Trevor Aaronson: How this FBI strategy is actually creating US-based terrorists
Trevor Aaronson: Como a estratégia do FBI está a criar terroristas com base nos EUA
An investigative journalist who reports on the FBI’s misuse of informants in counterterrorism operations, Trevor Aaronson asks the question: Is the United States catching terrorists or creating them? Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
conspirações terroristas nos EUA
for more terrorism plots
mais do que o al-Shabaab,
mais do que todos eles juntos.
não é assim que veem o FBI.
think about the FBI.
gunning down bad guys like John Dillinger,
a abater vilões como o John Dillinger
com os "gangsters"
crooked elected officials.
de forma desonesta.
has consumed the FBI.
consumiu o FBI.
o FBI gasta 3300 milhões de dólares
3.3 billion dollars
combined for organized crime,
de dólares para o crime organizado,
e todo o tipo de atividade criminal.
criminal activity.
the case files
de repressão terrorista, nos EUA,
the United States,
de que o FBI
the conclusion that the FBI
do que a apanhá-los.
than it is at catching terrorists.
ao 11 de setembro,
terrorist attacks in the United States.
graves, nos EUA,
na Maratona de Boston, em 2013,
bombings in 2013,
como na altura em que Faisal Shahzad
a man named Faisal Shahzad
em Times Square.
to Times Square.
dezenas de conspirações terroristas.
of terrorism plots.
o FBI deteve mais de 175 pessoas
more than 175 people
conterterrorism stings.
são orientadas por um informador,
led by an informant,
e, por vezes, até a ideia,
economically desperate people
e com dificuldades financeiras
designamos de terroristas.
foi dada uma ordem ao FBI: acabou-se.
em solo americano.
antes de atacarem.
before they struck.
uma rede de mais de 15 mil informadores,
of more than 15,000 informants nationwide,
que pudesse ser perigoso.
might be dangerous.
100 mil dólares ou mais
100,000 dollars or more
que entrega ao FBI.
they bring to the FBI.
o FBI paga a criminosos e vigaristas
mostly criminals and con men
comunidades nos EUA,
in the United States,
comunidades muçulmano-americanas.
como Abu Khalid Abdul-Latif
Abu Khalid Abdul-Latif
gasoline and attempting suicide.
e já tentara o suicídio.
reality and fantasy.
a realidade da fantasia.
o FBI prendeu estes dois homens
recruiting station outside Seattle
a uma estação militar perto de Seattle,
é claro, pelo FBI.
of course, by the FBI.
um violador e pedófilo condenado,
pelo seu trabalho no caso.
for his work on the case.
que fugira do Paquistão por homicídio,
who had fled Pakistan on murder charges
synagogues in the Bronx.
num atentado às sinagogas do Bronx.
with a history of mental problems.
com problemas mentais.
oferecera-lhe 250 mil dólares
him 250,000 dollars
published my new story
história sobre uma operação, em Tampa,
involving Sami Osmakac,
near Tampa, Florida.
na Flórida.
schizoaffective disorder.
international terrorist groups.
a grupos terroristas internacionais.
handed him money,
ofereceu-lhe dinheiro,
que se fazia passar por terrorista
posing as a terrorist,
num atentado a um bar irlandês.
to bomb an Irish bar.
é que o agente infiltrado principal
with his face blurred --
com a cara desfocada —
com o equipamento de gravação ligado.
with his recording equipment on.
they were doing was farcical.
que o que faziam era absurdo.
to hear about these conversations.
que ouvíssemos estas conversas.
them under a protective order
e interpôs uma providência cautelar,
fizesse algo assim.
from doing something like this.
— o supervisor do pelotão —
a pot to piss in."
que não tinha onde cair morto".
terroristas como "frouxas" e "utópicas".
a pipe dream scenario.
tudo o que ele precisava.
everything he needed.
deram-lhe uma AK-47,
they gave him an AK-47,
martyrdom video,
o chamado "vídeo do mártir"
para que chegasse aonde eles queriam.
him money for a taxi cab
they wanted him to go.
que queria um final à Hollywood.
he wanted a Hollywood ending.
to deliver what he thought
o que pensava ser um carro armadilhado,
e condenado a 40 anos de prisão.
sentenced to 40 years in prison.
a quem o FBI deu um final à Hollywood.
175 so-called terrorists,
Hollywood endings.
chamam-lhe o "Combate ao Terrorismo".
the War on Terror.
um teatro da segurança nacional,
como Sami Osmakac,
cuidadosamente encenada
carefully choreographed production
pretty strong accusations,
são muito graves, muito fortes.
em 2010, quando recebi uma bolsa
Investigative Reporting Program
da Universidade de Berkeley.
reunimos uma base de dados
of all terrorism prosecutions
da primeira década após o 11 de setembro.
the first decade after 9/11.
to find out whether
para descobrir
to international terrorist groups,
a grupos terroristas internacionais,
e se este fizera o papel de instigador
played the role of an agent provocateur
que reagissem à nossa base de dados.
to our database.
quais eram e nós voltávamos a verificar.
and we'd go back and check
as nossas descobertas.
of our findings.
para uma revista e no meu livro
in a magazine article
como a CBS e a NPR,
like CBS and NPR,
de contestar as descobertas,
findings are wrong."
dizer quais eram os problemas.
come forward and said,
with those findings."
por grupos como a Human Rights Watch,
by groups like Human Rights Watch
sobre este tipo de operações.
these types of sting operations.
de que não apanha terroristas,
really responded
not catching terrorists
mentally ill people
que eles pintam como terroristas,
in these types of sting operations.
sobre jornalismo de investigação
investigative journalism website,
and why there.
e porque escolheu esse "site".
o sítio mais lógico para isto,
the most logical place for this
really leveraging the fact that
as transcrições
transcripts of these
que um juiz ocultara,
that a federal judge had sealed
de que a sua divulgação
that their release
à estratégia de aplicação da lei nacional
the U.S. government's
was set up to protect journalists
os jornalistas e publicar o seu trabalho,
very sensitive matters like this.
com assuntos delicados como este.
no The Intercept,
which was just published today,
foi implicado nesta operação do FBI
was set up in this FBI sting
highlight the things that they said,
as coisas que eles disseram,
to put money in Sami Osmakac's hands,
para dar dinheiro a Sami Osmakac,
from the undercover agent.
ao agente infiltrado.
foi o facto de ter pagado as armas,
was that he paid for these weapons,
how the FBI orchestrated
que era doente mental e estava falido
mentally ill and broke
pay for weapons
acusando-o de conspiração.
in a conspiracy for.
do ISIS em Brooklyn,
ISIS suspects in Brooklyn,
ir a caminho da Síria.
be headed to Syria,
or examples of more of the same?
what's come out in the court file,
no arquivo, mas parece ser mais do mesmo.
example of the same.
andam ao sabor do vento.
have moved from flavor to flavor.
da Alcaida e agora são do Estado Islâmico.
is the current flavor.
neste caso, os três homens acusados
is that the three men that were charged
ao informador do FBI.
of the FBI informant,
them with the travel documents
com os documentos de que precisavam.
é que a mãe de um dos arguidos
in that particular case,
had found out
e escondera-lhe o passaporte.
and had hid his passport.
no aeroporto, ele teria ido a algum lado.
showed up at the airport,
juntar-se ao Estado Islâmico nos EUA
be interested in joining the Islamic State
devia investigar.
States government should be looking at
dadas as provas apuradas,
in violence here.
the evidence that's so far come out,
num plano de ida para a Síria,
it possible for these guys
TA: Obrigado.
to that in the first place.
TA: Thank you.
ABOUT THE SPEAKER
Trevor Aaronson - JournalistAn investigative journalist who reports on the FBI’s misuse of informants in counterterrorism operations, Trevor Aaronson asks the question: Is the United States catching terrorists or creating them?
Why you should listen
Trevor Aaronson is the executive director of the Florida Center for Investigative Reporting and the author of The Terror Factory: Inside the FBI’s Manufactured War on Terrorism. In 2014 he reported and produced "Informants," a one-hour documentary for Al Jazeera Media Network about the FBI’s counterterrorism program. In 2015 he published "To Catch the Devil" with Foreign Policy and "The Sting: How the FBI Created a Terrorist" with The Intercept, both about his work on the FBI's counterterrorism methods.
Trevor Aaronson | Speaker | TED.com