ABOUT THE SPEAKER
Mark Bezos - Activist, volunteer firefighter
Mark Bezos works at Robin Hood, a poverty-fighting charity in New York City, and the assistant captain of a volunteer fire company in suburban New York.

Why you should listen

Mark Bezos is the SVP, Development, Communications & Events at Robin Hood, the leading poverty-fighting charity in New York City. Bezos joined Robin Hood following the sale of his advertising agency, excited to have found a way to use his powers of persuasion for good.

Bezos is the Assistant Captain of a volunteer fire company in Westchester County, New York, where he lives with his wife and four children. He is continuously amazed and motivated by the everyday acts of heroism--big and small--that surround him.

More profile about the speaker
Mark Bezos | Speaker | TED.com
TED2011

Mark Bezos: A life lesson from a volunteer firefighter

Mark Bezos: Një mësim jetësor nga një zjarrfikës vullnetar

Filmed:
3,120,225 views

Zjarrfikësi vullnetar Mark Bezos na tregon për një akt heroik që nuk shkoi si priste -- por kjo i dha një mësim të mirë: Mos prit që të bëhesh hero.
- Activist, volunteer firefighter
Mark Bezos works at Robin Hood, a poverty-fighting charity in New York City, and the assistant captain of a volunteer fire company in suburban New York. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Back in New York, I am the head of development
0
0
2000
Në New York, unë jam menaxher i përgjithshëm
00:17
for a non-profit called Robin Hood.
1
2000
3000
për një OJQ që quhet Robin Hood.
00:20
When I'm not fighting poverty, I'm fighting fires
2
5000
2000
Kur nuk jam duke luftuar varfërinë, jam duke luftuar zjarrin
00:22
as the assistant captain of a volunteer fire company.
3
7000
3000
si asistent i kapitenit në një kompani vullnetare të zjarrit.
00:25
Now in our town,
4
10000
2000
Në qytetin tonë,
00:27
where the volunteers supplement a highly skilled career staff,
5
12000
3000
ku vullnetarët plotësojnë stafin shumë të kualifikuar,
00:30
you have to get to the fire scene pretty early
6
15000
2000
duhet të arrish në vendngjarjen e zjarrit mjaft herët
00:32
to get in on any action.
7
17000
2000
në mënyrë që të arrish të bësh diçka.
00:34
I remember my first fire.
8
19000
2000
Më kujtohet zjarri im i parë.
00:36
I was the second volunteer on the scene,
9
21000
2000
Isha vullnetari i dytë në vendngjarje,
00:38
so there was a pretty good chance I was going to get in.
10
23000
3000
dhe kishte shumë mundësi që duhej të futesha brenda.
00:41
But still it was a real footrace against the other volunteers
11
26000
2000
Megjithatë ishte një garë me vullnetarët e tjerë
00:43
to get to the captain in charge
12
28000
2000
që të shkoje te kapiteni për të zbuluar
00:45
to find out what our assignments would be.
13
30000
2000
se cila do të ishte detyra jote.
00:47
When I found the captain,
14
32000
2000
Kur gjeta kapitenin,
00:49
he was having a very engaging conversation
15
34000
2000
ai ishte duke biseduar me
00:51
with the homeowner,
16
36000
2000
pronaren e shtëpisë,
00:53
who was surely having one of the worst days of her life.
17
38000
4000
e cila po kalonte ditën më të vështirë në jetën e saj.
00:57
Here it was, the middle of the night,
18
42000
2000
Ja ku ishte, në mes të natës,
00:59
she was standing outside in the pouring rain,
19
44000
3000
duke qëndruar në shiun që binte si rrëke,
01:02
under an umbrella, in her pajamas, barefoot,
20
47000
3000
nën një çadër, në pizhamat e saj, këmbëzbathur,
01:05
while her house was in flames.
