ABOUT THE SPEAKER
Ian Firth - Engineer, bridge designer
Ian Firth designs bridges all around the world; some are very long and cross over wide rivers or sea channels, and some are really short and in the middle of towns and cities, but "all of them are unique and special in their own way."

Why you should listen

As Ian Firth writes: "I have been fortunate enough to work on some of the world's most amazing bridges, and I lead fantastic teams of engineers involved in the design, construction and management of bridges all over the world. Since 1990, when I became a Partner in Flint & Neill, the UK engineering consultants who I joined as a young graduate in 1979, I have helped to grow the firm into one of the world's leading bridge design consultancies. Flint & Neill joined the Danish COWI Group in 2008 and rebranded as COWI (UK) in January 2017.

"I love the fact that my work has included some of the very biggest bridges as well as some much smaller and more intimate ones. The big ones include the huge 3.3 km-long single-span suspension bridge over the Messina Strait in Italy and the 1 km span Stonecutters Bridge in Hong Kong. The smaller ones include Copenhagen's new Inner Harbour Bridge, the Third Way Bridge in Taunton and the Swansea Sail Bridge in Wales. In fact, one of my favorites is the smallest: the little Bridge of Aspiration in London's Covent Garden, which is only 9 meters long! Working alongside bridge architects, I always try to weave elegance and beauty into my designs alongside the essential safety, economy and other factors, so that my bridges are popular as well as efficient and durable. Altogether, I reckon I have designed well over 100 bridges, but sadly not all of them have been built!"

More profile about the speaker
Ian Firth | Speaker | TED.com
TED2018

Ian Firth: Bridges should be beautiful

ايان فيرث: يجب أن تكون الجسور جميلة

Filmed:
1,215,979 views

يقول المهندس الإنشائي إيان فيرث، أن الجسور تحتاج إلى أن تكون عملية وآمنة ودائمة، ولكن يجب أن تكون أيضاً أنيقة وجميلة، في هذه الجولة الرائعة بين الجسور القديمة والجديدة، يستكشف فيرث إمكانات الابتكار والتنوع في هذا الهيكل الأساسي - وكيف تكشف تلك البنايات المذهلة عن تواصلنا، وتطلق العنان لإبداعنا، وتشير إلى هويتنا.
- Engineer, bridge designer
Ian Firth designs bridges all around the world; some are very long and cross over wide rivers or sea channels, and some are really short and in the middle of towns and cities, but "all of them are unique and special in their own way." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
The worldالعالمية needsالاحتياجات bridgesالجسور.
0
1440
2600
العالم بحاجة إلى جسور.
00:17
Have you ever thought about
what it would be like not to have any?
1
5920
3120
هل فكرتم يوماً فيما
لو لم يكن هناك أية جسور؟
00:21
It's hardالصعب to imagineتخيل
a civilizationحضارة withoutبدون bridgesالجسور
2
9880
3136
من الصعب تخيل حضارة بلا جسور،
00:25
because they're so essentialأساسى
3
13040
1376
فالجسور في غاية الأهمية
00:26
for growthنمو and developmentتطوير
of humanبشري societyالمجتمع,
4
14440
2736
لنمو وتطور المجتمعات الإنسانية،
00:29
but they're not just about a safeآمنة way
acrossعبر a riverنهر or an obstacleعقبة.
5
17200
3920
لكنها ليست مجرد وسيلة آمنة
لتجاوز نهر أو عقبة.
00:35
They shoutيصيح، يصرخ، صيحة about connectivityالاتصال --
6
23720
3256
إنها تعلن التواصل -
00:39
communityتواصل اجتماعي.
7
27000
1200
التواصل الاجتماعي.
00:40
They revealكشف something about creativityالإبداع,
8
28960
1896
وتكشف شيئاً ما حول الإبداع
00:42
our ingenuityبراعة --
9
30880
1215
وبراعتنا -
00:44
they even hintملحوظة at our identityهوية.
10
32119
2321
إنها حتى تميّز هويتنا.
00:49
And when bridgesالجسور failفشل,
11
37240
2256
وعندما تسقط الجسور،
00:51
or are destroyedدمر in conflictنزاع,
12
39520
1896
أو يتم تدميرها خلال صراع،
00:53
communitiesمجتمعات struggleصراع,
13
41440
1776
تكافح المجتمعات،
00:55
developmentتطوير stagnatesركود, people sufferعانى.
14
43240
2000
وتنحسر التنمية، ويعاني الناس.
00:59
Even todayاليوم,
15
47280
1816
حتى اليوم،
01:01
there are over one billionمليار people
livingالمعيشة in poorفقير, ruralريفي communitiesمجتمعات
16
49120
3896
هناك أكثر من مليار من الناس
يعيشون في مجتمعات ريفية فقيرة
01:05
around the worldالعالمية
17
53040
1216
حول العالم،
01:06
that do not have safeآمنة, year-roundعلى مدار السنة accessالتمكن من
18
54280
1936
ليس لديهم وصول آمن على مدار العام
01:08
to the things that you
and I take for grantedمنحت:
19
56240
2456
للأشياء التي نعتبرها أنا وأنت
أمر مسلم به، مثل :
01:10
educationالتعليم, medicalطبي careرعاية,
accessالتمكن من to marketsالأسواق ...
20
58720
2560
التعليم، والعناية الطبية،
والوصول إلى الأسواق...
01:14
whichالتي is why wonderfulرائع organizationsالمنظمات
like Bridgesالجسور to Prosperityازدهار
21
62960
3176
لذلك فمن الرائع لمنظمات
"مثل جسور للازدهار"
01:18
buildبناء bridgesالجسور in this kindطيب القلب of placeمكان --
this is in Rwandaرواندا.
22
66160
3056
بناء الجسور في مثل هذه الأماكن -
هذا في رواندا.
01:21
And they make suchهذه a differenceفرق,
23
69240
2376
إنها تحدث فارقًا،
01:23
not only to those livesالأرواح
immediatelyفورا around the bridgeجسر,
24
71640
3136
ليس فقط لأولئك القريبين من الجسور،
01:26
but the impactتأثير of these bridgesالجسور is hugeضخم,
25
74800
1966
ولكن تأثير هذه الجسور ضخم،
01:28
and it spreadsالهوامش over the wholeكامل communityتواصل اجتماعي,
26
76790
2466
ويصل لكل المجتمع
01:31
farبعيدا, farبعيدا away.
27
79280
1240
بعيداً جداً.
01:34
Of courseدورة bridgesالجسور have been around
for an awfullyعلى نحو بغيض long time.
28
82040
3176
بالطبع الجسور كانت موجودة
لمدة طويلة للغاية.
01:37
The oldestأقدم onesمنها are stoneحجر
because it's a very durableمتين materialمواد.
29
85240
3936
الأقدم منها كان من الحجارة
لأنها مادة متينة جداً،
01:41
I don't know about you --
30
89200
1256
لا أدري بالنسبة لكم -
01:42
I love to look at
the developmentتطوير of technologyتقنية
31
90480
2216
أحب مراقبة تطور التكنولوجيا
01:44
to learnتعلم about what people did
with the materialsالمواد
32
92720
2336
لتعلم ماذا استفاد الناس من المواد،
01:47
and toolsأدوات availableمتاح to them at the time.
33
95080
2280
والأدوات المتوفرة لديهم في وقتهم.
01:50
So the Pontبونت Duدو Gardجارد in the centerمركز
is a wonderfulرائع exampleمثال --
34
98200
2816
لذا ال(بونت دو غراد) في المركز
هو مثال رائع -
01:53
Romanالرومانية aqueductقناة in the Southجنوب of Franceفرنسا --
35
101040
2336
قناة استجرار الماء
الرومانية في جنوب فرنسا -
01:55
fantasticرائع pieceقطعة of technologyتقنية
builtمبني usingاستخدام massiveكبير stonesالحجارة put togetherسويا,
36
103400
3576
قطعة تكنولوجية عظيمة صنعت
باستخدام أحجار ضخمة دمجت معاً،
01:59
dryجاف -- there's no mortarمونة الاسمنت in those jointsالمفاصل.
37
107000
2376
جافة – لا يوجد إسمنت في هذه الفواصل،
02:01
They're just dryجاف stoneحجر jointsالمفاصل --
38
109400
1936
يوجد فقط فواصل حجرية جافة -
02:03
fantasticرائع
39
111360
1216
عظيمة،
02:04
and almostتقريبيا as good as newالجديد todayاليوم.
40
112600
1560
وتقريباً بجودة التي نستخدمها اليوم.
02:08
Or sometimesبعض الأحيان up in the mountainsالجبال,
41
116360
1616
وفي بعض الأحيان في أعالي الجبال،
02:10
people would buildبناء
these suspensionايقاف عن العمل bridgesالجسور,
42
118000
2856
الناس قد تبني هذه الجسور المعلقة،
02:12
oftenغالبا acrossعبر some dizzyمصاب بدوار canyonواد ضيق,
43
120880
1776
وأحياناً عبر الوديان المسببة للدوار،
02:14
usingاستخدام a vineكرمة.
44
122680
1216
باستخدام نبتة معترشة.
02:15
In this caseقضية, this is in Peruبيرو.
45
123920
1536
هذه الحالة في البيرو،
02:17
This is usingاستخدام grassنجيل whichالتي growsينمو locallyمحليا
46
125480
2336
باستخدام العشب الذي ينمو محلياً،
02:19
and is wovenمحبوك into ropesالحبال
to buildبناء these bridgesالجسور.
47
127840
2216
والذي يتم نسجه كحبال لبناء هذه الجسور.
02:22
And do you know
they rebuildإعادة بناء this everyكل yearعام?
48
130080
3160
وهل تعلمون أنهم يعيدون بناءه كل عام؟
02:26
Because of courseدورة grassنجيل
is not a durableمتين materialمواد.
49
134160
2440
وذلك بالطبع لأن العشب ليس مادة متينة.
02:29
So this bridgeجسر is unchangedدون تغيير
sinceمنذ Incaالإنكا timesمرات.
50
137600
2120
لهذا لم يتغير هذا الجسر
منذ زمن حضارة الإنكا،
02:34
And bridgesالجسور can be
symbolsحرف of theirهم locationموقعك.
51
142720
2520
والجسور يمكن أن ترمز لموقعها.
02:38
Of courseدورة, Goldenذهبي Gateبوابة
and Sydneyسيدني are well familiarمألوف.
52
146400
2456
بالطبع البوابة الذهبية وسيدني
معروفة جيداً.
02:40
In Mostarموستار the bridgeجسر was synonymousمرادف
with the nameاسم of the placeمكان,
53
148880
3536
في (موستار) كان الجسر مرادفاً لاسم المكان،
02:44
and to suchهذه an extentمدى
that in the warحرب in 1993
54
152440
3496
واستمر ذلك حتى حرب 1993،
02:47
when the bridgeجسر was destroyedدمر,
55
155960
1456
عندما تم تدمير الجسر،
02:49
the townمدينة all but lostضائع its identityهوية
untilحتى the bridgeجسر was reconstructedأعيد بناؤه.
56
157440
3320
حيث فقدت المدينة هويتها،
إلى أن تم إعادة بناء الجسر.
02:54
And bridgesالجسور are enormousضخم
featuresالميزات in our landscapeالمناظر الطبيعيه --
57
162000
3576
والجسور هي ملمح هائل في المشهد الحضاري -
02:57
not just enormousضخم,
sometimesبعض الأحيان there's smallصغير onesمنها --
58
165600
2376
وليس فقط الضخمة منها، فهناك جسور صغيرة -
03:00
and they are really significantكبير featuresالميزات,
59
168000
2696
ولكنها على درجة عالية من الأهمية،
03:02
and I believe we have a dutyمهمة
to make our bridgesالجسور beautifulجميلة.
60
170720
3880
وأنا أؤمن بأنه من واجبنا جعل جسورنا جميلة.
03:08
Thankfullyلحسن الحظ, manyكثير people do.
61
176320
1336
وكثير من الناس يعتقدون مثلي.
03:09
Think of the stunningمذهل Millauميلو Viaductجسر
in the Southجنوب of Franceفرنسا.
62
177680
3896
فكروا بجسر (ميلو) المذهل في جنوب فرنسا.
03:13
Frenchالفرنسية engineerمهندس Michelميشيل VirlogeuxVirlogeux
and Britishبريطاني architectمهندس معماري Lordرب Fosterالحاضنة
63
181600
3536
المهندس الفرنسي (ميشيل فيرلوجو)
والمهندس المعماري البريطاني (لورد فوستر)
03:17
collaboratedتعاونت togetherسويا to produceإنتاج something
64
185160
2056
تعاونا معاً لإنتاج شيء ما
03:19
whichالتي is a really spectacularمذهل
synergyالتعاضد of architectureهندسة معمارية and engineeringهندسة.
65
187240
3696
يمثل تلاحمًا مذهلًا
بين فني الهندسة والعمارة.
03:22
Or Robertروبرت Maillart'sوMaillart Salginatobelسالجيناتوبيل Bridgeجسر
in the mountainsالجبال in Switzerlandسويسرا --
66
190960
4496
أو جسر (سالجيناتوبال) ل(روبرت ميلر)
في الجبال السويسرية -
03:27
absolutelyإطلاقا sublimeرفيع.
67
195480
1280
مهيب حتماً.
03:29
Or more recentlyمؤخرا,
68
197880
1216
أو مؤخراً،
03:31
Laurentلوران Ney'sفي الناي beautifulجميلة
and ratherبدلا delicateدقيق او حساس bridgeجسر
69
199120
3056
جسر (لورنت ناي) الرائع بل وحتى الأنيق
03:34
for TintagelTintagel Castleقلعة in the UKالمملكة المتحدة.
70
202200
1840
إلى قلعة (تينتيغل) في بريطانيا.
03:37
These are spectacularمذهل
and beautifulجميلة designsتصاميم
71
205520
2216
هذه التصاميم مذهلة ورائعة،
03:39
and we need to see more of this.
72
207760
1560
ونحتاج لرؤية المزيد منها.
03:43
Bridgesالجسور can be consideredاعتبر
in threeثلاثة convenientمناسب categoriesالاقسام,
73
211040
3800
ويمكن تقسيم الجسور إلى ثلاث فئات مناسبة،
03:48
dependingاعتمادا on the natureطبيعة
of the structuralالهيكلي systemالنظام
74
216800
2496
بالاعتماد على طبيعة النظام الهيكلي
03:51
that they adoptتبنى
as theirهم principalالمالك supportالدعم.
75
219320
2896
الذي يمثل دعمهم الرئيسي.
03:54
So, bendingتقويس, of courseدورة,
is the way a beamالحزم will behaveتصرف --
76
222240
3136
لذلك، الانحناء، بالطبع،
هي الطريقة التي ستتصرف بها الدعامة،
03:57
so, beamsالحزم and bendingتقويس.
77
225400
1720
لذا، الانحناء والدعامة.
03:59
Or compressionضغط is the principalالمالك
way of operatingالتشغيل for an archقوس.
78
227880
4120
أو الضغط وهو الطريقة الرئيسية لعمل القوس.
04:04
Or for the really long spansيمتد
you need to go lightweightوزن خفيف,
79
232720
2656
أو للبحور الطويلة جدًا
يجب استخدام أوزان خفيفة،
04:07
as we'llحسنا see in a minuteاللحظة,
80
235400
1336
كما سنرى خلال دقيقة،
04:08
and you'llعليك use tensionتوتر, cablesالكابلات --
81
236760
2656
حيث ستستخدم الحبال المشدودة -
04:11
suspensionايقاف عن العمل bridgesالجسور.
82
239440
1456
الجسور المعلقة.
04:12
And the opportunityفرصة
for varietyتشكيلة is enormousضخم.
83
240920
2280
وفرصة التنوع هائلة.
04:16
Engineersالمهندسين have a fantasticرائع scopeنطاق
for innovationالتعاون and ingenuityبراعة
84
244400
3216
يملك المهندسون مجالًا واسعًا
للابتكار والإبداع،
04:19
and developingتطوير differentمختلف formsإستمارات
around these typesأنواع.
85
247640
2560
وتطوير أشكال مختلفة حول هذه الأنواع.
04:25
But technologicalالتكنولوجية changeيتغيرون
happensيحدث relativelyنسبيا slowlyببطء in my worldالعالمية,
86
253520
3696
لكن التغيّر التكنولوجي
يحدث ببطء نسبي في عالمي.
04:29
believe it or not,
87
257240
1216
صدق أو لا تصدق،
04:30
comparedمقارنة to the changesالتغييرات
that happenيحدث in mobileالتليفون المحمول phoneهاتف technologyتقنية
88
258480
4536
فمقارنة بالتغييرات التي تحدث
في تكنولوجيا الهاتف المحمول
04:35
and computersأجهزة الكمبيوتر and digitalرقمي
technologiesالتقنيات and so on.
89
263040
2336
وأجهزة الكمبيوتر والتقنيات
الرقمية وهلم جرا.
04:37
In our worldالعالمية of constructionاعمال بناء,
90
265400
2256
في عالم البناء،
04:39
the changesالتغييرات seemبدا positivelyبشكل ايجابي glacialجليدي.
91
267680
2560
فإن التغييرات تبدو متجلدة.
04:44
And the reasonالسبب for this
can be summarizedملخص in one wordكلمة:
92
272040
2560
والسبب في ذلك يمكن تلخيصه في كلمة واحدة:
04:48
riskخطر.
93
276040
1200
الخطر.
04:50
Structuralالهيكلية engineersالمهندسين like me manageتدبير riskخطر.
94
278680
2016
مهندسو البناء مثلي يديرون المخاطر.
04:52
We are responsibleمسؤول for structuralالهيكلي safetyسلامة.
95
280720
1976
فنحن مسؤولون عن سلامة البناء،
04:54
That's what we do.
96
282720
1216
هذا ما نقوم بفعله.
04:55
And when we designالتصميم bridgesالجسور like these,
97
283960
1856
وعندما نقوم بتصميم جسور كهذه،
04:57
I have to balanceتوازن the probabilityاحتمالا
that loadsالأحمال will be excessiveمفرط، متطرف، متهور on one sideجانب
98
285840
4896
فلا بد لي من الموازنة بين احتمال
أن تكون الأحمال مفرطة على جانب،
05:02
or the strengthقوة will be
too lowمنخفض on the other sideجانب.
99
290760
3136
أو أن تكون المقاومة
منخفضة على الجانب الآخر.
05:05
Bothعلى حد سواء of whichالتي, incidentallyصدفة,
are fullممتلئ of uncertaintyشك usuallyعادة,
100
293920
3776
وكلاهما، بالمناسبة، يخضع للشك عادة،
05:09
and so it's a probabilisticاحتمالي problemمشكلة,
101
297710
1756
وبالتالي فهي مشكلة احتمالية،
05:11
and we have to make sure
102
299490
1206
وعلينا أن نتأكد
05:12
that there's an adequateكاف marginحافة
for safetyسلامة betweenما بين the two, of courseدورة.
