Michael Green: How we can make the world a better place by 2030
Майкл Ґрін: Як ми можемо зробити світ кращим до 2030 року
Michael Green is part of the team that has created the Social Progress Index, a standard to rank societies based on how they meet the needs of citizens. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
кращим у наступному році?
to be a better place next year?
of the world, yes we can.
це можливо.
the leaders of the world,
світові лідери
of a massive consultation exercise.
масштабних консультацій.
humanity, want to be.
людство, хочемо бути.
ми його виконати?
really be achieved?
реально втілити в життя?
we've run the numbers,
бо ми здійснили розрахунки,
звичного укладу життя.
is going to get a better place
seems to be going backwards, not forwards.
що світ котиться назад, а не вперед.
about grand announcements
до гучних заяв,
your disbelief for just a moment.
відкласти свою недовіру.
the Millennium Development Goals.
Цілі розвитку тисячоліття.
was to halve the proportion of people
на половину зменшити відсоток людей,
from a baseline of 1990,
population lived in poverty,
жили у бідності,
до 18% цього року.
is going to fall to 12 percent.
впаде до 12%.
plenty of problems.
who say that the world can't get better
що світ не можна зробити кращим,
of economic growth.
економічному зростанню.
were in countries such as China and India,
скорочено бідність, є Китай та Індія,
economic growth in recent years.
швидко зростала.
get us to the Global Goals?
зростання досягти Глобальних цілей?
is today against the Global Goals
сьогодні у відношенні до Глобальних цілей,
мають бути наші зусилля.
aren't just ambitious,
містяться 169 завдань
are pretty specific --
є досить конкретними --
в суспільстві.
called the Social Progress Index.
називається Індексом соціального розвитку.
the Global Goals are trying to achieve,
досягти Глобальні цілі,
that we can use as our benchmark
можемо взяти за основу
three fundamental questions
три фундаментальні запитання
the basic needs of survival:
насамперед необхідне для виживання:
the building blocks of a better life:
кращого життя:
and a sustainable environment?
і стійке довкілля?
the opportunity to improve their lives,
покращити своє життя
freedom from discrimination,
свободу від дискримінації
most advanced knowledge?
together using 52 indicators
все це, використовуючи 52 індикатори
on a scale of 0 to 100.
по шкалі від 0 до 100.
a wide diversity of performance
відмінності між рівнями життя країн
Norway, scores 88.
Норвегія, набрала 88 балів.
Central African Republic, scores 31.
Африканської Республіки, - 31 бал.
all the countries together,
по всіх країнах,
population sizes,
чисельності населення,
is living on a level of social progress
живе на рівні соціального розвитку,
or Kazakhstan today.
рівню Куби або Казахстану.
to achieve the Global Goals?
щоб досягти Глобальних цілей?
are certainly ambitious,
into Norway in just 15 years.
на Норвегію лише за 15 років.
my estimate is that a score of 75
що показник у 75 балів
in human well-being,
у рівні добробуту людства,
the Global Goals target.
мети Глобальних цілей.
can help us calculate this,
допомогти нам це підрахувати,
показників;
in the Social Progress Index model.
нема ВВП або економічного зростання.
is understand the relationship
зрозуміти співвідношення
and social progress.
та соціальним розвитком.
I've put social progress,
рівень соціального розвитку,
are trying to achieve.
намагаються досягти.
is GDP per capita.
розміщений ВВП на душу населення.
all the countries of the world,
усі країни світу,
the regression line
лінію регресії,
is that as we get richer,
багатшими ми стаємо,
соціального розвитку.
each extra dollar of GDP
кожен додатковий долар ВВП
social progress.
соціального розвитку.
to start building our forecast.
ми можемо почати робити наш прогноз.
на рівні 61 балу
розміром 14 000 дол.
remember, is 75, that Global Goals target.
75 балів, відповідно до Глобальних цілей.
$14,000 per capita GDP.
14 000 дол. ВВП на душу населення.
from the US Department of Agriculture,
Міністерство сільського господарства США,
average global economic growth
середньосвітового економічного зростання
if they're right,
якщо вони мають рацію,
близько 23 000 дол.
if we get that much richer,
якщо ми на стільки збагатіємо,
are we going to get?
соціального розвитку?
of economists at Deloitte
з компанії Deloitte,
з цифрами,
if the world's average wealth goes
якщо середньосвітовий рівень достатку
до 23 000 дол. в рік,
to have really helped
to be having much impact
про дві речі.
we're the victims of our own success.
заручниками власного успіху.
from economic growth,
від економічного зростання
to harder problems.
comes with costs as well as benefits.
зростання несе за собою і певні витрати.
from new health problems like obesity.
проблем зі здовов'ям, як-от ожиріння.
just by getting richer.
лише за допомогою збагачення.
also has some very good news.
несе також деякі дуже хороші новини.
to that regression line.
between GDP and social progress,
та рівнем соціального розвитку,
last forecast was based on.
попередній прогноз.
around this trend line.
дуже багато відхилень.
relative to their wealth.
відносно рівня їхнього добробуту.
of natural resource wealth,
природних ресурсів,
on human rights or environmental issues.
прав людини чи захисту довкілля.
and millions of people without toilets.
людей без туалетів.
that are overperforming
до їхнього ВВП.
health and environmental sustainability,
освіті, охороні здоров'я та довкілля,
a very high level of social progress,
соціального розвитку,
досить скромний ВВП.
to richer countries like New Zealand,
і багатших країн як Нова Зеландія
lots of social progress,
покращити рівень соціального розвитку,
because it tells us two things.
це каже нам про дві речі.
in the world have the solutions
уже в світі є рішення
that the Global Goals are trying to solve.
спрямовані Глобальні цілі.
that we're not slaves to GDP.
рабами ВВП.
the well-being of people,
як пріоритет добробут людей,
than our GDP might expect.
прогресу, ніж передбачається нашим ВВП.
достатньо для досягнення Глобальних цілей?
to the Global Goals?
is scoring 61 on social progress,
знаходиться на рівні
а хочемо ми досягти 75.
економічне зростання,
the countries that are currently
країнам, які зараз
the Russia, China, Indias --
розвитку -- Росії, Китаю, Індії --
соціальному розвитку?
quite a long way to go.
досить далеко до мети.
optimistic and say,
gets a little bit better
трохи краще
chose to be like Costa Rica
захочуть бути як Коста-Рика
добробут людей,
забезпечення добробуту громадян?
of its citizens?
very close to the Global Goals.
близько до Глобальних цілей.
звичного укладу життя.
is not going to get us there,
зростання не допоможе до них дістатися,
and the super-wealthy
і супер-багатих
we have to do things differently.
ми мусимо робити все інакше.
and really scale solutions
соціальний розвиток,
які ми бачимо на прикладі різних країн.
are a historic opportunity,
історично важливою можливістю,
have promised to deliver them.
пообіцяли їх виконати.
or slide into pessimism;
і не впадаймо в песимізм;
цю обіцянку.
by holding them accountable,
вимагаючи від них звітності,
протягом наступних 15 років.
through the next 15 years.
показавши спосіб, як це зробити,
the People's Report Card.
(People's Report Card).
all this data into a simple framework
with from our school days,
відповідальних осіб.
on the Global Goals
по Глобальних цілях
and A is humanity at its best.
А - людство в найкращих умовах.
getting to an A,
досягнення оцінки А,
the People's Report Card annually,
табель успішності щороку,
the countries of the world,
and fulfill this promise.
виконання цієї обіцянки.
only happen if we do things differently,
якщо будемо робити щось інакше,
себе інакше,
that needs us to demand it.
цього вимагати.
the Millennium Development Goals
Цілі розвитку тисячоліття,
to every country
a scorecard for emerging countries.
прогресу країн, що розвиваються.
are explicitly universal.
очевидно універсальні.
and to show progress.
робила дії і прогресувала.
use the report card
для спонукання до дій?
point; it's a big shift in priorities --
велика зміна пріоритетів --
countries and just poverty.
країни і лише бідність.
challenges in getting to the Global Goals.
досягненню Глобальних цілей.
Switzerland has got to work to do.
Швейцарії є над чим попрацювати.
these report cards in 2016
табелі успішності у 2016 році
як ідуть наші справи.
scoring straight A's.
багаті країни.
is to provide a point of focus
певний орієнтир
and start demanding progress.
і почати вимагати прогрес.
ABOUT THE SPEAKER
Michael Green - Social progress expertMichael Green is part of the team that has created the Social Progress Index, a standard to rank societies based on how they meet the needs of citizens.
Why you should listen
In his book Philanthrocapitalism (co-authored with Economist business editor Matthew Bishop), Michael Green defined a new model for social change built on partnerships between wealthy businesses, governments and community organizations. Shortly thereafter, Bishop floated the idea of a “Social Competiveness Index,” the idea that one day countries would compete with one another to be the most socially advanced, in the same way as they now compete to be economic top dog. Green loved it and decided to turn it into reality.
Teaming up with Avina's president Brizio Biondi-Morra, Sally Osberg of the Skoll Foundation and many other thought leaders from businesses and foundations, he began work on what would become the Social Progress Imperative, of which he's now CEO. Later they were joined by Harvard management guru Michael E. Porter, who became chairman of the SPI's advisory board. The first Social Progress Index was published in 2014.
Michael Green | Speaker | TED.com