ABOUT THE SPEAKER
Nizar Ibrahim - Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus.

Why you should listen

Paleontologist Nizar Ibrahim, a postdoc at the University of Chicago, wanted to uncover the mystery of the Spinosaurus, a gigantic predatory dinosaur whose only known remains were lost during World War II. After identifying a new skeleton at a dig in North Africa, Ibrahim made the landmark conclusion that the Spinosaurus may have been the largest carnivorous dinosaur to ever live. Its crocodile-like head, dense bones, short legs, and wide, paddle feet suggest it was a water dweller unlike any other. “The entire skeleton has water-loving river monster written all over it,” he says.

Ibrahim is a TED Fellow and a National Geographic Emerging Explorer.

More profile about the speaker
Nizar Ibrahim | Speaker | TED.com
TEDYouth 2014

Nizar Ibrahim: How we unearthed the Spinosaurus

Низар Ибрагим: Как мы раскопали спинозавра

Filmed:
1,044,658 views

Пятнадцатиметровый плотоядный хищник. Охотился за добычей в реках 97 миллионов лет тому назад. Это — спинозавр или «дракон доисторических времён». Палеонтолог Низар Ибрагим и его команда обнаружили новые ископаемые останки в горах марокканской части пустыни Сахары. Благодаря им мы сможем больше узнать о плавающем динозавре, возможно, самом крупном динозавре-хищнике всех времён.
- Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
These dragonsдраконы from deepглубоко time
are incredibleнеимоверный creaturesсущества.
0
988
4713
Драконы доисторических времён,
восхитительные создания.
00:17
They're bizzarrebizzarre,
1
5701
1445
Как они страшны!
00:19
they're beautifulкрасивая,
2
7146
1710
Как красивы!
00:20
and there's very little
we know about them.
3
8856
2985
Но нам известно о них так мало!
00:23
These thoughtsмысли were going
throughчерез my headглава
4
11841
2290
Об этом я думал,
00:26
when I lookedсмотрел at the pagesстраницы of
my first dinosaurдинозавр bookкнига.
5
14131
4443
когда впервые увидел их
на картинках в книге.
00:30
I was about five5 yearsлет oldстарый at the time,
6
18574
2504
Мне было тогда лет пять.
00:33
and I decidedприняли решение there and then
7
21078
1953
И именно в этот момент
00:35
that I would becomeстали a paleontologistпалеонтолог.
8
23031
2845
я решил стать палеонтологом.
00:37
Paleontologyпалеонтология allowedпозволил me
to combineскомбинировать my love for animalsживотные
9
25876
3337
В палеонтологии я смог совместить
любовь к животным
00:41
with my desireжелание to travelпутешествовать to
far-flungшироко раскинувшийся cornersуглы of the worldМир.
10
29213
4728
с желанием отправиться
в заброшенные уголки земного шара.
00:45
And now, a fewмало yearsлет laterпозже,
I've led severalнесколько expeditionsэкспедиции
11
33941
3023
И вот, спустя несколько лет,
я уже возглавлял экспедиции
00:48
to the ultimateокончательный far-flungшироко раскинувшийся cornerугол
on this planetпланета, the SaharaСахара.
12
36964
5182
к самому что ни на есть заброшенному
уголку планеты — пустыне Сахаре.
00:54
I've workedработал in the SaharaСахара because
I've been on a questпоиск
13
42146
4049
Я работал в Сахаре в поисках
00:58
to uncoverраскрывать newновый remainsостатки of
a bizarreэксцентричный, giantгигант predatoryхищный dinosaurдинозавр
14
46195
5105
новых останков одного из самых
необычных огромных хищников —
01:03
calledназывается SpinosaurusSpinosaurus.
15
51300
3151
динозавра под названием спинозавр.
01:06
A fewмало bonesскелет of this animalживотное
have been foundнайденный
16
54451
3353
Несколько костей этого животного
уже находили
01:09
in the desertsпустыни of EgyptЕгипет
17
57804
1380
в пустынях Египта.
01:11
and were describedописано about 100 yearsлет agoтому назад
by a GermanНемецкий paleontologistпалеонтолог.
18
59184
5353
Где-то сто лет тому назад
их описал немецкий палеонтолог.
01:16
UnfortunatelyК сожалению, all his SpinosaurusSpinosaurus bonesскелет
were destroyedразрушенный in WorldМир Warвойна IIII.
19
64537
4948
Но увы, все найденные им кости спинозавра
погибли во время Второй мировой войны.
01:21
So all we're left with are just
a fewмало drawingsрисунки and notesзаметки.
20
69485
4304
Уцелели лишь несколько
набросков и заметок.
01:25
From these drawingsрисунки,
21
73789
1261
По данным этих рисунков
01:27
we know that this creatureсущество, whichкоторый livedжил
about 100 millionмиллиона yearsлет agoтому назад,
22
75050
3411
мы предполагали, что этот зверь,
живший около 100 млн лет тому назад,
01:30
was very bigбольшой,
23
78461
1551
был огромен,
01:32
it had tallвысокий spinesколючки on its back,
formingформирование a magnificentвеликолепный sailпаруса,
24
80012
3413
его исполинские отростки на спине
выглядели будто великолепный парус,
01:35
and it had long, slenderстройный jawsпасть,
a bitнемного like a crocodileкрокодил,
25
83425
4747
из-за длинных узких челюстей
он немного был похож на крокодила,
01:41
with conicalконический teethзубы,
26
89542
2218
своими конусообразными зубами
01:43
that mayмай have been used
to catchпоймать slipperyскользкий preyдобыча, like fishрыба.
27
91760
4887
он, вероятно, охотился
на скользкую добычу, например, на рыб.
01:48
But that was prettyСимпатичная much
all we knewзнал
28
96647
2057
Но это почти всё,
что нам было известно
01:50
about this animalживотное for the nextследующий 100 yearsлет.
29
98704
3599
об этом животном
на протяжении почти 100 лет.
01:58
My fieldworkполевые работы tookвзял me to the borderграница regionобласть
betweenмежду MoroccoМарокко and AlgeriaАлжир,
30
106563
4802
Я отправился на раскопки
на границу Марокко с Алжиром,
02:03
a placeместо calledназывается the KemКемь KemКемь.
31
111365
2573
в местность под названием Кем-Кем.
02:05
It's a difficultсложно placeместо to work in.
32
113938
2313
Места́ там очень тяжёлые для работы.
02:08
You have to dealпо рукам with sandstormsпесчаные бури
and snakesзмеи and scorpionsскорпионов,
33
116251
3689
Живёшь среди песчаных бурь,
встречаются змеи и скорпионы.
02:11
and it's very difficultсложно to find
good fossilsископаемые there.
34
119940
3144
Найти хорошие окаменелости крайне трудно.
02:15
But our hardжесткий work paidоплаченный off.
35
123084
2816
Но тяжкий труд не прошёл даром.
02:17
We discoveredобнаруженный manyмногие incredibleнеимоверный specimensобразцы.
36
125900
2215
Мы обнаружили
много удивительных останков.
02:20
There's the largestкрупнейший dinosaurдинозавр boneкость
37
128115
1752
Включая самую большую кость
02:21
that had ever been foundнайденный
in this partчасть of the SaharaСахара.
38
129867
2508
из когда-либо найденных
в этой части Сахары.
02:25
We foundнайденный remainsостатки of giantгигант
predatoryхищный dinosaursдинозавры,
39
133475
3494
Мы обнаружили останки
гигантского динозавра-хищника,
02:28
medium-sizedсредний размер predatoryхищный dinosaursдинозавры,
40
136969
2663
средних размеров плотоядных,
02:31
and sevenсемь or eight8 differentдругой kindsвиды
of crocodile-likeКрокодил, как huntersохотники.
41
139632
5599
семь или восемь видов ящеров-охотников,
по строению схожих с крокодилами.
02:37
These fossilsископаемые were depositedдепонированный
in a riverрека systemсистема.
42
145231
3002
Эти останки были обнаружены
в системе доисторических рек.
02:40
The riverрека systemсистема was alsoтакже home
to a giantгигант, car-sizedавтомобиль размера coelacanthлатимерия,
43
148233
4170
В реках также водились здоровенные,
размером с автомобиль, целаканты
02:44
a monsterмонстр sawfishпила-рыба,
44
152403
3460
и чудовищные пилы-рыбы.
02:47
and the skiesнебо over the riverрека systemсистема
were filledзаполненный with pterosaursптерозавры,
45
155863
3700
А в небе над реками носились
птерозавры,
02:51
flyingлетающий reptilesрептилии.
46
159563
2028
или летающие рептилии.
02:53
It was a prettyСимпатичная dangerousопасно placeместо,
47
161591
1619
Довольно опасное это было место,
02:55
not the kindсвоего рода of placeместо where you'dвы бы want
to travelпутешествовать to if you had a time machineмашина.
48
163210
3719
вряд ли вы захотели бы туда попасть,
будь у вас машина времени.
03:00
So we're findingобнаружение all these
incredibleнеимоверный fossilsископаемые of animalsживотные
49
168159
2920
Мы нашли останки всех этих животных,
03:03
that livedжил alongsideрядом SpinosaurusSpinosaurus,
50
171079
2690
которые жили рядом со спинозаврами,
03:05
but SpinosaurusSpinosaurus itselfсам provedдоказано
to be very elusiveнеуловимый.
51
173769
2769
но спинозавры были просто неуловимы.
03:08
We were just findingобнаружение bitsбиты and piecesкуски
52
176538
1747
Мы находили крошечные осколки костей,
03:10
and I was hopingнадеясь that we'dмы б find
a partialчастичный skeletonскелет at some pointточка.
53
178285
4415
но я продолжал надеяться, что когда-нибудь
мы обнаружим часть скелета.
03:15
Finallyв заключение, very recentlyв последнее время,
54
183640
1717
Наконец, совсем недавно
03:17
we were ableв состоянии to trackтрек down a digкопать siteсайт
55
185357
3110
мы разыскали участок, где вёл раскопки
03:20
where a localместный fossilископаемое hunterохотник foundнайденный
severalнесколько bonesскелет of SpinosaurusSpinosaurus.
56
188467
4964
один местный охотник за останками,
обнаруживший кости спинозавра.
03:25
We returnedвозвращенный to the siteсайт,
we collectedсобранный more bonesскелет.
57
193431
2860
Мы пошли туда и нашли ещё костей.
03:28
And so after 100 yearsлет we finallyв конце концов
had anotherдругой partialчастичный skeletonскелет
58
196291
4073
И вот, спустя 100 лет,
у нас наконец-то была часть скелета
03:32
of this bizarreэксцентричный creatureсущество.
59
200364
2161
гигантского ящера.
03:34
And we were ableв состоянии to reconstructреконструировать it.
60
202525
1671
Мы смогли провести реконструкцию.
03:36
We now know that
SpinosaurusSpinosaurus had a headглава
61
204196
1894
Нам известно, что головы спинозавров
03:38
a little bitнемного like a crocodileкрокодил,
62
206090
1796
немного напоминают крокодильи,
03:39
very differentдругой from other
predatoryхищный dinosaursдинозавры,
63
207886
2195
что они сильно
отличаются от других хищников,
03:42
very differentдругой from the T. rexрекс.
64
210081
2737
например, от тираннозавров.
03:44
But the really interestingинтересно informationИнформация
cameпришел from the restотдых of the skeletonскелет.
65
212818
4853
Но самую интересную информацию
мы почерпнули из остальной части скелета.
03:49
We had long spinesколючки,
66
217671
1333
Длинные спинные отростки
03:51
the spinesколючки formingформирование the bigбольшой sailпаруса.
67
219004
2628
образовывали гигантский парус.
03:53
We had legножка bonesскелет, we had skullчереп bonesскелет,
68
221632
2245
Были найдены кости ног, черепа.
03:55
we had paddle-shapedвеслообразный feetноги, wideширокий feetноги --
69
223877
3448
По форме ноги напоминали вёсла:
широкие ступни, очень необычные.
03:59
again, very unusualнеобычный, no other
dinosaurдинозавр has feetноги like this --
70
227325
2815
У других динозавров ступни были не такие.
04:02
and we think they mayмай have been
used to walkходить on softмягкий sedimentотстой,
71
230140
3111
Мы предполагаем, что такие ноги
нужны были для передвижения
04:05
or maybe for paddlingперемешивание in the waterводы.
72
233251
2692
по зыбкой почве или для плавания.
04:07
We alsoтакже lookedсмотрел at the fine
microstructureмикроструктура of the boneкость,
73
235943
3438
Мы также изучили тонкую
микроструктуру кости,
04:11
the insideвнутри structureсостав of SpinosaurusSpinosaurus bonesскелет,
74
239381
1996
внутренности костей спинозавров.
04:13
and it turnsвитки out that they're
very denseплотный and compactкомпактный.
75
241377
2759
И оказалось, что кости
очень плотные, сжатые.
04:16
Again, this is something we see in animalsживотные
that spendпроводить a lot of time in the waterводы,
76
244136
3858
Это опять же признак того, что животное
по большей части жило в воде.
04:19
it's usefulполезным for buoyancyплавучесть
controlконтроль in the waterводы.
77
247994
3192
Такие кости нужны для плавучести
и передвижения в воде.
04:23
We C.T.-scanned-scanned all of our bonesскелет
and builtпостроен a digitalцифровой SpinosaurusSpinosaurus skeletonскелет.
78
251186
5373
Сделав томографию всех костей
и визуализацию скелета спинозавра,
04:28
And when we lookedсмотрел
at the digitalцифровой skeletonскелет,
79
256559
2211
мы посмотрели на скелет
в компьютерной графике,
04:30
we realizedпонял that yes, this was
a dinosaurдинозавр unlikeВ отличие от any other.
80
258770
4436
и тогда мы поняли, что эти динозавры
действительно не похожи ни на кого.
04:35
It's biggerбольше than a T. rexрекс,
81
263206
1599
Они крупнее тираннозавров,
04:36
and yes, the headглава has "fish-eatingРыбоядные"
writtenнаписано all over it,
82
264805
2725
они были «рыбоедами» —
это следует из строения тела,
04:39
but really the entireвсе skeletonскелет has
"water-lovingвлаголюбивое" writtenнаписано all over it --
83
267530
4099
и скелет свидетельствует
в пользу «водолюбия» этих животных.
04:43
denseплотный boneкость, paddle-likeлопастного типа feetноги,
and the hindлань limbsконечности are reducedуменьшенный in sizeразмер,
84
271629
4835
Плотные кости, вёслообразные ступни,
верхние конечности меньшего размера, —
04:48
and again, this is something
we see in animalsживотные
85
276464
2208
мы подобное наблюдаем у животных,
04:50
that spendпроводить a substantialсущественный amountколичество
of time in the waterводы.
86
278672
2879
которые проводят
бо́льшую часть времени в воде.
04:54
So, as we fleshedконкретизированы out our SpinosaurusSpinosaurus --
87
282711
3393
Так мы облекли спинозавра в плоть:
04:58
I'm looking at muscleмускул attachmentsвложения
and wrappingоберточная бумага our dinosaurдинозавр in skinкожа --
88
286104
4164
добавили мышцы и «обтянули»
нашего динозавра кожей.
05:02
we realizeпонимать that we're dealingдело
with a riverрека monsterмонстр,
89
290268
3880
Тогда мы и поняли, что перед нами
речное чудовище,
05:06
a predatoryхищный dinosaurдинозавр, biggerбольше than T. rexрекс,
90
294148
2329
динозавр-хищник крупнее тираннозавра,
05:08
the rulerлинейка of this ancientдревний riverрека of giantsгиганты,
91
296477
2776
правитель в царстве речных гигантов,
05:11
feedingкормление on the manyмногие aquaticводный animalsживотные
I showedпоказал you earlierранее on.
92
299253
3250
питавшийся многими водными животными,
которых я вам показал.
05:14
So that's really what makesмарки this
an incredibleнеимоверный discoveryоткрытие.
93
302503
2866
Поэтому наша находка стала
поистине уникальной.
Наш динозавр —
единственный в своём роде.
05:17
It's a dinosaurдинозавр like no other.
94
305369
1505
05:18
And some people told me, "WowВау,
this is a once-in-a-lifetimeодин раз в жизни- discoveryоткрытие.
95
306874
3567
Кто-то мне сказал: «Круто,
такие открытия делают раз в жизни.
05:22
There are not manyмногие things left
to discoverобнаружить in the worldМир."
96
310441
3262
В мире осталось не так уж много
ещё не изведанного».
05:26
Well, I think nothing could be
furtherв дальнейшем from the truthправда.
97
314803
3172
Трудно себе представить
более далёкое от истины высказывание.
05:29
I think the Sahara'sСахары
still fullполный of treasuresсокровища,
98
317975
2271
Думаю, Сахара таит в себе
много сокровищ.
05:32
and when people tell me there are
no placesмест left to exploreисследовать,
99
320246
3185
А когда говорят, что не осталось
неизведанных мест,
05:35
I like to quoteкотировка a famousизвестный dinosaurдинозавр hunterохотник,
RoyРой Chapmanкоробейник AndrewsAndrews,
100
323431
4037
я обычно отвечаю словами
одного известного охотника за динозаврами
05:39
and he said, "Always, there has been
an adventureприключение just around the cornerугол --
101
327468
5616
Роя Чапмана Эндрюса: «Всегда неожиданное
подстерегало буквально за углом.
05:45
and the worldМир is still fullполный of cornersуглы."
102
333084
2812
А в мире ещё очень много углов».
05:47
That was trueправда manyмногие decadesдесятилетия agoтому назад
103
335896
1919
И это было правдой много лет назад,
05:49
when RoyРой Chapmanкоробейник AndrewsAndrews
wroteписал these linesлинии.
104
337815
2042
когда Рой Чапман Эндрюс
писал эти строки.
05:51
And it is still trueправда todayCегодня.
105
339857
1982
Это так и по сей день.
05:53
Thank you.
106
341839
888
Спасибо.
05:54
(ApplauseАплодисменты)
107
342727
2694
(Аплодисменты)
Translated by Rostyck Golod
Reviewed by Anna Kotova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nizar Ibrahim - Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus.

Why you should listen

Paleontologist Nizar Ibrahim, a postdoc at the University of Chicago, wanted to uncover the mystery of the Spinosaurus, a gigantic predatory dinosaur whose only known remains were lost during World War II. After identifying a new skeleton at a dig in North Africa, Ibrahim made the landmark conclusion that the Spinosaurus may have been the largest carnivorous dinosaur to ever live. Its crocodile-like head, dense bones, short legs, and wide, paddle feet suggest it was a water dweller unlike any other. “The entire skeleton has water-loving river monster written all over it,” he says.

Ibrahim is a TED Fellow and a National Geographic Emerging Explorer.

More profile about the speaker
Nizar Ibrahim | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee