ABOUT THE SPEAKER
Raghava KK - Artist
Raghava KK's paintings and drawings use cartoonish shapes and colors to examine the body, society, our world.

Why you should listen

Raghava KK began his career in art as a newspaper cartoonist, and the cartoonist’s bold line -- and dead-on eye for truth -- still powers his art. His work spans painting, sculpture, installation, film and iPad art, always linked by his challenging opinions on identity, conformity, gender, celebrity, ceremony. (He even views his lavish Indian wedding as a piece of performance art.)

His early work as a painter made a complete break with his cartoon career -- he painted watercolors on canvas using only his hands and feet. Since then, his work has grown to knit together aesthetics from both worlds, as collage and complication play against flat color and precise lines. He shows in galleries and performance spaces around the world and often collaborates with other artists, most recently with musicians Paul Simon and Erykah Badu.  In 2011, he launched his children's iPad book, Pop-it, shaking up the concept  of an ideal family. He is currently working on a project that promises to shake up everything! From news to education.

More profile about the speaker
Raghava KK | Speaker | TED.com
TED2010

Raghava KK: My 5 lives as an artist

راغافا ك.ك: خمس طرق يعيش فيها الفنان

Filmed:
823,782 views

بصراحة محببة وتقبل لعيوبه، راغافا ك.ك. يخبرنا في حكاية ملونة كيف أخذ الفن حياته لأماكن جديدة، وكيف أن تجارب الحياة بدورها قادته للتناسخ في حيوات عديدة كفنان -- من رسام كارتوني لتشكيلي،من وجه إعلامي محبب لمنبوذ اجتماعي، ومن الابن ليصبح الأب.
- Artist
Raghava KK's paintings and drawings use cartoonish shapes and colors to examine the body, society, our world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I think it was in my secondثانيا gradeدرجة that I was caughtالقبض
0
0
3000
أعتقد أني كنت في صفي الثاني عندما تم القبض عليّ متلبسا
00:18
drawingرسم the bustإفلاس of a nudeناقص by Michelangeloمايكل أنجلو.
1
3000
3000
وأنا أرسم تمثالا عاريا لمايكل أنجلو.
00:21
I was sentأرسلت straightمباشرة away to my schoolمدرسة principalالمالك,
2
6000
3000
وعلى الفور تم إرسالي لناظر المدرسة،
00:24
and my schoolمدرسة principalالمالك, a sweetحلو nunراهبة,
3
9000
3000
وناظرة مدرستي، راهبة لطيفة،
00:27
lookedبدا at my bookكتاب with disgustقرف,
4
12000
3000
نظرت إلى كتابي بإشمئزاز،
00:30
flippedانقلبت throughعبر the pagesصفحات, saw all the nudesالعراة --
5
15000
3000
قلبت الصفحات، رأت كل العراة --
00:33
you know, I'd been seeingرؤية my motherأم drawرسم nudesالعراة and I'd copyنسخ her --
6
18000
3000
تعلمون، كنت أرى أمي ترسم أجساد عراة وأنا كنت أقلدها --
00:36
and the nunراهبة slappedصفع me on my faceوجه and said,
7
21000
2000
والراهبة صفعتني على وجهي وقالت،
00:38
"Sweetحلو Jesusيسوع, this kidطفل has alreadyسابقا begunبدأت."
8
23000
3000
"يا لطف يسوع، هذا الفتى قد بدأ".
00:41
I had no clueدليل what she was talkingالحديث about,
9
26000
2000
لم يكن لدي فكرة عم كانت تتكلم،
00:43
but it was convincingمقنع enoughكافية for me never to drawرسم again
10
28000
6000
ولكن الأمر كان مقنعا بما فيه الكفاية لئلا أرسم بعدها أبدا
00:49
untilحتى the ninthتاسع gradeدرجة.
11
34000
2000
لحين الصف التاسع.
00:51
Thanksشكر to a really boringملل lectureمحاضرة,
12
36000
2000
والفضل يعود لدرس ممل للغاية،
00:53
I startedبدأت caricaturingالسخرية my teachersمعلمون in schoolمدرسة.
13
38000
3000
بدأت برسم أساتذتي في المدرسة بشكل كاريكاتوري.
00:56
And, you know, I got a lot of popularityشعبية.
14
41000
3000
و، تعلمون، حصلت على الكثير من الشعبية.
00:59
I don't playلعب sportsرياضات. I'm really badسيئة at sportsرياضات.
15
44000
2000
إذ أني لا أجيد الرياضة. أنا سيء جدا في الألعاب الرياضية.
01:01
I don't have the fanciestراقيا gadgetsالأدوات at home.
16
46000
3000
لا أملك أفخم وأحدث الألعاب التقنية بالمنزل.
01:04
I'm not on topأعلى of the classصف دراسي.
17
49000
2000
لست الأول على الصف.
01:06
So for me, cartooningالرسوم الكاريكاتورية gaveأعطى me a senseإحساس of identityهوية.
18
51000
3000
ولذا بالنسبة لي، الكارتون أعطاني الإحساس بالهوية.
01:09
I got popularجمع, but I was scaredخائف، خواف، مذعور I'd get caughtالقبض again.
19
54000
3000
أصبحت محبوبا، لكني كنت خائفا من أن يقبض عليّ مجددا.
01:12
So what I did was I quicklyبسرعة put togetherسويا
20
57000
2000
ولذا ما فعلته كان أنني على عجالة جمعت
01:14
a collageكلية of all the teachersمعلمون I had drawnمسحوب,
21
59000
4000
كتالوجا لجميع المدرسين الذين رسمتهم،
01:18
glorifiedمفخم my schoolمدرسة principalالمالك, put him right on topأعلى,
22
63000
3000
وبجلت ناظر مدرستي، وضعته بأعلى هذا الكتالوج،
01:21
and giftedموهوب it to him.
23
66000
2000
وأهديته له.
01:23
He had a good laughيضحك at the other teachersمعلمون
24
68000
2000
ضحك للغاية على المدرسين الآخرين
01:25
and put it up on the noticeتنويه boardمجلس.
25
70000
2000
ووضع الكاتالوج على لوحة الإعلانات.
01:27
(Laughterضحك)
26
72000
2000
(ضحك)
01:29
This is a partجزء of that.
27
74000
2000
هذا جزء منه.
01:31
And I becameأصبح a schoolمدرسة heroبطل.
28
76000
2000
وأنا أصبحت بطل المدرسة.
01:33
All my seniorsكبار السن knewعرف me. I feltشعور really specialخاص.
29
78000
3000
كل التلاميذ الأكبر كانوا يعرفوني. شعرت أني بالفعل مميز.
01:36
I have to tell you a little bitقليلا about my familyأسرة.
30
81000
3000
عليّ أن أخبركم قليلا عن عائلتي.
01:39
That's my motherأم. I love her to bitsبت.
31
84000
3000
هذه والدتي. أعشقها بجنون.
01:42
She's the one who taughtيعلم me how to drawرسم and, more importantlyالأهم, how to love.
32
87000
3000
هي من علمتني كيف أرسم، والأهم من ذلك، هي من علمتني كيف أحب.
01:45
She's a bitقليلا of a hippieالهبي.
33
90000
2000
هي نوعا ما هيبية (عبثية).
01:47
She said, "Don't say that," but I'm sayingقول it anywayعلى أي حال.
34
92000
3000
هي قالت، "لا تقل هذا عني"، لكني سأقوله على أي حال.
01:50
The restراحة of my familyأسرة are boringملل academicsأكاديميون,
35
95000
3000
بقية عائلتي هم أكاديميون مملون.
01:53
busyمشغول collectingجمع Ivyلبلاب Leagueالدوري decalsالشارات for our classicكلاسيكي Ambassadorسفير carسيارة.
36
98000
3000
مشغولون بتجميع لاصقات رابطة الإيفي ليلصقوها على سيارتنا إمباسادور الكلاسيكية.
01:56
My father'sالأب a little differentمختلف.
37
101000
2000
والدي يختلف قليلا عن البقية.
01:58
My fatherالآب believedيعتقد in a holisticكلي approachمقاربة to livingالمعيشة,
38
103000
4000
آمن والدي بأسلوب شمولي للحياة.
02:02
and, you know, everyكل time he taughtيعلم us,
39
107000
2000
و في كل مرة كان يعلمنا،
02:04
he'dعنيدا say, "I hateاكرهه these booksالكتب,
40
109000
2000
كان يقول، "أكره هذه الكتب،
02:06
because these booksالكتب are hijackedمخطوفة by Industrialصناعي Revolutionثورة."
41
111000
3000
لأن هذه الكتب مختطفة من قبل الثورة الصناعية".
02:09
While he still heldمقبض that worldviewالنظرة, I was 16,
42
114000
3000
وبينما كان ما زال يحمل هذه النظرة للعالم ، كنت في السادسة عشرة،
02:12
I got the bestالأفضل lawyerالمحامية in townمدينة,
43
117000
2000
كان لدي أفضل محامي بالمدينة.
02:14
my olderاكبر سنا brotherشقيق Karthikكارثيك,
44
119000
2000
أخي الأكبر كارثيك،
02:16
and I satجلسنا him down, and I said, "Paالسلطة الفلسطينية,
45
121000
2000
وقد أخذت والدي وطلبت منه الجلوس، وقلت، "با،
02:18
from todayاليوم onwardsفصاعدا I've decidedقرر
46
123000
2000
من الآن وصاعدا أنا قررت
02:20
I'm going to be disciplinedمنضبط,
47
125000
2000
أني سأكون منضبطا ومهذبا،
02:22
I'm going to be curiousفضولي,
48
127000
2000
أني سأكون محبا للإطلاع
02:24
I'm going to learnتعلم something newالجديد everyكل day,
49
129000
2000
أنني سأتعلم شيئا جديدا كل يوم،
02:26
I'm going to be very hardالصعب workingعامل,
50
131000
2000
أني سأعمل بجد،
02:28
and I'm not going to dependتعتمد on you
51
133000
2000
وأني لن أظل معتمدا عليك
02:30
emotionallyعاطفيا or financiallyماليا."
52
135000
2000
عاطفيا أو ماليا".
02:32
And he was very impressedتأثرت. He was all tearingتمزق up. Readyجاهز to hugعناق me.
53
137000
3000
وهو كان مذهولا. كانت الدموع تفر من عينيه وكان يتأهب لمعانقتي.
02:35
And I said, "Holdمعلق that thought."
54
140000
2000
عندما قلت، "انتظر لحظة".
02:37
I said, "Can I quitاستقال schoolمدرسة then?"
55
142000
3000
"هل بإمكاني ترك المدرسة في هذه الحالة؟"
02:40
But, to cutيقطع a long storyقصة shortقصيرة,
56
145000
2000
لكن، لاختصار القصة الطويلة،
02:42
I quitاستقال schoolمدرسة to pursueلاحق a careerمهنة as a cartoonistرسام الكاركاتير.
57
147000
3000
تركت المدرسة لأمارس مهنة رسام كارتوني.
02:45
I mustيجب have doneفعله about 30,000 caricaturesالرسوم الكاريكاتورية.
58
150000
2000
لابد من أني رسمت ما يقارب 300,000 كاريكاتير.
02:47
I would do birthdayعيد الميلاد partiesحفلات, weddingsحفلات الزفاف, divorcesالطلاق,
59
152000
3000
كنت أرسم لحفلات الميلاد، الزواج، الطلاق،
02:50
anything for anyoneأي واحد who wanted to use my servicesخدمات.
60
155000
3000
أي رسم لأي شخص أراد استخدام خدماتي.
02:53
But, mostعظم importantlyالأهم, while I was travelingمسافر,
61
158000
3000
ولكن، ماهو أكثر أهمية، بينما كنت أسافر،
02:56
I taughtيعلم childrenالأطفال cartooningالرسوم الكاريكاتورية,
62
161000
2000
كنت أعلم الأطفال الرسم الكارتوني،
02:58
and in exchangeتبادل, I learnedتعلم how to be spontaneousمن تلقاء نفسها.
63
163000
2000
وبالمقابل، تعلمت كيف أكون عفويا.
03:00
And madمجنون and crazyمجنون and funمرح.
64
165000
3000
ومجنونا وطائشا ومرحا.
03:03
When I startedبدأت teachingتعليم them, I said let me startبداية doing this professionallyمهنيا.
65
168000
3000
عندما بدأت بتعليمهم، قلت سأفعل هذا بشكل محترف.
03:06
When I was 18 I startedبدأت my ownخاصة schoolمدرسة.
66
171000
3000
بدأت مدرستي الخاصة عندما كنت في الثامنة عشرة.
03:09
Howeverومع ذلك, an 18 year-oldسنه tryingمحاولة to startبداية a schoolمدرسة
67
174000
3000
ولكن، ليس سهلا على فتى في الثامنة عشرة أن يبدأ مدرسة
03:12
is not easyسهل unlessما لم you have a bigكبير patronكفيل
68
177000
2000
ما لم يكن لديه راعٍ هام
03:14
or a bigكبير supporterمؤيد، مشجع، داعم.
69
179000
2000
أو داعم أساسي.
03:16
So I was flippingالتقليب throughعبر the pagesصفحات of the Timesمرات of Indiaالهند
70
181000
3000
لذا كنت أقلب صفحات جريدة تايمز أوف إنديا
03:19
when I saw that the Primeأولي Ministerوزير of Indiaالهند
71
184000
2000
عندما قرأت أن رئيس الوزراء الهندي
03:21
was visitingزيارة my home townمدينة, Bangaloreبنغالور.
72
186000
4000
كان سيقوم بزيارة مدينتي، بانقلور.
03:25
And, you know, just like how
73
190000
2000
و، تعلمون، مثلما هو
03:27
everyكل cartoonistرسام الكاركاتير knowsيعرف Bushدفع here,
74
192000
2000
كل رسام كارتوني يعرف الرئيس بوش هنا،
03:29
and if you had to meetيجتمع Bushدفع,
75
194000
2000
ولو حصل لك أن تقابل بوش،
03:31
it would be the funnestfunnest thing because
76
196000
2000
فسيكون أكثر الأشياء مرحا لأن
03:33
his faceوجه was a cartoonist'sرسام الكاريكاتير ل delightبهجة.
77
198000
2000
وجهه كان مصدر بهجة للرسامين الكارتونيين.
03:35
I had to meetيجتمع my Primeأولي Ministerوزير.
78
200000
2000
كان يتوجب عليّ أن أقابل رئيس وزرائنا.
03:37
I wentذهب to the placeمكان where
79
202000
2000
ذهبت للمكان الذي
03:39
his helicopterهليكوبتر was about to landأرض.
80
204000
2000
كانت طائرة الهليوكبتر الخاصة به على وشك الهبوط.
03:41
I saw layersطبقات of securityالأمان.
81
206000
2000
رأيت صفوفا من الحماية.
03:43
I caricaturedرسم كاريكاتير my way throughعبر threeثلاثة layersطبقات
82
208000
3000
وقد اخترقت ثلاثة صفوف كاريكاتوريا
03:46
by just impressingيستهوي the guardsحراس,
83
211000
2000
فقط بإثارة إعجاب الحراس،
03:48
but I got stuckعالق. I got stuckعالق at the thirdالثالث.
84
213000
3000
لكني علقت. علقت عند الصف الثالث.
03:51
And what happenedحدث was, to my luckحظ,
85
216000
2000
وما حدث أنه، لحسن حظي،
03:53
I saw a nuclearنووي scientistامن
86
218000
2000
رأيت عالما نوويا
03:55
at whoseملك من partyحفل I had doneفعله cartoonsالرسوم.
87
220000
2000
قمت برسم بعض رسوم الكارتون في إحدى حفلاته.
03:57
I ranجرى up to him, and said, "Helloمرحبا, sirسيدي المحترم. How do you do?"
88
222000
2000
اندفعت نحوه، وقلت، "مرحبا، سيدي. كيف حالك؟"
03:59
He said, "What are you doing here, RaghavaRaghava?"
89
224000
2000
قال، "ماذا تفعل هنا، راغافا؟"
04:01
I said, "I'm here to meetيجتمع the Primeأولي Ministerوزير."
90
226000
2000
قلت، "أنا هنا لأقابل رئيس الوزراء".
04:03
He said, "Oh, so am I."
91
228000
2000
قال، "أوه، أنا أيضا".
04:05
I hoppedقافز into his carسيارة, and off we wentذهب
92
230000
2000
صعدت في سيارته، ومضينا
04:07
throughعبر the remainingمتبق layersطبقات of securityالأمان.
93
232000
2000
مخترقين باقي صفوف الحماية.
04:09
(Applauseتصفيق)
94
234000
2000
(تصفيق)
04:11
Thank you.
95
236000
2000
شكرا لكم.
04:13
I satجلسنا him down, I caricaturedرسم كاريكاتير him,
96
238000
2000
جلست مع رئيس الوزراء، رسمته كاريكاتوريا.
04:15
and sinceمنذ then I've caricaturedرسم كاريكاتير hundredsالمئات of celebritiesمشاهير.
97
240000
3000
ومن وقتها قمت برسم مئات المشاهير.
04:18
This is one I rememberتذكر fondlyبولع.
98
243000
2000
وهذا الكاريكاتير أتذكره على وجه التحديد.
04:20
Salmanسلمان Rushdieرشدي was pissed-offمنزعج I think
99
245000
2000
سلمان رشدي كان غاضبا منه كما أتوقع
04:22
because I alteredتغيير the mapخريطة of Newالجديد Yorkيورك, if you noticeتنويه.
100
247000
2000
لأنني غيرت خريطة نيو يورك، لو لاحظتم.
04:24
(Laughterضحك)
101
249000
4000
(ضحك)
04:28
Anywayعلى أي حال, the nextالتالى slideالانزلاق I'm about to showتبين you --
102
253000
3000
على كل، الشريحة التالية التي أنا على وشك أن أريكم إياها --
04:31
(Laughterضحك)
103
256000
3000
(ضحك)
04:34
Should I just turnمنعطف أو دور that off?
104
259000
2000
هل عليّ أن اطفئها وحسب؟
04:36
The nextالتالى slideالانزلاق I'm about to showتبين you,
105
261000
2000
الشريحة التي أنا على وشك عرضها،
04:38
is a little more seriousجدي.
106
263000
2000
هي أكثر جدية.
04:40
I was hesitantمتردد to includeتتضمن this in my presentationعرض
107
265000
3000
كنت مترددا في إدراجها في محادثتي
04:43
because this cartoonرسوم متحركة was publishedنشرت
108
268000
2000
لأن هذا الكارتون تم نشره
04:45
soonهكذا after 9/11.
109
270000
2000
مباشرة بعد الحادي عشر من سبتمبر.
04:47
What was, for me, a very naiveساذج observationالملاحظة,
110
272000
3000
ما كان، بالنسبة لي، ملاحظة ساذجة جدا،
04:50
turnedتحول out to be a disasterكارثة.
111
275000
2000
تحول إلى كارثة.
04:52
That eveningمساء, I cameأتى home to hundredsالمئات of hateاكرهه mailsرسائل,
112
277000
4000
في ذاك المساء، عدت للمنزل لأجد المئات من خطابات الكراهية،
04:56
hundredsالمئات of people tellingتقول me how they
113
281000
2000
مئات الأشخاص يخبرونني كيف أنهم
04:58
could have livedيسكن anotherآخر day withoutبدون seeingرؤية this.
114
283000
2000
كانوا يفضلون أي شيء على رؤية هذا.
05:00
I was alsoأيضا askedطلبت to leaveغادر the organizationمنظمة,
115
285000
2000
أيضا طلب مني مغادرة المنظمة،
05:02
a cartoonists'رسامي الكاريكاتير " organizationمنظمة in Americaأمريكا,
116
287000
3000
منظمة لرسامي الكارتون في أمريكا،
05:05
that for me was my lifelineحبل النجاة.
117
290000
2000
والتي بالنسبة لي كانت حبل نجاتي.
05:07
That's when I realizedأدرك, you know, cartoonsالرسوم are really powerfulقوي,
118
292000
3000
حينها أدركت، كم أن الرسومات الكارتونية مؤثرة للغاية،
05:10
artفن comesيأتي with responsibilityالمسئولية.
119
295000
2000
الفن يأتي مع المسؤوليات.
05:12
Anywayعلى أي حال, what I did was I decidedقرر
120
297000
2000
على أي حال، ما فعلته هو أني قررت
05:14
that I need to take a breakاستراحة.
121
299000
2000
أني أحتاج لأخذ استراحة.
05:16
I quitاستقال my jobوظيفة at the papersأوراق, I closedمغلق my schoolمدرسة,
122
301000
3000
تركت عملي في الجرائد، أغلقت مدرستي،
05:19
and I wrappedمغطى up my pencilsاقلام رصاص and my brushesفرش and inksالأحبار,
123
304000
3000
وحزمت أقلامي والفرش، والحبر،
05:22
and I decidedقرر to go travelingمسافر.
124
307000
2000
وقررت أن أسافر.
05:24
When I wentذهب travelingمسافر, I rememberتذكر,
125
309000
2000
عندما بدأت السفر، تذكرت،
05:26
I metالتقى this fabulousرائع oldقديم man,
126
311000
3000
أني كنت قد قابلت ذاك الرجل الكبير في السن والرائع،
05:29
who I metالتقى when I was caricaturingالسخرية,
127
314000
2000
كنت قابلته عندما كنت أرسم الكاريكاتير،
05:31
who turnedتحول out to be an artistفنان, in Italyإيطاليا.
128
316000
3000
والذي تبين أنه فنان، في إيطاليا.
05:34
He invitedدعوة me to his studioستوديو. He said, "Come and visitيزور."
129
319000
3000
لقد دعاني للإستديو الخاص به. قال، "تعال وزرني".
05:37
When I wentذهب, I saw the ghastliestghastliest thing ever.
130
322000
3000
عندما ذهبت، رأيت أكثر الأشياء فظاعة على الإطلاق.
05:40
I saw this deadميت, nakedعار effigyتمثال of himselfنفسه
131
325000
3000
رأيت تمثالا ميتا، عاريا له - ذاك الشخص -
05:43
hangingمعلق from the ceilingسقف.
132
328000
2000
يتدلى من السقف.
05:45
I said, "Oh, my God. What is that?"
133
330000
2000
قلت، "أوه، يا إلهي، ماهذا؟"
05:47
And I askedطلبت him, and he said,
134
332000
2000
وحينما سألته، قال،
05:49
"Oh, that thing? In the night, I dieموت.
135
334000
2000
"أوه، ذاك الشيء؟ في الليل، أنا أموت.
05:51
In the morningصباح, I am bornمولود again."
136
336000
3000
وبالنهار، أنا أولد من جديد".
05:54
I thought he was kooكو kooكو,
137
339000
2000
فكرت أنه مجنون،
05:56
but something about that really stuckعالق.
138
341000
2000
لكن شيئا بخصوص التمثال علق بذهني.
05:58
I lovedأحب it. I thought there was something really beautifulجميلة about that.
139
343000
3000
أحببته. فكرت أنه هناك شيء جميل حيال هذا.
06:01
So I said, "I am deadميت, so I need to be bornمولود again."
140
346000
3000
لذا قلت، "أنا ميت، لذا أحتاج أن أولد من جديد".
06:04
So, I wanted to be a painterدهان like him,
141
349000
3000
أردت أن أكون رساما تشكيليا مثله،
06:07
exceptإلا, I don't know how to paintرسم.
142
352000
2000
باستثناء، أني لا أعرف كيف أرسم.
06:09
So, I triedحاول going to the artفن storeمتجر.
143
354000
2000
جربت الذهاب لمتجر الرسم.
06:11
You know, there are a hundredمائة typesأنواع of brushesفرش.
144
356000
3000
تعلمون، هناك مئات الأنواع من فرش الرسم.
06:14
Forgetننسى it, they will confuseتخلط you
145
359000
2000
انسوا الموضوع، سيحيركم هذا
06:16
even if you know how to drawرسم.
146
361000
2000
حتى لو كنتم تعرفون كيف ترسموا.
06:18
So I decidedقرر, I'm going to learnتعلم to paintرسم by myselfنفسي.
147
363000
2000
لذا قررت، سأتعلم الرسم بنفسي.
06:20
I'm going to showتبين you a very quickبسرعة clipقصاصة
148
365000
2000
سأريكم مقطع فيديو سريع جدا
06:22
to showتبين you how I paintedدهن and a little bitقليلا
149
367000
2000
لأريكم كيف أرسم، وأريكم القليل
06:24
about my cityمدينة, Bangaloreبنغالور.
150
369000
2000
عن مدينتي، بانغلور.
06:27
(Musicموسيقى)
151
372000
30000
(موسيقى)
06:57
They had to be largerأكبر than life.
152
402000
2000
كان يجب عليهم أن يكونوا أكبر من الحياة (ضخامة الحجم).
06:59
Everything had to be largerأكبر. The nextالتالى paintingلوحة was even biggerأكبر.
153
404000
3000
كان لابد أن يكون كل شيء كبيرا. الرسمة اللاحقة كانت أكبر حتى.
07:02
And even biggerأكبر.
154
407000
2000
وأكبر.
07:04
And for me it was, I had to danceرقص while I paintedدهن.
155
409000
2000
وبالنسبة لي، كان لابد أن أرقص لأجل أن أرسم.
07:06
It was so excitingمثير.
156
411000
2000
كان الأمر مثيرا جدا.
07:08
Exceptإلا, I even startedبدأت paintingلوحة dancersالراقصات.
157
413000
2000
أنا حتى بدأت برسم الراقصين.
07:10
Here for exampleمثال is a Flamencoالفلامنكو dancerراقصة,
158
415000
2000
هذه كمثال هي راقصة فلامنجو،
07:12
exceptإلا there was one problemمشكلة.
159
417000
3000
لكن كان هناك مشكلة واحدة.
07:15
I didn't know the danceرقص formشكل, so I startedبدأت followingالتالية them,
160
420000
3000
لم أكن أعرف طريقة الرقص، فبدأت في تتبعهم،
07:18
and I madeمصنوع some moneyمال,
161
423000
2000
وقد كنت قد حصلت على بعض النقود،
07:20
soldتم البيع my paintingsلوحات and would rushسرعه off
162
425000
2000
بعت رسومي واندفعت
07:22
to Franceفرنسا or Spainإسبانيا and work with them.
163
427000
2000
لفرنسا أو أسبانيا لأعمل معهم.
07:24
That's Pepeبيبي Linaresليناريس, the renownedمشهور Flamencoالفلامنكو singerمطرب.
164
429000
4000
هذه بيبي لينارس، مغنية فلامنجو معروفة.
07:28
But I had one problemمشكلة, my paintingsلوحات never dancedرقصت.
165
433000
3000
لكن كانت لدي مشكلة، رسوماتي لم تتمكن من الرقص أبدا.
07:31
As much energyطاقة as I put into them
166
436000
2000
برغم كل الطاقة التي أضعها فيها
07:33
while makingصناعة them, they never dancedرقصت.
167
438000
3000
حينما أرسمها. لم تكن ترقص نهائيا.
07:36
So I decidedقرر -- I had this crazyمجنون epiphanyإستيعاب at two in the morningصباح.
168
441000
3000
لذا قررت -- جاءني هذا الإلهام الجنوني في الثانية صباحا.
07:39
I calledمسمي my friendsاصحاب, paintedدهن on theirهم bodiesجثث,
169
444000
2000
اتصلت بأصدقائي، أخذت أرسم على أجسادهم.
07:41
and had them danceرقص in frontأمامي of a paintingلوحة.
170
446000
3000
وطلبت منهم الرقص أمام اللوحة.
07:44
And, all of a suddenمفاجئ, my paintingsلوحات cameأتى aliveعلى قيد الحياة.
171
449000
3000
وفجأة، رسوماتي نبضت بالحياة.
07:47
And then I was fortunateمحظوظ enoughكافية
172
452000
2000
وبعدها كنت محظوظا
07:49
to actuallyفعلا performنفذ this in Californiaكاليفورنيا with Velocity● السرعة Circusسيرك.
173
454000
3000
لأن أعرض هذا في كاليفورنيا مع سيرك فيلوسيتي.
07:52
And I satجلسنا like you guys there in the audienceجمهور.
174
457000
3000
وقد جلست مثلكم مع الجمهور.
07:55
And I saw my work come aliveعلى قيد الحياة.
175
460000
2000
وشاهدت عملي وهو ينهض حيا.
07:57
You know, normallyبشكل طبيعي you work in isolationعزل,
176
462000
2000
تعلمون، غالبا ما تعمل في عزلة،
07:59
and you showتبين at a galleryصالة عرض,
177
464000
2000
من ثم تعرض عملك في صالة فنون،
08:01
but here, the work was comingآت aliveعلى قيد الحياة,
178
466000
3000
ولكن هنا، العمل كان ينهض حيا.
08:04
and it had some other artistsالفنانين workingعامل with me.
179
469000
2000
وكان به عدد من الفنانين الآخرين يعملون معي.
08:06
The collaborativeالتعاونيه effortمجهود was fabulousرائع.
180
471000
2000
تضافر الجهود كان مذهلا.
08:08
I said, I'm going to collaborateتعاون with anybodyاي شخص and everybodyالجميع I meetيجتمع.
181
473000
4000
لذا قلت، سأتعاون مع أي أحد أقابله.
08:12
I startedبدأت doing fashionموضه.
182
477000
2000
بدأت في العمل في الموضة.
08:14
This is a fashionموضه showتبين we heldمقبض in Londonلندن.
183
479000
2000
هذا عرض أزياء قمنا به في لندن.
08:16
The bestالأفضل collaborationتعاون, of courseدورة, is with childrenالأطفال.
184
481000
3000
التعاون الأمثل، بالطبع، كان مع الأطفال.
08:19
They are ruthlessقاس, they are honestصادق,
185
484000
3000
هم صريحون، هم صادقون،
08:22
but they're fullممتلئ of energyطاقة and funمرح.
186
487000
2000
ولكنهم مليئون بالطاقة والمرح.
08:24
This is a work, a libraryمكتبة I designedتصميم for the Robinروبن Hoodغطاء محرك السيارة Foundationالمؤسسة.
187
489000
5000
هذا عمل، مكتبة صممتها لصالح مؤسسة روبين هود.
08:29
And I mustيجب say, I spentأنفق time in the Bronxبرونكس
188
494000
2000
ويجب علي القول، أمضيت وقتا في برونكس (نيو يورك)
08:31
workingعامل with these kidsأطفال.
189
496000
2000
أعمل مع هؤلاء الصبية.
08:33
And, in exchangeتبادل for me workingعامل with them,
190
498000
2000
وكمقابل لعملي معهم،
08:35
they taughtيعلم me how to be coolبارد.
191
500000
2000
هم علموني كيف أكون رائعا.
08:37
I don't think I've succeededنجح, but they'veكان عليهم taughtيعلم me.
192
502000
2000
لا أعتقد أنني نجحت، لكنهم علموني.
08:39
They said, "Stop sayingقول sorry. Say, my badسيئة."
193
504000
3000
قالوا، "توقف عن قول أنا آسف. قل، حقك عليّ" (لهجة أمريكية أفريقية).
08:42
(Laughterضحك)
194
507000
5000
(ضحك)
08:47
Then I said, all this is good,
195
512000
2000
وبعدها قلت، حسنا كل هذا جيد،
08:49
but I want to paintرسم like a realحقيقة painterدهان.
196
514000
3000
لكني أريد أن أرسم كرسام حقيقي.
08:52
Americanأمريكي educationالتعليم is so expensiveمكلفة.
197
517000
3000
التعليم الأمريكي مكلف جدا.
08:55
I was in Indiaالهند, and I was walkingالمشي down the streetsالشوارع,
198
520000
3000
وأنا كنت في الهند، وبينما كنت أسير في الشارع،
08:58
and I saw a billboardلوحة painterدهان.
199
523000
2000
رأيت رساما لإعلانات الشوارع.
09:00
And these guys paintرسم humongousالعملاقة paintingsلوحات,
200
525000
4000
وهؤلاء الرسامين يرسمون إعلانات ضخمة الحجم،
09:04
and they look really good.
201
529000
2000
وتبدو جيدة للغاية.
09:06
And I wonderedوتساءل how they did it from so closeأغلق.
202
531000
3000
وكنت اتساءل كيف يمكن لهم فعل هذا من مسافتهم القريبة.
09:09
So, one day I had the opportunityفرصة to meetيجتمع one of these guys,
203
534000
2000
ولذا، بأحد الأيام سنحت لي الفرصة أن أقابل أحد هؤلاء الأشخاص،
09:11
and I said, "How do you paintرسم like that? Who taughtيعلم you?"
204
536000
3000
وقلت له، "كيف ترسم هكذا؟ من قام بتعليمك؟"
09:14
And he said, "Oh, it's very easyسهل. I can teachعلم you,
205
539000
3000
وهو قال، "أوه، إنه سهل للغاية. استطيع تعليمك،
09:17
but we're leavingمغادرة the cityمدينة,
206
542000
2000
لكننا سنغادر المدينة،
09:19
because billboardلوحة paintersالرسامين are a dyingوفاة,
207
544000
2000
لأن رسوم لوحات الإعلانات في طريقها للإختفاء،
09:21
extinctينقرض bunchباقة of artistsالفنانين,
208
546000
3000
انقرض مجموعة من هؤلاء الفنانين،
09:24
because digitalرقمي printingطبع has totallyتماما replacedاستبدال them and hijackedمخطوفة them."
209
549000
3000
لأن الرسم الرقمي استبدلهم تماما واختطف مهنتهم".
09:27
I said, in exchangeتبادل for educationالتعليم in how to paintرسم,
210
552000
3000
قلت، نظير تعليمي كيف ارسم،
09:30
I will supportالدعم them, and I startedبدأت a companyشركة.
211
555000
3000
سأدعمهم، ولذا بدأت شركة.
09:33
And sinceمنذ then, I've been paintingلوحة all over the placeمكان.
212
558000
3000
ومن حينها، أخذت أرسم في كل مكان.
09:36
This is a paintingلوحة I did of my wifeزوجة in my apartmentشقة.
213
561000
3000
هذه لوحة رسمتها لزوجتي في شقتنا.
09:39
This is anotherآخر paintingلوحة.
214
564000
2000
وهذه لوحة أخرى.
09:41
And, in factحقيقة, I startedبدأت paintingلوحة on anything,
215
566000
2000
وفي الواقع، أنا أخذت بالرسم على أي شيء،
09:43
and startedبدأت sendingإرسال them around townمدينة.
216
568000
2000
وأخذت بإرسالهم وعرضهم في أنحاء المدينة.
09:45
Sinceمنذ I mentionedالمذكورة my wifeزوجة, the mostعظم importantمهم collaborationتعاون
217
570000
3000
بما أني أتيت على ذكر زوجتي، التعاون الأكثر أهمية
09:48
has been with her, NetraNetra.
218
573000
2000
كان معها، نيترا.
09:50
NetraNetra and I metالتقى when she was 18.
219
575000
3000
أنا ونيترا تقابلنا عندما كانت في الثامنة عشرة.
09:53
I mustيجب have been 19 and a halfنصف then,
220
578000
3000
لابد أنني كنت وقتها في التاسعة عشرة والنصف،
09:56
and it was love at first sightمشهد.
221
581000
2000
وكان حبا من النظرة الأولى.
09:58
I livedيسكن in Indiaالهند. She livedيسكن in Americaأمريكا.
222
583000
2000
كنت أعيش في الهند. كانت تعيش في أمريكا.
10:00
She'dتسلط come everyكل two monthsالشهور to visitيزور me,
223
585000
3000
كانت تأتي مرة كل شهرين لتزورني،
10:03
and then I said I'm the man,
224
588000
3000
ولكني بعدها قلت أنا الرجل،
10:06
I'm the man, and I have to reciprocateتبادل.
225
591000
4000
أنا الرجل، ولا بد أن أرد الزيارات.
10:10
I have to travelالسفر sevenسبعة oceansالمحيطات, and I have to come and see you.
226
595000
3000
عليّ أن أقطع المحيطات السبع. لابد أن آتي لأراك.
10:13
I did that twiceمرتين, and I wentذهب brokeحطم.
227
598000
4000
فعلت هذا مرتين، وأفلست تماما.
10:17
So then I said, "Netsشبكات, what do I do?"
228
602000
2000
وحينها قلت، "نيت، ما الذي سأفعله؟"
10:19
She said, "Why don't you sendإرسال me your paintingsلوحات?
229
604000
2000
هي قالت، "لم لا ترسل لي رسوماتك؟"
10:21
My dadأب knowsيعرف a bunchباقة of richغني guys.
230
606000
2000
أبي يعرف عددا من الأشخاص الأغنياء.
10:23
We'llحسنا try and con them into buyingشراء it,
231
608000
2000
سنحاول تملقهم ليشتروها،
10:25
and then..."
232
610000
2000
وبعدها.. "
10:27
But it turnedتحول out, after I sentأرسلت the worksأعمال to her,
233
612000
3000
ولكن اتضح أنه، بعدما أرسلت أعمالي لها،
10:30
that her dad'sلأبي friendsاصحاب,
234
615000
2000
أن أصدقاء والدها،
10:32
like mostعظم of you, are geeksالمهوسون.
235
617000
2000
هم تقريبا مثلكم، مهووسين.
10:34
I'm jokingيمزح.
236
619000
2000
أنا أمزح.
10:36
(Laughterضحك)
237
621000
4000
(ضحك)
10:40
No, they were really bigكبير geeksالمهوسون,
238
625000
2000
لا، فعلا كانوا مهووسين للغاية،
10:42
and they didn't know much about artفن.
239
627000
3000
ولم يكونوا يعرفون الكثير عن الفن.
10:45
So NetraNetra was stuckعالق with 30 paintingsلوحات of mineالخاص بي.
240
630000
4000
وإذن نيترا تورطت بثلاثين لوحة من رسوماتي.
10:49
So what we did was we rentedمؤجر a little vanسيارة نقل
241
634000
3000
ومافعلناه أنا استأجرنا مقصورة صغيرة
10:52
and we droveقاد all over the eastالشرق coastساحل tryingمحاولة to sellيبيع it.
242
637000
4000
وقدنا حول جميع أنحاء الساحل الشرقي (الأمريكي) نحاول بيعها.
10:56
She contactedالاتصال anyoneأي واحد and everyoneكل واحد
243
641000
2000
لقد تحدثت مع أي أحد
10:58
who was willingراغب to buyيشترى my work.
244
643000
2000
كان مستعدا لشراء عملي.
11:00
She madeمصنوع enoughكافية moneyمال, she soldتم البيع off the wholeكامل collectionمجموعة
245
645000
3000
وتمكنت من جمع مال كافٍ، باعت المجموعة كلها
11:03
and madeمصنوع enoughكافية moneyمال to moveنقل me for fourأربعة yearsسنوات
246
648000
2000
وجمعت مالا يكفي لأقيم معها لأربع سنوات
11:05
with lawyersالمحامين, a companyشركة, everything,
247
650000
3000
مع محاميّ، شركة، كل شيء،
11:08
and she becameأصبح my managerمدير.
248
653000
2000
وأصبحت حينها مديرتي.
11:10
That's us in Newالجديد Yorkيورك.
249
655000
2000
ها نحن في نيو يورك.
11:12
Noticeتنويه one thing,
250
657000
2000
تلاحظون أمرا،
11:14
we're equalمساو here.
251
659000
2000
كنا متساوين هنا.
11:16
Something happenedحدث alongعلى طول the lineخط.
252
661000
2000
شيء ما حدث طول هذا المشوار.
11:18
(Laughterضحك)
253
663000
3000
(ضحك)
11:21
But this broughtجلبت me -- with NetraNetra managingإدارة my careerمهنة --
254
666000
2000
لكن هذا جلب لي -- إدارة نيترا لعملي --
11:23
it broughtجلبت me a lot of successنجاح.
255
668000
2000
جلب لي الكثير من النجاح.
11:25
I was really happyالسعيدة. I thought of myselfنفسي as a bitقليلا of a rockstarنجم روك.
256
670000
4000
كنت فعلا سعيدا. كنت أرى نفسي نوعا ما كنجم الروك.
11:29
I lovedأحب the attentionانتباه.
257
674000
3000
أحببت الاهتمام الذي كنت أحصل عليه.
11:32
This is all the pressصحافة we got, and we said,
258
677000
2000
هذه كانت كل التغطية الصحفية التي حصلنا عليها. ووقتها قلنا،
11:34
it's time to celebrateاحتفل.
259
679000
2000
إنه الوقت للإحتفال.
11:36
And I said that the bestالأفضل way to celebrateاحتفل is to marryتزوج NetraNetra.
260
681000
3000
وأنا قلت الطريقة الأنسب للإحتفال هي أن أتزوج نيترا.
11:39
I said, "Let's get marriedزوجت."
261
684000
2000
قلت، "فلنتزوج".
11:41
And I said, "Not just marriedزوجت. Let's inviteدعا everyoneكل واحد who'sمنظمة الصحة العالمية helpedساعد us,
262
686000
3000
وقلت، "ليس فقط أن نحتفل، دعينا ندعو كل من ساعدونا،
11:44
all the people who boughtاشترى our work."
263
689000
3000
كل الأشخاص الذين اشتروا أعمالنا".
11:47
And you won'tمتعود believe it, we put togetherسويا a listقائمة of 7,000 people,
264
692000
3000
ولن يمكنكم التصديق، وضعنا قائمة من 7,000 شخص،
11:50
who had madeمصنوع a differenceفرق -- a ridiculousسخيف listقائمة,
265
695000
3000
لقد وضعنا قائمة مضحكة،
11:53
but I was determinedتحدد to bringاحضر them to Indiaالهند, so --
266
698000
2000
لكني كنت مصمما على جلبهم للهند --
11:55
a lot of them were in Indiaالهند.
267
700000
2000
الكثير منهم كانوا في الهند.
11:57
150 artistsالفنانين volunteeredتطوع to help me with my weddingحفل زواج.
268
702000
4000
150 فنان ساعدوني في التحضير لزفافي.
12:01
We had fashionموضه designersالمصممين, installationالتركيب artistsالفنانين,
269
706000
4000
كان لدينا مصممو أزياء، فنانو عروض،
12:05
modelsعارضات ازياء, we had makeupميك أب artistsالفنانين, jewelryمجوهرات designersالمصممين,
270
710000
4000
عارضات، فنانو مكياج، مصممو مجوهرات،
12:09
all kindsأنواع of people workingعامل with me
271
714000
2000
كل أنواع الأشخاص يعملون معي
12:11
to make my weddingحفل زواج an artفن installationالتركيب.
272
716000
2000
ليجعلوا من زفافي عرضا فنيا.
12:13
And I had a specialخاص installationالتركيب in tributeتحية to my in-lawsالأصهار.
273
718000
5000
وكان هناك عرض خاص مهدى لأهل زوجتي.
12:18
I had the vegetableالخضروات carversالنحاتون work on that for me.
274
723000
3000
لقد جعلت نحاتين يصنعون هذا من الخضروات لأجلي.
12:21
But all this excitementإثارة led
275
726000
2000
ولكن كل هذه الإثارة قادت
12:23
to the pressصحافة writingجاري الكتابة about us.
276
728000
2000
الصحافة لتكتب عنا.
12:25
We were in the papersأوراق, we're still in the newsأخبار threeثلاثة yearsسنوات laterفي وقت لاحق,
277
730000
3000
كنا في الصحف، وبقينا نتصدر الأخبار لثلاث سنوات،
12:28
but, unfortunatelyلسوء الحظ, something tragicمأساوي happenedحدث right after.
278
733000
5000
ولكن، لسوء الحظ، شيء مأساوي حدث مباشرة بعد ذلك.
12:33
My motherأم fellسقط very illسوف.
279
738000
2000
أصيب والدتي بالمرض الشديد.
12:35
I love my motherأم
280
740000
2000
أحب والدتي
12:37
and I was told all of a suddenمفاجئ that she was going to dieموت.
281
742000
3000
وكانوا أخبروني فجأة أنها ستموت.
12:40
And they said you have to say byeوداعا to her,
282
745000
2000
وأني ينبغي أن أودعها،
12:42
you have to do what you have to do.
283
747000
2000
علينا أن نفعل ما علينا أن نفعله.
12:44
And I was devastatedدمر.
284
749000
2000
وكنت مدمرا.
12:46
I had showsعروض bookedحجز up for anotherآخر yearعام.
285
751000
2000
كانت لدي عروض فنية محجوزة لسنة قادمة.
12:48
I was on a highمتوسط.
286
753000
2000
كنت في قمة تألقي.
12:50
And I couldn'tلم أستطع. I could not.
287
755000
2000
ولم أستطع. لم أستطع.
12:52
My life was not exuberantغزير.
288
757000
2000
حياتي لم تكن غزيرة.
12:54
I could not liveحي this largerأكبر than life personشخص.
289
759000
3000
لم أستطع أن أعيش هذه الحياة الضخمة.
12:57
I startedبدأت exploringاستكشاف the darkerأغمق abscessesخراجات of the humanبشري mindعقل.
290
762000
4000
بدأت باستكشاف النواحي المظلمة من العقل البشري.
13:01
Of courseدورة, my work turnedتحول uglyقبيح,
291
766000
3000
بالطبع، تحول عملي لبشاعة،
13:04
but anotherآخر thing happenedحدث.
292
769000
3000
وشيء آخر حدث.
13:07
I lostضائع all my audiencesالجماهير.
293
772000
2000
فقدت جميع معجبيني.
13:09
The Bollywoodبوليوود starsالنجوم who I would partyحفل with
294
774000
3000
نجوم بوليوود الذين كنت أذهب للحفلات معهم
13:12
and buyيشترى my work disappearedاختفى.
295
777000
3000
وكانوا يشترون أعمالي اختفوا.
13:15
The collectorsجامعي, the friendsاصحاب, the pressصحافة,
296
780000
2000
جامعي الأعمال الفنية، الأصدقاء، الصحافة،
13:17
everyoneكل واحد said, "Niceلطيف, but thank you."
297
782000
3000
الكل قال، "جميل، ولكن شكرا".
13:20
"No thank you," was more like it.
298
785000
2000
والتي بدت أقرب لـ "لا شكرا".
13:22
But I wanted people to actuallyفعلا
299
787000
2000
ولكني أردت الناس فعليا أن يشعروا
13:24
feel my work from theirهم gutالقناة الهضمية,
300
789000
2000
أعمالي من صميمهم،
13:26
because I was paintingلوحة it from my gutالقناة الهضمية.
301
791000
2000
لأني رسمتها من الصميم.
13:28
If they wanted beautyجمال,
302
793000
2000
إذا كانوا يريدون الجمال،
13:30
I said, this is the beautyجمال I'm willingراغب to give you. It's politicizedمسيسة.
303
795000
3000
قلت، هذا هو الجمال الذي أنا مستعد لمنحكم إياه. كان مسيسا.
13:33
Of courseدورة, noneلا شيء of them likedاحب it.
304
798000
2000
بالطبع، لا أحد منهم أعجب به.
13:35
My worksأعمال alsoأيضا turnedتحول autobiographicalسيري ذاتي متعلق بسيرة المرء الذاتية.
305
800000
4000
عملي أيضا أصبح أتوبيوقرافيا (منعكس على سيرتي الذاتية).
13:39
At this pointنقطة, something elseآخر happenedحدث.
306
804000
3000
في هذه النقطة، شيء آخر حدث.
13:42
A very, very dearالعزيز friendصديق of mineالخاص بي
307
807000
2000
صديق عزيز جدا جدا عليّ
13:44
cameأتى out of the closetخزانة,
308
809000
2000
أعلن أنه مثلي التوجه الجنسي،
13:46
and in Indiaالهند at that time, it was illegalغير شرعي to be gayمثلي الجنس,
309
811000
3000
وفي الهند ذاك الوقت، كان من غير القانوني أن يكون أحد شاذا،
13:49
and it's disgustingمقزز to see how people respondرد to a gayمثلي الجنس personشخص.
310
814000
4000
وكان من المخجل رؤية كيف تفاعل الناس مع شخص مثّلي.
13:53
I was very upsetمضطراب.
311
818000
2000
كنت مستاءا جدا.
13:55
I rememberتذكر the time when my motherأم used to dressفستان me up
312
820000
3000
أتذكر الأوقات التي كانت فيها والدتي تلبسني
13:58
as a little girlفتاة -- that's me there --
313
823000
3000
لأبدو كفتاة صغيرة -- هذا أنا بالصورة--
14:01
because she wanted a girlفتاة, and she has only boysأولاد.
314
826000
3000
لأنها أرادت فتاة، كل ما أنجبته كان الفتيان.
14:04
(Laughterضحك)
315
829000
7000
(ضحك)
14:11
Anywayعلى أي حال, I don't know what my friendsاصحاب are going to say after this talk.
316
836000
3000
لا أعلم ما الذي سيقوله أصدقائي بعد هذه المحادثة.
14:15
It's a secretسر.
317
840000
2000
إنها سر.
14:17
So, after this, my worksأعمال turnedتحول a little violentعنيف.
318
842000
6000
ولذا بعد هذا، عملي أصبح عنيفا نوعا ما.
14:23
I talkedتحدث about this masculinityذكورة that one need not performنفذ.
319
848000
4000
تحدثت عن هذه الذكورية التي يحتاجها المرء والتي لا يمارسها.
14:27
And I talkedتحدث about the weaknessضعف of maleالذكر sexualityجنسانية.
320
852000
3000
وتحدثت عن مواطن الضعف في الجنسية الرجولية.
14:30
This time, not only did my collectorsجامعي disappearاختفى,
321
855000
3000
هنا لم يختفي متابعو أعمالي وحسب،
14:33
the politicalسياسي activistsنشطاء decidedقرر to banالمنع me
322
858000
4000
بل إن الناشطين السياسيين قرروا حظري
14:37
and to threatenهدد me
323
862000
2000
وتهديدي
14:39
and to forbidحرم me from showingتظهر.
324
864000
2000
ومنعي من إقامة العروض.
14:41
It turnedتحول nastyمقرف, and I'm a bitقليلا of a chickenدجاج.
325
866000
2000
أصبح الوضع مقرف، وأنا نوعا ما أشبه بالدجاجة.
14:43
I can't dealصفقة with any threatالتهديد. This was a bigكبير threatالتهديد.
326
868000
3000
لا يمكنني التعامل مع التهديد. هذا كان تهديدا ضخما.
14:46
So, I decidedقرر it was time
327
871000
3000
لذا، قررت أنه الوقت
14:49
to endالنهاية and go back home.
328
874000
3000
لأنهي كل هذا وأعود لدياري.
14:52
This time I said let's try something differentمختلف.
329
877000
2000
هذه المرة قلت لنجرب شيئا جديدا.
14:54
I need to be rebornتولد من جديد again.
330
879000
2000
أحتاج إلى أن أولد من جديد.
14:56
And I thought the bestالأفضل way, as mostعظم of you know who have childrenالأطفال,
331
881000
3000
وفكرت أن الطريقة الأمثل، كما يعرف أكثر من رزقوا بأطفال،
14:59
the bestالأفضل way to have a newالجديد leaseعقد الإيجار on life,
332
884000
2000
الطريقة الأمثل ليكون لي تطلع جديد في الحياة،
15:01
is to have a childطفل.
333
886000
2000
هو أن يكون لي طفل.
15:03
I decidedقرر to have a childطفل,
334
888000
2000
قررت أن أنجب طفلا،
15:05
and before I did that, I quicklyبسرعة studiedدرس what can go wrongخطأ.
335
890000
3000
وقبل أن يحدث هذا، تفحصت بعجلة ما الذي يحدث خطأ.
15:08
How can a familyأسرة get dysfunctionalمختلة?
336
893000
3000
كيف يمكن لعائلة أن تصبح ممزقة؟
15:11
And Rudraرودرا was bornمولود.
337
896000
2000
ثم ولد رودرا.
15:13
That's my little sonابن.
338
898000
2000
هذا هو طفلي الصغير.
15:15
And two magicalسحري things happenedحدث after he was bornمولود.
339
900000
2000
وشيئين سحريين حدثا بعد ولادته.
15:17
My motherأم miraculouslyبأعجوبة recoveredتعافى
340
902000
2000
تماثلت أمي للشفاء بمعجزة
15:19
after a seriousجدي operationعملية,
341
904000
3000
بعد عملية جراحية صعبة خضعت لها،
15:22
and this man was electedانتخب presidentرئيس of this countryبلد.
342
907000
4000
وهذا الرجل انتخب كرئيس لهذه البلاد.
15:26
You know I satجلسنا at home and I watchedشاهدت.
343
911000
2000
وتعلمون جلست في المنزل وشاهدت.
15:28
I tearedمزق up and I said that's where I want to be.
344
913000
3000
دمعت عيناي وقلت هذا هو المكان الذي أريد أن أكون فيه.
15:31
So NetraNetra and I woundجرح up our life,
345
916000
3000
لذا أنا ونيترا أنهينا متعلقاتنا،
15:34
closedمغلق up everything we had,
346
919000
2000
أغلقنا كل شيء ملكناه،
15:36
and we decidedقرر to moveنقل to Newالجديد Yorkيورك.
347
921000
2000
وقررنا أن ننتقل إلى نيو يورك.
15:38
And this was just eightثمانية monthsالشهور agoمنذ.
348
923000
2000
وهذه كانت التقطت فقط منذ ثمانية أشهر مضت.
15:40
I movedانتقل back to Newالجديد Yorkيورك, my work has changedتغير.
349
925000
2000
انتقلت عائدا إلى نيو يورك، عملي تغير.
15:42
Everything about my work has becomeيصبح more whimsicalغريب الأطوار.
350
927000
4000
كل نواحي عملي أصبحت رمزية.
15:46
This one is calledمسمي "What the Fuckاللعنة Was I Thinkingتفكير?"
351
931000
3000
هذه تدعى "ما الذي كنت أفكر فيه بحق الجحيم؟"
15:49
It talksمحادثات about mentalعقلي incestسفاح القربى.
352
934000
3000
تتحدث عن الخطايا الذهنية.
15:52
You know, I mayقد appearبدا to be a very niceلطيف, cleanنظيف, sweetحلو boyصبي.
353
937000
4000
تعلمون، قد أبدو لكم فتى عذبا، لطيفا.
15:56
But I'm not. I'm capableقادر على of thinkingتفكير anything.
354
941000
3000
لكني لست كذلك. أنا قادر على التفكير في أي شيء.
15:59
But I'm very civilمدني in my actionعمل, I assureضمان you.
355
944000
3000
لكنني متحضر في تصرفاتي، أؤكد لكم.
16:02
(Laughterضحك)
356
947000
3000
(ضحك)
16:05
These are just differentمختلف cartoonsالرسوم.
357
950000
2000
هذه فقط مجموعات رسومات كارتون مختلفة.
16:07
And, before I go, I want to tell you a little storyقصة.
358
952000
3000
و، قبل أن أذهب، دعني أخبركم حكاية صغيرة.
16:10
I was talkingالحديث to motherأم and fatherالآب this morningصباح,
359
955000
2000
كنت أتحدث لأمي وأبي صباح هذا اليوم،
16:12
and my dadأب said, "I know you have so much you want to say,
360
957000
4000
ووالدي قال، "أعلم أن هناك الكثير مما تريد التحدث عنه،
16:16
but you have to talk about your work with childrenالأطفال."
361
961000
3000
لكن لابد أن تتحدث عن عملك مع الأطفال".
16:19
So I said, okay.
362
964000
2000
وأنا قلت، حسنا.
16:21
I work with childrenالأطفال all over the worldالعالمية,
363
966000
2000
أعمل مع الأطفال من كل أنحاء العالم،
16:23
and that's an entirelyتماما differentمختلف talk,
364
968000
2000
وهذا موضوع يستغرق محادثة كاملة بحد ذاتها،
16:25
but I want to leaveغادر you with one storyقصة
365
970000
2000
ولكني أريد ترككم مع قصة واحدة
16:27
that really, really inspiredربما me.
366
972000
2000
فعلا، ألهمتني.
16:29
I metالتقى Belindaبليندا when she was 16.
367
974000
3000
قابلت بليندا عندما كانت في السادسة عشرة.
16:32
I was 17.
368
977000
2000
كنت أنا في السابعة عشرة.
16:34
I was in Australiaأستراليا,
369
979000
2000
كنت في أستراليا،
16:36
and Belindaبليندا had cancerسرطان,
370
981000
2000
وبليندا كانت مصابة بالسرطان،
16:38
and I was told she's not going to liveحي very long.
371
983000
4000
وأنا أخبرت أنها لن تعيش طويلا.
16:42
They, in factحقيقة, told me threeثلاثة weeksأسابيع.
372
987000
2000
هم، في الواقع، أخبروني ثلاثة أسابيع.
16:44
I walkسير into her roomمجال, and there was a shyخجول girlفتاة,
373
989000
2000
دخلت لغرفتها، وكان هناك فتاة خجولة،
16:46
and she was baldأصلع, and she was tryingمحاولة to hideإخفاء her baldnessصلع.
374
991000
4000
كانت صلعاء، وكانت تحاول إخفاء هذا الصلع.
16:50
I whippedجلد out my penقلم جاف, and I startedبدأت drawingرسم on her headرئيس
375
995000
3000
أخذت قلمي، وبدأت أرسم على رأسها
16:53
and I drewرسموا a crownتاج for her.
376
998000
2000
رسمت لها تاجا.
16:55
And then, we startedبدأت talkingالحديث, and we spentأنفق a lovelyجميل time --
377
1000000
3000
وبعدها، أخذنا نتحدث، وأمضينا وقتا رائعا --
16:58
I told her how I endedانتهى up in Australiaأستراليا,
378
1003000
2000
أخبرتها كيف انتهى بي الأمر في أستراليا،
17:00
how I backpackedباكباكيد and who I connedمخدوع, and how I got a ticketتذكرة,
379
1005000
3000
كيف حزمت حقيبتي ومن تملقت، وكيف حصلت على التذاكر،
17:03
and all the storiesقصص.
380
1008000
2000
وكل هذه القصص.
17:05
And I drewرسموا it out for her.
381
1010000
2000
رسمتها لها.
17:07
And then I left.
382
1012000
3000
ثم غادرت.
17:10
Belindaبليندا diedمات
383
1015000
2000
توفت بليندا
17:12
and withinفي غضون a fewقليل daysأيام of her deathالموت,
384
1017000
6000
وبعد عدة أيام من وفاتها،
17:18
they publishedنشرت a bookكتاب for her,
385
1023000
2000
نشر كتاب لأجلها،
17:20
and she used my cartoonرسوم متحركة on the coverغطاء، يغطي.
386
1025000
2000
وهي استخدمت فيه رسومي الكارتونية كغلاف.
17:22
And she wroteكتب a little noteملحوظة, she said,
387
1027000
2000
وكتبت ملاحظة صغيرة، قالت،
17:24
"Hey Ragsرايات, thank you for the magicسحر carpetسجادة rideاركب around the worldالعالمية."
388
1029000
3000
"مرحبا راغ، شكرا لك على رحلة البساط السحري حول العالم".
17:27
For me, my artفن is my magicسحر carpetسجادة rideاركب.
389
1032000
3000
بالنسبة لي، فني هو البساط السحري.
17:30
I hopeأمل you will joinانضم me in this magicسحر carpetسجادة rideاركب,
390
1035000
3000
اتمنى أن تشاركوني جميعا في رحلة على متنه،
17:33
and touchلمس. اتصال. صلة childrenالأطفال and be honestصادق.
391
1038000
2000
أن تتواصلوا مع الأطفال وتكونوا أنفسكم.
17:35
Thank you so much.
392
1040000
2000
شكرا جزيلا لكم
17:37
(Applauseتصفيق)
393
1042000
11000
(تصفيق)
Translated by Feda Al Hubayl
Reviewed by Mahmoud Aghiorly

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Raghava KK - Artist
Raghava KK's paintings and drawings use cartoonish shapes and colors to examine the body, society, our world.

Why you should listen

Raghava KK began his career in art as a newspaper cartoonist, and the cartoonist’s bold line -- and dead-on eye for truth -- still powers his art. His work spans painting, sculpture, installation, film and iPad art, always linked by his challenging opinions on identity, conformity, gender, celebrity, ceremony. (He even views his lavish Indian wedding as a piece of performance art.)

His early work as a painter made a complete break with his cartoon career -- he painted watercolors on canvas using only his hands and feet. Since then, his work has grown to knit together aesthetics from both worlds, as collage and complication play against flat color and precise lines. He shows in galleries and performance spaces around the world and often collaborates with other artists, most recently with musicians Paul Simon and Erykah Badu.  In 2011, he launched his children's iPad book, Pop-it, shaking up the concept  of an ideal family. He is currently working on a project that promises to shake up everything! From news to education.

More profile about the speaker
Raghava KK | Speaker | TED.com