103
300720
3336
أن هناك هامش مناسب
للسلامة بين الاثنين، بالطبع.
05:16
There's no suchهذه thing, I have to tell you,
104
304080
2056
لا يوجد شيء، يجب أن أخبركم،
05:18
as absoluteمطلق safetyسلامة.
105
306160
1256
يعرف بالسلامة المطلقة.
05:19
Contraryعكس to popularجمع beliefإيمان,
106
307440
2376
فخلافاً للاعتقاد الشائع،
05:21
zeroصفر riskخطر doesn't existيوجد.
107
309840
1520
فانعدام الخطر لا وجود له.
05:25
Engineersالمهندسين have to do theirهم calculationsالعمليات الحسابية
and get theirهم sumsمسائل حسابية right
108
313720
3056
يجب على المهندسين القيام بحساباتهم
والحصول على المجموع بشكل صحيح،
05:28
to make sure that those marginsهوامش are there,
109
316800
2056
للتأكد من وجود هذه الهوامش،
05:30
and societyالمجتمع expectsتتوقع them to do so,
110
318880
1656
والمجتمع يتوقع منهم أن يفعلوا ذلك،
05:32
whichالتي is why it's all the more alarmingمرعب
when things like this happenيحدث.
111
320560
3240
وهذا هو سبب القلق عندما تحدث أشياء كهذه.
05:39
I'm not going to go into the reasonsأسباب
for these tragediesالمآسي,
112
327080
3736
لن أخوض في أسباب هذه المآسي،
05:42
but they are partجزء of the reasonالسبب
113
330840
2336
لكنها جزء من السبب
05:45
why technologicalالتكنولوجية changeيتغيرون
happensيحدث quiteالى حد كبير slowlyببطء.
114
333200
2376
في حدوث التغير التكنولوجي ببطء شديد.
05:47
Nobodyلا أحد wants this to happenيحدث.
115
335600
1360
فلا أحد يريد لهذا أن يحدث.
05:50
Clientsعملاء don't want this to happenيحدث
on theirهم projectsمشاريع, obviouslyبوضوح.
116
338280
2960
لا يريد العملاء حدوث ذلك
لمشاريعهم، كما هو واضح.
05:54
And yetبعد of courseدورة they want innovationالتعاون.
117
342120
1976
وبالطبع فإنهم يريدون الابتكار.
05:56
Innovationالتعاون is vitalحيوي.
118
344120
1936
والابتكار أمر حيوي.
05:58
As an engineerمهندس, it's partجزء of my DNAالحمض النووي.
119
346080
2976
وكمهندس، أعتبره جزءًا
من الحمض النووي الخاص بي.
06:01
It's in my bloodدم.
120
349080
1816
إنه في دمي.
06:02
I couldn'tلم أستطع be a very good engineerمهندس
if I wasn'tلم يكن wantingيريد to innovateالابتكار,
121
350920
3736
فلا يمكن أن أكون مهندسًا جيدًا جدًا
إذا لم أكن أرغب في الابتكار،
06:06
but we have to do so from a positionموضع
of knowledgeالمعرفه and strengthقوة
122
354680
2936
لكن يجب علينا القيام بذلك
من موقع المعرفة والقوة
06:09
and understandingفهم.
123
357640
1240
والفهم.
06:12
It's no good takingمع الأخذ a leapطفرة - قفزه in the darkداكن,
124
360080
1856
فليس من الجيد أن نأخذ قفزة في الظلام،
06:13
and civilizationحضارة has learnedتعلم from mistakesالأخطاء
sinceمنذ the beginningالبداية of time --
125
361960
3456
والحضارة تعلمت من الأخطاء
منذ بداية الزمن -
06:17
no one more so than engineersالمهندسين.
126
365440
1440
وبخاصة المهندسين.
06:22
Some of you mayقد have seenرأيت
this filmفيلم before --
127
370040
2136
بعضكم رأوا هذا الفيلم من قبل -
06:24
this is the very famousمشهور
Tacomaتاكوما Narrowsيضيق Bridgeجسر collapseانهدام
128
372200
2576
وهو الفيلم الشهير جداً عن انهيار
جسر (تاكوما ناروز)
06:26
in Tacomaتاكوما, Washingtonواشنطن stateحالة,
129
374800
1920
في منطقة "تاكوما" في ولاية واشنطن،
06:30
1940.
130
378200
1200
في عام 1940.
06:32
The bridgeجسر becameأصبح knownمعروف
as "Gallopingالراكض Gertieغيرتي"
131
380200
2136
الجسر أصبح معروفاً باسم "جالوبنج جيرتي"
06:34
because she -- she?
132
382360
1256
لأنها - هي؟
06:35
Is a bridgeجسر femaleإناثا? I don't know.
133
383640
1776
هل الجسر مؤنث؟ لا أعلم.
06:37
She was wobblingمتذبذب like this
for quiteالى حد كبير a long time,
134
385440
3296
كانت تتأرجح هكذا لفترة طويلة،
06:40
and noticeتنويه this twistingلي motionاقتراح.
135
388760
1960
لاحظوا هذه الحركة الالتفافية.
06:43
The bridgeجسر was farبعيدا too flexibleمرن.
136
391800
1576
كان الجسر شديد المرونة.
06:45
It was designedتصميم by a chapالفصل
calledمسمي Leonليون Moisseiffمويسييف,
137
393400
2256
وقد تم تصميمه عن طريق رجل
يدعى (ليون مويسيف)،
06:47
no strangerغريب to suspensionايقاف عن العمل bridgeجسر designالتصميم,
138
395680
1936
ولم يكن غريباً عليه تصميم جسر معلق،
06:49
but in this caseقضية he pushedدفع the limitsحدود
just that little bitقليلا too farبعيدا
139
397640
3136
ولكنه في هذه الحالة
قام بتجاوز الحدود قليلاً،
ودفع ثمن ذلك.
06:52
and paidدفع the priceالسعر.
140
400800
1240
06:54
Thankfullyلحسن الحظ, nobodyلا أحد was killedقتل.
141
402520
2376
لحسن الحظ، لم يقتل أحد.
06:56
But this bridgeجسر collapseانهدام stoppedتوقفت
suspensionايقاف عن العمل bridgeجسر developmentتطوير
142
404920
3816
لكن انهيار هذا الجسر أوقف
تطور الجسور المعلقة
07:00
deadميت in its tracksالمسارات.
143
408760
1200
وجمدها عند تلك النقطة.
07:02
For 10 yearsسنوات nobodyلا أحد thought
about doing anotherآخر suspensionايقاف عن العمل bridgeجسر.
144
410680
3576
لمدة 10 سنوات لم يفكر أحد
ببناء جسر معلق آخر.
07:06
There were noneلا شيء.
145
414280
1256
لا أحد.
07:07
And when they did emergeيظهر in the 1950s,
146
415560
1856
وعندما ظهرت في الخمسينيات،
07:09
they were an understandableمفهوم overreactionرد فعل بصورة مبالغة,
147
417440
1953
كانت بمثابة رد فعل مبالغ فيه بشكل مفهوم،
07:11
this sortفرز of oversafeأوفيرسافي responseاستجابة
to what had happenedحدث.
148
419417
3320
هذه الاستجابة المبالغ فيها
من الناحية الأمنية لما حدث.
07:15
But when it did occurتحدث in the mid-منتصف60s,
149
423880
2400
ولكن عندما حدثت في منتصف الستينيات،
07:19
there was indeedفي الواقع a stepخطوة changeيتغيرون --
150
427320
1616
كان هناك تطور بالفعل -
07:20
an innovationالتعاون,
a technologicalالتكنولوجية stepخطوة changeيتغيرون.
151
428960
2856
ابتكار، وتقدم تكنولوجي.
07:23
This is the Severnسيفيرن Bridgeجسر in the UKالمملكة المتحدة.
152
431840
1720
هذا هو جسر (سيفرن) في المملكة المتحدة.
07:26
Noticeتنويه the aerodynamicallyديناميكية هوائية
streamlinedمبسطة crossتعبر sectionالجزء
153
434200
3416
لاحظوا المقطع العرضي الانسيابي
07:29
in the centerمركز there.
154
437640
1216
في المركز هناك.
07:30
It's alsoأيضا a boxصندوق whichالتي makesيصنع it
very torsionallyتورسيونالي stiffصلب --
155
438880
2736
إنه أيضًا على شكل صندوق
ما يجعله صلبًا للغاية -
07:33
that twistingلي motionاقتراح whichالتي we saw
at Tacomaتاكوما would not happenيحدث here.
156
441640
3856
فالتواء الحركة الذي رأيناه
في (تاكوما) لن يحدث هنا.
07:37
And it's alsoأيضا really lightweightوزن خفيف,
157
445520
1616
وهو أيضًا خفيف الوزن حقًا،
07:39
and as we'llحسنا see in a momentلحظة,
158
447160
1416
وكما سنرى في لحظة،
07:40
lightweightوزن خفيف is really
importantمهم for long spansيمتد,
159
448600
2816
الوزن الخفيف مهم حقاً للبحور الطويلة،
07:43
and everybodyالجميع seemsيبدو
to want us to buildبناء longerطويل spansيمتد.
160
451440
3576
ويبدو أن الجميع يريد منا بناء بحور أطول.
07:47
The longestأطول at the momentلحظة is in Japanاليابان.
161
455040
1856
والأطول في الوقت الحالي هو في اليابان.
07:48
It's just underتحت 2,000 metersمتر -- one spanامتداد.
162
456920
3896
إنه أقل بقليل من 2000 متر - للبحر الواحد.
07:52
Just underتحت two kilometersكم.
163
460840
1256
فقط أقل من 2 كم،
07:54
The Akashiأكاشي Kaikyكايكىō Bridgeجسر.
164
462120
1336
جسر (أكاشي كايكيو).
07:55
We're currentlyحاليا workingعامل on one in Turkeyديك رومي
whichالتي is a bitقليلا longerطويل,
165
463480
2966
نحن نعمل حالياً على واحد في تركيا
وهو أطول قليلاً،
07:58
and we'veقمنا designedتصميم
the Messinaميسينا Bridgeجسر in Italyإيطاليا,
166
466460
2196
ولقد صممنا جسر (ميسينا) في إيطاليا،
08:00
whichالتي is just waitingانتظار to get startedبدأت
with constructionاعمال بناء one day,
167
468680
2976
والذي ينتظر البدء في بنائه يومًا ما،
08:03
who knowsيعرف when.
168
471680
1216
من يدري متى.
08:04
(Laughterضحك)
169
472920
1176
(ضحك)
08:06
I'm going to come back
to Messinaميسينا in a momentلحظة.
170
474120
2656
سوف أعود إلى (ميسينا) في لحظة.
08:08
But the other kindطيب القلب of long-spanتمتد فترة طويلة bridgeجسر
whichالتي usesالاستخدامات that tensionتوتر principleالمبدأ
171
476800
5096
لكن النوع الآخر من جسور البحور الطويلة
التي تستخدم مبدأ الشد
08:13
is the cable-stayedبقي الكابل bridgeجسر,
172
481920
1336
هي الجسور المدعومة بالكوابل،
08:15
and we see a lot of these.
173
483280
1576
ونحن نرى الكثير منها.
08:16
In factحقيقة, in Chinaالصين they're buildingبناء
a wholeكامل loadحمل of these right now.
174
484880
3656
في الواقع، في الصين
يبنون الكثير منها الآن.
08:20
The longestأطول of these is the Russkyقد Bridgeجسر
in Vladivostokفلاديفوستوك, Russiaروسيا --
175
488560
3896
وأطول هذه الجسور هو جسر (روسكي)
في (فلاديفوستوك)، روسيا -
08:24
just over 1,100 metersمتر.
176
492480
1776
وطوله يزيد قليلاً عن 1100 متر.
08:26
But let me take you back to this questionسؤال
about long-spanتمتد فترة طويلة and lightweightوزن خفيف.
177
494280
3496
لكن دعوني أعود إلى هذا السؤال
عن البحور الطويلة وخفة الوزن.
08:29
This is usingاستخدام Messinaميسينا Bridgeجسر
as an exampleمثال.
178
497800
2056
وذلك باستخدام جسر (ميسينا) كمثال.
08:31
The pieفطيرة chartخريطة in the centerمركز representsيمثل
the capacityسعة of the mainالأساسية cablesالكابلات --
179
499880
4456
المخطط الدائري في الوسط يمثل
قدرة الكابلات الرئيسية -
08:36
that's what holdsيحمل the bridgeجسر up --
180
504360
1656
هذا ما يحمل الجسر لأعلى -
08:38
the capacityسعة of the mainالأساسية cablesالكابلات.
181
506040
1560
قدرة الكابلات الرئيسية.
08:40
And noticeتنويه that 78 percentنسبه مئويه
of that capacityسعة
182
508400
2896
ولاحظوا أن 78 بالمئة من هذه القدرة
08:43
is used up just holdingتحتجز the bridgeجسر up.
183
511320
2640
تستخدم فقط لحمل الجسر للأعلى،
08:47
There's only 22 percentنسبه مئويه of its capacityسعة --
184
515880
2015
هناك 22 بالمئة فقط من قدرتها -
08:49
that's lessأقل than a quarterربع --
185
517919
1417
وهذا أقل من الربع -
08:51
availableمتاح for the payloadالحمولة,
186
519360
1256
متاحة للحمولة،
08:52
the stuffأمور that the bridgeجسر
is there to supportالدعم:
187
520640
2176
وهي الأشياء التي شُيد الجسر لدعمها:
08:54
the railwayسكة حديدية, the roadطريق and so on.
188
522840
1720
السكك الحديدية والطرق وما إلى ذلك.
08:58
And in factحقيقة,
189
526200
1256
وفي الحقيقة،
08:59
over 50 percentنسبه مئويه of that payloadالحمولة --
190
527480
2616
أكثر من 50 بالمئة من هذه الحمولة -
09:02
of that deadميت loadحمل --
191
530120
1416
هذه الحمولة الساكنة
09:03
is the cableكابل on its ownخاصة.
192
531560
1376
هي من الكابل نفسه.
09:04
Just the cableكابل withoutبدون any bridgeجسر deckظهر السفينة.
193
532960
2016
فقط الكابل دون أي سطح على الجسر.
09:07
If we could make that cableكابل lighterولاعة,
194
535000
2536
إذا استطعنا جعل هذا الكابل أخف وزناً،
09:09
we could spanامتداد longerطويل.
195
537560
1496
سنحصل على بحر أطول.
09:11
Right now if we use the high-strengthقوة عالية
steelصلب wireالأسلاك availableمتاح to us,
196
539080
3456
الآن إذا استخدمنا أسلاك الفولاذ
عالية القوة المتاحة لنا،
09:14
we can spanامتداد, practicallyعمليا speakingتكلم,
around about fiveخمسة or sixستة kilometersكم
197
542560
3456
يمكننا أن نزيد من طول البحر، عمليًا،
حوالي خمسة أو ستة كيلومترات،
09:18
if we really pushإدفع it.
198
546040
1240
إذا ضغطنا عليها حقًا.
09:20
But if we could use
carbonكربون fiberالأساسية in those cablesالكابلات,
199
548480
3056
ولكن إذا استطعنا استخدام
ألياف الكربون في تلك الكابلات،
09:23
we could go more than 10 kilometersكم.
200
551560
1880
فيمكننا زيادتها لأكثر من 10 كيلومترات.
09:26
That's prettyجميلة spectacularمذهل.
201
554560
1240
هذا مذهل جداً.
09:30
But of courseدورة superspansسوبيرسبانس is not
necessarilyبالضرورة the way to go everywhereفي كل مكان.
202
558200
4696
ولكن بالطبع البحور الفائقة ليست بالضرورة
الطريق التي يجب المضي فيه دائماً.
09:34
They're very expensiveمكلفة
203
562920
1216
فهي مكلفة جداً.
وتحمل كل أنواع التحديات الأخرى
المرتبطة بها،
09:36
and they'veكان عليهم got all sortsأنواع
of other challengesالتحديات associatedمرتبطة with them,
204
564160
3143
نميل إلى بناء بحور متعددة
09:39
and we tendتميل to buildبناء multispanمولتيسبان
205
567327
1449
09:40
when we're crossingالعبور
a wideواسع estuaryمصب النهر or a seaبحر crossingالعبور.
206
568800
2480
عندما نعبر مصبًا واسعًا أو معبرًا بحريًا.
09:44
But of courseدورة if that seaبحر crossingالعبور
were somewhereمكان ما like Gibraltarجبل طارق,
207
572080
3416
لكن بالطبع إذا كان هذا المعبر البحري
في مكان ما مثل جبل طارق،
09:47
or in this caseقضية, the Redأحمر Seaبحر,
208
575520
2456
أو في هذه الحالة، البحر الأحمر،
09:50
we would indeedفي الواقع be buildingبناء
multipleمضاعف superlongسوبيرلونج spansيمتد
209
578000
4456
سنقوم في الواقع ببناء بحور
متعددة فائقة الطول،
09:54
and that would be
something spectacularمذهل, wouldn'tلن it?
210
582480
2896
وهذا شيء مذهل، أليس كذلك؟
09:57
I don't think I'm going to see
that one finishedتم الانتهاء من in my lifetimeأوقات الحياة,
211
585400
3056
لا أعتقد أنني سأرى واحدًا كهذا
اكتمل في حياتي،
10:00
but it will certainlyمن المؤكد be worthيستحق waitingانتظار for
for some of you guys.
212
588480
3040
لكنها بالتأكيد تستحق الانتظار
لبعضكم يا رفاق.
10:04
Well, I want to tell you about something
whichالتي I think is really excitingمثير.
213
592800
3496
حسنًا، أريد أن أخبركم عن شيء
أعتقد أنه مثير حقًا.
10:08
This is a multispanمولتيسبان suspensionايقاف عن العمل bridgeجسر
acrossعبر very deepعميق waterماء in Norwayالنرويج,
214
596320
4496
هذا هو جسر معلق متعدد البحور
عبر المياه العميقة جداً في النرويج،
10:12
and we're workingعامل on this at the momentلحظة.
215
600840
1920
ونحن نعمل عليه في الوقت الحالي.
10:15
The deepعميق waterماء meansيعني that foundationsأسس
are prohibitivelyباهظة expensiveمكلفة.
216
603400
3816
المياه العميقة تعني أن
الأساسات باهظة للغاية.
10:19
So this bridgeجسر floatsالعوامات.
217
607240
2240
لذلك هذا الجسر يطفو.
10:23
This is a floatingيطفو على السطح,
multispanمولتيسبان suspensionايقاف عن العمل bridgeجسر.
218
611240
2256
هذا جسر معلق عائم متعدد البحور.
10:25
We'veقمنا had floatingيطفو على السطح bridgesالجسور before,
but nothing like this.
219
613520
2680
كان لدينا جسور عائمة من قبل،
لكن لا شيء من هذا القبيل.
10:29
It standsمواقف on floatingيطفو على السطح pontoonsالطوافات
220
617040
1576
إنه يقف على عوامات طافية
10:30
whichالتي are tetheredالمربوطة to the seabedقاع البحر
and heldمقبض down --
221
618640
2336
والتي ترتبط بقاع البحر ومثبتة للأسفل -
10:33
so, pulledسحبت down
againstضد those buoyancyالطفو forcesالقوات,
222
621000
3096
فهي مثبتة ضد قوى الطفو،
10:36
and in orderطلب to make it stableمستقر,
223
624120
1576
ولجعلها مستقرة،
10:37
the topsقمم of the towersالأبراج
have to be tiedربط togetherسويا,
224
625720
2696
فإن قمم الأبراج يجب أن تكون
مرتبطة ببعضها،
10:40
otherwiseغير ذلك the wholeكامل thing
would just wobbleتمايل around
225
628440
2776
وإلا فإن كل شيء سوف يتمايل،
10:43
and nobodyلا أحد will want to go on that.
226
631240
1696
ولا أحد يريد حدوث ذلك.
10:44
But I'm really excitedفرح about this
227
632960
1616
ولكني متحمس حقاً حول هذا،
10:46
because if you think
about the placesأماكن around the worldالعالمية
228
634600
2576
لأنه إذا فكرتم بالأماكن حول العالم،
10:49
where the waterماء is so deepعميق
229
637200
1256
حيث المياه عميقة جداً،
10:50
that nobodyلا أحد has givenمعطى a secondثانيا thought
to the possibilityإمكانية of a bridgeجسر
230
638480
3256
بحيث لم يفكر شخص مرتين بإمكانية بناء جسر
10:53
or any kindطيب القلب of crossingالعبور,
231
641760
1296
أو أي نوع من وسائل العبور،
10:55
this now opensيفتح up that possibilityإمكانية.
232
643080
1840
فهذا يفتح الآن مجالًا لذلك.
10:58
So this one'sواحد من beingيجرى doneفعله
by the Norwegianالنرويجية Roadsالطرق Administrationالادارة,
233
646600
3040
هذا الجسر تنشئه إدارة الطرق النرويجية،
11:02
but I'm really excitedفرح to know
234
650600
1456
لكني متحمس جداً لمعرفة
11:04
where elseآخر will this technologyتقنية
enableمكن developmentتطوير --
235
652080
2496
أين ستمكن هذه التكنولوجيا التنمية -
11:06
that growingمتزايد togetherسويا,
236
654600
2016
نمو الجميع،
11:08
that buildingبناء of communityتواصل اجتماعي.
237
656640
1320
وبناء المجتمع.
11:13
Now, what about concreteالخرسانة?
238
661720
1240
الآن، ماذا عن الخرسانة؟
11:16
Concreteالخرسانة getsيحصل على a prettyجميلة badسيئة nameاسم sometimesبعض الأحيان,
239
664160
2320
تحظى الخرسانة بسمعة سيئة
للغاية في بعض الأحيان
11:20
but in the handsأيادي of people
like Rudyرودي Ricciottiريكسيوتي here,
240
668080
3616
ولكن في أيدي أناس مثل (رودي ريتشيوتي) هنا،
انظروا ماذا يمكنكم أن تفعل بها.
11:23
look what you can do with it.
241
671720
1400
11:26
This is what we call ultra-highفائقة
performanceأداء fiber-reinforcedالمقوى بالألياف concreteالخرسانة.
242
674400
3456
هذا هو ما نسميه الخرسانة المسلحة
بالألياف عالية الأداء.
11:29
It's a bitقليلا of a mouthfulجرعة.
243
677880
1240
إنه اسم طويل للغاية.
11:31
Us engineersالمهندسين love those kindsأنواع of wordsكلمات.
244
679680
1896
يحب المهندسون مثل هذه الكلمات.
11:33
(Laughterضحك)
245
681600
2256
(ضحك)
11:35
But what you do with this --
246
683880
1376
لكن ما تفعله بها -
11:37
this is really superstrongسوبيرسترونج,
and it's really durableمتين,
247
685280
2456
إنها حقاً قوية جداً، وهي دائمة التحمل،
11:39
and you can get this fantasticرائع
sculpturalنحتي qualityجودة.
248
687750
2360
ويمكنك الحصول على جودة النحت الرائعة هذه.
11:43
Who said concreteالخرسانة bridgesالجسور are dullممل?
249
691200
1680
من قال أن الجسور الخرسانية مملة؟
يمكننا أن نتحدث عن كل الأنواع
من التقنيات والأشياء الجديدة التي تجري،
11:47
We could talk about all sortsأنواع
of other newالجديد technologiesالتقنيات and things
250
695680
3136
11:50
whichالتي are going on,
251
698840
1216
مثل الروبوتات، والطباعة ثلاثية الأبعاد،
والذكاء الاصطناعي، وكل هذا،
11:52
robotsالروبوتات and 3-D printingطبع
and AIAI and all of that,
252
700080
2216
11:54
but I want to take you back to something
whichالتي I alludedألمح to earlierسابقا on.
253
702320
3334
لكنني أريد أن أعيدكم إلى شيء ما
أشرت إليه في وقت سابق.
11:59
Our bridgesالجسور need to be functionalوظيفي, yes.
254
707518
1858
تحتاج جسورنا إلى أن تكون عملية، نعم.
12:01
They need to be safeآمنة -- absolutelyإطلاقا.
255
709400
1696
وبحاجة لأن تكون آمنة، بالتأكيد.
12:03
They need to be serviceableنافع and durableمتين.
256
711120
1920
وبحاجة لأن تكون صالحة للاستعمال ودائمة.
12:05
But I passionatelyبحماس believe
they need to be elegantأنيق;
257
713880
2416
لكنني أؤمن بشدة بأنها يجب أن تكون أنيقة،
12:08
they need to be beautifulجميلة.
258
716320
1239
وبحاجة لأن تكون جميلة.
12:12
Our bridgesالجسور are designedتصميم for a long time.
259
720360
1960
تم تصميم الجسور لتبقى لفترة طويلة.
12:15
We tendتميل to designالتصميم for 100 yearsسنوات plusزائد.
260
723280
1816
صممناها لتبقى لما يزيد عن مائة عام.
12:17
They're going to be there
for an awfullyعلى نحو بغيض long time.
261
725120
2400
وستكون هناك لفترة طويلة جدًا.
12:20
Nobodyلا أحد is going to rememberتذكر the costكلفة.
262
728480
2256
لا أحد سيتذكر التكلفة،
12:22
Nobodyلا أحد will rememberتذكر
whetherسواء it overranاجتاحت a fewقليل monthsالشهور.
263
730760
2480
لا أحد سيتذكر سواءً استمر
بناؤها بضعة أشهر أو لا.
12:26
But if it's uglyقبيح or just dullممل,
264
734240
1840
ولكن إذا كانت قبيحة أو مملة،
12:29
it will always be uglyقبيح or dullممل.
265
737400
1736
فستكون دائما قبيحة أو مملة.
12:31
(Laughterضحك)
266
739160
1800
(ضحك)
12:34
Bridgesالجسور --
267
742040
1240
الجسور -
12:36
beautyجمال enrichesتثري life.
268
744320
2216
الجمال يثري الحياة.
12:38
Doesn't it?
269
746560
1200
أليس كذلك؟
12:40
It enhancesيعزز our well-beingرفاهية.
270
748640
1736
إنه يعزز رفاهيتنا.
12:42
Uglinessقبح and mediocrityتوسط
does exactlyبالضبط the oppositeمقابل.
271
750400
2360
القبح والضعف يفعل العكس تماماً.
12:45
And if we go on buildingبناء
mediocreمتوسط, uglyقبيح environmentsالبيئات --
272
753640
4016
وإذا استمررنا في بناء بيئات
دون المتوسط وقبيحة -
12:49
and I believe we're becomingتصبح
numbخدر to that stuffأمور --
273
757680
2360
وأعتقد أننا أصبحنا فاقدين للحس تجاه ذلك -
12:53
if we go on doing that,
274
761880
1256
إذا استمرينا في ذلك،
12:55
it's something like
a large-scaleعلى نطاق واسع vandalismتخريب,
275
763160
3256
إنها شيء مثل تخريب واسع النطاق،
12:58
whichالتي is completelyتماما unacceptableغير مقبول.
276
766440
1600
وهو أمر غير مقبول على الإطلاق.
13:01
(Applauseتصفيق)
277
769440
4936
(تصفيق)
13:06
This is a bridgeجسر in Lyonليون in Franceفرنسا,
278
774400
1936
هذا جسر في ليون في فرنسا،
13:08
whichالتي was procuredتم شراؤها
throughعبر a designالتصميم competitionمنافسة.
279
776360
3176
والذي تم شراؤه في مسابقة تصميم.
13:11
And I think we need to startبداية talkingالحديث
to those people who procureالسلطة our bridgesالجسور
280
779560
3856
وأعتقد أننا بحاجة إلى بدء الحديث
لأولئك الناس الذين يقومون بشراء جسورنا،
13:15
and our structuresالهياكل,
281
783440
1256
وهياكلنا،
13:16
because it's the procurementتدبير
whichالتي is oftenغالبا the keyمفتاح.
282
784720
2856
لأن الشراء هو غالبًا المفتاح.
13:19
Designالتصميم competitionsمسابقات
is one way to get good designالتصميم,
283
787600
2336
مسابقات التصميم
هي طريقة للحصول على تصميم جيد،
13:21
but it's not the only one.
284
789960
1266
لكنها ليست الوحيدة.
13:23
There's an awfulسيى lot
of procurementتدبير going on
285
791240
2056
فهناك الكثير من طرق الشراء
13:25
that is absolutelyإطلاقا prejudicedمتحامل
againstضد good designالتصميم.
286
793320
2360
والتي تكون متحاملة ضد التصميم الجيد.
13:29
So yes, technologyتقنية happensيحدث
a bitقليلا slowlyببطء sometimesبعض الأحيان in my worldالعالمية.
287
797280
3360
لذا نعم، التكنولوجيا تحدث
ببطء نوعاً ما في بعض الأحيان في عالمي.
13:34
But I'm really excitedفرح
about what we can do with it.
288
802480
2440
ولكني متحمس حقاً حول ما يمكننا فعله بها.
13:38
Whetherسواء it's savingإنقاذ livesالأرواح in ruralريفي Africaأفريقيا
289
806160
2056
سواء لإنقاذ الأرواح في ريف أفريقيا،
13:40
or stretchingتمديد the boundariesالحدود
of long-spanتمتد فترة طويلة technologyتقنية
290
808240
2456
أو زيادة حدود تكنولوجيا البحور الطويلة،
13:42
or just crossingالعبور the roadطريق next-doorالباب التالي,
291
810720
2280
أو مجرد عبور الطريق المجاور،
13:47
I hopeأمل we continueاستمر to buildبناء
elegantأنيق and beautifulجميلة stuffأمور
292
815040
3776
آمل أن نستمر في بناء
الأشياء الأنيقة والجميلة
13:50
that saveحفظ livesالأرواح and buildبناء communitiesمجتمعات.
293
818840
2240
التي تنقذ الأرواح وتبني المجتمعات.
13:55
Thank you.
294
823080
1216
شكراً لكم.
13:56
(Applauseتصفيق)
295
824320
3680
(تصفيق)
Translated by Esraa Abo El-So'od
Reviewed by Amany Allam

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ian Firth - Engineer, bridge designer
Ian Firth designs bridges all around the world; some are very long and cross over wide rivers or sea channels, and some are really short and in the middle of towns and cities, but "all of them are unique and special in their own way."

Why you should listen

As Ian Firth writes: "I have been fortunate enough to work on some of the world's most amazing bridges, and I lead fantastic teams of engineers involved in the design, construction and management of bridges all over the world. Since 1990, when I became a Partner in Flint & Neill, the UK engineering consultants who I joined as a young graduate in 1979, I have helped to grow the firm into one of the world's leading bridge design consultancies. Flint & Neill joined the Danish COWI Group in 2008 and rebranded as COWI (UK) in January 2017.

"I love the fact that my work has included some of the very biggest bridges as well as some much smaller and more intimate ones. The big ones include the huge 3.3 km-long single-span suspension bridge over the Messina Strait in Italy and the 1 km span Stonecutters Bridge in Hong Kong. The smaller ones include Copenhagen's new Inner Harbour Bridge, the Third Way Bridge in Taunton and the Swansea Sail Bridge in Wales. In fact, one of my favorites is the smallest: the little Bridge of Aspiration in London's Covent Garden, which is only 9 meters long! Working alongside bridge architects, I always try to weave elegance and beauty into my designs alongside the essential safety, economy and other factors, so that my bridges are popular as well as efficient and durable. Altogether, I reckon I have designed well over 100 bridges, but sadly not all of them have been built!"

More profile about the speaker
Ian Firth | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee