ABOUT THE SPEAKER
Nick Hanauer - Venture capitalist, author
Nick Hanauer has become an important voice in the raging debate on inequality — and his provocative argument is aimed at his fellow plutocrats.

Why you should listen

Nick Hanauer has founded, co-founded and funded more than 30 companies across a range of industries, with a pretty notable record of success. As a few highlights, he cofounded a company called aQuantive that sold to Microsoft for $6.4 billion, and was the first non-family investor in Amazon.

Meanwhile Hanauer, a “proud and unapologetic capitalist,” has also been looking closely at society’s growing inequality gap, and the consequences it holds for our shared destiny — and the ultimate fate of our democracies. In 2007, he and civic activist Eric Liu co-wrote the book The True Patriot, an examination of progressive patriotism. This was followed by 2011’s The Gardens of Democracy, also with Liu, a vision for “growing” good citizens.

In 2013, Hanauer published a commentary in Bloomberg BusinessWeek proposing a $15 minimum wage (a suggestion that Seattle acted on this year). Early in 2014, he and Eric Beinhocker published "Capitalism, Redefined." In the summer of 2014, Hanauer published a much-shared essay in Politico that suggests, if societal inequality is allowed to grow unchecked, modern societies could start looking an awful lot like pre-Revolutionary France.

He is working on a new book, due out in 2015.

More profile about the speaker
Nick Hanauer | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2014

Nick Hanauer: Beware, fellow plutocrats, the pitchforks are coming

Ник Хэнауэр: Берегитесь, друзья-плутократы, вилы уже близко

Filmed:
2,414,590 views

Ник Хэнауэр — богатый парень и непримиримый капиталист. У него есть, что сказать своим друзьям-плутократам: «Проснитесь! Рост экономического неравенства может столкнуть наше общество в условия предреволюционной Франции». Послушайте его аргументы в пользу того, что резкое увеличение минимальной заработной платы поможет сформировать средний класс, установить экономическое процветание… и предотвратить революцию.
- Venture capitalist, author
Nick Hanauer has become an important voice in the raging debate on inequality — and his provocative argument is aimed at his fellow plutocrats. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
You probablyвероятно don't know me,
0
1391
2279
Вы, наверное, меня не знаете,
00:15
but I am one of those .01 percenterspercenters
1
3670
3344
но я один из тех людей,
00:19
that you hearзаслушивать about and readчитать about,
2
7014
1943
о которых вы слышали или читали.
00:20
and I am by any reasonableразумный definitionопределение a plutocratплутократ.
3
8957
4065
Как ни крути, я — плутократ.
00:25
And tonightсегодня ночью, what I would like to do is speakговорить directlyнепосредственно
4
13022
3090
Сегодня вечером я хотел бы
выступить непосредственно
00:28
to other plutocratsплутократов, to my people,
5
16112
2306
перед другими плутократами,
перед своим народом,
00:30
because it feelsчувствует like it's time for us all
6
18418
2811
потому что для всех нас настало время
00:33
to have a chatчат.
7
21229
2076
поговорить друг с другом.
00:35
Like mostбольшинство plutocratsплутократов, I too am a proudгордый
8
23305
2578
Как и большинство плутократов,
я — чрезвычайно гордый
00:37
and unapologeticнепримирительный capitalistкапиталистический.
9
25883
2343
и непримиримый капиталист.
00:40
I have foundedоснованный, cofoundedсоучредителем or fundedфундированный
10
28226
3537
Я основал, спонсировал,
а так же был соучредителем
00:43
over 30 companiesкомпании acrossчерез a rangeассортимент of industriesпромышленности.
11
31763
3530
свыше 30 компаний
в различных областях промышленности.
00:47
I was the first non-familyнесемейная investorинвестор in AmazonАмазонка.comком.
12
35293
3595
Я был первым
не семейным инвестором в Amazon.
00:50
I cofoundedсоучредителем a companyКомпания calledназывается aQuantiveAquantive
13
38888
2721
Я был соучредителем
компании aQuantive,
00:53
that we soldпродан to MicrosoftMicrosoft for 6.4 billionмиллиард dollarsдолларов.
14
41609
3870
которая впоследствии была продана
Microsoft за 6,4 миллиарда долларов.
00:57
My friendsдрузья and I, we ownсвоя a bankбанка.
15
45479
2548
У меня и моих друзей
был собственный банк.
01:00
I tell you this — (LaughterСмех) —
16
48027
2896
Я рассказываю вам это — (Смех) —
01:02
unbelievableневероятно, right?
17
50923
1247
Невероятно, правда?
01:04
I tell you this to showпоказать
18
52170
3210
Я рассказываю вам это, чтобы показать,
01:07
that my life is like mostбольшинство plutocratsплутократов.
19
55380
2763
что моя жизнь такая же,
как и у большинства плутократов.
01:10
I have a broadширокий perspectiveперспективы on capitalismкапитализм
20
58143
3307
У меня хорошее видение капитализма
01:13
and businessбизнес,
21
61450
1800
и бизнеса.
01:15
and I have been rewardedвознагражден obscenelyнепристойно for that
22
63250
3790
Вознаграждение за это
просто неприличных размеров:
01:19
with a life that mostбольшинство of you all
23
67040
2157
жизнь, которую большинство из вас
01:21
can't even imagineпредставить:
24
69197
2259
даже представить себе не может:
01:23
multipleмножественный homesдома, a yachtяхта, my ownсвоя planeсамолет,
25
71456
2701
множество домов, яхта,
собственный самолёт,
01:26
etcи т.д., etcи т.д., etcи т.д.
26
74157
4127
и так далее.
01:30
But let's be honestчестный: I am not the
smartestсмышленым personчеловек you've ever metвстретил.
27
78284
3262
Но будем честны: я — не самый умный
человек, которого вы встречали.
01:33
I am certainlyбезусловно not the hardestтруднее всего workingза работой.
28
81546
2404
И, конечно, я не самый трудолюбивый.
01:35
I was a mediocreпосредственный studentстудент.
29
83950
1973
Я был посредственным студентом.
01:37
I'm not technicalтехнический at all.
30
85923
1218
У меня не технический склад ума.
01:39
I can't writeзаписывать a wordслово of codeкод.
31
87141
2498
Я не могу написать
ни строчки программного кода.
01:41
Trulyпо-настоящему, my successуспех is the consequenceследствие
32
89639
3133
Говоря начистоту,
своим успехом я обязан
01:44
of spectacularзахватывающий luckвезение,
33
92772
2448
невероятному везению,
01:47
of birthрождение, of circumstanceобстоятельство and of timingсинхронизация.
34
95220
4904
удачным обстоятельствам и времени.
01:52
But I am actuallyна самом деле prettyСимпатичная good at a coupleпара of things.
35
100124
4495
Но есть пара вещей,
в которых я действительно хорош.
01:56
One, I have an unusuallyнеобычно highвысокая toleranceтолерантность for riskриск,
36
104619
4644
Во-первых, я необычайно спокойно
отношусь к риску,
02:01
and the other is I have a good senseсмысл,
37
109263
2415
Во-вторых, я обладаю
02:03
a good intuitionинтуиция about what will happenслучаться in the futureбудущее,
38
111678
2625
хорошей интуицией о том,
что случиться в будущем,
02:06
and I think that that intuitionинтуиция about the futureбудущее
39
114303
3283
и я думаю, что эта интуиция
02:09
is the essenceсущность of good entrepreneurshipпредпринимательство.
40
117586
3570
является
самой сутью предпринимательства.
02:13
So what do I see in our futureбудущее todayCегодня,
41
121156
2518
Что же я вижу в будущем сейчас,
02:15
you askпросить?
42
123674
2002
спросите вы?
02:17
I see pitchforksвилы,
43
125676
1655
Я вижу вилы,
02:19
as in angryсердитый mobsмобы with pitchforksвилы,
44
127331
4790
разъярённую толпу с вилами,
02:24
because while people like us plutocratsплутократов
45
132121
5214
потому что,
в то время как мы, плутократы
02:29
are livingживой beyondза the dreamsмечты of avariceалчность,
46
137335
3531
владеем всеми богатствами мира,
02:32
the other 99 percentпроцент of our fellowчеловек citizensграждане
47
140866
2913
другие 99% наших граждан
02:35
are fallingпадение fartherдальше and fartherдальше behindза.
48
143779
2813
лишены этого.
02:38
In 1980, the topВверх one percentпроцент of Americansамериканцы
49
146592
2488
В 1980 году, доля плутократов
02:41
sharedобщий about eight8 percentпроцент of nationalнациональный [incomeдоход],
50
149080
2478
составляла около 8%
от национального дохода,
02:43
while the bottomдно 50 percentпроцент of Americansамериканцы
51
151558
2674
в то время как доля
остальных американцев
02:46
sharedобщий 18 percentпроцент.
52
154232
2543
составляла 18%.
02:48
Thirty30 yearsлет laterпозже, todayCегодня, the topВверх one percentпроцент
53
156775
3352
Сегодня, тридцать лет спустя, наша доля
02:52
sharesакции over 20 percentпроцент of nationalнациональный [incomeдоход],
54
160127
3622
составляет свыше 20%
от национального дохода,
02:55
while the bottomдно 50 percentпроцент of Americansамериканцы
55
163749
1901
в то время как доля
остальных американцев
02:57
shareдоля 12 or 13.
56
165650
2914
составляет 12-13.
03:00
If the trendтенденция continuesпродолжается,
57
168564
2446
Если так будет продолжаться,
03:03
the topВверх one percentпроцент will shareдоля
58
171010
1480
наша доля будет составлять
03:04
over 30 percentпроцент of nationalнациональный [incomeдоход]
59
172490
2306
свыше тридцати процентов
03:06
in anotherдругой 30 yearsлет,
60
174796
1792
ещё через тридцать лет,
03:08
while the bottomдно 50 percentпроцент of Americansамериканцы
61
176588
2280
в то время как доля
остальных американцев
03:10
will shareдоля just sixшесть.
62
178868
1739
составит только 6.
03:12
You see, the problemпроблема isn't that we have
63
180607
1996
Понимаете, проблема
не в том, что у нас есть
03:14
some inequalityнеравенство.
64
182603
2081
некоторое неравенство.
03:16
Some inequalityнеравенство is necessaryнеобходимо
65
184684
2452
Какое-то неравенство необходимо
03:19
for a high-functioningвысокое функционирование capitalistкапиталистический democracyдемократия.
66
187136
3294
для нормального функционирования
капиталистической демократии.
03:22
The problemпроблема is that inequalityнеравенство
67
190430
1710
Проблема в том, что это неравенство
03:24
is at historicисторический highsмаксимумы todayCегодня
68
192140
3362
в наши дни высоко, как никогда,
03:27
and it's gettingполучение worseхуже everyкаждый day.
69
195502
3419
и с каждым днём становится всё больше.
03:30
And if wealthбогатство, powerмощность, and incomeдоход
70
198921
2624
И если богатство, власть и доход
03:33
continueПродолжать to concentrateконцентрат
71
201545
1835
и дальше будут концентрироваться
03:35
at the very tippyнеустойчивый topВверх,
72
203380
2301
на самой верхушке,
03:37
our societyобщество will changeизменение
73
205681
1848
наше общество отвернётся
03:39
from a capitalistкапиталистический democracyдемократия
74
207529
1733
от капиталистической демократии
03:41
to a neo-feudalistнео-крепостнический rentierрантье societyобщество
75
209262
3772
и станет неофеодальным,
03:45
like 18th-centuryго века FranceФранция.
76
213034
1985
как в 18-м веке во Франции.
03:47
That was FranceФранция
77
215019
3194
Во Франции так было
03:50
before the revolutionреволюция
78
218213
1747
из-за революции
03:51
and the mobsмобы with the pitchforksвилы.
79
219960
2024
и разъярённого народа.
03:53
So I have a messageсообщение for my fellowчеловек plutocratsплутократов
80
221984
2554
Поэтому, у меня есть что сказать
своим друзьям-плутократам,
03:56
and zillionaireszillionaires
81
224538
1822
мультимиллионерам
03:58
and for anyoneкто угодно who livesжизни
82
226360
1474
и всем, кто живёт
03:59
in a gatedкоттеджный bubbleпузырь worldМир:
83
227834
2236
в нашем закрытом мире:
04:02
WakeУслуга up.
84
230070
1351
проснитесь.
04:03
WakeУслуга up. It cannotне могу last.
85
231421
3720
Проснитесь. Пока ещё не поздно.
04:07
Because if we do not do something
86
235141
2019
Потому что, если мы ничего не сделаем
04:09
to fixфиксировать the glaringвопиющий economicэкономической inequitiesнеравноправие in our societyобщество,
87
237160
4331
для исправления вопиющего экономического
неравенства в нашем обществе,
04:13
the pitchforksвилы will come for us,
88
241491
2745
вилы придут за нами,
04:16
for no freeсвободно and openоткрытый societyобщество can long sustainподдерживать
89
244236
3948
так как свободное и открытое общество
не может долго терпеть
04:20
this kindсвоего рода of risingподнимающийся economicэкономической inequalityнеравенство.
90
248184
3004
такого повышения
экономического неравенства.
04:23
It has never happenedполучилось. There are no examplesПримеры.
91
251188
2922
Такого никогда не случалось.
Этому нет известных примеров.
04:26
You showпоказать me a highlyвысоко unequalнеравный societyобщество,
92
254110
1859
Так как наше общество
является крайне неравным,
04:27
and I will showпоказать you a policeполиция stateгосударство
93
255969
1479
всё это закончится
или полицейским государством,
04:29
or an uprisingвосстание.
94
257448
1767
или восстанием.
04:31
The pitchforksвилы will come for us
95
259215
2143
Вилы придут за нами,
04:33
if we do not addressадрес this.
96
261358
1911
если мы не исправим это.
04:35
It's not a matterдело of if, it's when.
97
263269
3848
Вопрос не в том — придут они или нет,
вопрос в том — когда это случится.
04:39
And it will be terribleужасный when they come
98
267117
3633
И это будет ужасно, когда они придут
04:42
for everyoneвсе,
99
270750
1451
за каждым,
04:44
but particularlyв частности for people like us plutocratsплутократов.
100
272201
4984
а особенно, за людьми вроде нас с вами.
04:49
I know I mustдолжен soundзвук like some liberalлиберальный do-gooderблагодетель.
101
277185
3420
Я знаю, звучит так, будто я
какой-то либеральный добродетель.
04:52
I'm not. I'm not makingизготовление a moralморальный argumentаргумент
102
280605
2250
Но я не такой.
Я не привожу моральных аргументов
04:54
that economicэкономической inequalityнеравенство is wrongнеправильно.
103
282855
3262
в пользу того, что это экономическое
неравенство — это неправильно.
04:58
What I am arguingспорить is that risingподнимающийся economicэкономической inequalityнеравенство
104
286117
4286
Я считаю, что повышение
экономического неравенства —
05:02
is stupidглупый and ultimatelyв конечном счете self-defeatingпагубным.
105
290403
3521
это глупо и,
в конце концов, бессмысленно.
05:05
Risingподнимающийся inequalityнеравенство doesn't just increaseувеличение our risksриски
106
293924
3228
Повышение неравенства
не только увеличивает наш риск
05:09
from pitchforksвилы,
107
297152
1868
встретиться с вилами,
05:11
but it's alsoтакже terribleужасный for businessбизнес too.
108
299020
4567
но это, также, плохо влияет на бизнес.
05:15
So the modelмодель for us richбогатые guys should be HenryГенри Fordброд.
109
303587
3870
Поэтому, мы, богатые ребята, должны
принять во внимание модель Генри Форда.
05:19
When Fordброд famouslyлихо introducedвведены the $5 day,
110
307457
3813
Когда Форд ввёл
свою систему «5 долларов в день»,
05:23
whichкоторый was twiceдважды the prevailingпреобладающий wageзаработная плата at the time,
111
311270
2947
и вдвое повысил среднюю,
в те времена, зарплату,
05:26
he didn't just increaseувеличение the productivityпроизводительность
112
314217
2070
он не только увеличил производительность
05:28
of his factoriesзаводы,
113
316287
1969
своих заводов,
05:30
he convertedпереоборудованный exploitedэксплуатируемый autoworkersавтомобилестроители who were poorбедные
114
318256
3397
но и превратил своих
очень бедных рабочих
05:33
into a thrivingпроцветающий middleсредний classкласс who could now affordпозволить себе
115
321653
2700
в преуспевающий средний класс,
которые теперь могли
05:36
to buyкупить the productsпродукты that they madeсделал.
116
324353
3217
купить себе продукцию,
которую сами производили.
05:39
Fordброд intuitedсозерцаемое what we now know is trueправда,
117
327570
4290
Форд предвидел то,
о чем мы знаем сейчас,
05:43
that an economyэкономика is bestЛучший understoodпонимать as an ecosystemэкосистема
118
331860
4001
что экономику лучше всего
можно представить как экосистему
05:47
and characterizedотличающийся by the sameодна и та же kindsвиды
119
335861
1919
и охарактеризовать с помощью
05:49
of feedbackОбратная связь loopsпетли you find
120
337780
2560
определённых обратных связей,
05:52
in a naturalнатуральный ecosystemэкосистема,
121
340340
1740
как и в естественной экосистеме,
05:54
a feedbackОбратная связь loopпетля betweenмежду customersклиенты and businessesбизнес.
122
342080
3938
обратных связей
между потребителями и предприятиями.
05:58
Raisingпривлечение wagesзаработная плата increasesувеличивается demandспрос,
123
346018
3106
Повышение заработной платы
увеличивает спрос,
06:01
whichкоторый increasesувеличивается hiringнаем,
124
349124
2081
увеличивается количество рабочих мест,
06:03
whichкоторый in turnочередь increasesувеличивается wagesзаработная плата
125
351205
2081
что, в свою очередь,
увеличивает зарплату,
06:05
and demandспрос and profitsдоходы,
126
353286
2630
спрос и прибыль.
06:07
and that virtuousдобродетельный cycleцикл of increasingповышение prosperityпроцветание
127
355916
4844
Такого добродетельного круга
всеобщего процветания
06:12
is preciselyточно what is missingотсутствует
128
360760
2149
нам не хватает
06:14
from today'sсегодняшнего economicэкономической recoveryвосстановление.
129
362909
4995
для восстановления
сегодняшней экономики.
06:19
And this is why we need to put behindза us
130
367904
4618
Поэтому мы должны отказаться
06:24
the trickle-downпросачивания policiesполисы that so dominateдоминировать
131
372522
3708
от политики «просачивания благ
сверху вниз», доминирующей
06:28
bothи то и другое politicalполитическая partiesстороны
132
376230
1797
в обоих политических партиях
06:30
and embraceохватывать something I call middle-outсредний из economicsэкономика.
133
378027
3405
и принять то, что я называю
экономикой «среднего класса».
06:33
Middle-outСредний выход economicsэкономика rejectsотвергает
134
381432
2535
Данная модель отвергает
06:35
the neoclassicalнеоклассический economicэкономической ideaидея
135
383967
2317
основные идеи неоклассической экономики
06:38
that economiesэкономики are efficientэффективное, linearлинейный, mechanisticмеханистический,
136
386284
4197
о том, что экономика
эффективна и линейна,
06:42
that they tendиметь тенденцию towardsв направлении equilibriumравновесие and fairnessсправедливость,
137
390481
3127
о том, что она стремится
к равновесию и справедливости.
06:45
and insteadвместо embracesобъятья the 21st-centuryго века ideaидея
138
393608
3438
Вместо этого она охватывает
идеи 21-го века
06:49
that economiesэкономики are complexсложный, adaptiveадаптивный,
139
397046
3774
о том, что экономика является
сложной и приспосабливающейся
06:52
ecosystemicэкосистемная,
140
400820
2002
экосистемой
06:54
that they tendиметь тенденцию away from
equilibriumравновесие and towardк inequalityнеравенство,
141
402822
3348
и постепенно отходит
от равновесия к неравенству,
06:58
that they're not efficientэффективное at all
142
406170
1750
что экономика совершенно неэффективна,
06:59
but are effectiveэффективный if well managedудалось.
143
407920
3285
но действенна при хорошем управлении.
07:03
This 21st-centuryго века perspectiveперспективы
144
411205
3271
Перспективы 21-го века
07:06
allowsпозволяет you to clearlyявно see that capitalismкапитализм
145
414476
2664
позволяют ясно понять,
что политика капитализма
07:09
does not work by [efficientlyпродуктивно] allocatingвыделение
146
417140
3287
работает неэффективно
путём распределения
07:12
existingсуществующий resourcesРесурсы.
147
420427
2440
существующих ресурсов.
07:14
It worksработает by [efficientlyпродуктивно] creatingсоздание newновый solutionsрешения
148
422867
5998
Но будет работать эффективно
при разработке новых решений
07:20
to humanчеловек problemsпроблемы.
149
428865
1255
общественных проблем.
07:22
The geniusгениальность of capitalismкапитализм
150
430120
2209
Гениальность капитализма в том,
07:24
is that it is an evolutionaryэволюционный solution-findingРаствор ознакомительная systemсистема.
151
432329
4882
что это эволюционная система
для решения проблем.
07:29
It rewardsнаграды people for solvingрешение
other people'sнародный problemsпроблемы.
152
437211
5951
Она вознаграждает людей
за решение чужих проблем.
07:35
The differenceразница betweenмежду a poorбедные societyобщество
153
443162
2947
Различие между обществом бедных
07:38
and a richбогатые societyобщество, obviouslyочевидно,
154
446109
2317
и обществом богатых, очевидно,
07:40
is the degreeстепень to whichкоторый that societyобщество
155
448426
2938
в том, в какой степени это общество
07:43
has generatedгенерироваться solutionsрешения in the formформа
156
451364
1933
предоставляет решения в форме
07:45
of productsпродукты for its citizensграждане.
157
453297
2859
продукции для своих граждан.
07:48
The sumсумма of the solutionsрешения
158
456156
1821
Сумма решений,
07:49
that we have in our societyобщество
159
457977
1991
которые есть в нашем обществе,
07:51
really is our prosperityпроцветание, and this explainsобъясняет
160
459968
2374
на самом деле, есть залог
нашего процветания, и это объясняет,
07:54
why companiesкомпании like GoogleGoogle and AmazonАмазонка
161
462342
2283
почему компании вроде Google, Amazon,
07:56
and MicrosoftMicrosoft and Appleяблоко
162
464625
2363
Microsoft, Apple
07:58
and the entrepreneursпредприниматели who createdсозданный those companiesкомпании
163
466988
2902
и основатели этих компаний
08:01
have contributedспособствовали so much
164
469890
3560
очень сильно посодействовали
08:05
to our nation'sнации prosperityпроцветание.
165
473450
2706
процветанию нашего общества.
08:08
This 21st-centuryго века perspectiveперспективы
166
476156
2800
Также перспективы 21-го века
08:10
alsoтакже makesмарки clearЧисто
167
478956
2589
позволяют увидеть,
08:13
that what we think of as economicэкономической growthрост
168
481545
2445
что то, что мы понимаем
под ростом экономики
08:15
is bestЛучший understoodпонимать as
169
483990
1947
лучше всего можно представить
08:17
the rateставка at whichкоторый we solveрешать problemsпроблемы.
170
485937
2494
как скорость решения задач.
08:20
But that rateставка is totallyполностью dependentзависимый uponна
171
488431
3418
Но этот рейтинг
полностью зависит от того,
08:23
how manyмногие problemпроблема solversрешатели
172
491849
3577
как много людей, способных
08:27
diverseразнообразный, ableв состоянии problemпроблема solversрешатели — we have,
173
495426
2486
решать разнообразные задачи, у нас есть,
08:29
and thusтаким образом how manyмногие of our fellowчеловек citizensграждане
174
497912
2733
соответственно, как много наших граждан
08:32
activelyактивно participateпринимать участие,
175
500645
2225
активно участвуют в этом процессе,
08:34
bothи то и другое as entrepreneursпредприниматели who can offerпредлагает solutionsрешения,
176
502870
3650
как предпринимателей,
которые могут предложить решение,
08:38
and as customersклиенты who consumeпотреблять them.
177
506520
3642
так и потребителей,
которые будут пользоваться этим.
08:42
But this maximizingмаксимизируя participationучастие thing
178
510162
4118
Но такие процессы
по максимизации участия
08:46
doesn't happenслучаться by accidentавария.
179
514280
1619
не происходят случайно.
08:47
It doesn't happenслучаться by itselfсам.
180
515899
1969
Они не происходят сами по себе.
08:49
It requiresтребует effortусилие and investmentинвестиции,
181
517868
3729
Такие вещи требуют
приложения усилий и инвестиций,
08:53
whichкоторый is why all
182
521597
2430
которые во всех
08:56
highlyвысоко prosperousпроцветающий capitalistкапиталистический democraciesдемократии
183
524027
3231
зажиточных капиталистических
демократических государствах
08:59
are characterizedотличающийся by massiveмассивный investmentsвложения
184
527258
2549
характеризуются как обширные инвестиции
09:01
in the middleсредний classкласс and the infrastructureинфраструктура
185
529807
2565
в средний класс и инфраструктуру,
09:04
that they dependзависеть on.
186
532372
2868
связанную с ним.
09:07
We plutocratsплутократов need to get this
187
535240
1999
Мы, плутократы, должны сделать так,
09:09
trickle-downпросачивания economicsэкономика thing behindза us,
188
537239
3139
чтобы идея экономики
«просачивания благ сверху вниз» исчезла.
09:12
this ideaидея that the better we do,