21
50000
3000
ndërsa shtëpia e saj po digjej.
01:08
The other volunteer who had arrived just before me --
22
53000
2000
Vullnetari tjetër që kishte arritur para meje --
01:10
let's call him Lex Luther --
23
55000
3000
le ta quajmë Lex Luther --
01:13
(Laughter)
24
58000
2000
(Të qeshura)
01:15
got to the captain first
25
60000
2000
shkoi i pari te kapiteni
01:17
and was asked to go inside
26
62000
3000
i cili i tha që të futej brenda
01:20
and save the homeowner's dog.
27
65000
3000
dhe ta shpëtonte qenin e pronares.
01:23
The dog! I was stunned with jealousy.
28
68000
3000
Qenin! Unë u shtanga nga xhelozia.
01:26
Here was some lawyer or money manager
29
71000
2000
Ja ku ishte një avokat apo menaxher i parave
01:28
who, for the rest of his life, gets to tell people
30
73000
2000
e cili, gjatë gjithë jetës së tij do të mund t'ju tregojë njerëzve
01:30
that he went into a burning building
31
75000
2000
se u fut në një ndërtesë që po digjej
01:32
to save a living creature,
32
77000
2000
për të shpëtuar në krijesë të gjallë,
01:34
just because he beat me by five seconds.
33
79000
3000
vetëm sepse kishte arritur 5 sekonda para meje.
01:37
Well, I was next.
34
82000
2000
Megjithatë, unë isha në rradhë.
01:39
The captain waved me over.
35
84000
2000
Kapiteni ma bëri me dorë.
01:41
He said, "Bezos, I need you to go into the house.
36
86000
3000
Ai tha, "Bezos, duhet të futesh brenda në shtëpi.
01:44
I need you to go upstairs, past the fire,
37
89000
3000
Duhet të ngjitesh lart, duke kapërcyer zjarrin,
01:47
and I need you to get this woman a pair of shoes."
38
92000
3000
dhe duhet t'i marrësh një palë këpucë për pronaren."
01:50
(Laughter)
39
95000
3000
(Të qeshura)
01:53
I swear.
40
98000
2000
Ju betohem.
01:55
So, not exactly what I was hoping for,
41
100000
3000
Jo ajo që po prisja,
01:58
but off I went --
42
103000
2000
mirëpo shkova --
02:00
up the stairs, down the hall, past the 'real' firefighters,
43
105000
3000
lart shkallëve, poshtë korridorit, kalova zjarrfikësit e vërtetë,
02:03
who were pretty much done putting out the fire at this point,
44
108000
3000
të cilët kishin mbaruar së fikuri zjarrin në atë moment,
02:06
into the master bedroom to get a pair of shoes.
45
111000
3000
dhe u futa në dhomën e fjetjes për të marrë një palë këpucë.
02:09
Now I know what you're thinking,
46
114000
3000
Tani e di se çfarë po mendoni,
02:12
but I'm no hero.
47
117000
2000
por nuk jam hero.
02:14
(Laughter)
48
119000
5000
(Të qeshura)
02:19
I carried my payload back downstairs
49
124000
3000
I morra këpucët dhe shkova poshtë
02:22
where I met my nemesis
50
127000
2000
ku takova ndëshkimin tim
02:24
and the precious dog by the front door.
51
129000
2000
dhe qenin në derën kryesore.
02:26
We took our treasures outside to the homeowner,
52
131000
3000
Ne i morëm thesarët dhe ia dërguam pronares,
02:29
where, not surprisingly,
53
134000
2000
ku, jo për t'u befasuar,
02:31
his received much more attention than did mine.
54
136000
3000
e atij mori më shumë vëmendje sesa e imja.
02:34
A few weeks later,
55
139000
2000
Disa javë më vonë,
02:36
the department received a letter from the homeowner
56
141000
2000
departamenti mori një letër nga pronarja
02:38
thanking us for the valiant effort displayed
57
143000
2000
e cila na falenderonte për përpjekjet e guximshme që
02:40
in saving her home.
58
145000
2000
kishim treguar për të shpëtuar shtëpinë e saj.
02:42
The act of kindness she noted above all others:
59
147000
3000
Mirësjellja që më së shumti kishte theksuar ishte:
02:45
someone had even gotten her a pair of shoes.
60
150000
3000
dikush i kishte sjelluar një palë këpucë.
02:48
(Laughter)
61
153000
2000
(Të qeshura)
02:50
In both my vocation at Robin Hood
62
155000
2000
Gjatë punës sime tek Robin Hood
02:52
and my avocation as a volunteer firefighter,
63
157000
2000
dhe si zjarrfikës vullnetar,
02:54
I am witness to acts of generosity and kindness
64
159000
3000
unë jam dëshmitar i veprash zemërgjerësie dhe mirësie
02:57
on a monumental scale,
65
162000
2000
në një shkallë madhështore,
02:59
but I'm also witness to acts of grace and courage
66
164000
2000
por jam po ashtu dëshmitar i veprash guximi
03:01
on an individual basis.
67
166000
2000
në baza individuale.
03:03
And you know what I've learned?
68
168000
2000
Dhe e dini çfarë kam mësuar?
03:05
They all matter.
69
170000
2000
Që gjithçka ka rëndësi.
03:07
So as I look around this room
70
172000
2000
Kështu derisa po shoh në këtë dhomë
03:09
at people who either have achieved,
71
174000
2000
njerëz të cilët ose kanë arritur,
03:11
or are on their way to achieving,
72
176000
2000
apo janë duke arritur,
03:13
remarkable levels of success,
73
178000
2000
nivele të jashtëzakonshme suksesi,
03:15
I would offer this reminder:
74
180000
2000
do t'u jepja këtë për ta mbajtur mend:
03:17
don't wait.
75
182000
2000
mos prisni.
03:19
Don't wait until you make your first million
76
184000
2000
Mos prisni deri sa të bëni milionin e parë
03:21
to make a difference in somebody's life.
77
186000
2000
për të bërë një ndryshim në jetën e dikujt.
03:23
If you have something to give,
78
188000
2000
Nëse ke diçka për të dhënë,
03:25
give it now.
79
190000
2000
jepe tani.
03:27
Serve food at a soup kitchen. Clean up a neighborhood park.
80
192000
3000
Shërbe ushqim në kuzhinë. Pastro parkun e lagjes.
03:30
Be a mentor.
81
195000
2000
Mëso dikë.
03:32
Not every day is going to offer us a chance
82
197000
2000
Jo çdo ditë do të na jepet mundësia për të
03:34
to save somebody's life,
83
199000
2000
shpëtuar jetën e dikujt,
03:36
but every day offers us an opportunity to affect one.
84
201000
3000
por çdo ditë na jep mundësinë që të ndikojmë në jetën e dikujt.
03:39
So get in the game. Save the shoes.
85
204000
3000
Kështu përveshjuni punës. Shpëtoni këpucët.
03:42
Thank you.
86
207000
2000
Faleminderit.
03:44
(Applause)
87
209000
5000
(Duartrokitje)
03:49
Bruno Giussani: Mark, Mark, come back.
88
214000
2000
Bruno Giussani: Mark, Mark, kthehu.
03:51
(Applause)
89
216000
7000
(Duartrokitje)
03:58
Mark Bezos: Thank you.
90
223000
2000
Mark Bezos: Faleminderit.
Translated by Dita Bytyci
Reviewed by Helena Bedalli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mark Bezos - Activist, volunteer firefighter
Mark Bezos works at Robin Hood, a poverty-fighting charity in New York City, and the assistant captain of a volunteer fire company in suburban New York.

Why you should listen

Mark Bezos is the SVP, Development, Communications & Events at Robin Hood, the leading poverty-fighting charity in New York City. Bezos joined Robin Hood following the sale of his advertising agency, excited to have found a way to use his powers of persuasion for good.

Bezos is the Assistant Captain of a volunteer fire company in Westchester County, New York, where he lives with his wife and four children. He is continuously amazed and motivated by the everyday acts of heroism--big and small--that surround him.

More profile about the speaker
Mark Bezos | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee