ABOUT THE SPEAKER
Charles Limb - Researcher
Charles Limb is a doctor and a musician who researches the way musical creativity works in the brain.

Why you should listen

Charles Limb is the Francis A. Sooy, MD Professor and Chief of Otology/Neurotology and Skull Base Surgery at the University of California, San Francisco, and he's a Faculty Member at the Peabody Conservatory of Music. He combines his two passions to study the way the brain creates and perceives music. He's a hearing specialist and surgeon at Johns Hopkins who performs cochlear implantations on patients who have lost their hearing. And he plays sax, piano and bass.

In search of a better understanding of how the mind perceives complex auditory stimuli such as music, he's been working with Allen Braun to look at the brains of improvising musicians and study what parts of the brain are involved in the kind of deep creativity that happens when a musician is really in the groove.

Read our Q&A about hip-hop studies with Charles Limb on the TED Blog >>

Plus our quick catchup Q&A at TEDMED 2011 -- including his top 5 songs of all time >>

Read the 2014 paper "Neural Substrates of Interactive Musical Improvisation: An fMRI Study of ‘Trading Fours’ in Jazz" >>

More profile about the speaker
Charles Limb | Speaker | TED.com
TEDMED 2011

Charles Limb: Building the musical muscle

Charles Limb: Müzik kasını geliştirmek

Filmed:
718,820 views

Charles Limb işitme kaybı tedavisinde kullanılan ve duyma yeteneğini kazandıran bir cerrahi işlem olan koklear implantasyonu yapmaktadır. Ama bir müzisyen olarak implantların eksikliklerini düşünür: Henüz müziği tam anlamıyla hissetmeyi sağlayamamaktadırlar. (Tüyler ürperten bir örnek.) TEDMED'de Limb son teknoloji ve gelişmeleri değerlendirir.
- Researcher
Charles Limb is a doctor and a musician who researches the way musical creativity works in the brain. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Now when we think of our sensesduyular,
0
0
5000
Duyularımızı düşündüğümüzde,
00:20
we don't usuallygenellikle think of the reasonsnedenleri
1
5000
2000
biyolojik olarak, neden ortaya çıktıklarını
00:22
why they probablymuhtemelen evolvedgelişti, from a biologicalbiyolojik perspectiveperspektif.
2
7000
2000
genelde düşünmeyiz.
00:24
We don't really think of the evolutionaryevrimsel need
3
9000
3000
Aslında duyularımız tarafından korunmanın
00:27
to be protectedkorumalı by our sensesduyular,
4
12000
2000
evrimsel ihtiyacını düşünmeyiz
00:29
but that's probablymuhtemelen why our sensesduyular really evolvedgelişti --
5
14000
2000
çünkü bunun nedeni duyularımızın aslında bizi
00:31
to keep us safekasa, to allowizin vermek us to livecanlı.
6
16000
3000
güvende kılmak, yaşamamıza imkan sağlamak için geliştiğindendir.
00:34
Really when we think of our sensesduyular,
7
19000
2000
Duyularımızı düşündüğümüzde
00:36
or when we think of the losskayıp of the senseduyu,
8
21000
2000
veya duyumuzdan birisini kaybettiğimizi düşündüğümüzde
00:38
we really think about something more like this:
9
23000
2000
daha çok şöyle bir şey aklımıza gelir:
00:40
the abilitykabiliyet to touchdokunma something luxuriouslüks, to tastedamak zevki something deliciouslezzetli,
10
25000
3000
lüks birşeye dokunma, lezzetli birşeyi tatma,
00:43
to smellkoku something fragrantgüzel kokulu,
11
28000
2000
güzel kokulu bir şeyi koklama,
00:45
to see something beautifulgüzel.
12
30000
2000
güzel bir şeyi görme yetisi
00:47
This is what we want out of our sensesduyular.
13
32000
2000
Duyularımızdan bunu bekleriz.
00:49
We want beautygüzellik; we don't just want functionfonksiyon.
14
34000
3000
Güzellik isteriz; sadece işlevsellik değil.
00:52
And when it comesgeliyor to sensoryduyusal restorationrestorasyon,
15
37000
2000
Duyusal onarıma gelince,
00:54
we're still very faruzak away from beingolmak ableyapabilmek to providesağlamak beautygüzellik.
16
39000
3000
güzellik sağlamaktan hala oldukça uzağız.
00:57
And that's what I'd like to talk to you a little bitbit about todaybugün.
17
42000
3000
Bugün size biraz bundan söz edeceğim.
01:00
LikewiseAynı şekilde for hearingişitme.
18
45000
2000
Benzer olarak duyma için.
01:02
When we think about why we hearduymak,
19
47000
2000
Neden duyduğumuz düşündüğümüzde,
01:04
we don't oftensık sık think about the abilitykabiliyet to hearduymak an alarmalarm or a sirenSiren,
20
49000
3000
bu oldukça önemli bir şey olduğu halde
01:07
althougholmasına rağmen clearlyAçıkça that's an importantönemli thing.
21
52000
2000
genelde bir alarm veya sireni duyabilme yetisini düşünmeyiz.
01:09
Really what we want to hearduymak is musicmüzik.
22
54000
3000
Aslında duymak istediğimiz müziktir.
01:12
(MusicMüzik)
23
57000
15000
(Müzik)
01:27
So manyçok of you know that that's Beethoven'sBeethoven'ın SeventhYedinci SymphonySenfoni.
24
72000
2000
Birçoğunuz Beethoven'ın Yedinci Senfonisini bilir.
01:29
ManyBirçok of you know that he was deafSAĞIR, or nearyakın profoundlyderinden deafSAĞIR,
25
74000
3000
Birçoğunuz onun, bunu yazdığı sırada,
01:32
when he wroteyazdı that.
26
77000
2000
işitemediğini veya sağır olduğunu bilir.
01:34
Now I'd like to impressetkilemek uponüzerine you
27
79000
2000
Şimdi size müziği duymanın ne kadar
01:36
how unusualolağandışı it is that we can hearduymak musicmüzik.
28
81000
3000
sıra dışı olduğunu göstermek istiyorum.
01:39
MusicMüzik is just one of the strangestçok tuhaf things that there is.
29
84000
3000
Müzik var olan en garip şeylerden bir tanesidir.
01:42
It's acousticakustik vibrationstitreşimler in the airhava,
30
87000
3000
Havadaki akustik titreşimler,
01:45
little wavesdalgalar of energyenerji in the airhava that ticklegıdıklamak our eardrumkulak zarı.
31
90000
3000
havadaki minik enerji dalgaları kulak zarımızı gıdıklar.
01:48
SomehowBir şekilde in ticklinggıdıklama our eardrumkulak zarı
32
93000
2000
Nedense kulak zarımızı gıdıklarken
01:50
that transmitsiletir energyenerji down our hearingişitme boneskemikler,
33
95000
2000
işitme kemiklerine enerjiyi iletir,
01:52
whichhangi get converteddönüştürülmüş to a fluidsıvı impulsedürtü insideiçeride the cochleakoklea
34
97000
3000
burada koklea içinde akışkan tepkisine çevrilir
01:55
and then somehowbir şekilde converteddönüştürülmüş into an electricalelektrik signalişaret in our auditoryişitsel nervessinirler
35
100000
3000
ve sonra da nasılsa işitme sinirlerimizde elektrik sinyallerine çevrilir
01:58
that somehowbir şekilde windrüzgar up in our brainsbeyin
36
103000
3000
bu bizim beynimizde nasılsa güzel bir müzik parçası
02:01
as a perceptionalgı of a songşarkı or a beautifulgüzel pieceparça of musicmüzik.
37
106000
3000
veya şarkının algısı olarak sonlanır.
02:04
That processsüreç is entirelyBaştan sona abstractsoyut and very, very unusualolağandışı.
38
109000
3000
Bu süreç tamamen soyut ve oldukça olağan dışıdır.
02:07
And we could discusstartışmak that topickonu aloneyalnız for daysgünler
39
112000
3000
Sadece bu başlığı, havadaki bir titreşim olarak
02:10
to really try to figureşekil out, how is it that we hearduymak something that's emotionalduygusal
40
115000
4000
başlayan bir şeyden nasıl bu kadar duygusal birşey duyduğumuzu
02:14
from something that startsbaşlar out as a vibrationtitreşim in the airhava?
41
119000
3000
anlamaya çalışmayı, günlerce tartışabiliriz.
02:17
TurnsDöner out that if you have hearingişitme losskayıp,
42
122000
2000
Eğer işitme kaybınız olduğu ortaya çıkarsa,
02:19
mostçoğu people that losekaybetmek theironların hearingişitme
43
124000
2000
işitme kaybı olan çoğu kişi
02:21
losekaybetmek it at what's calleddenilen the cochleakoklea, the inner earkulak.
44
126000
3000
koklea denilen, iç kulakta kayıp yaşar.
02:24
And it's at the hairsaç cellhücre levelseviye that they do this.
45
129000
3000
Bu kıl hücresi seviyesinde gerçekleşir.
02:27
Now if you had to pickalmak a senseduyu to losekaybetmek,
46
132000
2000
Eğer duyularınızdan birisini kaybetme seçimi size verilirse,
02:29
I have to be very honestdürüst with you
47
134000
2000
sizinle çok açık konuşacağım,
02:31
and say, we're better at restoringgeri yükleme hearingişitme
48
136000
2000
mevcut olan herhangi bir duyudansa
02:33
than we are at restoringgeri yükleme any senseduyu that there is.
49
138000
2000
işitmeyi geri kazanmada daha iyiyiz derim.
02:35
In factgerçek, nothing even actuallyaslında comesgeliyor closekapat
50
140000
2000
Aslında, hiçbirşey bizim işitmeyi
02:37
to our abilitykabiliyet to restoregeri hearingişitme.
51
142000
2000
geri kazanma yeteneğimize yaklaşamıyor bile.
02:39
And as a physicianhekim and a surgeoncerrah, I can confidentlyemin olarak tell my patientshastalar
52
144000
3000
Bir doktor ve cerrah olarak, hastalarıma gizli olarak,
02:42
that if you had to pickalmak a senseduyu to losekaybetmek,
53
147000
2000
eğer bir duyu kaybını seçme şansı olursa,
02:44
we are the furthesten uzak alonguzun bir medicallyTıbbi olarak and surgicallycerrahi olarak with hearingişitme.
54
149000
4000
tedavi ve cerrahi olarak işitmede en ileri olduğumuzu söylerim.
02:48
As a musicianmüzisyen, I can tell you
55
153000
2000
Müzisyen olarak,
02:50
that if I had to have a cochlearkoklear implantimplant,
56
155000
2000
eğer bir koklear implant'ım olsaydı,
02:52
I'd be heartbrokenKalbi kırık. I'd just be plainlyaçıkça heartbrokenKalbi kırık,
57
157000
2000
kalbimin kırılacağını söyleyebirim, sadece kalbi kırık.
02:54
because I know that musicmüzik would never soundses the sameaynı to me.
58
159000
4000
çünkü artık müziği asla eskisi gibi duyamayacağımı bilirim.
02:58
Now this is a videovideo that I'm going to showgöstermek you
59
163000
3000
Şimdi size sağır olarak dünyaya gelmiş
03:01
of a girlkız who'skim borndoğmuş deafSAĞIR.
60
166000
2000
bir kızın filmini göstereceğim.
03:03
She's in a very supportivedestekleyici environmentçevre.
61
168000
2000
Onu oldukça destekleyen bir çevresi var.
03:05
Her mother'sannenin doing everything she can.
62
170000
2000
Annesi elinden gelen herşeyi yapıyor.
03:07
Okay, playoyun that videovideo please.
63
172000
2000
Tamam, lütfen filmi gösterelim.
03:09
(VideoVideo) MotherAnne: That's an owlbaykuş.
64
174000
2000
(Film) Anne: Bu bir baykuş.
03:11
OwlBaykuş, yeah.
65
176000
3000
Baykuş, evet.
03:18
OwlBaykuş. OwlBaykuş.
66
183000
3000
Baykuş. Baykuş.
03:21
Yeah.
67
186000
2000
Evet
03:28
BabyBebek. BabyBebek.
68
193000
3000
Bebek. Bebek.
03:31
You want it?
69
196000
3000
İster misin?
03:34
(KissÖpücük)
70
199000
3000
(Öpücük)
03:37
CharlesCharles LimbBacak: Now despiterağmen everything going for this childçocuk
71
202000
2000
Charles Limb: Burada bu çocuğa verilen
03:39
in termsşartlar of familyaile supportdestek
72
204000
2000
aile desteği ve
03:41
and simplebasit infusedinfüzyon learningöğrenme,
73
206000
2000
basit tekrarlı eğitime rağmen,
03:43
there is a limitationsınırlama to what a childçocuk who'skim deafSAĞIR, an infantbebek who was borndoğmuş deafSAĞIR,
74
208000
3000
sağır bir çocuk, sağır olarak doğmuş bir bebek için,
03:46
has in this worldDünya
75
211000
2000
bu dünyada sahip olabileceklerine
03:48
in termsşartlar of socialsosyal, educationaleğitici, vocationalMesleki opportunitiesfırsatlar.
76
213000
3000
sosyal, eğitimsel ve iş fırsatları açısından, bir kısıtlama olur.
03:51
I'm not sayingsöz that they can't livecanlı a beautifulgüzel, wonderfulolağanüstü life.
77
216000
3000
Ben güzel, harika bir hayat süremeyeceğini söylemiyorum.
03:54
I'm sayingsöz that they're going to faceyüz obstaclesengeller
78
219000
2000
Söylemek istediğim, normal işitme yetisi olan bireylerin karşılaşmayacağı
03:56
that mostçoğu people who have normalnormal hearingişitme will not have to faceyüz.
79
221000
3000
bazı engellere maruz kalacaklarıdır.
03:59
Now hearingişitme losskayıp and the treatmenttedavi for hearingişitme losskayıp
80
224000
2000
Geçtiğimiz 200 yıl içerisinde, işitme kaybı ve tedavisi
04:01
has really evolvedgelişti in the pastgeçmiş 200 yearsyıl.
81
226000
2000
oldukça gelişti.
04:03
I mean literallyharfi harfine,
82
228000
2000
Gerçekten,
04:05
they used to do things like stickÇubuk ear-shapedkulak şeklinde objectsnesneleri ontoüstüne your earskulaklar
83
230000
3000
kulağınıza kulak şeklinde nesneler tıkayıp
04:08
and stickÇubuk funnelshuniler in.
84
233000
2000
huniler sokuyorlardı.
04:10
And that was the besten iyi you could do for hearingişitme losskayıp.
85
235000
2000
Bu işitme kaybına yapılabilecek en iyi şeydi.
04:12
Back then you couldn'tcould even look at the eardrumkulak zarı.
86
237000
2000
O tarihlerde kulak zarına bile bakılmıyordu.
04:14
So it's not too surprisingşaşırtıcı
87
239000
2000
İşitme kaybı için iyi tedavilerin olmaması
04:16
that there were no good treatmentstedaviler for hearingişitme losskayıp.
88
241000
2000
sizi şaşırtmamalı.
04:18
And now todaybugün we have the modernmodern multi-channelçok kanallı cochlearkoklear implantimplant,
89
243000
2000
Günümüzde ise, modern çoklu kanal koklear implantı yapıyoruz.
04:20
whichhangi is an outpatientayakta tedavi procedureprosedür.
90
245000
2000
bu bir ayakta tedavi yöntemi.
04:22
It's surgicallycerrahi olarak placedyerleştirilmiş insideiçeride the inner earkulak.
91
247000
2000
Cerrahi olarak iç kulağa yerleştiriliyor.
04:24
It takes about an hoursaat and a halfyarım to two hourssaatler, dependingbağlı on where it's donetamam,
92
249000
2000
Yapıldığı yere göre, genel aneztezi altında,
04:26
underaltında generalgenel anesthesiaanestezi.
93
251000
2000
yaklaşık bir buçuk, iki saat sürüyor.
04:28
And in the endson, you achievebaşarmak something like this
94
253000
2000
Sonunda ise,koklea'nın içine yerleştirilmiş bir
04:30
where an electrodeelektrot arraydizi is insertedeklenen insideiçeride the cochleakoklea.
95
255000
3000
elektrot dizisi gibi birşey elde ediyorsunuz.
04:33
Now actuallyaslında, this is quiteoldukça crudeham
96
258000
2000
Aslında, bu bizim iç kulağımızla
04:35
in comparisonkarşılaştırma to our regulardüzenli inner earkulak.
97
260000
2000
karşılaştırıldığında oldukça ham.
04:37
But here is that sameaynı girlkız who is implantedimplante now.
98
262000
3000
Burada aynı kızı implant yapılmış olarak görüyorsunuz.
04:40
This is her 10 yearsyıl latersonra.
99
265000
2000
Bu onun 10 yıl sonraki hali.
04:42
And this is a videovideo that was takenalınmış
100
267000
2000
Bu benim cerrahi danışmanım, ona implantı yerleştiren,
04:44
by my surgicalcerrahi mentorakıl hocası, DrDr. JohnJohn NiparkoNiparko, who implantedimplante her.
101
269000
2000
Dr. John Niparko tarafından çekilmiş bir film.
04:46
If we could playoyun this videovideo please.
102
271000
2000
Bu filmi gösterebilir miyiz lütfen.
04:49
(VideoVideo) JohnJohn NiparkoNiparko: So you've writtenyazılı two bookskitaplar?
103
274000
2000
(Film) John Niparko: Demek iki katap yazdın?
04:51
GirlKız: I have writtenyazılı two bookskitaplar. (MotherAnne: Was the other one a bookkitap or a journaldergi entrygiriş?)
104
276000
3000
Kız: Ben iki kitap yazdım. (Anne: diğeri kitap mı yoksa günlük mü?)
04:54
GirlKız: No, the other one was a bookkitap. (MotherAnne: Oh, okay.)
105
279000
3000
Kız: Hayır, diğeri kitap. (Anne: Oo, tamam.)
04:58
JNJN: Well this bookkitap has sevenYedi chaptersbölümler,
106
283000
3000
JN: Bu kitabta yedi bölüm var,
05:01
and the last chapterbölüm
107
286000
3000
ve son bölümün adı
05:04
is entitledadlı "The Good Things About BeingVarlık DeafSağır."
108
289000
4000
"Sağır olmannın İyi Yanları".
05:08
Do you rememberhatırlamak writingyazı that chapterbölüm?
109
293000
3000
Bu bölümü yazdığını hatırlıyor musun?
05:11
GirlKız: Yes I do. I rememberhatırlamak writingyazı everyher chapterbölüm.
110
296000
3000
Kız: Evet. Her bölümü yazdığımı hatırlıyorum.
05:14
JNJN: Yeah.
111
299000
2000
JN: Evet
05:16
GirlKız: Well sometimesara sıra my sisterkız kardeş can be kindtür of annoyingCan sıkıcı.
112
301000
4000
Kız: Bazen kız kardeşim sinirimi bozuyor.
05:20
So it comesgeliyor in handykullanışlı to not be annoyedkızgın by her.
113
305000
4000
Böyle zamanlarda işime yarıyor.
05:24
JNJN: I see. And who is that?
114
309000
3000
JN:Anladım. Peki bu kim?
05:27
GirlKız: HollyHolly. (JNJN: Okay.)
115
312000
2000
Kız: Holly. (JN: Tamam.)
05:29
MotherAnne: Her sisterkız kardeş. (JNJN: Her sisterkız kardeş.) GirlKız: My sisterkız kardeş.
116
314000
2000
Anne: Kız kardeşi. (JN: Kız kardeşi.) Kız: Kız kardeşim.
05:31
JNJN: And how can you avoidönlemek beingolmak annoyedkızgın by her?
117
316000
3000
JN: Onun senin kızdırmasını nasıl önlüyorsun?
05:34
GirlKız: I just take off my CICI, and I don't hearduymak anything.
118
319000
3000
Kız: Sadece Kl'imi çıkarıyorum ve hiç birşey duymuyorum.
05:37
(LaughterKahkaha)
119
322000
2000
(Kahkahalar)
05:39
It comesgeliyor in handykullanışlı.
120
324000
2000
Oldukça kullanışlı.
05:41
JNJN: So you don't want to hearduymak everything that's out there?
121
326000
3000
JN: Yani herşeyi duymak istemiyorsun?
05:44
GirlKız: No.
122
329000
2000
Kız: Hayır
05:46
CLCL: And so she's phenomenalolağanüstü.
123
331000
2000
CL: Bu kız harika.
05:48
And there's no way that you can't look at that as an overwhelmingezici successbaşarı.
124
333000
3000
Bu olağanüstü başarıya kafanızı çevirmeniz imkansız.
05:51
It is. It's a hugeKocaman successbaşarı storyÖykü in modernmodern medicinetıp.
125
336000
3000
Bu modern tıp tarihinde çok büyük bir başarıdır.
05:54
HoweverAncak, despiterağmen this incredibleinanılmaz facilitytesis
126
339000
3000
Ancak, bazı koklear implant kullanıcılarının konuşma ile gösterdiği
05:57
that some cochlearkoklear implantimplant userskullanıcılar displayGörüntüle with languagedil,
127
342000
2000
bu inanılmaz rahatlığa rağmen,
05:59
you turndönüş on the radioradyo and all of a suddenani they can't hearduymak musicmüzik almostneredeyse at all.
128
344000
4000
radyoyu açıyorsunuz ve birden hiçbir şekilde müziği duyamıyorlar.
06:03
In factgerçek, mostçoğu implantimplant userskullanıcılar really strugglemücadele
129
348000
2000
Aslında, implant kullanıcılarının çoğu
06:05
and dislikesevmemek musicmüzik because it soundssesleri so badkötü.
130
350000
3000
kulağa çok kötü geldiği için gerçekten zorlanırlar ve müziği sevmezler.
06:08
And so when it comesgeliyor to this ideaFikir
131
353000
2000
Birisinin hayatına
06:10
of restoringgeri yükleme beautygüzellik to somebody'sbiri var life,
132
355000
2000
güzellik katma fikrine gelince,
06:12
we have a long way to go when it comesgeliyor to auditionSeçmeler.
133
357000
2000
işitme yetisi için katetmemiz gereken çok uzun bir yol var.
06:14
Now there are a lot of reasonsnedenleri for that.
134
359000
2000
Bunun bir sürü nedeni var.
06:16
I mentionedadı geçen earlierdaha erken the factgerçek
135
361000
2000
Biraz önce size müziğin
06:18
that musicmüzik is a differentfarklı capacitykapasite because it's abstractsoyut.
136
363000
2000
somut olduğu için farklı bir yetenek olduğundan bahsetmiştim.
06:20
LanguageDil is very differentfarklı. LanguageDil is very precisekesin.
137
365000
2000
Dil çok farklıdır. Dil çok kesindir.
06:22
In factgerçek, the wholebütün reasonneden we use it
138
367000
2000
Aslında, kullanmamızın asıl nedeni
06:24
is because it has semantic-specificityAnlamsal özgüllük.
139
369000
2000
anlamsal- belirginliğinin olmasıdır.
06:26
When you say a wordsözcük,
140
371000
2000
Bir kelimeyi söylediğinizde,
06:28
what you carebakım is that wordsözcük was perceivedalgılanan correctlydoğru şekilde.
141
373000
2000
bu kelimenin doğru algılanmasına dikkat edersiniz.
06:30
You don't carebakım that the wordsözcük soundedkulağa prettygüzel
142
375000
2000
Kelimenin dile getirdiğinizde
06:32
when it was spokenkonuşulmuş.
143
377000
2000
kulağa nasıl geldiğine önem vermezsiniz.
06:34
MusicMüzik is entirelyBaştan sona differentfarklı.
144
379000
2000
Müzik ise tamamen farklıdır.
06:36
When you hearduymak musicmüzik, if it doesn't soundses good, what's the pointpuan?
145
381000
2000
Müziği duyduğunuzda, eğer kulağa hoş gelmiyorsa, ne anlamı var ki?
06:38
There's really very little pointpuan in listeningdinleme to musicmüzik
146
383000
2000
Kulağınıza hoş gelmiyorsa,
06:40
when it doesn't soundses good to you.
147
385000
2000
müzik dinlemenin fazla bir amacı yoktur.
06:42
The acousticsAkustik of musicmüzik are much harderDaha güçlü than those of languagedil.
148
387000
3000
Müziğin akustiği konuşma dilinden çok daha zordur.
06:45
And you can see on this figureşekil,
149
390000
2000
Bu resimde gördüğünüz gibi,
06:47
that the frequencySıklık rangemenzil
150
392000
2000
frekans aralığı
06:49
and the decibeldesibel rangemenzil, the dynamicdinamik rangemenzil of musicmüzik
151
394000
2000
ve desibel aralığı, müziğin dinamik aralığı
06:51
is faruzak more heterogeneousTürdeş olmayan.
152
396000
2000
çok daha fazla heterojen.
06:53
So if we had to designdizayn a perfectmükemmel cochlearkoklear implantimplant,
153
398000
2000
Yani eğer mükemmel bir koklear implant tasarlamak istiyorsak,
06:55
what we would try to do
154
400000
2000
yapmamız gereken müzik iletimine
06:57
is targethedef it to be ableyapabilmek to allowizin vermek musicmüzik transmissiontransmisyon.
155
402000
3000
izin verebileni amaçlamaktır.
07:00
Because I always viewgörünüm musicmüzik as the pinnacleÇukur of hearingişitme.
156
405000
3000
Çünkü ben müziği her zaman işitmenin doruğu olarak görürüm.
07:03
If you can hearduymak musicmüzik,
157
408000
2000
Eğer müziği duyabilirseniz,
07:05
you should be ableyapabilmek to hearduymak anything.
158
410000
2000
her şeyi duyabilirsiniz.
07:07
Now the problemssorunlar beginbaşla first with pitchzift perceptionalgı.
159
412000
3000
Problemler ilk olarak perde algısıyla başlar.
07:10
I mean, mostçoğu of us know that pitchzift is a fundamentaltemel buildingbina blockblok of musicmüzik.
160
415000
3000
Hepimiz biliyoruz ki perde, müziğin oluşumundaki en temel ilkedir.
07:13
And withoutolmadan the abilitykabiliyet to perceivealgıladıkları pitchzift well,
161
418000
2000
Ve perdeyi algılama yeteneği olmadan
07:15
musicmüzik and melodymelodi is a very difficultzor thing to do --
162
420000
3000
müzik ve melodi yapılması gerçekten zor şeyler.
07:18
forgetunutmak about a harmonyarmoni and things like that.
163
423000
2000
Uyum ve benzeri şeylerden bahsetmiyorum bile.
07:20
Now this is a MIDIMIDI arrangementdüzenleme of Rachmaninoff'sRachmaninoff'un PreludePrelude.
164
425000
3000
Şimdi çalacağımız Rahmaninov'un prelüdünün bir MIDI aranjmanı.
07:23
Now if we could just playoyun this.
165
428000
2000
Eğer çalabilirsek.
07:25
(MusicMüzik)
166
430000
24000
(Müzik)
07:49
Okay, now if we considerdüşünmek
167
454000
3000
Evet, eğer şimdi
07:52
that in a cochlearkoklear implantimplant patienthasta
168
457000
2000
koklear implantlı bir hastada
07:54
pitchzift perceptionalgı could be off as much as two octavesoktav,
169
459000
3000
perde algısının iki oktava kadar gidebildiğini düşünürsek,
07:57
let's see what happensolur here
170
462000
2000
bunu bir yarım tonun içide randomize edersek,
07:59
when we randomizerastgele this to withiniçinde one semitonesemitone.
171
464000
2000
neler olacak bir bakalım.
08:01
We would be thrilledheyecan if we had one semitonesemitone pitchzift perceptionalgı in cochlearkoklear implantimplant userskullanıcılar.
172
466000
3000
Koklear implantlı hastalardaki perde algısı bir yarım ses aralığı olmasından etkilenirdik.
08:04
Go aheadönde and playoyun this one.
173
469000
2000
Hadi bir de bunu dinleyelim.
08:06
(MusicMüzik)
174
471000
23000
(Müzik)
08:29
Now my goalhedef in showinggösterme you that
175
494000
2000
Hedefim sizlere müziğin
08:31
is to showgöstermek you that musicmüzik is not robustgüçlü to degradationbozulma.
176
496000
2000
bozunmaya bir engel olmadığını göstermek değil.
08:33
You distortdeforme et it a little bitbit, especiallyözellikle in termsşartlar of pitchzift, and you've changeddeğişmiş it.
177
498000
4000
Özellikle perde konusunda biraz değiştirirsiniz ki değiştirdiniz de.
08:37
And it mightbelki be that you kindtür of like that.
178
502000
2000
Ve bu sizin mizacınızdan da olabilir.
08:39
That's kindtür of hypnotichipnotik.
179
504000
2000
Bu bir çeşit hipnoz gibi.
08:41
But it certainlykesinlikle wasn'tdeğildi the way the musicmüzik was intendedistenilen.
180
506000
2000
Ama kesinlikle müzik bunun için tasarlanmamıştır.
08:43
And you're not hearingişitme the sameaynı thing
181
508000
2000
Ayrıca normal duyuşa sahip insanlarla
08:45
that mostçoğu people who have normalnormal hearingişitme are hearingişitme.
182
510000
2000
aynı şeyleri duymazsınız.
08:47
Now the other issuekonu comesgeliyor with,
183
512000
2000
Şimdi diğer konuyu ele alalım.
08:49
not just the abilitykabiliyet to tell pitchessahalar apartayrı,
184
514000
2000
Yani sadece perdeleri ayırma yeteneğini değil,
08:51
but the abilitykabiliyet to tell soundssesleri apartayrı.
185
516000
2000
aynı zamanda sesleri de ayrıma yeteneği.
08:53
MostÇoğu cochlearkoklear implantimplant userskullanıcılar cannotyapamam tell the differencefark betweenarasında an instrumentEnstrüman.
186
518000
3000
Çoğu koklear implant hastası enstrümanlar arasındaki farkı ayırt edemez.
08:56
If we could playoyun these two soundses clipsklip in successionVeraset.
187
521000
2000
Şimdi gelecek olan iki ses klibini dinleyelim.
08:58
(TrumpetTrompet)
188
523000
2000
(Trampet)
09:00
The trumpettrompet.
189
525000
2000
Trampet.
09:02
And the secondikinci one.
190
527000
2000
Ve ikincisi.
09:04
(ViolinKeman)
191
529000
1000
(Keman)
09:05
That's a violinkeman.
192
530000
2000
Bu da kemandı.
09:07
These have similarbenzer wavedalga formsformlar. They're bothher ikisi de sustainedsürekli instrumentsenstrümanlar.
193
532000
2000
Bunların ikisi de aynı dalga biçimine sahip. İkisi de sürdürülebilir enstrümanlar.
09:09
CochlearKoklear implantimplant userskullanıcılar cannotyapamam tell the differencefark
194
534000
2000
Koklear implant kullanıcıları bu ikisi arasındaki
09:11
betweenarasında these instrumentsenstrümanlar.
195
536000
2000
farkı söyleyemezler.
09:13
The soundses qualitykalite, or the soundses of the soundses
196
538000
2000
Sesin kalitesini ya da sesin nasıl duyulduğunu,
09:15
is how I like to describetanımlamak timbretını, toneton colorrenk --
197
540000
2000
benim tabirimle sesin, tonun rengini,
09:17
they cannotyapamam tell these things whatsoeverher ne.
198
542000
2000
ya da diğer şeyleri söyleyemezler.
09:19
This implantimplant is not transmittingverici
199
544000
3000
Bu implant, müziğin o sıcaklık veren
09:22
the qualitykalite of musicmüzik that usuallygenellikle providessağlar things like warmthSıcaklık.
200
547000
3000
kalitesini iletmez.
09:25
Now if you look at the brainbeyin of an individualbireysel who has a cochlearkoklear implantimplant
201
550000
3000
Eğer koklear implantı olan bir bireyin beynini ve onların
09:28
and you have them listen to speechkonuşma,
202
553000
2000
bir konuşmayı nasıl dinlediğini,
09:30
have them listen to rhythmritim and have them listen to melodymelodi,
203
555000
2000
ya da bir ritmi, melodiyi nasıl dinlediklerini incelerseniz,
09:32
what you find is that the auditoryişitsel cortexkorteks
204
557000
2000
bulacağınız şey, işitsel kısırlığın
09:34
is the mostçoğu activeaktif duringsırasında speechkonuşma.
205
559000
2000
en fazla konuşma esnasında aktif olduğu olacaktır.
09:36
You would think that because these implantsimplantlar are optimizedoptimize for speechkonuşma,
206
561000
2000
Bu implantların, bir konuşmaya uygun hale getirildiğinden
09:38
they were designedtasarlanmış for speechkonuşma.
207
563000
2000
onların bunun için üretidiğini düşünebilirsiniz.
09:40
But actuallyaslında if you look at melodymelodi,
208
565000
2000
Ama melodiye bakacak olursak,
09:42
what you find is that there's very little corticalkortikal activityaktivite
209
567000
2000
normal duyma kontrolüne sahip insanlarla kıyaslandığında
09:44
in implantimplant userskullanıcılar comparedkarşılaştırıldığında with normalnormal hearingişitme controlskontroller.
210
569000
3000
implant kullanıcılarında çok az kortikal hareketin olduğunu göreceksiniz.
09:47
So for whateverher neyse reasonneden,
211
572000
2000
Yani ne sebeple olursa olsun,
09:49
this implantimplant is not successfullybaşarılı olarak stimulatinguyarıcı auditoryişitsel corticescortices
212
574000
3000
bu implantlar melodi algısı esnasındaki işitsel kortikalleri
09:52
duringsırasında melodymelodi perceptionalgı.
213
577000
3000
düzgünce harekete geçiremiyorlar.
09:55
Now the nextSonraki questionsoru is,
214
580000
2000
Diğer soru ise,
09:57
well how does it really soundses?
215
582000
2000
gerçekte nasıl duyulduğudur.
09:59
Now we'vebiz ettik been doing some studiesçalışmalar
216
584000
2000
İmplant kullanıcıları için ses kalitesi ne demek
10:01
to really get a senseduyu of what soundses qualitykalite is like for these implantimplant userskullanıcılar.
217
586000
3000
anlayabilmek adına bazı çalışmalar yaptık.
10:04
I'm going to playoyun you two clipsklip of UsherUsher,
218
589000
2000
Şimdi size Usher'dan iki ses klibi çalacağım.
10:06
one whichhangi is normalnormal
219
591000
2000
Biri normal olanı,
10:08
and one whichhangi has almostneredeyse no highyüksek frequenciesFrekanslar, almostneredeyse no lowdüşük frequenciesFrekanslar
220
593000
2000
diğeri ise yüksek ve alçak frekansı çok az olan
10:10
and not even that manyçok midorta frequenciesFrekanslar.
221
595000
2000
orta seviye frekansı hiç olmayan bir klip.
10:12
Go aheadönde and playoyun that.
222
597000
2000
Hadi şunu çalalım.
10:14
(MusicMüzik)
223
599000
4000
(Müzik)
10:18
(LimitedSınırlı FrequencyFrekans MusicMüzik)
224
603000
6000
(Sınırlı Frekanstaki Müzik)
10:24
I had patientshastalar tell me that those soundses the sameaynı.
225
609000
3000
İkisinin de aynı duyulduğunu söyleyen hastalarım oldu.
10:27
They cannotyapamam differentiateayırt etmek soundses qualitykalite differencesfarklar
226
612000
3000
İki ses klibi arasındaki kalite farkını
10:30
betweenarasında those two clipsklip.
227
615000
2000
ayırt edemiyorlar.
10:32
Again, we are very, very faruzak away in just gettingalma to where we want to get to.
228
617000
3000
Ve hala, olmak istediğimiz yerin çok çok uzağındayız.
10:35
Now the questionsoru comesgeliyor to mindus: Is there any hopeumut?
229
620000
3000
Şimdi akla bir soru geliyor: Umut var mı?
10:38
And yes, there is hopeumut.
230
623000
2000
Ve evet, umut var.
10:40
Now I don't know if anybodykimse knowsbilir who this is.
231
625000
2000
Bunu tanıyanınız var mı bilmiyorum.
10:42
This is ... does somebodybirisi know?
232
627000
2000
Bu...tanıyanınız var mı?
10:44
This is BeethovenBeethoven.
233
629000
3000
Bu Beethoven.
10:47
Now why would we know what Beethoven'sBeethoven'ın skullkafatası looksgörünüyor like?
234
632000
3000
Beethoven'ın iskeletinin neye benzediği bizi neden ilgilendirsin?
10:50
Because his gravemezar was exhumedmezarının.
235
635000
2000
Çünkü mezarı deşilmişti.
10:52
And it turnsdönüşler out that his temporalgeçici boneskemikler were harvestedhasat when he diedvefat etti
236
637000
3000
Ve şakak kemiklerinin öldükten sonra,
10:55
to try to look at the causesebeb olmak of his deafnesssağırlık,
237
640000
2000
sağırlığını incelemek için alındığı ortaya çıktı.
10:57
whichhangi is why he has moldingKalıplama claykil
238
642000
2000
Ki bu da neden kil bir kalıba sahip olduğunu
10:59
and his skullkafatası is bulgingşişkin out on the sideyan there.
239
644000
2000
ve kafatasının neden yana kaydığını açıklıyor.
11:01
But BeethovenBeethoven composedoluşan musicmüzik
240
646000
2000
Beethoven duyma yeteneğini kaybettikden
11:03
long after he lostkayıp his hearingişitme.
241
648000
2000
uzun süre sonra müzik bestelemiştir.
11:05
What that suggestsanlaşılacağı is that, even in the casedurum of hearingişitme losskayıp,
242
650000
3000
Bu da, duyma yeteneğinin kaybolmasında bile
11:08
the capacitykapasite for musicmüzik remainskalıntılar.
243
653000
2000
müzik yeteneğinin kaybolmadığını gösterir.
11:10
The brainsbeyin remainkalmak hardwiredKablolu for musicmüzik.
244
655000
4000
Beyin, müzikle birleşiktir.
11:14
I've been very luckyşanslı to work with DrDr. DavidDavid RyugoRyugo
245
659000
2000
Dr. David Ryugo ile beyaz olan
11:16
where I've been workingçalışma on deafSAĞIR catskediler that are whitebeyaz
246
661000
3000
sağır kediler üzerinde çalışıp
11:19
and tryingçalışıyor to figureşekil out what happensolur when we give them cochlearkoklear implantsimplantlar.
247
664000
3000
onlara koklear implant eklediğimizde ne olacağını inceleme fırsatı buldum.
11:22
This is a catkedi that's been trainedeğitilmiş to respondyanıtlamak to a trumpettrompet for foodGıda.
248
667000
4000
Bu trampet sesini yemek olarak algılasın diye eğitilmiş bir kedi.
11:27
(MusicMüzik)
249
672000
12000
(Müzik)
11:41
TextMetin: BeethovenBeethoven doesn't exciteheyecanlandırmak her.
250
686000
2000
Metin: Beethoven onu heyecanlandırmadı.
11:44
(MusicMüzik)
251
689000
11000
(Müzik)
11:56
The "1812 OvertureOverture" isn't worthdeğer wakinguyanma for.
252
701000
2000
"1812 Overtür" uyanmaya değmiyor.
12:01
(TrumpetTrompet)
253
706000
9000
(Trampet)
12:11
But she jumpsatlayışlar to actionaksiyon when calleddenilen to dutygörev!
254
716000
3000
Fakat görev çağırdığında harekete geçer.
12:14
(TrumpetTrompet)
255
719000
4000
(Trampet)
12:18
CLCL: Now I'm not suggestingdüşündüren
256
723000
2000
CL: Şimdi, kedinin trampeti
12:20
that the catkedi is hearingişitme that trumpettrompet the way we're hearingişitme it.
257
725000
3000
bizim duyduğumuz gibi duyduğunu idda etmiyorum.
12:23
I'm suggestingdüşündüren that with trainingEğitim
258
728000
2000
Diyorum ki eğitimle
12:25
you can imbueaşılamak a musicalmüzikal soundses with significanceönem,
259
730000
3000
bir müziği anlamıyla beraber, bir kediye bile
12:28
even in a catkedi.
260
733000
2000
aşılayabilirsiniz.
12:30
If we were to directdirekt effortsçabaları
261
735000
2000
Eğer koklear implant kullanan kişilere
12:32
towardskarşı trainingEğitim cochlearkoklear implantimplant userskullanıcılar to hearduymak musicmüzik --
262
737000
3000
müziği duymaları için doğrudan bir çaba uygulasaydık,
12:35
because right now there's virtuallyfiilen no effortçaba put towardskarşı that,
263
740000
3000
çünkü görüldüğü üzere buna gerçekten ne bir uğraş verildi,
12:38
no rehabilitativeRehabilitasyon strategiesstratejiler,
264
743000
2000
ne de iyileştirici politikalar.
12:40
very little in the way of technologicalteknolojik advancesgelişmeler to actuallyaslında improveiyileştirmek musicmüzik --
265
745000
3000
Müziği gerçekten geliştirmek için teknolojik gelişmelerin çok azı kullanıldı.
12:43
we would come a long way.
266
748000
2000
Eğer uğraşsaydık iyi bir yol katederdik.
12:45
Now I want to showgöstermek you one last videovideo.
267
750000
3000
Şimdi size son bir video göstermek istiyorum.
12:48
And this is of a studentÖğrenci of mineMayın namedadlı JosephJoseph
268
753000
2000
Bu video, kendisiyle laboratuarımda üç sene boyunca
12:50
who I had the good fortuneservet to work with for threeüç yearsyıl in my lablaboratuvar.
269
755000
3000
çalışma fırsatı bulabildiğim öğrencim Joseph'e ait.
12:53
He's deafSAĞIR, and he learnedbilgili to playoyun the pianopiyano
270
758000
3000
Sağır ama koklear implant aldıktan sonra
12:56
after he receivedAlınan the cochlearkoklear implantimplant.
271
761000
2000
piyano çalmayı öğredi.
12:58
And here'sburada a videovideo of JosephJoseph.
272
763000
3000
İşte Joseph'in videosu.
13:01
(MusicMüzik)
273
766000
14000
(Müzik)
13:45
(VideoVideo) JosephJoseph: I was borndoğmuş in 1986.
274
810000
3000
(Video) Joseph: 1986'da doğdum.
13:48
And at about fourdört monthsay oldeski,
275
813000
2000
Yaşlaşık dört aylıkken
13:50
I was diagnosedtanısı with profoundlyderinden severeşiddetli hearingişitme losskayıp.
276
815000
2000
ciddi işitme kaybı teşhisi konuldu.
13:52
Not long after,
277
817000
2000
Kısa süre sonra,
13:54
I was fitteduygun with hearingişitme aidsAIDS.
278
819000
2000
işitme cihazları kullanmaya başladım.
13:56
But althougholmasına rağmen these hearingişitme aidsAIDS
279
821000
2000
Ama bu işitme cihazları her ne kadar
13:58
were the mostçoğu powerfulgüçlü hearingişitme aidsAIDS on the marketpazar at the time,
280
823000
2000
o dönemde piyasadaki en güçlü cihazlar da olsa,
14:00
they weren'tdeğildi very helpfulfaydalı.
281
825000
2000
yeteri kadar yardımcı değillerdi.
14:02
So as a resultsonuç, I had to relygüvenmek on lipdudak readingokuma a lot,
282
827000
5000
Sonuç olarak, dudak okumalarıma güvenmek durumundaydım.
14:07
and I couldn'tcould really hearduymak what people were sayingsöz.
283
832000
2000
İnsanların ne dediğini gerçekten duyamıyordum.
14:09
When I was 12 yearsyıl oldeski,
284
834000
2000
12 yaşımdayken,
14:11
I was one of the first fewaz people in SingaporeSingapur
285
836000
3000
koklear implemantasyona giren
14:14
who underwentuygulandı cochlearkoklear implantationimplantasyon.
286
839000
3000
Singapur'daki az sayıdaki insanların ilklerindendim.
14:17
And not long after I got my cochlearkoklear implantimplant,
287
842000
4000
Koklear implant edindikten kısa bir süre sonra
14:21
I startedbaşladı learningöğrenme how to playoyun pianopiyano.
288
846000
2000
piyano çalmayı öğrendim.
14:23
And it was absolutelykesinlikle wonderfulolağanüstü.
289
848000
2000
Bu gerçekten muhteşemdi.
14:25
SinceBeri then, I've never lookedbaktı back.
290
850000
2000
O günden sonra bir daha geçmişe bakmadım.
14:27
CLCL: JosephJoseph is phenomenalolağanüstü. He's brilliantparlak.
291
852000
2000
CL: Joseph olağanüstü. Çok zeki.
14:29
He is now a medicaltıbbi studentÖğrenci at YaleYale UniversityÜniversitesi,
292
854000
2000
Şu an Yale Üniversitesi'nde cerrahi
14:31
and he's contemplatingdüşünürken a surgicalcerrahi careerkariyer --
293
856000
2000
kariyer düşünen bir tıp öğrencisi.
14:33
one of the first deafSAĞIR individualsbireyler to considerdüşünmek a careerkariyer in surgerycerrahlık.
294
858000
3000
Cerrahide uzmanlaşmayı düşünen sağır insanların ilklerinden.
14:36
There are almostneredeyse no deafSAĞIR surgeonscerrahlar anywhereherhangi bir yer.
295
861000
3000
Sağır cerrahlara çok nadir rastlanıyor.
14:39
And this is really unheardduyulmamış of stuffşey, and this is all because of this technologyteknoloji.
296
864000
3000
Bu duyulmuş bir şey değil. Hepsi bu teknoloji ve
14:42
And the factgerçek that he can playoyun the pianopiyano like that
297
867000
2000
bu şekilde piyano çalabildiği sayesinde.
14:44
is a testamentahit to his brainbeyin.
298
869000
2000
Bu, beynine gelen bir vahiydi.
14:46
TruthGerçek şu ki of the mattermadde is you can playoyun the pianopiyano withoutolmadan a cochlearkoklear implantimplant,
299
871000
3000
İşin doğrusu, koklear implant olmadan da piyano çalabilirsiniz.
14:49
because all you have to do is pressbasın the keysanahtarları at the right time.
300
874000
2000
Çünkü tek yapmanız gereken doğru zamanda doğru tuşa basmak.
14:51
You don't actuallyaslında have to hearduymak it.
301
876000
2000
Dinlemek zorunda değilsiniz.
14:53
I know he doesn't hearduymak well, because I've heardduymuş him do KaraokeKaraoke.
302
878000
3000
İyi duyamadığını biliyorum çünkü onu karaoke yaparken dinledim.
14:56
(LaughterKahkaha)
303
881000
2000
(Kahkahalar)
14:58
And it's one of the mostçoğu awfulkorkunç things --
304
883000
3000
En rezil şeylerden bir tanesiydi.
15:01
heartwarmingiç açıcı, but awfulkorkunç.
305
886000
2000
İç açıcı fakat rezil.
15:03
(LaughterKahkaha)
306
888000
2000
(Kahkahalar)
15:05
And so there is certainlykesinlikle a lot of hopeumut,
307
890000
2000
Sonuç olarak umut var
15:07
but there's a lot more that needsihtiyaçlar to be donetamam.
308
892000
2000
Ama ondan daha fazla yapılacak şey de var.
15:09
So I just want to concludesonuçlandırmak with the followingtakip etme wordskelimeler.
309
894000
2000
Son cümlelerimle tamamlamak istiyorum.
15:11
When it comesgeliyor to restorationrestorasyon of hearingişitme,
310
896000
2000
Konu duymanın iyileştirilmesine gelince,
15:13
we have certainlykesinlikle come a long way, a remarkablyoldukça long way.
311
898000
3000
gerçekten iyi yol katettik. Falzasıyla çok.
15:16
And we have a much longeruzun way to go
312
901000
3000
Ve konu mükemmek işitmeyi iyileştirme fikrine gelince
15:19
when it comesgeliyor to the ideaFikir of restoringgeri yükleme perfectmükemmel hearingişitme.
313
904000
2000
daha gidecek çok yolumuz var.
15:21
And let me tell you right now,
314
906000
2000
Şöyle dememe izin verin,
15:23
it's fine that we would all be very happymutlu with speechkonuşma.
315
908000
2000
konuşmadan hepimizin mutlu olduğu iyi birşey.
15:25
But I tell you, if we lostkayıp our hearingişitme,
316
910000
2000
Fakat eğer işitme duyumuzu kaybetseydik,
15:27
if anyonekimse here suddenlyaniden lostkayıp your hearingişitme,
317
912000
2000
eğer aranızdan biri aniden işitme duyusunu kaybetseydi,
15:29
you would want perfectmükemmel hearingişitme back.
318
914000
2000
mükemmel işitimi geri isterdiniz.
15:31
You wouldn'tolmaz want decentiyi hearingişitme, you would want perfectmükemmel hearingişitme.
319
916000
3000
İdare ederi değil, mükemmeli isterdiniz.
15:34
RestorationRestorasyon of basictemel sensoryduyusal functionfonksiyon is criticalkritik.
320
919000
3000
Temel duyumsal işlevin iyileştirilmesi hassas bir konu.
15:37
And I don't mean to understateküçük söylemek
321
922000
2000
Bunu derken temel işlevin
15:39
how importantönemli it is to restoregeri basictemel functionfonksiyon.
322
924000
2000
iyileştirilmesinin ne kadar önemli olduğu küçümsemiyorum.
15:41
But it's really restorationrestorasyon of the abilitykabiliyet to perceivealgıladıkları beautygüzellik
323
926000
3000
Ancak güzelliği algılama yeteneğinin iyileştirilmesi
15:44
where we can get inspiringilham verici.
324
929000
2000
bizim ilham kaynağımız.
15:46
And I don't think that we should give up on beautygüzellik.
325
931000
2000
Bence bu güzellikten vazgeçmemeliyiz.
15:48
And I want to thank you for your time.
326
933000
2000
Vakit ayırdığınız için teşekkürler.
15:50
(ApplauseAlkış)
327
935000
3000
(Alkışlar)
Reviewed by Sancak Gülgen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Charles Limb - Researcher
Charles Limb is a doctor and a musician who researches the way musical creativity works in the brain.

Why you should listen

Charles Limb is the Francis A. Sooy, MD Professor and Chief of Otology/Neurotology and Skull Base Surgery at the University of California, San Francisco, and he's a Faculty Member at the Peabody Conservatory of Music. He combines his two passions to study the way the brain creates and perceives music. He's a hearing specialist and surgeon at Johns Hopkins who performs cochlear implantations on patients who have lost their hearing. And he plays sax, piano and bass.

In search of a better understanding of how the mind perceives complex auditory stimuli such as music, he's been working with Allen Braun to look at the brains of improvising musicians and study what parts of the brain are involved in the kind of deep creativity that happens when a musician is really in the groove.

Read our Q&A about hip-hop studies with Charles Limb on the TED Blog >>

Plus our quick catchup Q&A at TEDMED 2011 -- including his top 5 songs of all time >>

Read the 2014 paper "Neural Substrates of Interactive Musical Improvisation: An fMRI Study of ‘Trading Fours’ in Jazz" >>

More profile about the speaker
Charles Limb | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee