Simon Anholt: Which country does the most good for the world?
Simon Anholt: Care țară face cel mai mult bine lumii?
After 20 years working with the presidents and prime ministers of 54 countries, Simon Anholt has a plan to make the world work better. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
în ultima vreme
în ultimii 20, 30, 40 de ani.
și pentru rudele sale apropiate,
să ne temem de o pandemie
americană împrumuta prea mulți bani
și rău pentru debitor,
sistemul economic global
cuvintele, imaginile și ideile
ca cele pe care le-am descris,
dintre
the Millennium Development Goals,
mult înainte de data scadentă.
e capabilă de progrese extraordinare
și se străduiește îndeajuns.
ne-a luat prin surprindere
a globalizării,
problemele demografice,
traficul de droguri, sclavagismul,
provocarea pe care o înfruntăm
cum să globalizăm soluțiile mai bine,
devenită victima problemelor globalizării.
în realizarea acestor progrese?
dar poate că motivul principal
ca specie,
acum două-trei sute de ani.
rămasă pe Pământ,
care au cauzat aceste probleme,
care le vor și rezolva pe toate.
într-un mod anume.
și modul în care gândesc guvernele,
way that those laws are made
problemelor globale,
solution of global problems,
și cei pe care nu-i alegem,
microscopică, nu telescopică;
că fiecare țară e o insulă
și separată de toate celelalte,
din propriul ei sistem solar.
oameni încercând să se ucidă între ei.
each other from country to country,
există competiție între țări,
Trebuie să-l schimbăm.
țările să colaboreze mai bine.
să se uite către interior?
e pentru că asta le-am cerut să facă.
guverne care nu a fost alese,
în țările noastre, anumite lucruri:
transparență, dreptate și altele asemenea.
să gândească către exterior,
dacă nu le luăm în seamă,
în loc de una telescopică.
things tend not to change.
sunt psihopați cultural.
dar știți ce este un psihopat.
din păcate,
cu alte ființe umane.
tridimensionale, țeluri și ambiții.
reticenți când vine vorba de empatie?
care arată ca noi,
se roagă, se poartă ca noi.
ca noi,
să-i privim ca ținte din carton?
trebuie să o monitorizăm.
într-o oarecare măsură, socio-psihopați?
că programa internă și cea internațională
sunt consultant de dezvoltare.
de peste tot din lume
mai ușor, mai eficient și mai rapid
acceptând sfatul și ajutorul celorlalți,
de ce nu merge?
să se schimbe? De ce nu le cerem asta?
a lot of time complaining
e să-i faci pe oameni să se schimbe.
că suntem o specie conservatoare.
dacă n-am fi fost reticenți la schimbări.
făcând aceleași lucruri, nu murim;
prin definiție, nu ne-au ucis.
vom fi okay.
pentru că te-ar putea ucide.
altfel n-am ajunge nicăieri.
când poți să arăți oamenilor
din ultimii 10-15 ani
acest interes personal care ar încuraja,
să gândim puțin către exterior,
sometimes to look outwards.
uneori să privim spre exterior.
„Indexul Brandurilor Naționale”.
vizând mare parte din populația lumii,
a atins în ani o bază de date foarte mare
think about other countries
despre alte țări și de ce.
the governments that I advise
doresc să afle cum sunt ele percepute.
să înțeleagă asta,
dacă vor să supraviețuiască și să prospere.
pozitivă ca Germania, Suedia sau Elveția,
și vinzi produsele mai scump.
sau negativă, totul e dificil, totul e scump.
pentru imaginea țării lor.
și trebuie să se țină de cuvânt.
pentru a analiza acea bază de date gigantică,
mai mult decât alta?
m-a uimit complet.
primarily because they're rich,
because they're successful,
sau avansate tehnologic,
they're technologically advanced.
la lumea în care trăim,
mai bogată sau mai dreaptă.
pentru că întregesc cercul.
oricărui guvern
vrei să fii mai competitiv,
și vor face afaceri cu tine.
cu atât devii mai competitiv.
am sesizat un nou index.
tot mai simple și mai copilărești.
cu cât contribuie fiecare țară din lume,
ci pentru restul umanității.
să măsoare asta până acum.
în ultimii doi ani,
of very serious and clever people,
la contribuția țărilor lumii.
ce țară e pe primul loc.
tell you which one comes top.
ce numesc „o țară bună”.
din punct de vedere moral.
e cea mai bună țară de pe Pământ,
și mai bună și cea mai bună,
umanității decât oricare alta.
asta se măsoară altundeva.
nicio altă țară de pe Pământ,
luând în considerare PIB-ul,
la lumea în care trăim.
before we drift off to sleep,
cu 15 sec. înainte să adormim,
„La naiba, mă bucur că există Irlanda!”
în timp ce-ți reclădești propria economie,
your international obligations
punctajul ei cel mai slab
lower than Ireland's lowest score.
cel mai mic punctaj al Irlandei.
notice about the top 10 there
restul sunt națiuni vest-europene.
să-l descopăr cu acest index,
să ajute țările sărace.
ce m-a făcut foarte fericit,
very, very important thing.
anume că nu-i vorba doar de bani,
cărora le pasă de restul lumii
să gândească în „afară” în loc să fie egoiști.
ca să vedeți și țările mai slab clasate.
of the lower-lying countries.
SUA pe 21, Mexic pe 66,
the big developing countries,
Rusia pe 95 și China pe 107.
aflate de aceeași parte a indexului,
propria societate și politică.
mai spre exterior.
cu fiecare set de date în parte.
pe goodcountry.org
to be on goodcountry.org,
la fiecare set de date individuale.
level of the individual datasets.
acest cuvânt în limbajul curent.
chiar și despre țări fericite,
suntem în mare primejdie.
și ar putea părea și plăcut și util.
cuvântul „bun” în acest context.
când vă gândiți la țările altora,
în care trăim, folosiți acest cuvânt.
în această seară.
aceea e o controversă fără sfârșit,
cu care să vă bateți politicienii.
când ascultați ce au de oferit,
„Asta ar face o țară bună?”
îndoiți-vă de ei.
„Ăsta-i comportamentul țării mele?”
face astfel de lucruri în numele meu?”
peste tot în lume cu capul sus
că sunt dintr-o țară bună.”
țara persoanei respective!”.
mi-au schimbat viața.
și cred că o putem folosi pentru a schimba
and our companies behave,
politicienii și companiile noastre.
de când mă gândesc la lucrurile acestea.
thinking about these things.
să trăiesc într-o țară bogată,
wanted to live in a happy country,
să locuiesc într-o țară fericită,
cu o dezvoltare rapidă sau competitivă.
că și voi vă doriți același lucru.
ABOUT THE SPEAKER
Simon Anholt - Policy advisorAfter 20 years working with the presidents and prime ministers of 54 countries, Simon Anholt has a plan to make the world work better.
Why you should listen
For 20 years, Simon Anholt has worked with the presidents, prime ministers and governments of more than fifty nations, devising strategies and policies to help them to engage more imaginatively and productively with the international community.
In 2014, impatient to do better, Anholt founded the Good Country, a project aimed at helping countries work together to tackle global challenges like climate change, poverty, migration and terrorism, by mobilizing "the only superpower left on the planet: global public opinion."
According to The Independent, Anholt's aim is to change the way countries, cities and companies work "...by us all encouraging their leaders to think about the global impact of their actions, rather than cut-throat self-interest."
Measurement of Good Country progress is done through Anholt's Good Country Index, the only survey to rank countries according to their contribution to humanity and the planet rather than their domestic performance. According to The Guardian, "He has built his career in part as a formidable cruncher of data." Since 2005, his research into global perceptions of nations and cities has collected and analyzed over 300 billion data points.
In 2016, Anholt launched the Global Vote, a project that enables anybody in the world to vote in other countries' elections, choosing the candidate who is likely to do most for humanity and the planet: three months later over 100,000 people from 130 countries took part in the Global Vote on the US Presidential Election. The Global Vote now covers an election somewhere in the world almost every month.
Anholt is an Honorary Professor of Political Science and the author of five books about countries, cultures and globalisation. He is the founder and Editor Emeritus of a leading academic journal focused on public diplomacy and perceptions of places.
Simon Anholt | Speaker | TED.com