Gwynne Shotwell: SpaceX's plan to fly you across the globe in 30 minutes
Gwynne Shotwell: Planul SpaceX de a transporta oameni oriunde pe glob în 30 de minute
As president and COO of SpaceX, Gwynne Shotwell is responsible for day-to-day operations and for managing all customer and strategic relations. Full bioChris Anderson - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
something crazy happened.
s-a întâmplat ceva nebunesc.
pentru că s-a bucurat de multă atenție?
this caught so many people's attention?
for the beginning,
pentru început, apoi voi vorbi.
three, two, one.
trei, doi, unu.
an important moment for SpaceX.
foarte important pentru SpaceX.
and now the Falcon Heavy,
și acum Falcon Heavy,
been conceived or is conceived right now.
sau care e concepută chiar acum.
of Falcon Heavy later this year,
ale Falcon Heavy în acest an,
să fie o reușită.
a thousand people
toată atenția —
why not put a Tesla into space?
de ce să nu trimiți o Tesla în spațiu?
timpul înapoi.
and President of SpaceX?
și președinte al SpaceX?
that the girls weren't doing.
pe care fetele nu le făceau.
when I was in third grade,
când eram în clasa a treia,
a book, and I read it,
mi-a dat o carte, iar eu am citit-o,
out of my mechanical engineering degree
obținut o diplomă în inginerie mecanică,
in the automotive industry.
în industria automobilelor.
not because of that book
nu datorită acelei cărți,
to a Society of Women Engineers event,
al Societății de Inginerie pentru Femei
the mechanical engineer that spoke.
de femeia care a vorbit.
girl connects with.
o fată de 15 ani.
from telling that story,
povestea asta,
to be an engineer --
employee number seven at SpaceX,
angajatul numărul șapte la SpaceX,
relationship with NASA,
de multe miliarde de dolari cu NASA,
first three launches blew up.
ale SpaceX au explodat.
is all about relationships
ține mai ales de relații
with these customers.
cu acești clienți.
is selling your team,
e să îți vinzi echipa,
în business a CEO-ului —
to sell these days --
that any technical issue that they have
tehnică ar avea
you can address right away.
le poți adresa imediat.
for me to be an engineer.
of running sales for Elon.
departamentului de vânzări pentru Elon.
a big focus of the company
un interes central al companiei
the service to NASA
către NASA serviciul
come to the fore, here.
de siguranță au prioritate aici.
I'm a good sleeper, that's my best thing.
Dorm bine. La asta mă pricep cel mai bine.
to our flying crew
cu echipaj
safety comes in the design
siguranța apare din designul
to fly people on,
on this technology.
la această tehnologie.
nava spațială pentru marfă,
to be able to carry crew.
să transporte un echipaj.
engineering in these safety systems
de siguranță a acestor sisteme
that actually allows instant escape
care permite evacuarea imediată
the launch escape system.
de evacuare la lansare.
of a test that we ran in 2015.
a really bad day on the pad.
pe platforma de lansare.
to get out of Dodge.
să se îndepărteze de explozie.
pe platforma de lansare.
another demonstration later this year
with the rocket during flight.
cu racheta în timpul zborului.
potential function as well, eventually.
mai au o potențială funcție.
for Dragon is pretty unique.
pentru Dragon e chiar unic.
are integrated into the capsule,
propulsoarele sunt integrate în capsulă,
it pushes the capsule away.
împinge capsula la distanță.
have been like tractor pullers,
au fost precum tractor pullers,
nu am vrut să facem asta
you can safely reenter that capsule,
înainte să poți reîntoarce capsula,
that possibility of failure.
posibilitatea aceasta de eșec.
the regular reusability of rockets
space program, for example,
de exemplu,
on the shoulders of giants. Right?
unor giganți. Corect?
and the developments to date,
și progresul de până acum,
that we had to include
pe care să o includem
around legacy components
pe baza unor componente moștenite
or were particularly expensive,
sau poate erau foarte scumpe,
drive the design of these systems.
să construiască designul acestor sisteme.
started from scratch.
începute de la zero.
you let physics drive the design,
că ați lăsat fizica să facă designul,
actually, of that,
pentru asta,
the vehicle design
designul pentru vehicul,
that we wanted to make.
pe care voiam să le facem.
it's a common dome design.
e un design obișnuit de dom.
stacked together,
puse una peste alta,
more payload for the same design.
mai mare pentru același design.
that we're flying right now
liquid oxygen and densified RP,
și kerosen densificat,
more propellent into the vehicle.
carburant în vehicul.
la care o facem noi,
of margin to the vehicle,
of SpaceX 10 years ago, I think.
al SpaceX acum 10 ani, cred.
so closely with Elon Musk?
cu Elon Musk?
this year, actually.
to do something for 16 years
încât să fac 16 ani
him saying anything
vrei să faci o muncă grozavă.
best placed to answer this question,
care să răspundă la această întrebare
on this strange unit of time
această ciudată unitate de timp
I asked Elon, you know,
l-am întrebat pe Elon
auto-drive across America,
mașina Tesla în mod autonom
if you take Elon time into account.
dacă iei Timpul Elon în calcul.
between Elon time and real time?
între Timpul Elon și timpul real?
in a unique position, Chris.
is very aggressive on his timelines,
când vine vorba de planificare,
to do things better and faster.
lucrurile mai bine și mai repede.
and all the money in the world
to move quickly is really important.
pe echipă e foarte important.
un rol intermediar cheie aici.
kind of a key intermediary role here.
that have their impact,
nebunești care au impact,
might blow up a team
ar putea dinamita o echipă
of saying, "Yes, Elon,"
să spui „Da, Elon”,
in a way that is acceptable
să fie realizate într-un mod acceptabil
to your employees.
realizations for that.
foarte importante aici.
you have to pause
trebuie să faci pauză
"Well, that's impossible,"
to do that. I don't know how."
Nu știu să fac asta”.
substantially harder.
gradului de satisfacţie în muncă.
was to take these ideas
e să iau aceste idei,
make them achievable,
să le fac realizabile,
from this steep slope, get it comfortable.
confortabil, din unul abrupt.
I felt like we were there,
când am crezut că suntem acolo,
people were getting comfortable,
oamenii deveneau confortabili,
simțeam confortabil,
that that's his job,
că asta e sarcina lui,
close to comfortable
aproape de starea de confort,
and put us back on that slope,
din nou pe panta aia,
munca mea mult mai mult
that the conversation ratio
că rata de conversie
e de aproximativ 2x,
and you said it, I didn't.
și ai spus-o tu, nu eu.
rumored to be working on,
se zvonește că se lucrează la asta,
thousands of low earth orbit satellites
pe orbita joasă a Pământului,
low-cost internet connection
de bandă largă la preț mic,
al planetei Pământ.
you can tell us about this?
about this particular project,
despre acest proiect,
one of the most challenging
unul dintre cele mai dificile,
project we've undertaken.
pe care ni l-am asumat.
for internet broadband,
imense pentru internet de bandă largă,
is the difficulty here.
with the right technology solution,
soluția tehnică potrivită,
about 10 billion dollars or more
10 miliarde de dolari sau mai mult
not claiming victory yet.
încă victoria.
obviously, if that happened to the world,
would be pretty radical,
ar fi destul de radical
if suddenly everyone can connect cheaply.
toată lumea s-ar conecta ieftin.
it'll change the world.
că va schimba lumea.
on the planning is it,
number of satellites in orbit.
a numărului de sateliți pe orbită.
there's no question --
fără îndoială, un motiv de îngrijorare —
are pretty devastating.
ar fi devastatoare.
a bunch of particles in orbit
o groază de particule pe orbită
from being useful for decades or longer.
inutilizabilă decenii sau mai mult.
our second stage after every mission
al rachetei după fiecare misiune,
a rocket carcass orbiting earth.
pe orbita Pământul.
a good steward of that.
un bun supraveghetor al acestui lucru.
the remarkable success there
as your future development plan.
ca planul vostru de dezvoltare.
to a much bigger rocket
CA: The Big Falcon Rocket, that's right.
GA: Big Falcon Rocket, corect.
în a face asta
in that incredible technology,
în tehnologia aia incredibilă,
to something much bigger. Why?
mult mai mare. De ce?
been developing these launch systems.
aceste sisteme de lansare.
a new product before we've been able
un produs nou înainte de a putea
is the product that they should move to,
spre care ar trebui să se îndrepte,
the Big Falcon Rocket now,
flying Falcon 9s and Falcon Heavies
Falcon 9 și Falcon Heavy
widespread acceptance of BFR.
și absolută a BFR.
Falcon 9 and Falcon Heavy
Falcon 9 și Falcon Heavy,
to take humanity to Mars?
pentru a duce umanitatea pe Marte.
other business ideas for this.
și alte idei de afaceri pentru asta.
that we're currently taking to orbit
pe care acum îi ducem pe orbită
of satellites to be delivered to orbit.
de sateliți să fie puși pe orbită.
of the fairing is eight meters,
ei este opt metri,
what giant telescopes
in that cargo bay,
incredibile în spațiu.
residual capabilities
GS: It's a residual capability.
GS: E o abilitate reziduală.
Talk about what the heck this is.
Spune-ne ce naiba e asta.
the Statue of Liberty in it,
întreaga Statuie a Libertății,
of that Falcon Heavy Rocket.
despre mărimea rachetei Falcon Heavy.
there are 27 engines there.
inventing ever bigger rockets,
să inventezi rachete mai mari,
for the Falcon 1 launch vehicle.
pentru racheta Falcon 1.
for the Falcon 9.
pentru Falcon 9.
something different,
on a brand new engine,
de dolari pe un motor nou-nouț,
on the back end of Falcon 9.
pentru racheta Falcon 9.
glue three Falcon 9s together
trei rachete Falcon 9
operational rocket flying.
than starting from scratch.
decât să începem de la zero.
of how much bigger than that,
cu cât mai mare decât asta,
two and half times the size of this.
mai mare decât asta.
this video that we're about to play here.
pe care îl vom viziona acum.
space travel for earthlings.
pentru oamenii obișnuiți.
is we're going to fly BFR like an aircraft
BFR ca un vehicul de zbor
from New York City or Vancouver
din New York sau Vancouver
half an hour or 40 minutes,
jumătate de oră sau 40 de minute,
yeah, it's so awesome.
da, e super.
is actually the boat out and back.
e transportul cu barca la navă și înapoi.
this is awesome, but it's crazy, right?
dar e nebunesc, nu?
going to happen.
to accept this incoming missile --
această rachetă care vine spre ei...
us trying to convince a federal range,
să convingi la nivel federal,
să accepte intrușii?
regularly, right?
cu regularitate acum, nu?
on federal property on an Air Force base.
într-o bază a Forțelor Aeriene.
it's only five kilometers out from a city.
poate la doar cinci kilometri.
can possibly afford the fortune
roughly a hundred passengers.
aproximativ 100 de pasageri.
about the business.
are really expensive,
sunt foarte scumpe,
cu avioanele la acest capitol?
with airline tickets here?
if I can do this trip
dacă pot face călătoria asta
pe zi, nu?
can only make one of those flights a day.
poate face doar un astfel de zbor pe zi.
was slightly more expensive
a fost inițial ceva mai scumpă,
a little bit more expensive,
what they're running in a day,
mai mult decât fac ei într-o zi,
that I need to out of that system.
pentru acest sistem.
to be deployed at some point
la un moment dat
Când?
cu siguranță.
sau Timp Elon?
I'm sure Elon will want us to go faster.
ar vrea să ne mișcăm mai repede.
pentru că eu călătoresc mult,
because I travel a lot
my customers in Riyadh,
cu clienții mei din Riyadh,
and be back in time to make dinner.
să gătesc cina.
an economy price ticket,
per person to fly New York to Shanghai.
de la New York la Shanghai?
economy and business,
între economy și business,
that is definitely something.
of BFR is being developed
este dezvoltat
mai departe decât Shanghai.
quite a detailed, sort of, picture
destul de detaliată
zbura spre Marte,
this is a cropped video
acesta e un video scurtat,
there's a couple of new bits to it.
și mai sunt câteva părți noi.
to lift off from a pad,
the Big Falcon Spaceship.
Big Falcon Spaceship.
the spaceship off in orbit,
we're returning boosters right now.
întoarcem rachetele acum.
but we're working on the pieces,
lucrăm la părțile componente,
on the pad that we launched from.
de pe care am făcut lansarea.
or we land out on a boat.
sau pe o navă maritimă.
refuel the spaceship,
realimentezi naveta spațială
go to Mars at one time,
merg pe Marte deodată,
Două luni?
on how big the rocket is.
de cât de mare e racheta.
and we'll continue to make
și vom continua să facem
de o călătorie de trei luni.
să realizăm asta mai rapid.
will land the first human on Mars?
primul om pe Marte?
from the point-to-point.
cu călătoriile de pe Pământ.
not this decade.
nu acest deceniu.
Într-un deceniu.
where this is the official stated mission.
asta e misiunea declarată.
bought into that mission,
there's a lot of people around
sunt mulți oameni
you've got so much talent,
that need urgent attention.
ce necesită atenție urgentă.
off to another planet?
de evadare către o altă planetă?
to expand our minds a little bit.
să gândim puțin mai departe.
working on that.
care lucrează la asta.
the most important things we possibly can,
cele mai importante lucruri posibile:
for humans to live and survive and thrive.
oamenii să trăiască și să prospere.
să poată trăi altundeva.
for the human species.
pentru specia umană.
and doing a better job taking care of it,
și a avea mai bine grijă de ea,
multiple paths to survival,
de mai multe căi de supraviețuire,
all earthlings don't die.
că omenirea nu dispare.
that's a terrible reason to go do it.
e un motiv teribil să faci asta.
it's another place to explore,
pe care să îl explorezi,
different from animals,
de alte animale,
and sense of wonderment
sentimentul de uimire
in us moving to other solar systems
să ne mutăm spre un alt sistem solar,
I ever out-vision Elon,
o perspectivă mai futuristă decât Elon,
in other solar systems.
oameni din alte sisteme solare.
a fixer-upper planet.
dar e mult de reparat acolo.
to make it habitable.
să o faci locuibilă.
or whatever they call themselves,
sau cum își spun ei,
amazing jobs on the planet.
slujbe de pe planetă.
ABOUT THE SPEAKERS
Gwynne Shotwell - Space leaderAs president and COO of SpaceX, Gwynne Shotwell is responsible for day-to-day operations and for managing all customer and strategic relations.
Why you should listen
Gwynne Shotwell joined SpaceX in 2002 as vice president of business development and built the Falcon vehicle family manifest to more than 70 launches, representing more than $10 billion in business. Shotwell is a member of the SpaceX Board of Directors.
Prior to joining SpaceX, Shotwell spent more than 10 years at the Aerospace Corporation, holding positions in space systems engineering and technology and project management. Shotwell was subsequently recruited to be director of Microcosm's space systems division, managing space system technologies, serving on the executive committee and directing corporate business development.
In 2014, Shotwell was appointed to the United States Export Import Bank's Advisory Committee and the Federal Aviation Administration’s Management Advisory Council. She has been awarded the World Technology Award for Individual Achievement in Space, has been inducted into the Women In Technology International Hall of Fame and was elected to the honorable grade of Fellow with the American Institute of Aeronautics and Astronautics.
SpaceX supports science, technology, engineering and math (STEM) programs locally as well as national engineering programs and competitions. Shotwell has helped raise over $1.4 million for STEM education programs reaching thousands of students nationwide.
Shotwell received, with honors, her bachelor’s and master’s degrees from Northwestern University in mechanical engineering and applied mathematics, and she serves as both a University Trustee and a member of the Advisory Council for Northwestern’s McCormick School of Engineering. She has authored dozens of papers on a variety of space-related subjects.
Gwynne Shotwell | Speaker | TED.com
Chris Anderson - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading.
Why you should listen
Chris Anderson is the Curator of TED, a nonprofit devoted to sharing valuable ideas, primarily through the medium of 'TED Talks' -- short talks that are offered free online to a global audience.
Chris was born in a remote village in Pakistan in 1957. He spent his early years in India, Pakistan and Afghanistan, where his parents worked as medical missionaries, and he attended an American school in the Himalayas for his early education. After boarding school in Bath, England, he went on to Oxford University, graduating in 1978 with a degree in philosophy, politics and economics.
Chris then trained as a journalist, working in newspapers and radio, including two years producing a world news service in the Seychelles Islands.
Back in the UK in 1984, Chris was captivated by the personal computer revolution and became an editor at one of the UK's early computer magazines. A year later he founded Future Publishing with a $25,000 bank loan. The new company initially focused on specialist computer publications but eventually expanded into other areas such as cycling, music, video games, technology and design, doubling in size every year for seven years. In 1994, Chris moved to the United States where he built Imagine Media, publisher of Business 2.0 magazine and creator of the popular video game users website IGN. Chris eventually merged Imagine and Future, taking the combined entity public in London in 1999, under the Future name. At its peak, it published 150 magazines and websites and employed 2,000 people.
This success allowed Chris to create a private nonprofit organization, the Sapling Foundation, with the hope of finding new ways to tackle tough global issues through media, technology, entrepreneurship and, most of all, ideas. In 2001, the foundation acquired the TED Conference, then an annual meeting of luminaries in the fields of Technology, Entertainment and Design held in Monterey, California, and Chris left Future to work full time on TED.
He expanded the conference's remit to cover all topics, including science, business and key global issues, while adding a Fellows program, which now has some 300 alumni, and the TED Prize, which grants its recipients "one wish to change the world." The TED stage has become a place for thinkers and doers from all fields to share their ideas and their work, capturing imaginations, sparking conversation and encouraging discovery along the way.
In 2006, TED experimented with posting some of its talks on the Internet. Their viral success encouraged Chris to begin positioning the organization as a global media initiative devoted to 'ideas worth spreading,' part of a new era of information dissemination using the power of online video. In June 2015, the organization posted its 2,000th talk online. The talks are free to view, and they have been translated into more than 100 languages with the help of volunteers from around the world. Viewership has grown to approximately one billion views per year.
Continuing a strategy of 'radical openness,' in 2009 Chris introduced the TEDx initiative, allowing free licenses to local organizers who wished to organize their own TED-like events. More than 8,000 such events have been held, generating an archive of 60,000 TEDx talks. And three years later, the TED-Ed program was launched, offering free educational videos and tools to students and teachers.
Chris Anderson | Speaker | TED.com