189
540378
1906
Эта идея в том, что чем богаче мы,
09:14
the better everyoneвсе elseеще will do.
190
542284
2667
тем богаче будет кто-то ещё.
09:16
It's not trueправда. How could it be?
191
544951
3920
Это неправильно. Как такое возможно?
09:20
I earnзарабатывать 1,000 timesраз the medianмедиана wageзаработная плата,
192
548871
4128
Я зарабатываю в 1000 раз больше,
чем средняя зарплата,
09:24
but I do not buyкупить 1,000 timesраз as much stuffматериал,
193
552999
2925
но я не покупаю в 1000 раз больше вещей,
09:27
do I?
194
555924
1064
не так ли?
09:28
I actuallyна самом деле boughtкупил two pairsпары of these pantsбрюки,
195
556988
3188
На самом деле, я купил двое таких брюк,
09:32
what my partnerпартнер MikeМайк callsзвонки
196
560176
1934
которые мой партнёр Майк называет —
09:34
my managerменеджер pantsбрюки.
197
562110
1515
штаны менеджера.
09:35
I could have boughtкупил 2,000 pairsпары,
198
563625
2936
Я мог бы купить
две тысячи пар таких брюк,
09:38
but what would I do with them? (LaughterСмех)
199
566561
3066
но что я буду с ними делать? (Смех)
09:41
How manyмногие haircutsстрижки can I get?
200
569627
3029
Сколько раз я могу
сходить в парикмахерскую?
09:44
How oftenдовольно часто can I go out to dinnerужин?
201
572656
3705
Как часто я хожу ужинать в ресторан?
09:48
No matterдело how wealthyсостоятельный a fewмало plutocratsплутократов get,
202
576361
4073
Не имеет значения,
насколько богаты несколько плутократов,
09:52
we can never driveводить машину a great nationalнациональный economyэкономика.
203
580434
3544
мы никогда не сможем построить
сильную национальную экономику.
09:55
Only a thrivingпроцветающий middleсредний classкласс can do that.
204
583978
5693
Только процветающему среднему классу
это под силу.
10:01
There's nothing to be doneсделанный,
205
589671
1697
Ничего не поделаешь,
10:03
my plutocratплутократ friendsдрузья mightмог бы say.
206
591368
4141
могли бы сказать мои друзья-плутократы.
10:07
HenryГенри Fordброд was in a differentдругой time.
207
595509
3204
Генри Форд жил в другое время.
10:10
Maybe we can't do some things.
208
598713
2274
Может быть, мы не сможем
сделать какие-то вещи.
10:12
Maybe we can do some things.
209
600987
2936
Но кое-что, всё-таки, мы можем.
10:15
Juneиюнь 19, 2013,
210
603923
3861
19 июня 2013 года
10:19
BloombergBloomberg publishedопубликованный an articleстатья I wroteписал calledназывается
211
607784
3433
в Bloomberg опубликовали мою статью,
которая называется
10:23
"The Capitalistкапиталистический’s Caseслучай for a $15 Minimumминимальный WageЗаработная плата."
212
611217
4933
«Капиталист выступает за минимальную
зарплату в 15 долларов в час».
10:28
The good people at ForbesForbes magazineжурнал,
213
616150
2922
Знакомые люди из журнала Forbes,
10:31
amongсреди my biggestсамый большой admirersпочитатели,
214
619072
2198
среди моих наибольших почитателей,
10:33
calledназывается it "NickНик Hanauer'sHanauer-х near-insaneпочти невменяемым proposalпредложение."
215
621270
4720
назвали её «Ник Хэнауэр:
Предложение на грани безумия».
10:37
And yetвсе же, just 350 daysдней
216
625990
3229
Однако, всего лишь 350 дней
10:41
after that articleстатья was publishedопубликованный,
217
629219
2576
с момента опубликования статьи,
10:43
Seattle'sСиэтл Mayorмэр Edиздание MurrayМюррей signedподписанный into lawзакон
218
631795
2949
мэр Сиэтла Эд Мюррей подписал
10:46
an ordinanceпостановление raisingпривлечение the minimumминимальный wageзаработная плата in SeattleСиэтл
219
634744
3766
постановление о повышении
минимальной зарплаты в Сиэтле
10:50
to 15 dollarsдолларов an hourчас,
220
638510
1688
до 15 долларов в час,
10:52
more than doubleдвойной
221
640198
1440
вдвое превышающую
10:53
what the prevailingпреобладающий federalфедеральный $7.25 rateставка is.
222
641638
4692
среднюю по стране ставку
в 7,25 долларов.
10:58
How did this happenслучаться,
223
646330
1780
Как это произошло,
11:00
reasonableразумный people mightмог бы askпросить.
224
648110
2085
спросит разумный человек.
11:02
It happenedполучилось because a groupгруппа of us
225
650195
1668
Это случилось, потому что
некоторые из нас
11:03
remindedнапомнил the middleсредний classкласс
226
651863
1364
вспомнили про средний класс,
11:05
that they are the sourceисточник
227
653227
1651
что он — источник
11:06
of growthрост and prosperityпроцветание in capitalistкапиталистический economiesэкономики.
228
654878
3666
роста и процветания
капиталистической экономики.
11:10
We remindedнапомнил them that when
workersрабочие have more moneyДеньги,
229
658544
3566
Что когда рабочие получают больше денег,
11:14
businessesбизнес have more customersклиенты,
230
662110
1712
увеличивается количество потребителей,
11:15
and need more employeesсотрудников.
231
663822
1982
а также появляется больше рабочих мест.
11:17
We remindedнапомнил them that when businessesбизнес
232
665804
2686
Вспомнили, что когда предприятия
11:20
payплатить workersрабочие a livingживой wageзаработная плата,
233
668490
2720
платят рабочим прожиточный минимум,
11:23
taxpayersналогоплательщики are relievedоблегчение of the burdenбремя
234
671210
1892
налогоплательщики
освобождаются от бремени
11:25
of fundingфинансирование the povertyбедность programsпрограммы
235
673102
1710
финансирования программ помощи бедным,
11:26
like foodпитание stampsМарки and medicalмедицинская assistanceпомощь
236
674812
2902
таких как талоны на еду,
медицинская помощь,
11:29
and rentаренда assistanceпомощь
237
677714
1710
и помощь с арендой жилья,
11:31
that those workersрабочие need.
238
679424
2396
в которых нуждаются те рабочие.
11:33
We remindedнапомнил them that low-wageнизкая заработная плата workersрабочие
239
681820
2964
Мы вспомнили,
что низкооплачиваемые рабочие
11:36
make terribleужасный taxpayersналогоплательщики,
240
684784
2326
являются ужасными налогоплательщиками,
11:39
and that when you raiseповышение the minimumминимальный wageзаработная плата
241
687110
2018
и, что, когда вы повышаете
минимальную заработную плату
11:41
for all businessesбизнес,
242
689128
2125
на всех предприятиях,
11:43
all businessesбизнес benefitвыгода
243
691253
1667
эти предприятия получают пользу
11:44
yetвсе же all can competeконкурировать.
244
692920
2731
и увеличивается конкуренция.
11:47
Now the orthodoxортодоксальный reactionреакция, of courseкурс,
245
695651
1721
Общепринятая реакция такова,
11:49
is raisingпривлечение the minimumминимальный wageзаработная плата costsрасходы jobsработы. Right?
246
697372
3803
что повышение минимальной зарплаты
приводит к сокращению рабочих мест, правильно?
11:53
Your politician'sполитический деятель always echoingгулкий
247
701175
2588
Политики всегда вторят
11:55
that trickle-downпросачивания ideaидея by sayingпоговорка things like,
248
703763
3092
идее «просачивания благ вниз»,
говоря вещи, вроде:
11:58
"Well, if you raiseповышение the priceцена of employmentзанятость,
249
706855
2093
«И так, если вы повысите
заработную плату работникам,
12:00
guessУгадай what happensпроисходит? You get lessМеньше of it."
250
708948
2792
знаете, что случится? Вам придётся
сократить их количество».
12:03
Are you sure?
251
711740
2430
Вы уверены?
12:06
Because there's some contraveningпротиворечащий evidenceдоказательства.
252
714170
3653
Потому что есть
некоторые контраргументы.
12:09
Sinceпоскольку 1980, the wagesзаработная плата of CEOsСЕО in our countryстрана
253
717823
4759
С 1980 года зарплаты
директоров компаний в нашей стране
12:14
have goneпрошло from about 30 timesраз the medianмедиана wageзаработная плата
254
722582
2268
выросли с примерно
с 30 средних заработных плат
12:16
to 500 timesраз.
255
724850
2272
до пятисот.
12:19
That's raisingпривлечение the priceцена of employmentзанятость.
256
727122
3168
Это является
повышением заработной платы.
12:22
And yetвсе же, to my knowledgeзнание,
257
730290
2972
И ещё, стоит сказать,
12:25
I have never seenвидели a companyКомпания
258
733262
2172
я никогда не видел, чтобы компания
12:27
outsourceаутсорсинг its CEO'sгенеральный директор jobработа, automateавтоматизировать theirих jobработа,
259
735434
3746
передавала работу директоров сторонним
организациям, автоматизировала их работу
12:31
exportэкспорт the jobработа to ChinaКитай.
260
739180
2087
или экспортировала их в Китай.
12:33
In factфакт, we appearпоявиться to be employingиспользуя
261
741267
2026
На самом деле, мы используем
12:35
more CEOsСЕО and seniorстаршая managersменеджеры than ever before.
262
743293
3222
больше директоров и старших менеджеров,
чем когда-либо до этого.
12:38
So too for technologyтехнологии workersрабочие
263
746515
4190
Это также справедливо
и для технических работников,
12:42
and financialфинансовый servicesСервисы workersрабочие,
264
750705
1826
и для работников
в сфере финансового обслуживания,
12:44
who earnзарабатывать multiplesкратные of the medianмедиана wageзаработная плата
265
752531
2618
которые получают
многократные средние зарплаты,
12:47
and yetвсе же we employиспользовать more and more of them,
266
755149
2005
и мы, также, продолжаем
наращивать их количество,
12:49
so clearlyявно you can raiseповышение the priceцена of employmentзанятость
267
757154
4896
так что, когда вы повышаете
заработную плату работникам,
12:54
and get more of it.
268
762050
2041
их количество увеличивается.
12:56
I know that mostбольшинство people
269
764091
2584
Я понимаю, что большинство людей
12:58
think that the $15 minimumминимальный wageзаработная плата
270
766675
1722
считают, что минимальная зарплата
в 15 долларов в час —
13:00
is this insaneненормальный, riskyрискованный economicэкономической experimentэксперимент.
271
768397
3915
это безумный и очень рискованный
эксперимент над экономикой.
13:04
We disagreeне соглашаться.
272
772312
1898
Я не согласен.
13:06
We believe that the $15 minimumминимальный wageзаработная плата
273
774210
2474
Я верю, что зарплата в 15 долларов в час
13:08
in SeattleСиэтл
274
776684
1266
в Сиэтле —
13:09
is actuallyна самом деле the continuationпродолжение
275
777950
1853
это, на самом деле, возобновление
13:11
of a logicalлогический economicэкономической policyполитика.
276
779803
2708
логичной экономической политики.
13:14
It is allowingпозволяющий our cityгород
277
782511
1960
Это позволит нашему городу
13:16
to kickудар your city'sгорода assжопа.
278
784471
2735
надрать задницу вашему городу.
13:19
Because, you see,
279
787206
1759
Ведь вы видите,
13:20
WashingtonВашингтон stateгосударство alreadyуже has
280
788965
1712
в штате Вашингтон уже
13:22
the highestнаибольший minimumминимальный wageзаработная плата
281
790677
1493
самая высокая минимальная зарплата
13:24
of any stateгосударство in the nationнация.
282
792170
1699
среди всех штатов.
13:25
We payплатить all workersрабочие $9.32,
283
793869
2261
Наши рабочие получают
9,32 доллара в час,
13:28
whichкоторый is almostпочти 30 percentпроцент more
284
796130
1843
что почти на 30% выше
13:29
than the federalфедеральный minimumминимальный of 7.25,
285
797973
2558
федерального минимума в 7,25 долларов,
13:32
but cruciallyпринципиально, 427 percentпроцент more
286
800531
3953
и на 427% выше
минимальной зарплаты работников,
13:36
than the federalфедеральный tippedнаваренный minimumминимальный of 2.13.
287
804484
3586
получающих чаевые,
в 2,13 долларов в час.
13:40
If trickle-downпросачивания thinkersмыслители were right,
288
808070
2616
Если бы защитники модели
«просачивания благ» были правы,
13:42
then WashingtonВашингтон stateгосударство should
have massiveмассивный unemploymentбезработица.
289
810686
3112
в штате Вашингтон была бы
громадная безработица.
13:45
SeattleСиэтл should be slidingскольжение into the oceanокеан.
290
813798
2680
А Сиэтл, вообще,
должен бы провалиться в океан.
13:48
And yetвсе же, SeattleСиэтл
291
816478
3023
Но нет, Сиэтл —
13:51
is the fastest-growingнаиболее быстро растущих bigбольшой cityгород in the countryстрана.
292
819501
3898
самый быстроразвивающийся
большой город в стране.
13:55
WashingtonВашингтон stateгосударство is generatingпорождающий smallмаленький businessбизнес jobsработы
293
823399
4117
В штате Вашингтон постоянно появляются
рабочие места для малого бизнеса
13:59
at a higherвыше rateставка than any other majorглавный stateгосударство
294
827516
2621
при самой высокой оплате
из всех ведущих штатов
14:02
in the nationнация.
295
830137
1856
в стране.
14:03
The restaurantресторан businessбизнес in SeattleСиэтл? BoomingПроцветающий.
296
831993
3904
Ресторанный бизнес в Сиэтле?
Испытывает подъём.
14:07
Why? Because the fundamentalфундаментальный lawзакон of capitalismкапитализм is,
297
835897
4388
Почему? Потому что фундаментальный
закон капитализма звучит так:
14:12
when workersрабочие have more moneyДеньги,
298
840285
1615
когда рабочие получают больше денег,
14:13
businessesбизнес have more customersклиенты
299
841900
1526
у предприятий появляется
больше потребителей
14:15
and need more workersрабочие.
300
843426
2257
и рабочих мест.
14:17
When restaurantsресторан payплатить restaurantресторан workersрабочие enoughдостаточно
301
845683
3151
Когда рестораны платят
своим работникам достаточно
14:20
so that even they can affordпозволить себе to eatесть in restaurantsресторан,
302
848834
3622
для того, чтобы они сами
смогли поесть в ресторане,
14:24
that's not badПлохо for the restaurantресторан businessбизнес.
303
852456
2665
это не влияет плохо
на ресторанный бизнес.
14:27
That's good for it,
304
855121
1699
Напротив, это хорошо для него,
14:28
despiteнесмотря what some restaurateursрестораторы mayмай tell you.
305
856820
4579
несмотря на то, что могут сказать
некоторые владельцы.
14:33
Is it more complicatedсложно than I'm makingизготовление out?
306
861399
2058
Всё намного сложнее, чем я представил?
14:35
Of courseкурс it is.
307
863457
997
Конечно.
14:36
There are a lot of dynamicsдинамика at playиграть.
308
864454
1868
Существует много аспектов.
14:38
But can we please stop insistingнастаивая на том,
309
866322
2242
Но может, хватит нам, наконец,
настаивать на том,
14:40
that if low-wageнизкая заработная плата workersрабочие earnзарабатывать a little bitнемного more,
310
868564
2801
что если низкооплачиваемым рабочим
начнут платить немного больше,
14:43
unemploymentбезработица will skyrocketсигнальная ракета
311
871365
1508
то безработица резко взлетит
14:44
and the economyэкономика will collapseколлапс?
312
872873
1328
и экономика рухнет?
14:46
There is no evidenceдоказательства for it.
313
874201
2609
Этому нет никаких предпосылок.
14:48
The mostбольшинство insidiousковарный thing
314
876810
1231
Самая коварная вещь
14:50
about trickle-downпросачивания economicsэкономика
315
878041
1847
в экономике «просачивания благ» —
14:51
is not the claimЗапрос that if the richбогатые get richerбогаче,
316
879888
2302
это не утверждение,
что если богатые становятся богаче —
14:54
everyoneвсе is better off.
317
882190
1537
так лучше для всех.
14:55
It is the claimЗапрос madeсделал by those who opposeоппонировать
318
883727
3061
Это заявления противников
14:58
any increaseувеличение in the minimumминимальный wageзаработная плата
319
886788
1902
любого повышения
минимальной заработной платы
15:00
that if the poorбедные get richerбогаче,
320
888690
1855
о том, что если бедные
становятся богаче —
15:02
that will be badПлохо for the economyэкономика.
321
890545
2217
это плохо влияет на экономику.
15:04
This is nonsenseбред какой то.
322
892762
1980
Это глупости.
15:06
So can we please dispenseраспределять with this rhetoricриторика
323
894742
3865
Пожалуйста, можем ли мы обойтись
без этих высокопарных речей
15:10
that saysговорит that richбогатые guys like me
324
898607
2343
о том, что такие богатые ребята, как я
15:12
and my plutocratплутократ friendsдрузья
325
900950
2854
и мои друзья-плутократы
15:15
madeсделал our countryстрана?
326
903804
2573
создали нашу страну.
15:18
We plutocratsплутократов know,
327
906377
2075
Мы то — плутократы — знаем,
15:20
even if we don't like to admitпризнавать it in publicобщественности,
328
908452
1624
даже если и не хотим
признавать этого публично,
15:22
that if we had been bornРодился somewhereгде-то elseеще,
329
910076
2669
что если бы мы родились
где-нибудь в другом месте,
15:24
not here in the Unitedобъединенный Statesсостояния,
330
912745
1897
не здесь, в США,
15:26
we mightмог бы very well be just some dudeчувак standingпостоянный barefootбосиком
331
914642
2860
мы, вполне вероятно,
могли бы сейчас стоять босиком
15:29
by the sideбоковая сторона of a dirtгрязь roadДорога sellingпродажа fruitфрукты.
332
917502
3150
на обочине дороге и продавать фрукты.
15:32
It's not that they don't have good
entrepreneursпредприниматели in other placesмест,
333
920652
2531
Это не значит, что в других странах
нет хороших предпринимателей,
15:35
even very, very poorбедные placesмест.
334
923183
2025
даже в очень, очень бедных странах.
15:37
It's just that that's all
335
925208
1552
Просто, это всё,
15:38
that those entrepreneurs'предпринимателей customersклиенты can affordпозволить себе.
336
926760
4536
что они могут предложить своим клиентам.
15:43
So here'sвот an ideaидея for a newновый kindсвоего рода of economicsэкономика,
337
931296
4599
Итак, это новый вид экономической идеи,
15:47
a newновый kindсвоего рода of politicsполитика
338
935895
1547
новый вид политики,
15:49
that I call newновый capitalismкапитализм.
339
937442
2887
то, что я называю новым капитализмом.
15:52
Let's acknowledgeпризнавать that capitalismкапитализм
340
940329
2472
Нам нужно признать, что капитализму
15:54
beatsбиения the alternativesальтернативы,
341
942801
1797
не существует альтернативы,
15:56
but alsoтакже that the more people we includeвключают,
342
944598
3997
а так же, чем больше людей у нас есть,
16:00
bothи то и другое as entrepreneursпредприниматели and as customersклиенты,
343
948595
3524
предпринимателей и клиентов,
16:04
the better it worksработает.
344
952119
2160
тем лучше это работает.
16:06
Let's by all meansозначает shrinkсокращаться the sizeразмер of governmentправительство,
345
954279
3786
Нам нужно, любой ценой
сократить размер правительства,
16:10
but not by slashingсеча the povertyбедность programsпрограммы,
346
958065
2719
но не отменой
программ сокращения бедности,
16:12
but by ensuringобеспечение that workersрабочие are paidоплаченный enoughдостаточно
347
960784
2017
а предоставлением рабочим
достаточной зарплаты,
16:14
so that they actuallyна самом деле don't need those programsпрограммы.
348
962801
3322
чтобы они не нуждались
в этих программах.
16:18
Let's investвкладывать деньги enoughдостаточно in the middleсредний classкласс
349
966123
2917
Давайте инвестируем
в средний класс достаточно средств,
16:21
to make our economyэкономика fairerсправедливее and more inclusiveвключительно,
350
969040
3193
чтобы сделать нашу экономику
более справедливой,
16:24
and by fairerсправедливее, more trulyдействительно competitiveконкурентоспособный,
351
972233
3934
и, соответственно,
более конкурентоспособной
16:28
and by more trulyдействительно competitiveконкурентоспособный,
352
976167
1762
и, соответственно,
16:29
more ableв состоянии to generateгенерировать the solutionsрешения
353
977929
2816
более компетентной в решении
16:32
to humanчеловек problemsпроблемы
354
980745
1472
человеческих проблем,
16:34
that are the trueправда driversводители of growthрост and prosperityпроцветание.
355
982217
5630
которые являются истинными факторами
роста и процветания.
16:39
CapitalismКапитализм is the greatestвеличайший socialСоциальное technologyтехнологии
356
987847
3273
Капитализм — это величайшая
из всех социальных технологий,
16:43
ever inventedизобрел
357
991120
1469
когда-либо изобретённых,
16:44
for creatingсоздание prosperityпроцветание in humanчеловек societiesобщества,
358
992589
2862
для создания процветания
в человеческом обществе,
16:47
if it is well managedудалось,
359
995451
1734
если им правильно управлять.
16:49
but capitalismкапитализм, because of the fundamentalфундаментальный
360
997185
3171
Но капитализм, из-за фундаментальных
16:52
multiplicativeмультипликативный dynamicsдинамика of complexсложный systemsсистемы,
361
1000356
2765
мультипликативных изменений
в сложных системах,
16:55
tendsкак правило, towardsв направлении, inexorablyнеумолимо, inequalityнеравенство,
362
1003121
3528
неумолимо стремится к неравенству,
16:58
concentrationконцентрация and collapseколлапс.
363
1006649
4421
уплотнению и краху.
17:03
The work of democraciesдемократии
364
1011070
2448
Сутью демократии является
17:05
is to maximizeмаксимизировать the inclusionвключение of the manyмногие
365
1013518
4503
включение в процесс
максимально возможного количества людей
17:10
in orderзаказ to createСоздайте prosperityпроцветание,
366
1018021
2977
для создания процветания,
17:12
not to enableвключить the fewмало to accumulateскапливаться moneyДеньги.
367
1020998
3922
а не для того, чтобы
несколько человек накопило много денег.
17:16
GovernmentПравительство does createСоздайте prosperityпроцветание and growthрост,
368
1024920
3100
Правительство, действительно,
может вызвать рост и процветание,
17:20
by creatingсоздание the conditionsусловия that allowпозволять
369
1028020
3226
если создаст условия, которые позволят
17:23
bothи то и другое entrepreneursпредприниматели and theirих customersклиенты
370
1031246
2891
и клиентам, и предпринимателям
17:26
to thriveпроцветать.
371
1034137
1845
процветать.
17:27
BalancingБалансировка the powerмощность of capitalistsкапиталисты like me
372
1035982
3184
Балансирование власти
между капиталистами и рабочими —
17:31
and workersрабочие isn't badПлохо for capitalismкапитализм.
373
1039166
3172
это не плохо для капитализма.
17:34
It's essentialсущественный to it.
374
1042338
1800
Это необходимо.
17:36
Programsпрограммы like a reasonableразумный minimumминимальный wageзаработная плата,
375
1044138
2666
Такие программы как разумное
увеличение минимальной зарплаты,
17:38
affordableдоступный healthcareздравоохранение,
376
1046804
2014
доступная медицина,
17:40
paidоплаченный sickбольной leaveоставлять,
377
1048818
1303
оплачиваемые больничные
17:42
and the progressiveпрогрессирующий taxationналогообложение necessaryнеобходимо
378
1050121
3419
и прогрессивный налог позволят
17:45
to payплатить for the importantважный infrastructureинфраструктура
379
1053540
2196
создать важную инфраструктуру,
17:47
necessaryнеобходимо for the middleсредний classкласс like educationобразование, R and D,
380
1055736
4051
нужную среднему классу,
такую как образование и наука.
17:51
these are indispensableнезаменимый toolsинструменты
381
1059787
2566
Это незаменимые инструменты,
17:54
shrewdпроницательный capitalistsкапиталисты should embraceохватывать
382
1062353
2109
которыми умные капиталисты
должны пользоваться
17:56
to driveводить машину growthрост, because no one benefitsвыгоды from it
383
1064462
3986
для увеличения роста, потому что никто
не сможет так извлечь из этого выгоду
18:00
like us.
384
1068448
1646
как мы.
18:02
ManyМногие economistsэкономисты would have you believe
385
1070094
2248
Многие экономисты хотели бы
сделать так, чтобы вы верили,
18:04
that theirих fieldполе is an objectiveзадача scienceнаука.
386
1072342
3080
что их область деятельности —
это объективная наука.
18:07
I disagreeне соглашаться, and I think that it is equallyв равной степени
387
1075422
2847
Я не согласен. Я думаю,
что это, в равной степени,
18:10
a toolинструмент that humansлюди use
388
1078269
2069
инструмент, которым пользуются люди
18:12
to enforceобеспечивать соблюдение and encodeшифровать
389
1080338
1889
для навязывания и придания
18:14
our socialСоциальное and moralморальный preferencesпредпочтения and prejudicesпредрассудки
390
1082227
3576
нашим социальным и моральным
предпочтениям и предрассудкам
18:17
about statusположение дел and powerмощность,
391
1085803
3902
статуса и власти.
18:21
whichкоторый is why plutocratsплутократов like me
392
1089705
2277
Поэтому такие денежные мешки как я
18:23
have always neededнеобходимый to find persuasiveубедительный storiesистории
393
1091982
4006
всегда вынуждены искать
убедительные доводы,
18:27
to tell everyoneвсе elseеще
394
1095988
1674
чтобы рассказать остальным
18:29
about why our relativeотносительный positionsпозиции
395
1097662
4114
о том, что наше относительное
положение в обществе
18:33
are morallyморально righteousправедный and good for everyoneвсе:
396
1101776
4132
морально справедливо,
что это хорошо для всех:
18:37
like, we are indispensableнезаменимый, the jobработа creatorsсоздатели,
397
1105908
4275
подобно тому, что мы незаменимы,
что мы создаём рабочие места,
18:42
and you are not;
398
1110183
2362
а вы нет.
18:44
like, taxналог cutsпорезы for us createСоздайте growthрост,
399
1112545
3386
Подобно тому, что снижение налогов
для нас создаёт рост,
18:47
but investmentsвложения in you
400
1115931
2014
а инвестируя в вас,
18:49
will balloonвоздушный шар our debtдолг
401
1117945
1676
мы раздуваем государственный долг
18:51
and bankruptбанкрот our great countryстрана;
402
1119621
2508
и разоряем нашу великую страну.
18:54
that we matterдело;
403
1122129
1868
Что мы имеем большое значение,
18:55
that you don't.
404
1123997
2351
а вы нет.
18:58
For thousandsтысячи of yearsлет, these storiesистории were calledназывается
405
1126348
2643
Тысячи лет, эти доводы назывались
19:00
divineбожественный right.
406
1128991
1448
божьей милостью.
19:02
TodayCегодня, we have trickle-downпросачивания economicsэкономика.
407
1130439
4254
Сегодня мы имеем экономику
«просачивания благ».
19:06
How obviouslyочевидно, transparentlyпрозрачно self-servingкорыстный
408
1134693
3883
Как очевидно и прозрачно корыстно
19:10
all of this is.
409
1138576
1594
всё это.
19:12
We plutocratsплутократов need to see
410
1140170
2782
Нам, плутократам, необходимо увидеть,
19:14
that the Unitedобъединенный Statesсостояния of AmericaАмерика madeсделал us,
411
1142952
2353
что Соединённые Штаты Америки
сделали нас,
19:17
not the other way around;
412
1145305
1684
а не наоборот;
19:18
that a thrivingпроцветающий middleсредний classкласс is the sourceисточник
413
1146989
2838
что процветающий средний класс
является источником
19:21
of prosperityпроцветание in capitalistкапиталистический economiesэкономики,
414
1149827
2296
процветания экономики капитализма,
19:24
not a consequenceследствие of it.
415
1152123
2639
а не его следствием.
19:26
And we should never forgetзабывать
416
1154762
2691
Мы не должны никогда забывать
19:29
that even the bestЛучший of us in
the worstнаихудший of circumstancesобстоятельства
417
1157453
3695
о том, что даже лучшие из нас
при худших обстоятельствах
19:33
are barefootбосиком by the sideбоковая сторона of a dirtгрязь roadДорога sellingпродажа fruitфрукты.
418
1161148
5734
могли бы сейчас стоять босиком
на обочине грязной дороги и продавать фрукты.
19:38
Fellowсобрат plutocratsплутократов, I think it mayмай be time for us
419
1166882
2614
Друзья-плутократы, я думаю,
настало наше время,
19:41
to recommitвновь to our countryстрана,
420
1169496
2203
чтобы показать наш патриотизм,
19:43
to commitсовершить to a newновый kindсвоего рода of capitalismкапитализм
421
1171699
2562
чтобы запустить новый вид капитализма,
19:46
whichкоторый is bothи то и другое more inclusiveвключительно and more effectiveэффективный,
422
1174261
4354
который будет более всеобъемлющим
и более эффективным,
19:50
a capitalismкапитализм that will ensureобеспечивать
423
1178615
2058
капитализм, который обеспечит условия,
19:52
that America'sАмерика economyэкономика remainsостатки
424
1180673
3161
чтобы американская экономика оставалась
19:55
the mostбольшинство dynamicдинамический and prosperousпроцветающий in the worldМир.
425
1183834
3386
самой динамичной и процветающей в мире.
19:59
Let's secureбезопасный the futureбудущее for ourselvesсами,
426
1187220
2160
Давайте обеспечим наше будущее,
20:01
our childrenдети and theirих childrenдети.
427
1189380
2734
будущее наших детей и внуков.
20:04
Or alternativelyальтернативно, we could do nothing,
428
1192114
3048
Или же, напротив,
мы можем ничего не делать,
20:07
hideскрывать in our gatedкоттеджный communitiesсообщества
429
1195162
2081
прятаться в наших закрытых сообществах
20:09
and privateчастный schoolsшколы,
430
1197243
2857
и частных школах,
20:12
enjoyнаслаждаться our planesсамолеты and yachtsяхты
431
1200100
2036
наслаждаться своими
самолётами и яхтами —
20:14
— they're funвесело
432
1202136
2340
это весело —
20:16
and wait for the pitchforksвилы.
433
1204476
1811
и ждать пришествия вил.
20:18
Thank you.
434
1206287
1523
Спасибо.
20:19
(ApplauseАплодисменты)
435
1207810
1647
(Аплодисменты)
Translated by Konstantin Filimonov
Reviewed by Aliaksandr Autayeu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nick Hanauer - Venture capitalist, author
Nick Hanauer has become an important voice in the raging debate on inequality — and his provocative argument is aimed at his fellow plutocrats.

Why you should listen

Nick Hanauer has founded, co-founded and funded more than 30 companies across a range of industries, with a pretty notable record of success. As a few highlights, he cofounded a company called aQuantive that sold to Microsoft for $6.4 billion, and was the first non-family investor in Amazon.

Meanwhile Hanauer, a “proud and unapologetic capitalist,” has also been looking closely at society’s growing inequality gap, and the consequences it holds for our shared destiny — and the ultimate fate of our democracies. In 2007, he and civic activist Eric Liu co-wrote the book The True Patriot, an examination of progressive patriotism. This was followed by 2011’s The Gardens of Democracy, also with Liu, a vision for “growing” good citizens.

In 2013, Hanauer published a commentary in Bloomberg BusinessWeek proposing a $15 minimum wage (a suggestion that Seattle acted on this year). Early in 2014, he and Eric Beinhocker published "Capitalism, Redefined." In the summer of 2014, Hanauer published a much-shared essay in Politico that suggests, if societal inequality is allowed to grow unchecked, modern societies could start looking an awful lot like pre-Revolutionary France.

He is working on a new book, due out in 2015.

More profile about the speaker
Nick Hanauer | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee