ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.

Why you should listen

Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.

Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.

More profile about the speaker
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com
TED2014

Shubhendu Sharma: An engineer's vision for tiny forests, everywhere

如何随处种小型森林 夏贝杜・沙尔玛: 如何随处种小型森林

Filmed:
1,294,318 views

人栽种森林之後,任其自然生长,通常至少需要经过一百年才能长大成熟。但是如果我们能让这个过程快十倍会如何呢?在这场简短的演说中,生态企业家(亦为 TED 研究会员)苏沙马解释如何随处打造迷你森林生态系统。
- Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm an industrial产业 engineer工程师.
0
895
1736
我是一个工业工程师。
00:14
The goal目标 in my life has always been to make
1
2631
2797
在我的生命中一直追求的目标,
是用最少的时间和资源,
00:17
more and more products制品
2
5428
1472
00:18
in the least最小 amount of time and resources资源.
3
6900
2510
做出更多的产品。
00:21
While working加工 at Toyota丰田,
4
9410
1500
当我刚在丰田工作时,
00:22
all I knew知道 was how to make cars汽车
5
10910
1965
我只知道如何制造汽车,
00:24
until直到 I met会见 Dr博士. Akira Miyawaki宫胁,
6
12875
2453
直到我遇到了宫胁昭博士。
00:27
who came来了 to our factory to make a forest森林 in it
7
15328
3183
他为了使碳中性,
在我们的工厂里建造了一个森林。
00:30
in order订购 to make it carbon-neutral碳中和.
8
18511
2835
00:33
I was so fascinated入迷
9
21346
1874
我对此十分着迷。
00:35
that I decided决定 to learn学习 this methodology方法
10
23220
2446
因此我决定去学这门方法,
00:37
by joining加盟 his team球队 as a volunteer志愿者.
11
25666
2891
便加入他的团队当志工。
00:40
Soon不久, I started开始 making制造 a forest森林
12
28557
1822
不久後,我开始造林,
00:42
in the backyard后院 of my own拥有 house,
13
30379
2464
就造在我家後院。
00:44
and this is how it looks容貌 after three years年份.
14
32843
3933
这就是三年後的样子。
这些森林比常规的种植园,
00:48
These forests森林,
15
36776
1134
00:49
compared相比 to a conventional常规 plantation种植园,
16
37910
2050
生长速度快十倍。
00:51
grow增长 10 times faster更快,
17
39960
2422
00:54
they're 30 times more dense稠密,
18
42382
2587
他们比一般的森林更密集30倍,
00:56
and 100 times more biodiverse生物多样性.
19
44969
3971
生物多样性高一百倍。
2年了,有了这个森林在我们的后院。
01:00
Within two years年份 of having this forest森林 in our backyard后院,
20
48940
2860
01:03
I could observe that the groundwater地下水
21
51800
1944
在夏天时我可以观察到,
地下水并没有干涸。
01:05
didn't dry during summers夏天,
22
53744
1879
我观察到鸟类在这个区域,
01:07
the number of bird species种类 I spotted in this area
23
55623
2857
数量翻了一倍。
01:10
doubled翻倍.
24
58480
1170
空气的质量变得更好了。
01:11
Quality质量 of air空气 became成为 better,
25
59650
1376
01:13
and we started开始 harvesting收获 seasonal时令的 fruits水果
26
61026
2561
而且我们还开始采收时令水果,
01:15
growing生长 effortlessly毫不费力
27
63587
1732
在我们家的后院里。
01:17
right in the backyard后院 of our house.
28
65319
2611
01:19
I wanted to make more of these forests森林.
29
67930
2317
我想要造更多这种样子的森林,
01:22
I was so moved移动 by these results结果
30
70247
1418
我被这些数据深深地感动了。
01:23
that I wanted to make these forests森林
31
71665
2024
我想要去建造这些森林,
01:25
with the same相同 acumen头脑 with which哪一个 we make cars汽车
32
73689
2790
以我们造汽车,或者编写软件,
01:28
or write software软件 or do any mainstream主流 business商业,
33
76479
3420
或做任何主流业务相同的速度。
所以我創辦了一家公司,
01:31
so I founded成立 a company公司
34
79899
1844
01:33
which哪一个 is an end-to-end端至端 service服务 provider提供商
35
81743
1847
一家为了建造这些原始森林,
01:35
to create创建 these native本地人 natural自然 forests森林.
36
83590
3345
而提供整套植树造林服务的公司。
01:38
But to make afforestation造林 as a mainstream主流 business商业
37
86935
3195
但是,把使植树造林作为主流业务
01:42
or an industry行业, we had to standardize规范
38
90130
2159
或者一个行业,
我们必须规范造林决策的整个过程。
01:44
the process处理 of forest-making林决策.
39
92289
1913
01:46
So we benchmarked标竿 the Toyota丰田 Production生产 System系统
40
94202
2700
因此,我们按照丰田生产系统。
这个系统的高质量和高效率被人熟知,
01:48
known已知 for its quality质量 and efficiency效率
41
96902
3014
去做造林决策。
01:51
for the process处理 of forest-making林决策.
42
99916
1933
01:53
For an example, the core核心 of TPSTPS,
43
101849
2562
举个列子:TPS的核心,丰田生产系统,
01:56
Toyota丰田 Production生产 System系统, lies in heijunka均衡化生产,
44
104411
3340
就在于均衡化。
01:59
which哪一个 is making制造 manufacturing制造业
45
107751
1590
使其能在一条流水线上,
02:01
of different不同 models楷模 of cars汽车
46
109341
2449
生产不同样式的汽车。
02:03
on a single assembly部件 line线.
47
111790
2091
我们的树木取代了这些车,
02:05
We replaced更换 these cars汽车 with trees树木,
48
113881
2846
用的是如今我们造出多层次的森林。
02:08
using运用 which哪一个 now we can make multi-layered多层 forests森林.
49
116727
2923
02:11
These forests森林 utilize利用 100 percent百分 vertical垂直 space空间.
50
119650
3568
这些森林占了100%的空间,
02:15
They are so dense稠密
51
123218
749
它们非常的密集,
02:15
that one can't even walk步行 into them.
52
123967
3549
甚至都不够一个人走过去。
比如,我们可以造一座300棵树的森林,
02:19
For an example, we can make a 300-tree-树 forest森林
53
127516
3234
在小至六个停车位的空间内。
02:22
in an area as small as the parking停車處 spaces空间 of six cars汽车.
54
130750
4454
02:27
In order订购 to reduce减少 cost成本 and our own拥有 carbon footprint脚印,
55
135204
4080
为了降低成本和我们自己的碳足迹,
02:31
we started开始 utilizing利用 local本地 biomass生物质
56
139284
1995
我们开始利用当地生物质,
02:33
as soil amender修正器 and fertilizers化肥.
57
141279
2767
作为改变土壤的肥料。
02:36
For example, coconut椰子 shells炮弹 crushed in a machine
58
144046
2768
例如:把椰子壳在一个机器里碾碎,
02:38
mixed with rice白饭 straw稻草,
59
146814
3623
与稻草混合起来,
02:42
powder粉末 of rice白饭 husk mixed with organic有机 manure肥料
60
150437
3603
稻壳粉与有机肥混合,
02:46
is finally最后 dumped in soil on which哪一个
61
154040
2281
最后倒到我们要造林的土壤上。
02:48
our forest森林 is planted种植的.
62
156321
1337
02:49
Once一旦 planted种植的, we use grass or rice白饭 straw稻草
63
157658
3229
种好之后,
我们把草和稻草铺盖在土壤上。
02:52
to cover the soil
64
160887
1732
这样做的话,
02:54
so that all the water which哪一个 goes into irrigation灌溉
65
162619
2554
用于灌溉的水就不会蒸发掉。
02:57
doesn't get evaporated蒸发 back into the atmosphere大气层.
66
165173
2693
02:59
And using运用 these simple简单 improvisations即兴,
67
167866
1930
就是用了这些简单的创意,
03:01
today今天 we can make a forest森林
68
169796
1699
今天我们才能造出一个森林,
03:03
for a cost成本 as low as the cost成本 of an iPhone苹果手机.
69
171495
3866
只花比买一个iPhone还少的钱。
03:07
Today今天, we are making制造 forests森林 in houses房屋,
70
175361
2453
今天,我们在家里造森林。
03:09
in schools学校, even in factories工厂 with the corporates公司债券.
71
177814
4068
在学校里
甚至工厂里。
03:13
But that's not enough足够.
72
181882
1978
但是这些还不够,
03:15
There is a huge巨大 number of people
73
183860
1952
有一大推人,
03:17
who want to take matters事项 into their own拥有 hands.
74
185812
2869
想要自己动手造森林。
03:20
So we let it happen发生.
75
188681
1864
所以,我们就帮助他们造林。
03:22
Today今天, we are working加工 on an Internet-based基于互联网 platform平台
76
190545
4240
今天,我们正在研究一个基于互联网的平台。
03:26
where we are going to share分享 our methodology方法
77
194785
2577
用于开放分享我们造林的秘方,
03:29
on an open打开 source资源
78
197362
1957
03:31
using运用 which哪一个 anyone任何人 and everyone大家
79
199319
1451
用于让任何一个人,
创造他们自己的森林,
03:32
can make their own拥有 forest森林
80
200770
1510
03:34
without our physical物理 presence存在 being存在 there,
81
202280
2522
不用我们的协助,
03:36
using运用 our methodology方法.
82
204802
1953
或是用我们的方法。
03:38
At the click点击 of a button按键,
83
206755
1255
只需点一下按钮,
03:40
they can get to know all the native本地人 species种类
84
208010
1550
人们就能知道,
所有在他们那一块地里的生物。
03:41
of their place地点.
85
209560
2218
03:43
By installing安装 a small hardware硬件 probe探测 on site现场,
86
211778
3818
通过在网站上安装一个小的硬件探针,
03:47
we can do remote远程 soil testing测试,
87
215596
2700
我们可以远程测试土壤,
03:50
using运用 which哪一个 we can give step-by-step一步步 instructions说明
88
218296
3805
用来给予一步步的操作指南,
03:54
on forest-making林决策 remotely远程.
89
222101
2904
去远程制造森林。
03:57
Also we can monitor监控 the growth发展 of this forest森林
90
225005
2912
而且,我们可以不去现场,
03:59
without being存在 on site现场.
91
227917
3649
就能监控观察森林的成长。
04:03
This methodology方法, I believe,
92
231566
1551
我相信,这个方法很有潜力。
04:05
has a potential潜在.
93
233117
1745
通过分享,我们实际上
04:06
By sharing分享, we can actually其实
bring带来 back our native本地人 forests森林.
94
234862
2833
可以找回我们的原始森林。
04:09
Now, when you go back home,
95
237695
1647
现在,当你回到家时。
04:11
if you see a barren荒芜 piece of land土地,
96
239342
1703
如果你看到一片荒地,
04:13
do remember记得 that it can be a potential潜在 forest森林.
97
241045
3593
请记住,它可以变成一个潜在的森林。
04:16
Thank you very much. Thanks谢谢.
98
244638
2190
非常感谢大家,谢谢。
04:18
(Applause掌声)
99
246828
2368
( 掌声 )
Translated by Ying Yang
Reviewed by Pat Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.

Why you should listen

Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.

Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.

More profile about the speaker
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee