Dave Troy: Social maps that reveal a city's intersections — and separations
Dave Troy: Mapas sociais que revelam as interseções de uma cidade... E as separações.
The co-host of TEDxMidAtlantic, Dave Troy is a serial entrepreneur and a data-viz fan. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and streets and buildings,
estradas, ruas e edifícios,
that led to their creation,
the bold vision of an urban designer,
ousada de um urbanista.
to think about mapping cities
mapeamento de cidades
a new kind of map.
um novo tipo de mapa.
between people in my hometown
entre as pessoas na minha cidade,
each dot represents a person,
ponto representa uma pessoa,
between those people,
relação entre essas pessoas,
within the network.
comunidade dentro da rede.
down on the far right where the geeks are,
inferior direito onde estão os geeks,
on the far right. (Laughter)
inferior direito. (Risos)
African-American and Latino folks
afro-americanas e latinos
different things than the geeks are,
pouco diferentes do que os geeks.
we call Smalltimore,
de "Pequena-timore",
uma cidade muito pequena.
we're living in a very small town.
over and over again,
we're not really exploring
in things like hip-hop music
como música hip-hop,
in the DC/Maryland/Virginia area
área alta do Distrito/Maryland/Virginia
designation proper.
the two communities together,
que é o esporte.
the Baltimore Ravens football team,
o time de futebol Baltimore Ravens,
is a Baltimore company,
é uma empresa de Baltimore,
acts as the only bridge
atua como a única ponte
different happening in San Francisco.
acontecendo em São Francisco.
the media, politics and news lobe
política e o centro de notícias
in Baltimore and other cities,
e em outras cidades.
very predominant group
taking over the top half of the network,
assumindo a metade superior da rede,
that's so distinct and clear
que é tão claro e distinto
funcionários do Twitter,
as Twitter employees,
the gamers and the geeks,
entre os jogadores e os geeks,
of the hip-hop spectrum.
heard about in San Francisco
falar em São Francisco
concerned about gentrification
preocupam com a gentrificação
that are bringing new wealth
estão trazendo riquezas
that documented here.
with the geek community that well,
com a comunidade geek.
há algumas semanas,
a few weeks ago,
on the ground in San Francisco,
acontecendo em São Francisco,
actually try to understand that
coletando dados sobre o Rio,
gathering data about Rio,
that stood out to me about this city
a atenção nessa cidade
really kind of mixed up.
de Baltimore ou São Francisco.
that Baltimore or San Francisco is not.
de pessoas envolvidas
politics, columnists.
política, colunistas.
right next to bloggers and writers.
com os blogueiros e escritores.
tremendous diversity of people
diversidade de pessoas
in different kinds of music.
are represented here.
and stand-up comedy,
stand-up comedy,
around drugs and jokes.
de drogas e piadas.
também é representado aqui.
is also represented here.
and the arts and music,
e de artes e música,
in a very different way,
with our understanding of Rio
a nossa compreensão do Rio
musically diverse city.
e musicalmente diversificada.
that we have about cities now,
de dados sobre as cidades.
that we've ever had before.
um que já tivemos antes.
that we can try to understand
podemos tentar entender
uma construção social.
and we could choose not to do it,
e poderíamos optar por não fazê-lo.
é apontar um telescópio para uma cidade
is aiming a space telescope at a city
uma cantina gigante de escola,
a giant high school cafeteria,
themselves in a seating chart.
em um mapa de assentos.
the seating chart a little bit.
um pouco o mapa assentos.
fraco para a diversidade.
poor proxy for diversity.
from all different types of races
diferentes tipos de raça,
our development of diversity.
da diversidade.
more intractable problems,
problemas mais difíceis,
about diversity in a new way.
diversidade de um novo jeito.
our cities in a new way,
cidades de uma maneira nova,
we have that capability,
temos essa capacidade,
responsibility to do so.
responsabilidade de fazê-lo.
aglomerado de ruas e edifícios.
of streets and buildings,
cidade é a soma das relações
is the sum of the relationships
document those relationships in a real way
documentar essas relações de maneira real
that we'd like to have.
gostaríamos de ter.
ABOUT THE SPEAKER
Dave Troy - TechnologistThe co-host of TEDxMidAtlantic, Dave Troy is a serial entrepreneur and a data-viz fan.
Why you should listen
Dave Troy is a serial entrepreneur and community activist in Baltimore, Maryland. He is CEO and product architect at 410 Labs, maker of the popular e-mail management tool Mailstrom.co. He has been acknowledged by the founding team at Twitter as the first developer to utilize the Twitter API, with his project “Twittervision,” which was featured in the 2008 MoMA exhibition “Design and the Elastic Mind.” His crowdsourced project Peoplemaps.org uses social network data to map cities. He is also organizer of TEDxMidAtlantic and is passionate about data, cities, and entrepreneurship.
Read his post, "The Math Behind Peoplemaps."
Dave Troy | Speaker | TED.com