ABOUT THE SPEAKER
Mihaly Csikszentmihalyi - Positive psychologist
Mihaly Csikszentmihalyi has contributed pioneering work to our understanding of happiness, creativity, human fulfillment and the notion of "flow" -- a state of heightened focus and immersion in activities such as art, play and work.

Why you should listen

Mihaly Csikszentmihalyi says creativity is a central source of meaning in our lives. A leading researcher in positive psychology, he has devoted his life to studying what makes people truly happy: "When we are involved in [creativity], we feel that we are living more fully than during the rest of life." He is the architect of the notion of "flow" -- the creative moment when a person is completely involved in an activity for its own sake.

Csikszentmihalyi teaches psychology and management at Claremont Graduate University, focusing on human strengths such as optimism, motivation and responsibility. He's the director the Quality of Life Research Center there. He has written numerous books and papers about the search for joy and fulfillment.

More profile about the speaker
Mihaly Csikszentmihalyi | Speaker | TED.com
TED2004

Mihaly Csikszentmihalyi: Flow, the secret to happiness

Михай Чиксентмихайи о потоке

Filmed:
5,809,721 views

Михай Чиксентмихайи спрашивает: «Что делает жизнь достойной существования?» Отмечая, что деньги не могут сделать нас счастливыми, он обращает взгляд к тем, кто находит удовольствие и продолжительное удовлетворение в деятельности, которая вызывается состоянием «потока».
- Positive psychologist
Mihaly Csikszentmihalyi has contributed pioneering work to our understanding of happiness, creativity, human fulfillment and the notion of "flow" -- a state of heightened focus and immersion in activities such as art, play and work. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I grewвырос up in EuropeЕвропа, and WorldМир Warвойна IIII caughtпойманный me
0
0
5000
Я вырос в Европе, и Вторая Мировая застала меня,
00:17
when I was betweenмежду sevenсемь and 10 yearsлет oldстарый.
1
5000
4000
когда мне было от 7 до 10 лет.
00:21
And I realizedпонял how fewмало of the grown-upsвзрослые that I knewзнал
2
9000
7000
И я понял, как мало знакомых мне взрослых людей
00:28
were ableв состоянии to withstandвыдерживать the tragediesтрагедии that the warвойна visitedпосетил on them --
3
16000
10000
могли выдержать те трагедии, которые обрушились на них в годы войны.
00:38
how fewмало of them could even resembleпоходить a normalнормальный, contentedудовлетворенный,
4
26000
8000
Лишь немногие из них могли создать хотя бы подобие той нормальной, довольной,
00:46
satisfiedдоволен, happyсчастливый life onceодин раз theirих jobработа, theirих home, theirих securityбезопасность
5
34000
9000
стабильной и счастливой жизни, которая была у них до того как их работа,
00:55
was destroyedразрушенный by the warвойна.
6
43000
2000
их дома и их благополучие были разрушены войной.
00:57
So I becameстал interestedзаинтересованный in understandingпонимание
7
45000
3000
И мне захотелось понять,
01:00
what contributedспособствовали to a life that was worthстоимость livingживой.
8
48000
5000
что именно наполняет жизнь смыслом?
01:05
And I triedпытался, as a childребенок, as a teenagerподросток, to readчитать philosophyфилософия
9
53000
6000
Будучи ребёнком и подростком я пытался читать философские труды,
01:11
and to get involvedучаствует in artИзобразительное искусство and religionрелигия and manyмногие other waysпути
10
59000
8000
заниматься искусством, изучать религию и многие другие науки,
01:19
that I could see as a possibleвозможное answerответ to that questionвопрос.
11
67000
4000
которые, как мне казалось, могут помочь ответить на этот вопрос.
01:23
And finallyв конце концов I endedзакончился up encounteringвстречая psychologyпсихология by chanceшанс.
12
71000
9000
В конце концов я случайно узнал о психологии.
01:32
I was at a skiлыжа resortкурорт in SwitzerlandШвейцария withoutбез any moneyДеньги
13
80000
5000
В тот момент я был на лыжном курорте в Швейцарии, и у меня не было денег
01:37
to actuallyна самом деле enjoyнаслаждаться myselfсебя, because the snowснег had meltedплавленый and
14
85000
8000
на развлечения. Снег уже растаял, и я не знал, чем заняться.
01:45
I didn't have moneyДеньги to go to a movieкино. But I foundнайденный that on the --
15
93000
5000
У меня не было денег на кино, но я узнал что -
01:50
I readчитать in the newspapersгазеты that there was to be a presentationпрезентация
16
98000
5000
я прочитал в газете - что кто-то будет читать лекцию
01:55
by someoneкто то in a placeместо that I'd seenвидели in the centerцентр of ZurichЦюрих,
17
103000
6000
в одном из мест в центре Цюриха.
02:01
and it was about flyingлетающий saucersблюдца [that] he was going to talk.
18
109000
6000
Он собирался говорить о летающих тарелках.
02:07
And I thought, well, sinceпоскольку I can't go to the moviesкино,
19
115000
2000
И я подумал: «Что ж, раз я не могу пойти в кино,
02:09
at leastнаименее I will go for freeсвободно to listen to flyingлетающий saucersблюдца.
20
117000
6000
пойду хотя бы послушаю лекцию о летающих тарелках».
02:15
And the man who talkedговорили at that eveningвечер lectureлекция was very interestingинтересно.
21
123000
9000
Человек, который читал лекцию в тот вечер, был очень интересным.
