ABOUT THE SPEAKER
Amanda Palmer - Musician, blogger
Alt-rock icon Amanda Fucking Palmer believes we shouldn't fight the fact that digital content is freely shareable -- and suggests that artists can and should be directly supported by fans.

Why you should listen

Amanda Palmer commands attention. The singer-songwriter-blogger-provocateur, known for pushing boundaries in both her art and her lifestyle, made international headlines this year when she raised nearly $1.2 million via Kickstarter (she’d asked for $100k) from nearly 25,000 fans who pre-ordered her new album, Theatre Is Evil.
 
But the former street performer, then Dresden Dolls frontwoman, now solo artist hit a bump the week her world tour kicked off. She revealed plans to crowdsource additional local backup musicians in each tour stop, offering to pay them in hugs, merchandise and beer per her custom. Bitter and angry criticism ensued (she eventually promised to pay her local collaborators in cash). And it's interesting to consider why. As Laurie Coots suggests: "The idea was heckled because we didn't understand the value exchange -- the whole idea of asking the crowd for what you need when you need it and not asking for more or less."

Summing up her business model, in which she views her recorded music as the digital equivalent of street performing, she says: “I firmly believe in music being as free as possible. Unlocked. Shared and spread. In order for artists to survive and create, their audiences need to step up and directly support them.”

Amanda's non-fiction book, The Art of Asking, digs deeply into the topics she addressed in her TED Talk. 

More profile about the speaker
Amanda Palmer | Speaker | TED.com
TED2013

Amanda Palmer: The art of asking

亞曼達 · 帕默爾:請求他人的藝術

Filmed:
11,975,201 views

亞曼達 · 帕默爾說:不要逼人們為音樂付錢,而是要讓他們心甘情願。這個充滿熱情的演講以她作為街頭藝人的日子為開端(把一塊錢丟進“八尺新娘”的帽子裡吧!),為我們剖析藝人與粉絲之間新的關係。
- Musician, blogger
Alt-rock icon Amanda Fucking Palmer believes we shouldn't fight the fact that digital content is freely shareable -- and suggests that artists can and should be directly supported by fans. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
(Breathes呼吸 in, breathes吐氣 out)
0
10101
6039
(呼氣,吐氣)
00:33
So I didn't always make my living活的 from music音樂.
1
17435
4045
所以我並不是一直都靠音樂為生
00:37
For about the five years年份 after graduating畢業
2
21480
2169
差不多五年以來
00:39
from an upstanding正直 liberal自由主義的 arts藝術 university大學,
3
23649
3367
自從我從一所著名的文科大學畢業後
00:42
this was my day job工作.
4
27016
4087
這就是我的工作
00:47
I was a self-employed自僱 living活的 statue雕像 called the 8-Foot-腳丫子 Bride新娘,
5
31103
4568
我是一個自雇的活雕像,叫做“八尺新娘”
00:51
and I love telling告訴 people l did this for a job工作,
6
35671
3568
我非常喜歡告訴他人我以此為工作
00:55
because everybody每個人 always wants to know,
7
39239
2027
因為大家都想要知道,
00:57
who are these freaks怪胎 in real真實 life?
8
41266
3134
在現實生活中,這些怪胎到底是誰?
01:00
Hello你好.
9
44400
1810
哈囉
01:02
I painted myself white白色 one day, stood站在 on a box,
10
46210
2861
有天我把自己漆成白色,站在一個箱子上
01:04
put a hat帽子 or a can at my feet,
11
49071
2408
把一頂帽子或鋁罐放在我腳邊
01:07
and when someone有人 came來了 by and dropped下降 in money,
12
51479
2196
當有人路過給錢的時候
01:09
I handed them a flower and some intense激烈 eye contact聯繫.
13
53675
8061
我會給他們一朵花
也會與他們有強烈的眼神接觸
01:17
And if they didn't take the flower,
14
61736
1471
如果他們沒有接受我的花
01:19
I threw in a gesture手勢 of sadness and longing渴望
15
63207
4466
他們走離時
01:23
as they walked away.
16
67673
4065
我會展現出非常悲傷和渴望的姿態
01:27
(Laughter笑聲)
17
71738
3322
(笑聲)
01:30
So I had the most profound深刻 encounters遭遇 with people,
18
75060
4324
所以我與人們有過非常深刻的接觸
01:35
especially特別 lonely孤獨 people who looked看著
19
79384
1865
尤其是寂寞的人
01:37
like they hadn't有沒有 talked to anyone任何人 in weeks,
20
81249
3096
看起來好像有好幾個禮拜沒與人說過話的樣子
01:40
and we would get this beautiful美麗 moment時刻
21
84345
3773
這是美麗的一刻
01:44
of prolonged經久 eye contact聯繫 being存在 allowed允許 in a city street,
22
88118
4511
在城市的街道上,我們長時間的目光接觸
01:48
and we would sort分類 of fall秋季 in love a little bit.
23
92629
3375
好像我們稍稍地墜入愛河
01:51
And my eyes眼睛 would say, "Thank you. I see you."
24
96004
5762
我的眼神會說:"謝謝你,我看得到你。“
01:57
And their eyes眼睛 would say,
25
101766
2528
而他們的眼神會說
02:00
"Nobody沒有人 ever sees看到 me. Thank you."
26
104294
6187
"從來沒有人真正看到我,謝謝你"。
02:06
And I would get harassed騷擾 sometimes有時.
27
110481
1876
有時我會被騷擾
02:08
People would yell叫喊 at me from their passing通過 cars汽車.
28
112357
1964
有人開車路過時,會對著我吼
02:10
"Get a job工作!"
29
114321
2281
"找份工作去!"
02:12
And I'd be, like, "This is my job工作."
30
116602
3439
我就會說,"這就是我的工作"。
02:15
But it hurt傷害, because it made製作 me fear恐懼
31
120041
3733
但我會覺得受傷,因為這讓我害怕
02:19
that I was somehow不知何故 doing something un-joblike未joblike
32
123774
3657
好像我所做的并不是工作
02:23
and unfair不公平, shameful可恥.
33
127431
3456
好像我所做的是不正當的,可恥的。
02:26
I had no idea理念 how perfect完善 a real真實 education教育 I was getting得到
34
130887
5132
我並不知道,其實我在這個箱子上所得到的
02:31
for the music音樂 business商業 on this box.
35
136019
2736
對於我的音樂事業是一個多麼完美的一課
02:34
And for the economists經濟學家 out there,
36
138755
1499
對於一些經濟學家來說
02:36
you may可能 be interested有興趣 to know I actually其實 made製作 a pretty漂亮 predictable可預測 income收入,
37
140254
3605
他們可能會想知道,其實我的收入非常穩定
02:39
which哪一個 was shocking觸目驚心 to me
38
143859
1703
這令我感到震驚
02:41
given特定 I had no regular定期 customers顧客,
39
145562
2609
因為我並沒有常客
02:44
but pretty漂亮 much 60 bucks雄鹿 on a Tuesday星期二, 90 bucks雄鹿 on a Friday星期五.
40
148171
3288
但通常週二差不多賺60塊錢,週五90塊錢。
02:47
It was consistent一貫.
41
151459
1537
這是固定的。
02:48
And meanwhile與此同時, I was touring旅遊 locally本地
42
152996
2494
同時,我與我的樂團”德勒斯登玩偶“
02:51
and playing播放 in nightclubs夜總會 with my band, the Dresden德累斯頓 Dolls玩偶.
43
155490
2102
在當地的夜店做巡迴演出
02:53
This was me on piano鋼琴, a genius天才 drummer鼓手.
44
157592
2476
這是我在彈鋼琴,那是一位天才鼓手。
02:55
I wrote the songs歌曲, and eventually終於
45
160068
2033
我負責寫歌,而最終
02:58
we started開始 making製造 enough足夠 money that I could quit放棄 being存在 a statue雕像,
46
162101
3990
我們賺到了足夠的錢,
使我可以不用再做活體雕像
03:01
and as we started開始 touring旅遊,
47
166091
2352
當我們開始巡迴演出,
03:04
I really didn't want to lose失去 this sense
48
168443
2117
我並不想失去這種與人的心靈交匯
03:06
of direct直接 connection連接 with people, because I loved喜愛 it.
49
170560
3262
因為我很喜歡這種感覺
03:09
So after all of our shows節目, we would sign標誌 autographs簽名
50
173822
3185
所以演出結束后,我們會幫歌迷簽名
03:12
and hug擁抱 fans球迷 and hang out and talk to people,
51
177007
3241
給他們擁抱,與他們互動聊天
03:16
and we made製作 an art藝術 out of asking people to help us
52
180248
5062
我們將尋求協助變成了一種藝術
03:21
and join加入 us, and I would track跟踪 down local本地 musicians音樂家
53
185310
2656
也讓其他人加入我們,
我會找到當地的音樂家和藝人
03:23
and artists藝術家 and they would set up outside of our shows節目,
54
187966
4326
讓他們在我們的秀場外表演
03:28
and they would pass通過 the hat帽子,
55
192292
1659
他們會傳遞帽子
03:29
and then they would come in and join加入 us onstage在舞台上,
56
193951
1550
然後會進來加入我們一起在舞臺上表演
03:31
so we had this rotating旋轉 smorgasbord自助餐 of weird奇怪的, random隨機 circus馬戲團 guests賓客.
57
195501
4830
所以我們的表演會有
形形色色的雜技藝人客串
03:36
And then Twitter推特 came來了 along沿,
58
200331
2889
之後有了”推特”
03:39
and made製作 things even more magic魔法, because I could ask
59
203220
2348
事情變得更神奇,因為我可以馬上
03:41
instantly即刻 for anything anywhere隨地.
60
205568
2467
在任何地方尋求任何東西
03:43
So I would need a piano鋼琴 to practice實踐 on,
61
208035
2065
我可能需要一台鋼琴做練習
03:46
and an hour小時 later後來 I would be at a fan's風扇 house. This is in London倫敦.
62
210100
3208
一個小時後,我就會
在一位歌迷的家中,這是在倫敦
03:49
People would bring帶來 home-cooked家常 food餐飲 to us
63
213308
2496
在世界各地 ,人們會把自做的家常菜
03:51
all over the world世界 backstage後台 and feed飼料 us and eat with us. This is in Seattle西雅圖.
64
215804
3824
帶到後臺給我們,與我們一起吃飯,這是在西雅圖
03:55
Fans球迷 who worked工作 in museums博物館 and stores商店
65
219628
3706
在博物館和商店工作的歌迷們
03:59
and any kind of public上市 space空間 would wave their hands
66
223334
3280
或者在公共空間工作的歌迷們,會揮手致意
04:02
if I would decide決定 to do a last-minute最後一分鐘, spontaneous自發, free自由 gig演出.
67
226614
3567
如果我臨時決定做一場即興的免費演出
04:06
This is a library圖書館 in Auckland奧克蘭.
68
230181
3120
這是一個在奧克蘭的圖書館。
04:09
On Saturday星期六 I tweeted啾啾 for this crate and hat帽子,
69
233301
4860
上週六我在推特上提到這個條板箱和帽子,
04:14
because I did not want to schlep拖帶 them from the East Coast,
70
238161
1838
因為我不想從東岸就帶著它們
04:15
and they showed顯示 up care關心 of this dude花花公子, Chris克里斯
71
239999
1754
而這位名叫克利斯的老兄幫我們照看了這些東西
04:17
from Newport紐波特 Beach海灘, who says hello你好.
72
241753
3613
他來自紐波特海灘,也向你們問好
04:21
I once一旦 tweeted啾啾, where in Melbourne墨爾本 can I buy購買 a neti洗鼻 pot?
73
245366
3723
有一次,我在推特上說
在墨爾本哪裏可以買到洗鼻壺?
04:24
And a nurse護士 from a hospital醫院 drove開車 one
74
249089
2791
而一位在醫院工作的護士開車
04:27
right at that moment時刻 to the cafe咖啡店 I was in,
75
251880
1968
送到我當時所在的一家咖啡廳
04:29
and I bought her a smoothie冰沙
76
253848
1401
我給她買了一杯冰沙
04:31
and we satSAT there talking about nursing看護 and death死亡.
77
255249
2934
我們坐在那裡談及到護理和死亡
04:34
And I love this kind of random隨機 closeness親近,
78
258183
2793
我很喜歡這種隨意的近距離接觸
04:36
which哪一個 is lucky幸運, because I do a lot of couchsurfingcouchsurfing.
79
260976
3914
這對我來講是幸運的,因為我是一個沙發客
04:40
In mansions廣廈 where everyone大家 in my crew船員 gets得到 their own擁有 room房間
80
264890
3990
如果是一棟豪宅 ,我的團隊
可能都可以有自己的房間
04:44
but there's no wireless無線, and in punk朋克 squats深蹲,
81
268880
2778
但沒有無線網路,比起在一個寮屋
04:47
everyone大家 on the floor地板 in one room房間 with no toilets洗手間
82
271658
3179
每個人擠在同一個房間,睡在地上,沒有廁所
04:50
but with wireless無線, clearly明確地 making製造 it the better option選項.
83
274837
3817
但是有無線網路,當然寮屋是更好的選擇
04:54
(Laughter笑聲)
84
278654
1925
(笑聲)
04:56
My crew船員 once一旦 pulled our van麵包車
85
280579
2403
我的團隊有一次把我們的休旅車
04:58
up to a really poor較差的 Miami邁阿密 neighborhood鄰里
86
282982
3951
開到邁阿密的一個貧困社區
05:02
and we found發現 out that our couchsurfingcouchsurfing host主辦 for the night
87
286933
2425
我們發現,那晚提供我們沙發睡的人
05:05
was an 18-year-old-歲 girl女孩, still living活的 at home,
88
289358
3024
是一位18歲的女孩,仍住在家裡
05:08
and her family家庭 were all undocumented無證 immigrants移民 from Honduras洪都拉斯.
89
292382
4624
而她的家人都是從宏都拉斯來的非法移民
05:12
And that night, her whole整個 family家庭
90
297006
2497
那天晚上,她全家
05:15
took the couches沙發 and she slept together一起 with her mom媽媽
91
299503
3279
都睡在沙發上,她與她媽一起睡
05:18
so that we could take their beds.
92
302782
2760
好讓我們可以睡他們的床
05:21
And I lay鋪設 there thinking思維,
93
305542
2504
我躺在那裡思考
05:23
these people have so little.
94
308046
3041
這些人有如此之少
05:26
Is this fair公平?
95
311087
2719
這公平嗎?
05:29
And in the morning早上, her mom媽媽 taught us how
96
313806
2556
早上的時候,她媽媽教我們如何
05:32
to try to make tortillas玉米餅 and wanted to give me a Bible聖經,
97
316362
2552
做玉米餅,她還想要給我一本聖經
05:34
and she took me aside在旁邊 and she said to me in her broken破碎 English英語,
98
318914
5913
她把我拉到一邊,
用蹩腳的英語對我說
05:40
"Your music音樂 has helped幫助 my daughter女兒 so much.
99
324827
4975
"你的音樂幫了我女兒好多“
05:45
Thank you for staying here. We're all so grateful感激."
100
329802
4044
”謝謝你住在這裡,我們都很感激。“
05:49
And I thought, this is fair公平.
101
333846
3856
之後我想了想,這是公平的。
05:53
This is this.
102
337702
3681
就是這樣。
05:57
A couple一對 months個月 later後來, I was in Manhattan曼哈頓,
103
341383
2614
幾個月後,我在曼哈頓
05:59
and I tweeted啾啾 for a crash緊急 pad, and at midnight午夜,
104
343997
2540
我在推特上尋求一個臨時住處,
在午夜的時候
06:02
I'm ringing鈴聲 a doorbell門鈴 on the Lower降低 East Side,
105
346537
1904
我在下東區的一個地方按門鈴
06:04
and it occurs發生 to me I've never actually其實 doneDONE this alone單獨.
106
348441
2466
我才想到 我從來沒有一個人這樣做過
06:06
I've always been with my band or my crew船員.
107
350907
1546
我一直都是跟著我的樂團或者團隊
06:08
Is this what stupid people do? (Laughter笑聲)
108
352453
4492
這就是愚蠢的人會做的事嗎?(笑聲)
06:12
Is this how stupid people die?
109
356945
2487
愚蠢的人就是這麼死的嗎?
06:15
And before I can change更改 my mind心神, the door busts半身像 open打開.
110
359432
2066
在我可以改變主意之前,門被突然打開
06:17
She's an artist藝術家. He's a financial金融 blogger博客 for Reuters路透社,
111
361498
3518
她是一位藝人,而他為"路透社"的寫金融博客
06:20
and they're pouring澆注 me a glass玻璃 of red wine紅酒
112
365016
2314
他們給我倒了杯紅酒
06:23
and offering me a bath,
113
367330
1171
讓我洗了個澡
06:24
and I have had thousands數千 of nights like that and like that.
114
368501
4955
幾千個夜晚,我就是這樣或那樣度過的
06:29
So I couchsurfcouchsurf a lot. I also crowdsurfcrowdsurf a lot.
115
373456
4025
我常當沙發客,我也常常”人群衝浪“
06:33
I maintain保持 couchsurfingcouchsurfing and crowdsurfingcrowdsurfing
116
377481
3328
我一直認為,其實當一個沙發客和人群衝浪
06:36
are basically基本上 the same相同 thing.
117
380809
2288
基本上是一樣的
06:38
You're falling落下 into the audience聽眾
118
383097
2504
你墜落到觀眾群裡
06:41
and you're trusting信任的 each other.
119
385601
1496
你們互相信任對方
06:42
I once一旦 asked an opening開盤 band of mine
120
387097
2620
有一次我問我的開幕樂隊
06:45
if they wanted to go out into the crowd人群 and pass通過 the hat帽子
121
389717
2523
問他們要不要走到觀眾群裡,傳遞帽子
06:48
to get themselves他們自己 some extra額外 money, something that I did a lot.
122
392240
2128
多賺點錢,我常做這樣的事
06:50
And as usual通常, the band was psyched激動,
123
394368
2145
像往常一樣,樂隊非常興奮
06:52
but there was this one guy in the band
124
396513
2112
可是樂隊裡,有一個人
06:54
who told me he just couldn't不能 bring帶來 himself他自己 to go out there.
125
398625
4115
他告訴我他沒辦法讓自己走出去
06:58
It felt too much like begging乞討 to stand there with the hat帽子.
126
402740
3988
站在那裡拿著帽子,感覺太像乞討
07:02
And I recognized認可 his fear恐懼 of "Is this fair公平?" and "Get a job工作."
127
406728
8682
我了解了他的恐懼,那種"這公平嗎?"
和"找份工作吧"的恐懼
07:11
And meanwhile與此同時, my band is becoming變得 bigger and bigger.
128
415410
3446
同時,我的樂隊正在越變越大
07:14
We signed with a major重大的 label標籤.
129
418856
2274
我們與唱片公司簽了約
07:17
And our music音樂 is a cross交叉 between之間 punk朋克 and cabaret歌舞表演.
130
421130
2761
我們的樂風是龐克和卡巴萊的混合
07:19
It's not for everybody每個人.
131
423891
2205
不是每個人都喜歡
07:21
Well, maybe it's for you.
132
426096
3368
可能你會喜歡吧
07:25
We sign標誌, and there's all this hype炒作 leading領導 up to our next下一個 record記錄.
133
429464
3944
我們簽了約,大家對於我們的下一張專輯都有所期待
07:29
And it comes out and it sells塞爾斯 about 25,000 copies副本 in the first few少數 weeks,
134
433408
5332
發片後前幾個禮拜賣了差不多25,000張
07:34
and the label標籤 considers考慮 this a failure失敗.
135
438740
3376
唱片公司認為這是一個失敗
07:38
And I was like, "25,000, isn't that a lot?"
136
442116
2551
我說,"25,000不是很多嗎?"
07:40
They were like, "No, the sales銷售 are going down. It's a failure失敗."
137
444667
2633
他們說,"不,銷售在下降,這是失敗。”
07:43
And they walk步行 off.
138
447300
2278
他們就放棄了
07:45
Right at this same相同 time, I'm signing簽約 and hugging擁抱 after a gig演出,
139
449578
3031
就在這同時,我在表演過後為歌迷簽名,與他們擁抱
07:48
and a guy comes up to me
140
452609
2144
一個男人向我走來
07:50
and hands me a $10 bill法案,
141
454753
2272
給我一張10元的鈔票
07:52
and he says,
142
457025
1354
他說
07:54
"I'm sorry, I burned your CD光盤 from a friend朋友."
143
458379
3758
"我很抱歉,你的CD我是從朋友那燒來的。”
07:58
(Laughter笑聲)
144
462137
3249
(笑聲)
08:01
"But I read your blog博客, I know you hate討厭 your label標籤.
145
465386
3465
"但我看到你的部落格,知道你討厭你的唱片公司。“
08:04
I just want you to have this money."
146
468851
2534
"我只是想要你拿到這筆錢"
08:07
And this starts啟動 happening事件 all the time.
147
471385
3840
同樣的事情開始常常發生
08:11
I become成為 the hat帽子 after my own擁有 gigs演出,
148
475225
3465
表演完後,我成為了帽子
08:14
but I have to physically物理 stand there and take the help from people,
149
478690
3286
可是我必須真的站在那裡,接受人們給我的幫助
08:17
and unlike不像 the guy in the opening開盤 band,
150
481976
2209
跟那位開幕樂團的傢伙不一樣的是
08:20
I've actually其實 had a lot of practice實踐 standing常設 there.
151
484185
4030
對於站在那個位置上,我已經有了很多練習
08:24
Thank you.
152
488215
2116
謝謝你
08:26
And this is the moment時刻 I decide決定
153
490331
2151
那個時刻,我決定
08:28
I'm just going to give away my music音樂 for free自由
154
492482
2792
我要把我的音樂免費送出
08:31
online線上 whenever每當 possible可能,
155
495274
1832
隨時可以在網路上得到,
08:33
so it's like MetallicaMetallica的 over here, Napster納普斯特, bad;
156
497106
3236
所以”金屬樂隊“在這,"納普斯特"不好
08:36
Amanda阿曼達 Palmer帕爾默 over here, and I'm going to encourage鼓勵
157
500342
2788
亞曼達 · 帕默爾在這裡,而我會鼓勵
08:39
torrentingtorrenting, downloading下載, sharing分享, but I'm going to ask for help,
158
503130
4349
所有流下載、下載、分享,但我會尋求幫助
08:43
because I saw it work on the street.
159
507479
3520
因為我看到這在大街上行得通
08:46
So I fought戰鬥 my way off my label標籤 and for my next下一個 project項目
160
510999
2928
為了我下一個計劃,我努力擺脫了我的唱片公司
08:49
with my new band, the Grand盛大 Theft盜竊 Orchestra樂隊,
161
513927
2704
與我的新樂隊,“俠盜樂團”,
08:52
I turned轉身 to crowdfunding集資,
162
516631
2728
我轉而投向了人群衝浪
08:55
and I fell下跌 into those thousands數千 of connections連接 that I'd made製作,
163
519359
4168
墜入我建立的成千上萬的心靈交匯中
08:59
and I asked my crowd人群 to catch抓住 me.
164
523527
2768
我請求我的觀眾接住我
09:02
And the goal目標 was 100,000 dollars美元.
165
526295
3048
目標是10萬美元
09:05
My fans球迷 backed已備份 me at nearly幾乎 1.2 million百萬,
166
529343
3505
我的歌迷們支持實際達到近120萬元
09:08
which哪一個 was the biggest最大 music音樂 crowdfunding集資 project項目 to date日期.
167
532848
3255
這是到目前為止最大的音樂集資專案
09:12
(Applause掌聲)
168
536103
4088
(掌聲)
09:16
And you can see how many許多 people it is.
169
540191
4017
你可以看的到有多少人參與
09:20
It's about 25,000 people.
170
544208
4031
約25,000人
09:24
And the media媒體 asked, "Amanda阿曼達,
171
548239
2328
媒體們問我,"亞曼達“
09:26
the music音樂 business商業 is tanking坦克 and you encourage鼓勵 piracy海盜行為.
172
550567
2374
音樂事業正在衰退,你卻鼓勵盜版
09:28
How did you make all these people pay工資 for music音樂?"
173
552941
2045
你是如何讓這麼多人為音樂付錢的?
09:30
And the real真實 answer回答 is, I didn't make them. I asked them.
174
554986
5272
真正的答案是,不是我讓他們,
而是我請求他們
09:36
And through通過 the very act法案 of asking people,
175
560258
3129
通過真正的請求他人
09:39
I'd connected連接的 with them,
176
563387
2449
我會與他們建立心靈交匯
09:41
and when you connect with them, people want to help you.
177
565836
4935
當你與他們有所交匯,人們會想要幫你
09:46
It's kind of counterintuitive有悖常理 for a lot of artists藝術家.
178
570771
3774
這個對於很多藝人來說是違反常理的
09:50
They don't want to ask for things.
179
574545
1655
他們不想請求什麼
09:52
But it's not easy簡單. It's not easy簡單 to ask.
180
576200
5916
它並不容易,請求他人並不容易
09:58
And a lot of artists藝術家 have a problem問題 with this.
181
582116
2215
很多藝人都做不到
10:00
Asking makes品牌 you vulnerable弱勢.
182
584331
2241
請求會使你變得脆弱
10:02
And I got a lot of criticism批評 online線上
183
586572
4363
我的募資網站成功後
10:06
after my KickstarterKickstarter的 went big
184
590935
1847
許多人在網路上批評我
10:08
for continuing繼續 my crazy crowdsourcing眾包 practices做法,
185
592782
2782
因為我繼續這種瘋狂的”眾包“做法
10:11
specifically特別 for asking musicians音樂家
186
595564
2419
特別是當我詢問那些同是歌迷的音樂家
10:13
who are fans球迷 if they wanted to join加入 us on stage階段
187
597983
2846
來與我們一同在台上
10:16
for a few少數 songs歌曲 in exchange交換 for love and tickets門票
188
600829
3502
為一點愛、門票和啤酒唱幾首歌
10:20
and beer啤酒, and this was a doctored篡改 image圖片
189
604331
3097
一個網站上有一張
10:23
that went up of me on a website網站.
190
607428
3328
我的篡改照片
10:26
And this hurt傷害 in a really familiar way.
191
610756
3241
這種痛讓我感到非常熟悉
10:29
And people saying, "You're not allowed允許 anymore
192
613997
2974
當人們說,”你不能再繼續这么做了“
10:32
to ask for that kind of help,"
193
616971
1764
”不能繼續尋求那樣的幫助了“的時候
10:34
really reminded提醒 me of the people in their cars汽車 yelling大呼小叫, "Get a job工作."
194
618735
4568
讓我想起了在車裡向我吼”找份工作吧“的人
10:39
Because they weren't with us on the sidewalk人行道,
195
623303
4384
因為他們沒和我們一起站在街上
10:43
and they couldn't不能 see the exchange交換
196
627687
3546
他們看不到
10:47
that was happening事件 between之間 me and my crowd人群,
197
631233
2037
我與觀眾之間的交流
10:49
an exchange交換 that was very fair公平 to us but alien外僑 to them.
198
633270
5490
這種交流對我們來說是公平的,
對他們來說卻是陌生的
10:54
So this is slightly not safe安全 for work.
199
638760
1924
這對工作來講有點不安全
10:56
This is my KickstarterKickstarter的 backer靠山 party派對 in Berlin柏林.
200
640684
2672
這是我在柏林的募資網站支持者派對
10:59
At the end結束 of the night, I stripped剝離 and let everyone大家 draw on me.
201
643356
3481
當晚臨終時,我脫光了衣服,
讓大家在我身上畫畫
11:02
Now let me tell you, if you want to experience經驗
202
646837
2819
讓我告訴你,如果你想要試試
11:05
the visceral內臟 feeling感覺 of trusting信任的 strangers陌生人,
203
649656
3079
那種徹底相信陌生人的感覺
11:08
I recommend推薦 this,
204
652735
2102
我推薦這麼做
11:10
especially特別 if those strangers陌生人 are drunk German德語 people.
205
654837
4116
特別是如果那些陌生人是喝醉的德國人
11:14
This was a ninja忍者 master-level大師級別 fan風扇 connection連接,
206
658953
4642
這是一個大師級的歌迷互動活動
11:19
because what I was really saying here was,
207
663595
2908
因為我在那表達的是
11:22
I trust相信 you this much.
208
666503
2600
我是如此信任你
11:25
Should I? Show顯示 me.
209
669103
4120
我該如此嗎?讓我看看
11:29
For most of human人的 history歷史,
210
673223
1846
在大部份的人類歷史中,
11:30
musicians音樂家, artists藝術家, they've他們已經 been part部分 of the community社區,
211
675069
5342
音樂家、 藝人,他們是社區的一部分
11:36
connectors連接器 and openers開罐器, not untouchable碰不得 stars明星.
212
680411
4423
他們是連接者與開闢者,
不是無法觸及的明星
11:40
Celebrity名人 is about a lot of people loving愛心 you from a distance距離,
213
684834
4342
當一位名人就是讓許多人在遠處愛慕你
11:45
but the Internet互聯網 and the content內容
214
689176
2023
可是網路以及我們可以自由在網路上
11:47
that we're freely自如 able能夠 to share分享 on it
215
691199
2608
分享的內容
11:49
are taking服用 us back.
216
693807
2937
讓我們可以回過來
11:52
It's about a few少數 people loving愛心 you up close
217
696744
3708
讓一些人可以近距離愛慕你
11:56
and about those people being存在 enough足夠.
218
700452
4487
還有覺得有了那些人就已經足夠
12:00
So a lot of people are confused困惑 by the idea理念
219
704939
2215
所以很多人對於沒有”標籤價格“的概念
12:03
of no hard sticker貼紙 price價錢.
220
707154
1154
感到困惑
12:04
They see it as an unpredictable不可預料的 risk風險, but the things I've doneDONE,
221
708308
3382
他們認為這是一種不可預知的風險,
但我以前所做的
12:07
the KickstarterKickstarter的, the street, the doorbell門鈴,
222
711690
2184
募資網站,街頭賣藝,按人家門鈴,
12:09
I don't see these things as risk風險.
223
713874
2128
我無法將這些看做風險
12:11
I see them as trust相信.
224
716002
1805
我將這些看做信任
12:13
Now, the online線上 tools工具 to make the exchange交換
225
717807
3508
那些讓交流像在街頭一樣
12:17
as easy簡單 and as instinctive直覺的 as the street,
226
721315
3366
變得更簡單,更自然的網路工具
12:20
they're getting得到 there.
227
724681
1922
正在慢慢進步
12:22
But the perfect完善 tools工具 aren't going to help us
228
726603
3599
可是如果我們無法面對彼此
12:26
if we can't face面對 each other
229
730202
2468
無畏的給予和接受
12:28
and give and receive接收 fearlessly無所畏懼,
230
732670
2808
完美的工具並不會幫助我們
12:31
but, more important重要,
231
735478
2821
更重要的是,
12:34
to ask without shame恥辱.
232
738299
3519
我們不要對請求感到羞恥
12:37
My music音樂 career事業 has been spent花費
233
741818
2674
我花了整個音樂生涯
12:40
trying to encounter遭遇 people on the Internet互聯網
234
744492
3014
想要與網路上的人們
12:43
the way I could on the box,
235
747506
2497
有像站在箱子上的接觸
12:45
so blogging寫博客 and tweeting啁啾 not just about my tour遊覽 dates日期
236
750003
3512
所以我在部落格和推特上
不只提到我的巡迴演出日期
12:49
and my new video視頻 but about our work and our art藝術
237
753515
3591
和我的新視頻,也提到關於我們的工作,藝術,
12:53
and our fears恐懼 and our hangovers宿醉, our mistakes錯誤,
238
757106
4583
恐懼,宿醉經驗,錯誤
12:57
and we see each other.
239
761689
2018
這樣我們就看得到彼此
12:59
And I think when we really see each other,
240
763707
3851
我認為,當我們真正看得到彼此時
13:03
we want to help each other.
241
767558
2852
我們就會想要幫助彼此
13:06
I think people have been obsessed痴迷 with the wrong錯誤 question,
242
770410
4516
我認為人們一直在錯誤的問題上鑽牛角尖
13:10
which哪一個 is, "How do we make people pay工資 for music音樂?"
243
774926
3614
那就是,”我們該如何使人們花錢買音樂?“
13:14
What if we started開始 asking,
244
778540
2448
如果我們開始問的是
13:16
"How do we let people pay工資 for music音樂?"
245
780988
4644
"我們該如何讓人們自己買音樂?"
13:21
Thank you.
246
785632
2851
謝謝。
13:24
(Applause掌聲)
247
788483
4000
(掌聲)
Translated by Jamie Wang
Reviewed by Julia Xu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amanda Palmer - Musician, blogger
Alt-rock icon Amanda Fucking Palmer believes we shouldn't fight the fact that digital content is freely shareable -- and suggests that artists can and should be directly supported by fans.

Why you should listen

Amanda Palmer commands attention. The singer-songwriter-blogger-provocateur, known for pushing boundaries in both her art and her lifestyle, made international headlines this year when she raised nearly $1.2 million via Kickstarter (she’d asked for $100k) from nearly 25,000 fans who pre-ordered her new album, Theatre Is Evil.
 
But the former street performer, then Dresden Dolls frontwoman, now solo artist hit a bump the week her world tour kicked off. She revealed plans to crowdsource additional local backup musicians in each tour stop, offering to pay them in hugs, merchandise and beer per her custom. Bitter and angry criticism ensued (she eventually promised to pay her local collaborators in cash). And it's interesting to consider why. As Laurie Coots suggests: "The idea was heckled because we didn't understand the value exchange -- the whole idea of asking the crowd for what you need when you need it and not asking for more or less."

Summing up her business model, in which she views her recorded music as the digital equivalent of street performing, she says: “I firmly believe in music being as free as possible. Unlocked. Shared and spread. In order for artists to survive and create, their audiences need to step up and directly support them.”

Amanda's non-fiction book, The Art of Asking, digs deeply into the topics she addressed in her TED Talk. 

More profile about the speaker
Amanda Palmer | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee