Amel Karboul: The global learning crisis -- and what to do about it
Амел Карбул: Глобальный кризис обучения и как с ним бороться
Dr. Amel Karboul builds bridges between the private, public sector and civil society to solve today’s global challenges in education. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
of a bold leadership decision.
became independent,
стал независимым,
of the country's national budget
even by today's standards.
даже по нынешним стандартам.
roads and running water?
дороги и водопровод?
infrastructure we have are minds,
инфраструктура — это умы,
free, high-quality education
бесплатное, высококачественное образование
of other Tunisians,
to that historic decision.
историческим решением.
a global learning crisis.
глобального кризиса обучения.
and not education crisis,
а не кризисом образования,
the quarter of a billion children
к четверти миллиарда детей,
ничему научиться.
детей и подростков,
or failing to learn.
или не сможет ничему научиться в школе.
I joined the Education Commission.
в Комиссию по образованию.
by former UK Prime Minister
бывшего премьер-министра Великобритании
for Global Education Gordon Brown.
по всемирному образованию Гордона Брауна.
from schooling to learning,
со школы на обучение,
how many bodies are in classrooms
about this big, vast, silent,
глубоким, распространённым, тихим,
международным кризисом?
ходил в школу и учился
invent the wheel to do so.
чтобы этого добиться.
from the best in class,
учиться у лучших в классе,
we looked at countries by income level:
страны по уровням дохода —
fastest improvers in education do,
быстрее других улучшающих образование,
at the same rate as the fastest improvers
двигаться со скоростью тех,
in school and learning.
ходил в школу и учился.
"You should move as fast as Finland."
«Вы должны двигаться, как Финляндия».
for primary and secondary pupils
тратят похожие средства
к ВВП на душу населения,
assessment for literacy and numeracy,
по письму, чтению и математике.
than in other developing countries,
чем в других развивающихся странах,
are made public.
Student Assessment --
оценки учеников —
many wealthy economies,
экономически развитые страны,
«В чём же новизна и разница?
and make those achievements public?"
учеников и публикуют их достижения?»
at primary school,
успеваемость в начальной школе,
at lower secondary school.
their attention on delivering results,
своё внимание на достижении результатов,
to prioritize education spending
траты на образование
if children are learning?
deliver results.
давать результаты.
into broken systems
в сломанные системы
and political parties can say,
политические партии могут сказать:
so much money on education,
денег на образование,
education systems to deliver results
систем образования на результат —
we won't have enough qualified teachers?
квалифицированных учителей?
became a teacher --
станет преподавателем —
tertiary education became a teacher --
высшее образование, станет учителем —
of the thousands of communities
живёт 78 человек.
attending grade 11 in 2015.
кто учился в 11 классе в 2015 году.
in the northwest of Brazil.
на северо-востоке Бразилии.
the size of Germany,
in jungle and rivers.
and his fellow student
и его одноклассника
or stopping studying altogether,
или вовсе прекратить учиться —
приняли новый закон,
a guarantee for every Brazilian
каждому её гражданину
to implement this by 2016.
обеспечить это к 2016 году.
to high-quality education,
is huge and expensive.
math and science and history teachers
математики, науки и истории
этой невыполнимой задачи,
and entrepreneurship.
креативность и смекалку.
trained content teachers in Manaus
по отдельным предметам в Манаусе.
in those scattered communities.
в тех разрозненных деревнях.
by a more generalist tutoring teacher
in those communities
наставниками в этих посёлках,
to the context and time.
к контексту и времени.
and tutoring teacher important?
because in many countries,
как я уже сказала, во многих странах
enough qualified teachers.
квалифицированных учителей.
teachers do too many things
делают слишком много того,
or not supposed to do.
или что они не должны делать.
помогающих им,
of the spectrum here,
on average, every doctor
в среднем, каждому врачу
with 20, 40, 70 patients
с 20, 40, 70 пациентами
doing it all by themselves:
absurd and impossible,
all over the world every day
по всему миру каждый день
and tutoring teachers is amazing
на предметников и наставников,
the paradigm of the teacher,
что умеет лучше всего,
are not just in school
не просто ходят в школу,
the status of the profession
wanted to become teachers.
хотят стать учителями.
the paradigm of the teacher.
technology for learning.
использовать технологии для обучения.
can present information back.
могут передавать информацию обратно.
is not always perfect.
не всегда идеальна.
of the classrooms
or internet not working.
или неработающего интернета.
of over 300,000 students
один из более 300 000 учеников,
the media center solution
решения с медиа центром
к среднему образованию.
and can help us bring school to children
и может помочь школе прийти к ученикам,
привести учеников в школу.
all over the world?"
even to implement the best ideas.
осуществить даже лучшие идеи.
we started two initiatives
Generation" a reality.
the Pioneer Country Initiative.
education their priority
systems to deliver results.
чтобы она приносила результат.
called the delivery approach.
«нацеленность на результат».
we take everyone into a room --
мы собираем всех в одной комнате —
parent associations,
от профсоюзов и родителей,
из общественных организаций, всех, —
and the solution we come up with
которые мы примем,
and supported by everyone.
focus on follow-up.
исполнения решений.
what was supposed to be done,
physically to the district or school
человека в дальний район или школу
just hoping that it happened.
надеетесь, что всё идёт по плану.
многие реформы проваливаются.
for students in secondary education
в конце средней школы,
in just over two years.
to make the Learning Generation a reality
стало реальностью,
the backbone of education investment.
вклад самой страны.
about Vietnam earlier
раньше, что Вьетнам
increasing their investment
финансирование образования
of their national budget in two decades.
want to borrow money for education?
хотят занять деньги для образования?
to build a bridge or a road,
для строительства моста или дороги,
of a bridge and show it to everyone
моста и показывать её всем,
the middle income trap,
избежать ловушки среднего дохода.
or not poor, thankfully, anymore,
или, к счастью, больше не бедны
or interest-free loans,
гранты или беспроцентные кредиты,
interests on their loans.
под разумный процент.
in a finance facility for education,
собирает деньги доноров
more finance for education.
or even eliminate completely,
полностью берём на себя
решившие провести реформы,
and pay this money over time
и вернуть кредит через какое-то время,
from a better-educated population.
стали более грамотными.
in the last G20 meeting in Germany,
на последней встрече G20 в Германии,
education is on the international agenda.
заняло место в международной повестке.
to the personal level,
to invest a young country's budget,
вложить свой бюджет,
budget in education,
been able to go to school,
the transition phase.
вручённая Тунису в 2015 году, —
that emerged from the Arab Spring
в результате Арабской весны, —
leadership decision.
решения её руководства.
за гражданские права,
of our generation.
that we've got to win.
в которой мы должны победить.
ABOUT THE SPEAKER
Amel Karboul - Education pioneerDr. Amel Karboul builds bridges between the private, public sector and civil society to solve today’s global challenges in education.
Why you should listen
Amel Karboul nurtures and inspires a new generation of responsible leaders, teams and organizations to create breakthroughs in their thinking, to transform themselves and to work towards a just and sustainable future.
Together with the Education Commission team, she has played a leading role in a major global initiative engaging world leaders, policymakers and researchers, and she has developed a renewed and compelling investment case and financing pathway for achieving equal educational opportunity for children and young people.
Karboul has also built The Maghreb Economic Forum (MEF) as a non-partisan think- and do-tank, and with her team she has engaged a new type of conversation between public and private audiences and nurtured new solutions for education (including de-radicalisation), employment, leadership and gender equality. She also co-lead the establishment of first democratic society in Arab nation, began economic reform and created and deployed effective pioneering digital media engagement between government and citizen on very limited budget as cabinet minister.
Karboul published her book, Coffin Corner, outlining a new leadership culture suited to the complexity and dynamics of the 21st century. Nominated as one of ten leading young African politicians, her professional brand is first and foremost that of a highly intelligent, well connected, creative and inspirational go-getter with a track record of making things happen.
Karboul received a Master's degree with honors in mechanical engineering from Karlsruhe Institute of Technology (KIT) in Germany and holds a Doctorate in Coaching and Mentoring from Oxford Brookes University in the United Kingdom. She has held leadership roles at numerous firms including Mercedes-Benz, DaimlerChrysler and worked in senior consultant roles at the Boston Consulting Group (BCG) and Beratergruppe Neuwaldegg as well as visiting faculty at DukeCE. Her two daughters, meditation and yoga keep her sane.
Amel Karboul | Speaker | TED.com