02:24
InsteadВместо of talkingговорящий about little greenзеленый menлюди,
22
132000
3000
И вместо того, чтобы говорить о маленьких зелёных человечках,
02:27
he talkedговорили about how the psycheдуша of the Europeansевропейцы
23
135000
5000
он говорил о том, как сильно психика европейцев
02:32
had been traumatizedтравмированный by the warвойна, and now they're projectingвыступающий
24
140000
4000
травмирована войной, и теперь они создают коллективный образ
02:36
flyingлетающий saucersблюдца into the skyнебо.
25
144000
3000
летающих тарелок в небе, наподобие того, как
02:40
He talkedговорили about how the mandalasмандалы of ancientдревний Hinduиндус religionрелигия
26
148000
5000
последователи индуизма видят в небе мандалы (круг божеств)
02:45
were kindсвоего рода of projectedпроектируется into the skyнебо as an attemptпопытка to regainвернуть себе
27
153000
7000
таким образом они пытаются вновь обрести
02:52
some senseсмысл of orderзаказ after the chaosхаос of warвойна.
28
160000
4000
чувство упорядоченности, гармонии, разрушенное хаосом войны.
02:56
And this seemedказалось very interestingинтересно to me.
29
164000
3000
Эта мысль показалась мне весьма интересной.
02:59
And I startedначал readingчтение his booksкниги after that lectureлекция.
30
167000
3000
После той лекции я начал читать его книги.
03:02
And that was Carlдеревенщина JungJung, whoseчья nameимя or work I had no ideaидея about.
31
170000
8000
Это был Карл Юнг, но тогда я ещё ничего не знал о нём и о его работах.
03:10
Then I cameпришел to this countryстрана to studyизучение psychologyпсихология
32
178000
3000
Затем я приехал сюда (в США), чтобы заниматься исследованиями в области психологии.
03:13
and I startedначал tryingпытаясь to understandПонимаю the rootsкорнеплоды of happinessсчастье.
33
181000
7000
Я начал с того, что попытался найти истоки счастья.
03:20
This is a typicalтипичный resultрезультат that manyмногие people have presentedпредставленный,
34
188000
5000
Это типичный результат, который встречается у многих людей,
03:25
and there are manyмногие variationsвариации on it.
35
193000
3000
один из многих вариантов.
03:28
But this, for instanceпример, showsшоу that about 30 percentпроцент of the people
36
196000
4000
Этот график, например, говорит нам о том, что около 30% людей,
03:32
surveyedобследовано in the Unitedобъединенный Statesсостояния sinceпоскольку 1956
37
200000
4000
опрошенных в США с 1956 года,
03:36
say that theirих life is very happyсчастливый.
38
204000
4000
говорят, что у них очень счастливая жизнь.
03:40
And that hasn'tне имеет changedизменено at all.
39
208000
2000
и эти показатели совсем не изменились.
03:42
WhereasВ то время как the personalличный incomeдоход,
40
210000
2000
тогда как уровень личного дохода
03:44
on a scaleмасштаб that has been heldРучной constantпостоянная to accommodateвмещать for inflationинфляция,
41
212000
6000
на шкале, которая была взята за константу, чтобы учесть инфляцию,
03:50
has more than doubledдвойной, almostпочти tripledв три раза, in that periodпериод.
42
218000
4000
за этот период возрос более, чем в два раза, почти в три раза.
03:54
But you find essentiallyпо существу the sameодна и та же resultsРезультаты,
43
222000
4000
Однако, на графике отражаются, по сути, одни и те же результаты,
03:58
namelyа именно, that after a certainопределенный basicосновной pointточка -- whichкоторый correspondsсоответствует more or lessМеньше
44
226000
5000
т.е. после какой-то точки, которая соответствует чуть большему или меньшему
04:03
to just a fewмало 1,000 dollarsдолларов aboveвыше the minimumминимальный povertyбедность levelуровень --
45
231000
4000
количеству тысяч долларов над чертой бедности,
04:07
increasesувеличивается in materialматериал well-beingблагополучие don't seemказаться to affectаффект how happyсчастливый people are.
46
235000
7000
рост материального благосостояния не влияет на уровень счастья людей.
04:14
In factфакт, you can find that the lackотсутствие of basicосновной resourcesРесурсы,
47
242000
7000
По сути, мы пришли к выводу, что из-за нехватки средств к существованию,
04:21
materialматериал resourcesРесурсы, contributesспособствует to unhappinessнесчастье,
48
249000
3000
денег и прочих материальных ресурсов, люди становятся несчастными.
04:24
but the increaseувеличение in materialматериал resourcesРесурсы does not increaseувеличение happinessсчастье.
49
252000
6000
Однако рост материальных ресурсов не ведёт к росту уровня счастья.
04:30
So my researchисследование has been focusedсосредоточены more on --
50
258000
5000
Таким образом, в своей дальнейшей работе,
04:35
after findingобнаружение out these things that actuallyна самом деле correspondedпереписывались
51
263000
7000
после того, как я нашёл подтверждение тому, что уже знал
04:42
to my ownсвоя experienceопыт, I triedпытался to understandПонимаю:
52
270000
3000
из собственного опыта, я пытался понять,
04:45
where -- in everydayкаждый день life, in our normalнормальный experienceопыт --
53
273000
6000
когда, при каких условиях в нашей повседневной жизни
04:51
do we feel really happyсчастливый?
54
279000
3000
мы чувствуем себя по-настоящему счастливыми.
04:54
And to startНачало
55
282000
4000
И, чтобы начать новый этап исследований,
04:58
those studiesисследования about 40 yearsлет agoтому назад, I beganначал to look at creativeтворческий people --
56
286000
5000
около 40 лет тому назад я начал наблюдать за творческими людьми:
05:03
first artistsхудожники and scientistsученые, and so forthвперед -- tryingпытаясь to understandПонимаю
57
291000
6000
художниками, учёными и так далее, — пытаясь понять,
05:09
what madeсделал them feel that it was worthстоимость essentiallyпо существу spendingрасходы theirих life
58
297000
10000
что именно побуждало их чувствовать, что они живут полноценной жизнью.
05:19
doing things for whichкоторый manyмногие of them didn't expectожидать eitherили fameизвестность or fortuneсостояние,
59
307000
6000
Они занимались тем, что не могло дать им богатство или славу,
05:25
but whichкоторый madeсделал theirих life meaningfulзначимым and worthстоимость doing.
60
313000
5000
но это было нечто стоящее и наполняющее жизнь смыслом.
05:30
This was one of the leadingведущий composersкомпозиторы of Americanамериканский musicМузыка back in the '70s.
61
318000
6000
Это слова одного из знаменитых американских композиторов 70-х.
05:36
And the interviewинтервью was 40 pagesстраницы long.
62
324000
3000
Полное интервью занимает 40 страниц.
05:39
But this little excerptвыдержка is a very good summaryрезюме
63
327000
4000
Но этот небольшой отрывок - очень хорошее резюме
05:43
of what he was sayingпоговорка duringв течение the interviewинтервью.
64
331000
4000
всего сказанного.
05:47
And it describesописывает how he feelsчувствует when composingсоставление is going well.
65
335000
5000
Он описывает чувства, когда у него получается сочинять музыку,
05:52
And he saysговорит by describingописывающее it as an ecstaticэкстатический stateгосударство.
66
340000
4000
Он говорит, что это подобно состоянию экстаза.
05:56
Now, "ecstasyэкстаз" in Greekгреческий meantимел ввиду
67
344000
2000
Изначально греческое слово «экстаз» означало
05:58
simplyпросто to standстоять to the sideбоковая сторона of something.
68
346000
3000
«находиться за пределами чего-либо»,
06:01
And then it becameстал essentiallyпо существу an analogyаналогия for a mentalумственный stateгосударство
69
349000
7000
а затем им стали описывать аналогичное психическое состояние,
06:08
where you feel that you are not doing your ordinaryобычный everydayкаждый день routinesподпрограммы.
70
356000
6000
когда человек чувствует, что вышел за рамки повседневной рутины.
06:14
So ecstasyэкстаз is essentiallyпо существу a steppingшаговый into an alternativeальтернатива realityреальность.
71
362000
6000
Таким образом экстаз – это, по сути, выход в потустороннюю реальность.
06:20
And it's interestingинтересно, if you think about it, how, when we think about
72
368000
5000
И это интересно. Если мы подумаем о цивилизациях,
06:25
the civilizationsцивилизации that we look up to as havingимеющий been pinnaclesвершины of humanчеловек achievementдостижение --
73
373000
6000
которые достигли высокого уровня развития и человеческих достижений,
06:31
whetherбудь то it's ChinaКитай, GreeceГреция, the Hinduиндус civilizationцивилизация,
74
379000
5000
будь то Китай, Греция, Индия
06:36
or the MayasMayas, or Egyptiansегиптяне -- what we know about them
75
384000
5000
или цивилизации египтян и майя - они стали известны тем,
06:41
is really about theirих ecstasiesвосторги, not about theirих everydayкаждый день life.
76
389000
5000
что появилось в состоянии экстаза. Их повседневная жизнь нам неизвестна.
06:46
We know the templesхрамы they builtпостроен, where people could come
77
394000
3000
Мы знаем о построенных ими храмах, куда могли прийти люди,
06:49
to experienceопыт a differentдругой realityреальность.
78
397000
2000
чтобы выйти за пределы привычной реальности.
06:51
We know about the circusesцирков,
79
399000
3000
Нам известны их цирки,
06:54
the arenasарен, the theatersтеатры.
80
402000
3000
арены, театры -
06:57
These are the remainsостатки of civilizationsцивилизации and they are the placesмест that people wentотправился
81
405000
8000
это остатки тех цивилизаций и это те места, куда приходили люди,
07:05
to experienceопыт life in a more concentratedконцентрированный, more orderedприказал formформа.
82
413000
9000
чтобы сделать свою жизнь более насыщенной и упорядоченной.
07:14
Now, this man doesn't need to go to a placeместо like this,
83
422000
4000
Но этому человеку не нужно было идти, например, к нам сюда,
07:18
whichкоторый is alsoтакже -- this placeместо, this arenaарена, whichкоторый is builtпостроен
84
426000
4000
потому что это место, эта площадка, построенная
07:22
like a Greekгреческий amphitheatreамфитеатр, is a placeместо for ecstasyэкстаз alsoтакже.
85
430000
4000
в форме греческого амфитеатра, тоже является местом переживания экстаза.
07:26
We are participatingучаствующий in a realityреальность that is differentдругой
86
434000
4000
Мы находимся в реальности, которая отличается,
07:30
from that of the everydayкаждый день life that we're used to.
87
438000
3000
от той повседневной жизни, к которой мы привыкли.
07:33
But this man doesn't need to go there.
88
441000
3000
Но этому человеку не нужно ходить в такие места.
07:36
He needsпотребности just a pieceкусок of paperбумага where he can put down little marksМетки,
89
444000
6000
Ему нужен просто лист бумаги, куда он сможет записывать ноты,
07:42
and as he does that, he can imagineпредставить soundsзвуки
90
450000
6000
и во время этого занятия он способен представить звуки,
07:48
that had not existedсуществовавший before in that particularконкретный combinationсочетание.
91
456000
4000
которых раньше не существовало в данной конкретной последовательности.
07:52
So onceодин раз he getsполучает to that pointточка of beginningначало to createСоздайте,
92
460000
6000
Как только он начинает создавать новую реальность -
07:58
like JenniferДженнифер did in her improvisationимпровизация,
93
466000
3000
как это делала Дженнифер в своей импровизации -
08:01
a newновый realityреальность -- that is, a momentмомент of ecstasyэкстаз --
94
469000
5000
наступает момент переживания экстаза.
08:06
he entersвходит that differentдругой realityреальность.
95
474000
3000
Он входит в эту потустороннюю реальность.
08:09
Now he saysговорит alsoтакже that this is so intenseинтенсивный an experienceопыт
96
477000
4000
Он говорит, что это переживание настолько глубокое,
08:13
that it feelsчувствует almostпочти as if he didn't existсуществовать.
97
481000
3000
что ему даже начинает казаться, будто он не существует.
08:16
And that soundsзвуки like a kindсвоего рода of a romanticромантик exaggerationпреувеличение.
98
484000
6000
Это звучит, как некое романтическое преувеличение.
08:22
But actuallyна самом деле, our nervousнервное systemсистема is incapableнеспособный of processingобработка
99
490000
4000
Но как это ни странно, наша нервная система не способна обрабатывать
08:26
more than about 110 bitsбиты of informationИнформация perв secondвторой.
100
494000
5000
больше 110 бит информации в секунду.
08:31
And in orderзаказ to hearзаслушивать me and understandПонимаю what I'm sayingпоговорка,
101
499000
4000
Чтобы слышать меня и понимать то, что я говорю,
08:35
you need to processобработать about 60 bitsбиты perв secondвторой.
102
503000
4000
вам нужно обработать около 60 бит информации в секунду.
08:39
That's why you can't hearзаслушивать more than two people.
103
507000
3000
Вот почему мы не можем слушать больше двух людей.
08:42
You can't understandПонимаю more than two people talkingговорящий to you.
104
510000
3000
Если с вами будут говорить больше чем два человека, вы не сможете их понять.
08:45
Well, when you are really involvedучаствует in this completelyполностью engagingобаятельный processобработать
105
513000
11000
А когда ты действительно погружён в этот полностью захватывающий процесс
08:56
of creatingсоздание something newновый, as this man is,
106
524000
3000
создания чего-то нового, как это происходит с этим композитором,
08:59
he doesn't have enoughдостаточно attentionвнимание left over to monitorмонитор
107
527000
6000
у него не хватает внимания, чтобы отслеживать
09:05
how his bodyтело feelsчувствует, or his problemsпроблемы at home.
108
533000
4000
ощущения своего тела или думать о своих бытовых проблемах.
09:09
He can't feel even that he's hungryголодный or tiredустала.
109
537000
3000
Он даже может не почувствовать, что он голоден или устал.
09:12
His bodyтело disappearsисчезает,
110
540000
3000
Его тело исчезает,
09:15
his identityидентичность disappearsисчезает from his consciousnessсознание,
111
543000
5000
он перестаёт осознавать своё «Я»,
09:20
because he doesn't have enoughдостаточно attentionвнимание, like noneникто of us do,
112
548000
4000
потому что ему (как и любому из нас) не хватает ресурса внимания,
09:24
to really do well something that requiresтребует a lot of concentrationконцентрация,
113
552000
6000
чтобы по-настоящему хорошо делать что-то, требующее сильного сосредоточения,
09:30
and at the sameодна и та же time to feel that he existsсуществует.
114
558000
2000
и в то же время осознавать, что он существует.
09:32
So existenceсуществование is temporarilyвременно suspendedподвешенный.
115
560000
4000
Поэтому его жизнь как бы временно останавливается.
09:37
And he saysговорит that his handрука seemsкажется to be movingперемещение by itselfсам.
116
565000
5000
Также он говорит, что его рука движется как бы сама по себе.
09:43
Now, I could look at my handрука for two weeksнедель, and I wouldn'tне будет feel
117
571000
8000
Я могу смотреть на свою руку две недели и совершенно не почувствую
09:51
any aweтрепет or wonderзадаваться вопросом, because I can't composeсоставить. (LaughterСмех)
118
579000
4000
никакого трепета или ощущения чуда, потому что я не умею сочинять музыку.
09:55
So what it's tellingговоря you here
119
583000
2000
Здесь же - только в других частях интервью -
09:57
is that obviouslyочевидно this automaticавтоматический,
120
585000
7000
он говорит о том, что этот автоматический
10:04
spontaneousспонтанный processобработать that he's describingописывающее can only happenслучаться to someoneкто то
121
592000
5000
спонтанный процесс, который он описывает, может случиться только с тем,
10:09
who is very well trainedобученный and who has developedразвитая techniqueтехника.
122
597000
4000
кто является профессионалом и овладел всеми техническими приёмами.
10:13
And it has becomeстали a kindсвоего рода of a truismтрюизм in the studyизучение of creativityкреативность
123
601000
7000
Этот факт уже стал общеизвестной истиной в изучении креативности.
10:20
that you can't be creatingсоздание anything with lessМеньше than 10 yearsлет
124
608000
5000
Нельзя создать ничего нового без, как минимум, 10-летнего опыта работы
10:25
of technical-knowledgeтехнические знания immersionпогружение in a particularконкретный fieldполе.
125
613000
6000
и полного овладения техническими приёмами данной сферы.
10:31
WhetherБудь то it's mathematicsматематика or musicМузыка, it takes that long
126
619000
5000
Будь то математика или музыка, должно пройти так много времени,
10:36
to be ableв состоянии to beginначать to changeизменение something in a way that it's better
127
624000
8000
чтобы человек смог начать изменять что-то более совершенным способом
10:44
than what was there before.
128
632000
3000
чем все те, что были раньше.
10:47
Now, when that happensпроисходит,
129
635000
2000
Так вот, когда он испытывает это ощущение экстаза,
10:49
he saysговорит the musicМузыка just flowsпотоки out.
130
637000
2000
он говорит, что музыка сама льётся на бумагу.
10:51
And because all of these people I startedначал interviewingинтервью --
131
639000
4000
Из-за того, что все те люди, которых я опрашивал -
10:55
this was an interviewинтервью whichкоторый is over 30 yearsлет oldстарый --
132
643000
4000
это было интервью 30-летней давности -
11:01
so manyмногие of the people describedописано this as a spontaneousспонтанный flowтечь
133
649000
4000
множество людей описывали это чувство как непроизвольный поток,
11:05
that I calledназывается this typeтип of experienceопыт the "flowтечь experienceопыт."
134
653000
5000
я назвал этот вид переживания — «переживание потока».
11:10
And it happensпроисходит in differentдругой realmsцарств.
135
658000
3000
Это переживание испытывают представители разных сфер деятельности.
11:13
For instanceпример, a poetпоэт describesописывает it in this formформа.
136
661000
4000
Поэт, например, описывает его вот так.
11:17
This is by a studentстудент of mineмой who interviewedинтервью
137
665000
3000
Это интервью моего студента, который опросил
11:20
some of the leadingведущий writersписатели and poetsпоэты in the Unitedобъединенный Statesсостояния.
138
668000
3000
нескольких выдающихся писателей и поэтов США.
11:23
And it describesописывает the sameодна и та же effortlessлегкий, spontaneousспонтанный feelingчувство
139
671000
6000
Он описывает то же самое чувство непринуждённости и спонтанности,
11:29
that you get when you enterвойти into this ecstaticэкстатический stateгосударство.
140
677000
3000
и которое возникает, когда человек испытывает состояние экстаза.
11:32
This poetпоэт describesописывает it as openingоткрытие a doorдверь that floatsплавает in the skyнебо --
141
680000
5000
Поэт описывает его как открывшуюся дверь, которая выходит в небо -
11:37
a very similarаналогичный descriptionописание to what AlbertАльберт EinsteinЭйнштейн gaveдал
142
685000
3000
это описание очень сходно с тем, которое дал Альберт Эйнштейн,
11:40
as to how he imaginedвообразил the forcesсил of relativityотносительность,
143
688000
6000
когда он представлял себе силы относительности,
11:46
when he was strugglingборющийся with tryingпытаясь to understandПонимаю how it workedработал.
144
694000
4000
когда он изо всех сил старался понять принцип их действия.
11:50
But it happensпроисходит in other activitiesвиды деятельности.
145
698000
5000
Но это чувство испытывают представители не только творческих профессий.
11:55
For instanceпример, this is anotherдругой studentстудент of mineмой,
146
703000
2000
Например, это интервью ещё одной моей студентки,
11:57
SusanСьюзен JacksonДжексон from AustraliaАвстралия, who did work
147
705000
4000
Сьюзан Джексон из Австралии, которая опросила
12:01
with some of the leadingведущий athletesспортсменов in the worldМир.
148
709000
4000
нескольких ведущих мировых спортсменов.
12:05
And you see here in this descriptionописание of an Olympicолимпийский skaterконькобежец,
149
713000
4000
Здесь, в высказывании олимпийской фигуристки, вы можете видеть,
12:09
the sameодна и та же essentialсущественный descriptionописание of the phenomenologyфеноменология
150
717000
3000
по сути, то же самое описание этого феномена
12:12
of the innerвнутренний stateгосударство of the personчеловек.
151
720000
2000
внутреннего состояния человека.
12:14
You don't think; it goesидет automaticallyавтоматически,
152
722000
3000
«Ты не думаешь, все происходит само собой,
12:17
if you mergeсливаться yourselfсам with the musicМузыка, and so forthвперед.
153
725000
4000
ты просто сливаешься в единое целое с музыкой...» - ну и так далее.
12:21
It happensпроисходит alsoтакже, actuallyна самом деле, in the mostбольшинство recentнедавний bookкнига I wroteписал,
154
729000
4000
Такое случается и в бизнесе. Я написал об этом в своей последней книге
12:25
calledназывается "Good BusinessБизнес," where I interviewedинтервью some of the CEOsСЕО
155
733000
3000
«Успешный бизнес», где я опросил нескольких генеральных директоров,
12:28
who had been nominatedноминирована by theirих peersсверстники as beingявляющийся bothи то и другое very successfulуспешный
156
736000
5000
которых их коллеги охарактеризовали как очень успешных,
12:33
and very ethicalэтический, very sociallyсоциально responsibleответственность.
157
741000
3000
порядочных и ответственных людей.
12:36
You see that these people defineопределять successуспех
158
744000
4000
Вы видите, что эти люди определяют успех,
12:40
as something that helpsпомогает othersдругие and at the sameодна и та же time
159
748000
5000
как что-то, что помогает другим, и в то же время
12:45
makesмарки you feel happyсчастливый as you are workingза работой at it.
160
753000
3000
вызывает чувство счастья у того, кто работает над этим успехом.
12:48
And like all of these successfulуспешный and responsibleответственность CEOsСЕО say,
161
756000
6000
И как говорят все эти успешные и ответственные директора,
12:55
you can't have just one of these things be successfulуспешный
162
763000
5000
вам нужны обе эти составляющие,
13:02
if you want a meaningfulзначимым and successfulуспешный jobработа.
163
770000
3000
чтобы ваша работа была осмысленной и успешной.
13:05
AnitaАнита RoddickРоддик is anotherдругой one of these CEOsСЕО we interviewedинтервью.
164
773000
5000
Одной из опрошенных нами директоров была Анита Роддик.
13:10
She is the founderоснователь of Bodyтело ShopМагазин,
165
778000
4000
Основательница косметической фирмы «Body Shop»,
13:14
the naturalнатуральный cosmeticsкосметика kingкороль.
166
782000
2000
она считается королевой в области природной косметики.
13:16
It's kindсвоего рода of a passionстрасть that comesвыходит
167
784000
2000
«Успех - это вид страсти, которая приходит к тебе,
13:18
from doing the bestЛучший and havingимеющий flowтечь while you're workingза работой.
168
786000
4000
когда ты делаешь всё на что способен и находишься в «потоке» во время работы.
13:22
This is an interestingинтересно little quoteкотировка from MasaruМасару IbukaИбука,
169
790000
4000
Это интересная цитатка из Масару Ибуки,
13:26
who was at that time startingначало out SonySony withoutбез any moneyДеньги,
170
794000
5000
который в то время начинал создавать корпорацию «Sony»
13:31
withoutбез a productпродукт -- they didn't have a productпродукт,
171
799000
2000
без денег, без продукции - у них ещё не было продукции.
13:33
they didn't have anything, but they had an ideaидея.
172
801000
3000
У них ничего не было, но у них была идея.
13:36
And the ideaидея he had was to establishустановить a placeместо of work where engineersинженеры
173
804000
5000
Эта идея заключалась в том, чтобы создать такую организацию, где инженеры
13:41
can feel the joyрадость of technologicalтехнологический innovationинновация,
174
809000
4000
могли бы ощутить радость от создания технических новинок,
13:45
be awareзнать of theirих missionмиссия to societyобщество and work to theirих heart'sсердце все contentсодержание.
175
813000
5000
осознавать общественную значимость своей работы и работать в своё удовольствие.
13:50
I couldn'tне может improveулучшать on this as a good exampleпример
176
818000
4000
Это идеальный пример того,
13:54
of how flowтечь entersвходит the workplaceрабочее место.
177
822000
3000
как «поток» проникает в организацию.
13:57
Now, when we do studiesисследования --
178
825000
3000
Занимаясь подобными исследованиями,
14:00
we have, with other colleaguesколлеги around the worldМир,
179
828000
4000
я и мои коллеги по всему миру
14:04
doneсделанный over 8,000 interviewsинтервью of people -- from Dominicanдоминиканский monksмонахи,
180
832000
5000
опросили около 8 тысяч людей, начиная от монахов-доминиканцев
14:09
to blindслепой nunsмонахини, to Himalayanгималайский climbersальпинисты, to Navajoнавахо shepherdsпастухи --
181
837000
7000
и слепых монахинь и заканчивая покорителями Гималаев и пастухами племени Навахо,
14:16
who enjoyнаслаждаться theirих work.
182
844000
2000
которых объединяла любовь к своему делу.
14:18
And regardlessнесмотря на of the cultureкультура,
183
846000
2000
И независимо от культуры,
14:20
regardlessнесмотря на of educationобразование or whateverбез разницы, there are these sevenсемь conditionsусловия
184
848000
7000
независимо от образования и чего бы то ни было, есть 7 составляющих,
14:27
that seemказаться to be there when a personчеловек is in flowтечь.
185
855000
4000
которые входят в состояние «потока».
14:31
There's this focusфокус that, onceодин раз it becomesстановится intenseинтенсивный,
186
859000
4000
Это сосредоточенность внимания, которая по мере нарастания
14:35
leadsприводит to a senseсмысл of ecstasyэкстаз, a senseсмысл of clarityясность:
187
863000
4000
ведёт к ощущению экстаза, это чувство ясности,
14:39
you know exactlyв точку what you want to do from one momentмомент to the other;
188
867000
3000
когда ты точно знаешь, что нужно сделать в данный отрезок времени,
14:42
you get immediateнемедленный feedbackОбратная связь.
189
870000
2000
и у тебя это получается.
14:44
You know that what you need to do
190
872000
2000
Ты знаешь, что то дело, которым ты занимаешься,
14:46
is possibleвозможное to do, even thoughхоть difficultсложно,
191
874000
3000
выполнимое, хоть и трудное.
14:49
and senseсмысл of time disappearsисчезает, you forgetзабывать yourselfсам,
192
877000
3000
Ты теряешь ощущение времени, ты забываешься,
14:52
you feel partчасть of something largerбольше.
193
880000
3000
ты чувствуешь себя частью чего-то большего.
14:55
And onceодин раз the conditionsусловия are presentнастоящее время,
194
883000
3000
И как только все эти составляющие складываются воедино,
14:58
what you are doing becomesстановится worthстоимость doing for its ownсвоя sakeради.
195
886000
5000
твоё занятие становится самоценным.
15:03
In our studiesисследования, we representпредставлять the everydayкаждый день life of people in this simpleпросто schemeсхема.
196
891000
6000
В наших исследованиях мы отобразили повседневную жизнь людей на этой простой схеме.
15:09
And we can measureизмерение this very preciselyточно, actuallyна самом деле,
197
897000
4000
И мы могли измерить ощущение потока очень точно,
15:13
because we give people electronicэлектронный pagersпейджеры that go off 10 timesраз a day,
198
901000
4000
потому мы давали людям пейджеры, которые подавали сигнал 10 раз в день,
15:17
and wheneverвсякий раз, когда they go off you say what you're doing, how you feel,
199
905000
5000
и после каждого сигнала нужно было сообщить, что они делали, что чувствовали,
15:22
where you are, what you're thinkingмышление about.
200
910000
2000
где находились, о чём думали в этот момент.
15:24
And two things that we measureизмерение is the amountколичество of challengeвызов
201
912000
3000
Мы измеряли два параметра - уровень сложности задачи,
15:27
people experienceопыт at that momentмомент and the amountколичество of skillумение
202
915000
4000
которую люди выполняли в момент сигнала, и то количество навыков
15:31
that they feel they have at that momentмомент.
203
919000
3000
которое, как они чувствовали, они задействовали для выполнения задачи.
15:34
So for eachкаждый personчеловек we can establishустановить an averageв среднем,
204
922000
3000
Таким образом, мы смогли найти среднюю величину этих двух параметров,
15:37
whichкоторый is the centerцентр of the diagramдиаграмма.
205
925000
3000
которая стала центром диаграммы.
15:40
That would be your mean levelуровень of challengeвызов and skillумение,
206
928000
3000
Это будет средний уровень сложности задачи и применяемого мастерства,
15:43
whichкоторый will be differentдругой from that of anybodyкто-нибудь elseеще.
207
931000
3000
у всех людей он будет сугубо индивидуальным.
15:46
But you have a kindсвоего рода of a setзадавать pointточка there, whichкоторый would be in the middleсредний.
208
934000
5000
Но в центре будет некая контрольная точка.
15:51
If we know what that setзадавать pointточка is,
209
939000
2000
Если мы знаем на каком уровне находится эта контрольная точка,
15:53
we can predictпрогнозировать fairlyдовольно accuratelyточно when you will be in flowтечь,
210
941000
5000
мы можем довольно точно предсказать, когда человек окажется в «потоке».
15:58
and it will be when your challengesпроблемы are higherвыше than averageв среднем
211
946000
3000
Это случится, когда уровень сложности задачи будет выше среднего,
16:01
and skillsнавыки are higherвыше than averageв среднем.
212
949000
2000
и уровень навыков тоже будет выше среднего.
16:03
And you mayмай be doing things very differentlyиначе from other people,
213
951000
4000
Вы можете выполнять задания в своей индивидуальной манере,
16:07
but for everyoneвсе that flowтечь channelканал, that areaплощадь there,
214
955000
4000
но для каждого этот «канал потока» находится в этой области схемы.
16:11
will be when you are doing what you really like to do --
215
959000
4000
В него можно попасть, когда вы делаете то, что вам действительно нравится делать,
16:15
playиграть the pianoпианино, be with your bestЛучший friendдруг, perhapsвозможно work,
216
963000
6000
к примеру, играете на пианино, общаетесь с лучшим другом, или работаете,
16:21
if work is what providesобеспечивает flowтечь for you.
217
969000
4000
если работа может дать вам ощущение потока.
16:25
And then the other areasрайоны becomeстали lessМеньше and lessМеньше positiveположительный.
218
973000
4000
Другие зоны этой схемы приносят нам всё меньше и меньше положительных эмоций.
16:29
Arousalпробуждение is still good because you are over-challengedнад стимулированной there.
219
977000
5000
Зона активности (Arousal) тоже хороша, потому что задача слишком сложна,
16:34
Your skillsнавыки are not quiteдовольно as highвысокая as they should be,
220
982000
2000
нам немного не хватает мастерства.
16:36
but you can moveпереехать into flowтечь fairlyдовольно easilyбез труда
221
984000
3000
Однако, из этой зоны можно легко попасть в зону потока,
16:39
by just developingразвивающийся a little more skillумение.
222
987000
3000
просто развивая нужные навыки.
16:42
So, arousalпробуждение is the areaплощадь where mostбольшинство people learnучить from,
223
990000
4000
Таким образом, нахождение в зоне активности, побуждает людей учиться
16:46
because that's where they're pushedтолкнул beyondза theirих comfortкомфорт zoneзона
224
994000
6000
потому что там они выходят за пределы своей зоны комфорта,
16:52
and to enterвойти that -- going back to flowтечь --
225
1000000
3000
и чтобы попасть в «поток»
16:55
then they developразвивать higherвыше skillsнавыки.
226
1003000
2000
им нужно развивать свои навыки.
16:57
Controlконтроль is alsoтакже a good placeместо to be,
227
1005000
4000
В зоне контроля (Control) нам также удобно находиться,
17:01
because there you feel comfortableудобный, but not very excitedв восторге.
228
1009000
4000
потому что там для нас все привычно, но нет и особой радости.
17:05
It's not very challengingиспытывающий any more.
229
1013000
3000
Потому что здесь нам уже не достаточно сложно.
17:08
And if you want to enterвойти flowтечь from controlконтроль,
230
1016000
2000
Если Вам хочется перейти из зоны контроля в зону потока,
17:10
you have to increaseувеличение the challengesпроблемы.
231
1018000
3000
вам просто нужно повысить уровень сложности выполняемых задач.
17:13
So those two are idealидеальный and complementaryдополнительный areasрайоны
232
1021000
4000
Таким образом, эти две зоны являются тесно связанными с зоной потока
17:17
from whichкоторый flowтечь is easyлегко to go into.
233
1025000
4000
и идеальны для того, чтобы легко «войти в поток».
17:21
The other combinationsкомбинации of challengeвызов and skillумение
234
1029000
3000
Остальные сочетания уровня сложности задачи и уровня мастерства
17:24
becomeстали progressivelyпостепенно lessМеньше optimalоптимальный.
235
1032000
3000
являются всё менее и менее оптимальными.
17:27
Relaxationотдых is fine -- you still feel OK.
236
1035000
2000
Расслабление (Relaxation) - это прекрасно. Нам по-прежнему хорошо.
17:29
BoredomСкука beginsначинается to be very aversiveвызывающий отвращение
237
1037000
5000
Скука (Boredom) начинает вызывать у нас отвращение к жизни.
17:34
and apathyапатия becomesстановится very negativeотрицательный:
238
1042000
4000
Апатия (Apathy) - это самое негативное чувство -
17:38
you don't feel that you're doing anything,
239
1046000
4000
нам кажется, что мы ничего не делаем,
17:42
you don't use your skillsнавыки, there's no challengeвызов.
240
1050000
2000
мы не используем наше мастерство, у нас нет сложных и интересных задач.
17:44
UnfortunatelyК сожалению, a lot of people'sнародный experienceопыт is in apathyапатия.
241
1052000
5000
К сожалению, многие люди переживают апатию.
17:49
The largestкрупнейший singleОдин contributorучастник to that experienceопыт
242
1057000
7000
Одно из самых распространённых занятий, приводящих к апатии -
17:56
is watchingнаблюдение televisionтелевидение; the nextследующий one is beingявляющийся in the bathroomванная, sittingсидящий.
243
1064000
6000
это просмотр телевизора. Второе место занимает лежание в ванной.
18:02
Even thoughхоть sometimesиногда watchingнаблюдение televisionтелевидение
244
1070000
6000
Однако, даже во время просмотра телевизора
18:08
about sevenсемь to eight8 percentпроцент of the time is in flowтечь,
245
1076000
4000
около 7-8% времени можно находиться в «потоке»
18:12
but that's when you chooseвыберите a programпрограмма you really want to watch
246
1080000
3000
это происходит тогда, когда программа действительно нам интересна
18:15
and you get feedbackОбратная связь from it.
247
1083000
3000
и находит в нас внутренний отклик.
18:18
So the questionвопрос we are tryingпытаясь to addressадрес -- and I'm way over time --
248
1086000
6000
Сейчас мы задумались над тем - моё время подходит к концу -
18:24
is how to put more and more of everydayкаждый день life in that flowтечь channelканал.
249
1092000
6000
как прожить большее количество нашей повседневной жизни в канале потока?
18:30
And that is the kindсвоего рода of challengeвызов that we're tryingпытаясь to understandПонимаю.
250
1098000
5000
И это та интересная задача, которую мы пытаемся решить.
18:35
And some of you obviouslyочевидно know how to do that spontaneouslyспонтанно
251
1103000
3000
Возможно некоторые из вас уже пришли к ответу непроизвольно,
18:38
withoutбез any adviceсовет, but unfortunatelyК сожалению a lot of people don't.
252
1106000
4000
без всяких советов, но, к сожалению, многим людям это неизвестно.
18:42
And that's what our mandateмандат is, in a way, to do.
253
1110000
6000
И мы продолжим наши исследования, чтобы помочь им найти ответ. У меня всё.
18:48
Thank you.
254
1116000
1000
Спасибо.
18:49
(ApplauseАплодисменты)
255
1117000
1000
(Аплодисменты)
Translated by Anna Novikova
Reviewed by Larisa Larionova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mihaly Csikszentmihalyi - Positive psychologist
Mihaly Csikszentmihalyi has contributed pioneering work to our understanding of happiness, creativity, human fulfillment and the notion of "flow" -- a state of heightened focus and immersion in activities such as art, play and work.

Why you should listen

Mihaly Csikszentmihalyi says creativity is a central source of meaning in our lives. A leading researcher in positive psychology, he has devoted his life to studying what makes people truly happy: "When we are involved in [creativity], we feel that we are living more fully than during the rest of life." He is the architect of the notion of "flow" -- the creative moment when a person is completely involved in an activity for its own sake.

Csikszentmihalyi teaches psychology and management at Claremont Graduate University, focusing on human strengths such as optimism, motivation and responsibility. He's the director the Quality of Life Research Center there. He has written numerous books and papers about the search for joy and fulfillment.

More profile about the speaker
Mihaly Csikszentmihalyi | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee