Gerard Ryle: How the Panama Papers journalists broke the biggest leak in history
Gerard Ryle: Làm thế nào các nhà báo của tờ Panama đã tiết lộ vụ rò rỉ lớn nhất lịch sử
As director of the International Consortium of Investigative Journalists, Gerard Ryle is one of the key figures behind the Panama Papers. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to figure out the information
phải tìm ra thông tin
phải đối mặt cuối năm ngoái.
had to face late last year.
calling himself John Doe
tự xưng là John Doe
trong gần 40 năm
nearly 40 years of records
Panama Mossack Fonseca.
Mossack Fonseca.
in offshore tax havens
ở các thiên đường thuế nước ngoài
who like to keep secrets.
những người thích giữ bí mật.
every spreadsheet from this firm,
từ công ty này,
into the tax haven system
to investigative journalism.
cho báo chí điều tra
11.5 million documents,
11,5 triệu tài liệu,
from more than 200 different countries.
ở hơn 200 quốc gia khác nhau.
với một nguồn tài liệu lớn như vậy?
with such a vast resource?
bắt đầu kể một câu chuyện
into every corner of the globe,
đến mọi ngõ ngách của thế giới
any person in any language,
đến tất cả mọi người ở mọi ngôn ngữ ,
they don't even know yet.
họ thậm chí cũng không biết.
to two journalists
cho hai nhà báo
Süddeutsche Zeitung.
Süddeutsche Zeitung.
by -- and I quote --
và tôi trích dẫn --
mà các tài liệu có thể tiết lộ."
that the documents would reveal."
of Investigative Journalists.
that was the very opposite
to do as journalists:
để làm nhà báo:
reporters are lone wolves.
những con sói đơn độc.
các bí mật của mình,
khỏi các biên tập viên,
we tell them what we have,
nói ra câu chuyện chúng tôi có,
that we live in a shrinking world,
chúng ta đang sống trong một thế giới dần thu hẹp,
been slow to wake up to this.
bắt kịp với điều này.
are more and more transnational.
xuyên quốc gia hơn.
on a global level.
trên cấp độ toàn cầu.
crises are global.
và sức khoẻ mang tính toàn cầu.
cũng là toàn cầu.
and financial crises.
that journalism has been so late
đã quá muộn
that journalism has been so slow
that technology brings,
mà công nghệ mang lại,
are scared of technology is this:
are going through tough times
đang trải qua thời kỳ khó khăn
that people are consuming news.
cách tiêu thụ tin tức.
that have sustained reporting are broken.
nhằm duy trì các tờ báo bị đổ vỡ.
journalism into crisis,
vào cuộc khủng hoảng,
to reexamine how they function.
xem xét lại cách họ hoạt động.
known as the Panama Papers
searchable and readable.
to be scanned and indexed,
scan và lập mục lục,
các loại giấy tờ khác.
and other kinds of documents.
in a safe and secure location
tại một vị trí an toàn
to have a look at the documents.
cùng xem các văn bản.
100 tổ chức truyền thông
than 100 media organizations
we called it, the idea being,
chúng tôi gọi ý tưởng này như thế
who was important to Nigeria
chuyện gì quan trọng với Nigeria
hơn một người Canada?
for everyone who was invited:
những người được mời tham gia:
that we found with everybody else,
chúng tôi tìm thấy với mọi người,
together on the same day.
vào cùng một ngày.
dựa trên sự tin tưởng
hợp tác nhỏ từ trước
previous smaller collaborations
that jumped out from the documents.
từ các văn bản.
of less than 20 people
với ít hơn 20 người
reporters from 25 language groups.
đến từ 25 nhóm ngôn ngữ.
journalism collaboration in history:
lớn nhất lịch sử:
what journalists normally never do,
các nhà báo thường không làm,
the biggest kind of noise,
tiếng vang lớn nhất,
the biggest kind of silence.
sự im lặng lớn nhất.
over the many months it would take,
được bảo mật.
được mã hoá,
designed search engine.
được thiết kế riêng.
around the themes
thu thập thông tin quanh các chủ đề
or exotic art, for instance,
đến kim cương máu hay nghệ thuật
the offshore world was being used
làm thế nào để lãnh thổ miễn thuế được dùng
of those commodities.
could share information
có thể chia sẻ thông tin
đưa bản quyền hình ảnh của họ
were putting their image rights
where they plied their trade.
and elect politicians
và các chính trị gia của thế giới
of Vladimir Putin in Russia
David Cameron, who is linked
were secret offshore entities,
là các tổ chức nước ngoài bí mật,
to the sitting Icelandic prime minister.
Thủ tướng đương nhiệm Iceland.
we invited to join the project,
đã được chúng tôi mời tham gia dự án,
cô độc nhất trên thế giới.
để làm công việc này
over the windows of his home
lên các cửa sổ nhà mình
during the long Icelandic winter.
trong suốt mùa đông dài ở Iceland.
to explain his many absences,
cho nhiều lần vắng mặt của mình,
anh ấy ngồi trên lượng thông tin
the leader of his country.
nhà lãnh đạo của đất nước mình.
and you make an amazing discovery,
và bạn có một khám phá tuyệt vời,
to a secret offshore company,
đến một công ty nước ngoài bí mật
interest in Icelandic banks --
trong các ngân hàng Iceland --
is to scream out very loud.
that he could speak to,
những người anh ấy có thể chia sẻ,
a kind of gallows humor.
một sự hài hước cay đắng
anh ấy thường nói như thế.
wanted to scream,
muốn hét lên,
those screams into stories
to court records,
thành hồ sơ vụ án
to those that we intended to name.
cho những người mà chúng tôi định gọi tên
the reporters to look at the world
các phóng viên nhìn thấy thế giới
from everybody else.
happened in Brazil.
xảy ra ở Brazil.
the world of professional soccer.
actually had unique insights
and the ego dramas
áp lực và những kịch tính
what we were trying to do.
chúng tôi đang cố gắng làm.
in 76 countries.
one of the biggest stories of the year.
một trong những câu chuyện lớn nhất của năm.
một ngày sau khi chúng tôi công bố.
the day after we published.
trong số nhiều cuộc biểu tình
had to resign.
trong nhiều vụ từ chức khác
such as Lionel Messi,
nhiều người nổi tiếng, như Lionel Messi,
soccer player in the world.
unintended consequences.
of a Mexican drug cartel were arrested
của một tổ chức ma tuý Mexico bị bắt
about their hideout.
về nơi ẩn náu của chúng.
in what we've been able to do.
trong những việc chúng tôi có thể làm.
đã phá vỡ mô hình kinh doanh báo chí
that has broken the business model
journalism itself.
of transparency and impact.
can effect change across the world
một nhóm các nhà báo có thể ảnh hưởng đến sự thay đổi thế giới
and old-fashioned journalism techniques
và kỹ năng báo chí cũ
around what was given to us by John Doe.
quanh những gì John Doe cung cấp.
media organizations allow these days,
hầu hết các tổ chức truyền thông cho phép lúc này,
from just about anywhere,
hầu như từ bất cứ đâu,
battleground to defend your work.
để bảo vệ công việc của bạn.
of a story in 76 different countries.
từ 76 nước khác nhau.
I got a three-word text from Johannes:
tôi nhận được tin nhắn gồm 3 chữ từ Johannes:
has a new era for journalism.
một kỷ nguyên mới cho báo chí.
that applause to the 350 journalists
đến 350 nhà báo
I would like to ask.
in secrecy for over a year
trong vòng hơn một năm
from all over the world --
releasing some information
đăng thông tin
of crises along the way,
was happening in the world,
xảy ra trên thế giới,
muốn xuất bản ngay lập tức.
wanted to publish right away.
was a week before publication.
là khoảng một tuần trước khi công bố
to the associates of Vladimir Putin,
đến các cộng sự của Vladimir Putin,
a press conference and denounced us,
tôi đoán, một âm mưu của phương Tây.
as being, I guess, a plot from the West.
nó chỉ nhắm vào ông ta.
it was just about him.
around the world
trên toàn thế giới
was going to get out.
họ bỏ ra,
of time they'd spent,
money spent on this.
giúp mọi người bình tĩnh lại,
the last week calming everyone down,
where you're holding your troops back:
khi bạn đang phải kìm quân:
of course, they all did.
cùng một cơ sở dữ liệu mở
as an open database
via keyword, essentially.
thông qua từ khoá.
about the offshore world
về các thiên đường trốn thuế
the underlying documents
các tài liệu mật
such as the name of a person,
tên của một người,
and the name of that company,
và tên của công ty đó,
of its kind basically is out there now
cơ bản là có ngoài kia.
ABOUT THE SPEAKER
Gerard Ryle - Investigative journalistAs director of the International Consortium of Investigative Journalists, Gerard Ryle is one of the key figures behind the Panama Papers.
Why you should listen
Gerard Ryle is the director of the International Consortium of Investigative Journalists (ICIJ) in Washington, DC.
When journalists at the Süddeutsche Zeitung newspaper in Germany got hold of the documents from a whistleblower, their volume and complexity pushed them to turn to the ICIJ, which brought together 376 investigative journalists from more than 100 news organizations in 76 countries.
The reporters spent months collaborating in researching and checking the documents, using protected communication channels, bespoke search engines and other specialized tools built by ICIJ, and ICIJ coordinated the release of the information across the world. It was the biggest cross-border collaboration in journalism history. The Panama Papers resulted in resignations or political outcries in Britain, Iceland, Spain, Malta and Pakistan and triggered dozens of official inquires around the world.
Before joining as the ICIJ's first non-American director in September 2011, Ryle spent more than 25 years working as an investigative reporter, author and editor in Australia and in Ireland. He has more than 60 journalism awards from six countries, including honors from the George Polk Awards, Harvard University and the University of Liege. Reporters Without Borders has described his work with ICIJ as "the future of investigative journalism worldwide."
(Photo: Le Monde / Melissa Golden)
Gerard Ryle | Speaker | TED.com