztuczka
we learnednauczyli from SiliconKrzemu ValleyDolina.
59
169927
3468
A to nie wszystko, czego nauczyła
nas Dolina Krzemowa.
03:05
We rapidlyszybko prototypeprototyp our satellitessatelity.
60
173395
3192
Potrafimy szybko tworzyć
prototypy naszych satelitów.
03:08
We use "releasewydanie earlywcześnie,
releasewydanie oftenczęsto" on our softwareoprogramowanie.
61
176587
2885
Tworzymy oprogramowanie
na zasadzie "wypuszczaj szybko i często".
03:11
And we take a differentróżne
riskryzyko approachpodejście.
62
179472
1917
Inaczej też podchodzimy do ryzyka.
03:13
We take them outsidena zewnątrz and testtest them.
63
181389
2003
Testujemy satelity na zewnątrz.
Dla celów testowych,
umieszczamy je w przestrzeni kosmicznej.
03:15
We even put satellitessatelity in spaceprzestrzeń
just to testtest the satellitessatelity,
64
183392
2889
03:18
and we'vemamy learnednauczyli to manufactureprodukcja
our satellitessatelity at scaleskala.
65
186281
2863
Produkujemy satelity na dużą skalę.
03:21
We'veMamy used modernnowoczesny productionprodukcja techniquestechniki
66
189144
2066
Dzięki nowoczesnym technologiom produkcji
03:23
so we can buildbudować largeduży numbersliczby of them,
67
191210
2713
możemy tworzyć ogromne liczby satelitów.
Chyba po raz pierwszy w historii.
03:25
I think for the first time.
68
193923
2197
03:28
We call it agileAgile aerospacePrzemysł lotniczy,
69
196120
3000
Takie podejście to elastyczny
przemysł kosmonautyczny,
03:31
and that's what's enabledwłączony us to put
so much capabilityzdolność into this little boxpudełko.
70
199120
5688
pozwalający zmieścić ogromne możliwości
w tak małym pudełku.
03:36
Now, what has bondedwolnocłowy
our teamzespół over the yearslat
71
204808
4492
przez te wszystkie lat
nasz zespół jednoczyła idea
03:41
is the ideapomysł of democratizingdemokratyzacji
accessdostęp to satellitesatelita informationInformacja.
72
209300
5136
demokratyzacji dostępu
do informacji satelitarnej.
03:46
In factfakt, the foundersZałożyciele of our
companyfirma, ChrisChris, RobbieRobbie and I,
73
214436
2785
Chris, Robbie i ja,
założyciele naszej firmy,
03:49
we metspotkał over 15 yearslat agotemu
at the UnitedStany Zjednoczone NationsNarodów
74
217221
2305
spotkaliśmy się ponad 15 lat temu
na konferencji ONZ
03:51
when they were hostinghosting a conferencekonferencja
about exactlydokładnie that questionpytanie:
75
219526
2985
poświęconej dokładnie takiemu zagadnieniu:
03:54
How do you use satellitessatelity
to help humanityludzkość?
76
222511
1669
Jak satelity mogą pomóc ludzkości?
03:56
How do you use satellitessatelity to help
people in developingrozwijanie countrieskraje
77
224180
1752
Jak mogą pomóc krajom rozwijającym się
03:57
or with climateklimat changezmiana?
78
225932
2007
lub rozwiązać problem zmiany klimatu?
03:59
And this is what has bondedwolnocłowy us.
79
227939
2466
I właśnie to nas połączyło.
04:02
Our entireCały teamzespół is passionatenamiętny about
usingza pomocą satellitessatelity to help humanityludzkość.
80
230405
4565
Całemu zespołowi przyświeca
idea pomagania przy użyciu satelitów.
04:06
You could say
we're spaceprzestrzeń geeksmaniaków,
81
234970
1777
Może jesteśmy maniakami kosmonautyki,
04:08
but not only do we careopieka
about what's up there,
82
236747
2537
ale obchodzi nas nie tylko to,
co jest daleko w górze,
04:11
we careopieka about what's down here, too.
83
239284
2092
ale też to, co mamy tutaj, na Ziemi.
04:13
I'm going to showpokazać you a videowideo
84
241376
1726
Pokażę wam nagranie pokazujące
uruchomienie dwóch z naszych satelitów
04:15
from just fourcztery weekstygodnie agotemu
of two of our satellitessatelity
85
243102
2459
cztery tygodnie temu
z Międzynarodowej Stacji Kosmicznej.
04:17
beingistota launcheduruchomiona from the
InternationalInternational SpaceMiejsca StationStacja.
86
245561
2889
04:20
This is not an animationanimacja,
87
248450
1790
To nie jest animacja,
04:22
this is a videowideo takenwzięty by the astronautastronauta
looking out of the windowokno.
88
250240
3250
to nagranie uwiecznione
przez astronautę stojącego w oknie.
04:25
It givesdaje you a bitkawałek of a sensesens of
scaleskala of our two satellitessatelity.
89
253490
2989
Pokazuje wam skalę naszych satelitów.
04:28
It's like some of the
smallestnajmniejsze satellitessatelity ever
90
256479
2317
Najmniejsze satelity
w historii wypuszczane
04:30
are beingistota launcheduruchomiona from
the biggestnajwiększy satellitesatelita ever.
91
258796
2494
z największego satelity w historii.
04:33
And right at the endkoniec, the
solarsłoneczny arrayszyk glintsrefleksami in the sunsłońce.
92
261290
2582
Na sam koniec widać, jak bateria solarna
odbija promienie słońca.
04:35
It's really coolchłodny. Wait for it.
93
263872
2369
To naprawdę super,
patrzcie uważnie.
04:38
BoomWysięgnik! Yeah. It's the moneypieniądze shotstrzał.
94
266241
3613
Bam! Jest. Ujęcie za milion dolarów.
04:41
(LaughterŚmiech)
95
269854
2010
(Śmiech)
04:43
So we didn't just launchuruchomić
two of them like this,
96
271864
3011
Uruchomiliśmy nie tylko te dwa,
04:46
we launcheduruchomiona 28 of them.
97
274875
1726
ale dwadzieścia osiem.
04:48
It's the largestNajwiększa constellationkonstelacji of
Earth-imagingObrazowanie ziemi satellitessatelity in humanczłowiek historyhistoria,
98
276601
3613
To największa w historii konstelacja
satelitów wykonujących zdjęcia Ziemi,
04:52
and it's going to providezapewniać a
completelycałkowicie radicalrodnik newNowy datadane setzestaw
99
280214
3249
która dostarczy całkowicie
nowy zestaw informacji
04:55
about our changingwymiana pieniędzy planetplaneta.
100
283463
2004
o naszej zmieniającej się planecie.
04:57
But that's just the beginningpoczątek.
101
285467
2228
A to dopiero początek,
bo w ciągu najbliższego roku
04:59
You see, we're going to launchuruchomić
more than 100 of these satellitessatelity
102
287695
3082
zamierzamy wypuścić
ponad 100 takich satelitów.
05:02
like these over the
coursekurs of the nextNastępny yearrok.
103
290777
2254
To będzie największa sieć satelitów
w historii ludzkości.
05:05
It's going to be the largestNajwiększa constellationkonstelacji
of satellitessatelity in humanczłowiek historyhistoria.
104
293031
3649
05:08
And this is what it's going to do:
105
296680
1657
A działać będzie tak:
05:10
ActingAktorstwo in a single-orbitSingle Orbita planesamolot that
staysgorset fixednaprawiony with respectPoszanowanie to the sunsłońce,
106
298337
3559
satelity pozostają w płaszczyźnie orbity
nieruchomej względem Słońca,
05:13
the EarthZiemia rotatesobraca się underneathpod spodem.
107
301896
1673
pod nią obraca się Ziemia.
05:15
They're all cameraskamery pointedspiczasty down,
108
303569
2295
Wszystkie aparaty skierowane są w dół,
05:17
and they slowlypowoli scanskandować acrossprzez as
the EarthZiemia rotatesobraca się underneathpod spodem.
109
305864
2969
skanując podczas
obrotu Ziemi cały jej obszar.
05:20
The EarthZiemia rotatesobraca się everykażdy 24 hoursgodziny,
110
308833
2124
Ziemia obraca się w ciągu 24 godzin,
05:22
so we scanskandować everykażdy pointpunkt on the
planetplaneta everykażdy 24 hoursgodziny.
111
310957
2972
więc co 24 godziny skanujemy
każdy fragment planety.
05:25
It's a linelinia scannerskaner for the planetplaneta.
112
313929
2251
To liniowy skaner całej planety.
05:28
We don't take a pictureobrazek of
anywheregdziekolwiek on the planetplaneta everykażdy day,
113
316180
3454
Co 24 godziny powstaje zdjęcie
każdego możliwego miejsca na Ziemi.
05:31
we take a pictureobrazek of everykażdy singlepojedynczy
placemiejsce on the planetplaneta everykażdy day.
114
319634
3186
05:34
Even thoughchociaż we launcheduruchomiona these
just a couplepara of weekstygodnie agotemu,
115
322820
2693
Mimo że uruchomiliśmy je
dopiero kilka tygodni temu,
05:37
we'vemamy alreadyjuż got some initialInicjał
imageryobrazowość from the satellitessatelity
116
325513
2765
już mamy pierwsze zdjęcia satelitarne,
05:40
and I'm going to showpokazać it
publiclypublicznie for the first time right now.
117
328278
3416
które właśnie zamierzam
upublicznić po raz pierwszy.
To jest pierwsze zdjęcie
wykonane przez naszego satelitę.
05:43
This is the very first pictureobrazek
takenwzięty by our satellitesatelita.
118
331694
2810
Włączyliśmy aparat akurat nad kampusem
Uniwersytetu Kalifornijskiego w Davis.
05:46
It happenedstało się to be over
UC-Davis'UC Davis campuskampus
119
334504
1996
05:48
in CaliforniaCalifornia when we
turnedobrócony the cameraaparat fotograficzny on.
120
336500
2044
Ciekawie robi się, gdy porównujemy to
zdjęcie z poprzednim zdjęciem tego obszaru
05:50
But what's even coolerchłodnica is when
121
338544
1529
05:52
we compareporównać it to the previouspoprzedni
latestnajnowszy imageobraz of that areapowierzchnia,
122
340073
3127
05:55
whichktóry was takenwzięty manywiele monthsmiesiące agotemu.
123
343200
2409
sprzed wielu miesięcy.
05:57
And the imageobraz on the left
is from our satellitesatelita,
124
345609
2565
Zdjęcie po lewej to zdjęcie
z naszego satelity.
06:00
and we see buildingsBudynki are beingistota builtwybudowany.
125
348174
2047
Widzimy, jak powstaje tu nowa zabudowa.
06:02
The generalgenerał pointpunkt is that we will be ablezdolny
to tracktor urbanmiejski growthwzrost as it happensdzieje się
126
350221
3989
Dzięki temu można na bieżąco
śledzić rozwój każdego miasta
06:06
around the wholecały worldświat
in all citiesmiasta, everykażdy day.
127
354210
3842
na kuli ziemskiej, każdego dnia.
06:10
WaterWody as well.
128
358052
1527
Podobnie z wodą.
06:11
Thank you.
129
359579
1841
Dziękuję.
(Brawa)
06:13
(ApplauseAplauz)
130
361420
1567
Codziennie będziemy mogli obserwować
zbiorniki wodne na całym świecie,
06:14
We'llMy będziemy be ablezdolny to see
the extentstopień of all waterwoda bodiesciała
131
362987
2622
06:17
around the wholecały worldświat everykażdy day
and help waterwoda securitybezpieczeństwo.
132
365609
3211
zwiększając tym samym bezpieczeństwo
zaopatrzenia w wodę.
06:20
From waterwoda securitybezpieczeństwo
to foodjedzenie securitybezpieczeństwo.
133
368820
2172
A stąd jest już tylko krok
do bezpieczeństwa żywnościowego.
06:22
We'llMy będziemy see cropsuprawy as they
growrosnąć in all the fieldspola
134
370992
2503
Będziemy mogli obserwować uprawy
wszystkich rolników na kuli ziemskiej
06:25
in everykażdy farmer'sFarmer's fieldpole around
the planetplaneta everykażdy day.
135
373495
3025
06:28
and help them to improveulepszać cropprzyciąć yieldwydajność.
136
376520
2903
i pomagać im pomnażać zbiory.
06:31
This is a beautifulpiękny imageobraz that was takenwzięty
137
379423
2139
To przepiękne zdjęcie, które nasz satelita
06:33
just a fewkilka hoursgodziny agotemu when the
satellitesatelita was flyinglatający over ArgentinaArgentyna.
138
381562
4118
zrobił przed kilkoma godzinami,
przelatując nad Argentyną.
06:37
The generalgenerał pointpunkt is
139
385680
1424
Zmierzam do tego, że te dane można
wykorzystać na tysiące sposobów.
06:39
there are probablyprawdopodobnie hundredssetki and
thousandstysiące of applicationsAplikacje of this datadane,
140
387104
3413
Wymieniłem kilka, a jest ich wiele:
06:42
I've mentionedwzmiankowany a fewkilka, but there's othersinni:
141
390517
1952
problem wycinania lasów,
topnienia pokrywy lodowej.
06:44
deforestationwylesianie, the icelód capsCzapki meltingtopienie.
142
392469
1724
06:46
We can tracktor all of these things,
everykażdy treedrzewo on the planetplaneta everykażdy day.
143
394193
3287
Wszystkie te zjawiska
można śledzić globalnie każdego dnia.
06:49
If you tookwziął the differenceróżnica betweenpomiędzy
today'sdzisiaj imageobraz and yesterday'swczoraj imageobraz,
144
397480
3118
Porównując dzisiejsze zdjęcie
z wczorajszym,
06:52
you'dty byś see much of the worldświat newsAktualności
you'dty byś see floodspowodzie and firespożary and earthquakestrzęsienia ziemi.
145
400598
4076
otrzymamy przegląd ostatnich wydarzeń -
powodzie, pożary, trzęsienia ziemi.
06:56
And we have decidedzdecydowany, thereforew związku z tym, that the
bestNajlepiej thing that we could do with our datadane
146
404674
3609
Dlatego uznaliśmy, że najlepiej będzie
07:00
is to ensurezapewnić universaluniwersalny accessdostęp to it.
147
408283
2992
powszechnie udostępnić te dane.
07:03
We want to ensurezapewnić everyonekażdy can see it.
148
411275
2125
Chcemy, aby mógł je zobaczyć każdy.
07:05
Thank you. (ApplauseAplauz)
149
413400
3579
Dziękuję. (Brawa)
07:08
We want to empowerumożliwiać NGOsOrganizacje pozarządowe and
companiesfirmy and scientistsnaukowcy and journalistsdziennikarze
150
416979
3801
Chcemy dać organizacjom pozarządowym,
firmom, naukowcom i dziennikarzom
07:12
to be ablezdolny to answerodpowiedź the questionspytania
that they have about the planetplaneta.
151
420780
3473
możliwość znalezienia odpowiedzi
na pytania o naszej planecie.
07:16
We want to enablewłączyć the developerdeweloper communityspołeczność
to runbiegać theirich appsaplikacje on our datadane.
152
424254
5159
Chcemy umożliwić twórcom oprogramowania
korzystanie z tych danych w aplikacjach.
07:21
In shortkrótki, we want to democratizezdemokratyzować accessdostęp
to informationInformacja about our planetplaneta.
153
429413
4087
W skrócie, chcemy zdemokratyzować
dostęp do informacji o naszej planecie.
07:25
WhichCo bringsprzynosi me back to this.
154
433511
2800
I tak wracamy do tego.
07:28
You see, this will be an entirelycałkowicie
newNowy globalświatowy datadane setzestaw.
155
436311
4563
To będzie całkiem nowy zestaw danych.
07:32
And we believe that togetherRazem,
156
440874
1927
Wierzymy, że razem możemy
07:34
we can help to take careopieka
of our SpaceshipStatek kosmiczny EarthZiemia.
157
442801
4583
zadbać o nasz statek kosmiczny "Ziemia".
07:39
And what I would like to leavepozostawiać
you with is the followingnastępujący questionpytanie:
158
447384
3515
Chciałbym zostawić was z takim pytaniem:
07:42
If you had accessdostęp to imageryobrazowość of the
wholecały planetplaneta everykażdy singlepojedynczy day,
159
450899
4271
jeśli mielibyście dostęp do zdjęć
całej planety każdego dnia,
07:47
what would you do with that datadane?
160
455170
1634
co byście zrobili z tą wiedzą?
07:48
What problemsproblemy would you solverozwiązać?
161
456804
1608
Jakie rozwiązalibyście problemy?
07:50
What explorationbadanie would you do?
162
458412
1970
Jakie przeprowadzilibyście badania?
07:52
Well, I inviteZapraszam you to come
and explorebadać with us.
163
460382
2092
Zachęcam: dołączcie do nas
i odkryjmy to razem.
07:54
Thank you very much.
164
462474
1606
Dziękuję bardzo.
07:56
(ApplauseAplauz)
165
464080
32100
(Brawa)
Translated by Olga Jakubowska
Reviewed by Mateusz Radziwonowicz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Will Marshall - Space scientist
At Planet, Will Marshall leads overall strategy for commercializing new geospatial data and analytics that are disrupting agriculture, mapping, energy, the environment and other vertical markets.

Why you should listen

Will Marshall is the co-founder and CEO of Planet. Prior to Planet, he was a Scientist at NASA/USRA where he worked on missions "LADEE" and "LCROSS," served as co-principal investigator on PhoneSat, and was the technical lead on research projects in space debris remediation.

Marshall received his PhD in Physics from the University of Oxford and his Masters in Physics with Space Science and Technology from the University of Leicester. He was a Postdoctoral Fellow at George Washington University and Harvard.

More profile about the speaker
Will Marshall | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee