Jamila Raqib: The secret to effective nonviolent resistance
Jamila Raqib: O segredo para uma efetiva resistência sem violência
Jamila Raqib works on pragmatic approaches to nonviolent action for activists, human rights organizations, academics and governments globally. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
since I can remember.
desde que posso me lembrar.
antes dos soviéticos invadirem,
just six months after the Soviets invaded,
para entender o que estava acontecendo,
to understand what was happening,
e do medo ao meu redor.
and the fear around me.
na minha opinião sobre guerra e conflito.
on how I now think about war and conflict.
uma questão fundamental em jogo,
have a fundamental issue at stake,
oprimidas e humilhadas,
para resistir e lutar.
to resist and to fight back.
destrutiva e terrível seja a violência,
and terrible violence is,
com o nível de violência no mundo.
with the level of violence in the world.
que a violência é moralmente errada.
that violence is morally wrong.
propor uma ferramenta
e efetiva quanto a violência.
and as effective as violence.
situations around the world
ao redor do mundo
para lidarem com conflitos.
struggle to conduct conflict.
de ação a Gandhi e Martin Luther King.
with Gandhi and Martin Luther King.
sem violencia por milhares de anos.
nonviolent action for thousands of years.
que temos hoje neste país,
that we have today in this country --
orientações sexuais
with the environment --
com o meio ambiente,
pelas pessoas que lutaram
who fought for them
com esta história,
from this history,
é amplamente mal compreendida.
is widely misunderstood.
um grupo de ativistas etíopes,
of Ethiopian activists,
that I hear a lot.
lutado sem violência
tried nonviolent action,
and that was the end of that.
é equivalente a protestos de rua
is equivalent to street protests
que as pessoas querem mudanças,
way to show that people want change,
actually create change --
que são fundamentais.
people what they want
às pessoas o que elas querem
com a destruição do oponente,
by destroying an opponent,
que o oponente precisa para sobreviver
that an opponent needs to survive,
those sources of power.
anular as forças militares
can neutralize the military
através de greves e boicotes.
through strikes and boycotts.
as propagandas do governo
government propaganda
that can be used to do this.
ser utilizados para isso.
para ações sem violência.
of nonviolent action.
de oficiais militares corruptos
by corrupt former military officials
to do anything about it --
impotente para agir contra isso;
apenas 12 pessoas,
just 12 regular people,
chamando seus amigos
to their friends
segurando cartazes com a mensagem:
holding signs with a message:
protestos eclodiam por todo o país.
as protests spread throughout the country.
centenas de ovos nos prédios do governo
to various government buildings
corruptos do governo,
from running for office,
que não poderiam só continuar protestando
that they couldn't just keep protesting
se recusaram a trabalhar.
the country refused to work.
and schools shut their doors.
fecharam suas portas.
bloquearam importantes rodovias.
blocked major roads.
government officials,
of people using nonviolent action
que lutam sem o uso da violência
ativistas em Uganda
confusa sobre o que fazer com eles.
are confused about what to do with them.
the color of the ruling party.
com as cores do partido da situação.
estão aprendendo a conseguir manchetes,
are getting better at grabbing headlines,
de uma estratégia maior.
suas tropas numa batalha
his troops into battle
para vencer a guerra.
não violentos opera no mundo.
nonviolent movements operate.
as military warfare,
complexa quanto a guerra militar,
and have clear objectives,
bem treinados e ter objetivos claros,
de como conseguir estes objetivos.
of how to achieve those objectives.
over thousands of years
há milhares de anos
se dedicam a entenderem
dedicated to understanding
raramente estudada sistematicamente,
is rarely systematically studied,
pessoas no mundo a ensinando.
in the world who are teaching it.
abordagens para lidar com conflitos
approaches of dealing with conflict
que estamos enfrentando.
challenges that we're facing.
na sua guerra contra o ISIS.
in its war against ISIS.
utilizando ações sem violência.
using nonviolent action.
em junho de 2014,
in place a new public school curriculum,
um novo currículo escolar,
se recusaram a levar seus filhos.
ensinar seus filhos em casa
homeschool their children
um ato de desafio
of just one act of defiance
de resistência sem violência
of nonviolent resistance
de uma estratégia maior
was part of a larger strategy
que o ISIS precisava para sobreviver:
that ISIS needs to function;
para produzir comida;
para extrair e refinar o óleo;
to extract and refine oil;
redes de comunicação
and communications networks
o ISIS dependiam?
that ISIS relies on?
to imagine defeating ISIS
de pensar o conflito
the way we think about conflict
quando o enfrentamos.
merece ser disciminada:
nonviolent action has worked
as ações sem violência funcionaram
systems and technologies
com outros sistemas e tecnologias
às necessidades humanas.
to better meet human needs.
melhorar a luta sem violência
nonviolent action
utilizada no lugar da guerra.
used in place of war.
para conflitos poderia ser abandonada
could then be abandoned
arcos e flechas o foram,
por armas mais eficientes.
with weapons that are more effective.
nonviolent struggle more powerful
tornar a luta sem violência mais poderosa
tecnologias de guerra.
technologies of war.
não está na condenação da violência
lies not in condemning violence
ABOUT THE SPEAKER
Jamila Raqib - PeacemakerJamila Raqib works on pragmatic approaches to nonviolent action for activists, human rights organizations, academics and governments globally.
Why you should listen
Jamila Raqib is the executive director of the Albert Einstein Institution, which promotes the study and strategic use of nonviolent action worldwide. Since 2002, she has worked closely with Dr. Gene Sharp, the world's foremost scholar on strategic nonviolent action. Together, they developed a curriculum titled Self-Liberation: A Guide to Strategic Planning for Action to End a Dictatorship or Other Oppression. The publication is intended to provide in-depth guidance for planning a strategic nonviolent struggle.
Raqib represents the Institution at a number of domestic and international forums such as the Oslo Freedom Forum and the United Nations Alliance of Civilizations. Her work centers on presenting a pragmatic approach to nonviolent action to activists, human rights organizations, academics and governments. She travels throughout the world conducting consultations and workshops for individuals and groups seeking to achieve diverse goals such as opposing dictatorship, combatting corruption, attaining political rights, economic justice, environmental protection and women's empowerment.
She holds a B.A. in Management from Simmons College in Boston, MA, and is a Research Affiliate of the Center for International Studies at Massachusetts Institute of Technology.
Jamila Raqib | Speaker | TED.com