ABOUT THE SPEAKER
Raghava KK - Artist
Raghava KK's paintings and drawings use cartoonish shapes and colors to examine the body, society, our world.

Why you should listen

Raghava KK began his career in art as a newspaper cartoonist, and the cartoonist’s bold line -- and dead-on eye for truth -- still powers his art. His work spans painting, sculpture, installation, film and iPad art, always linked by his challenging opinions on identity, conformity, gender, celebrity, ceremony. (He even views his lavish Indian wedding as a piece of performance art.)

His early work as a painter made a complete break with his cartoon career -- he painted watercolors on canvas using only his hands and feet. Since then, his work has grown to knit together aesthetics from both worlds, as collage and complication play against flat color and precise lines. He shows in galleries and performance spaces around the world and often collaborates with other artists, most recently with musicians Paul Simon and Erykah Badu.  In 2011, he launched his children's iPad book, Pop-it, shaking up the concept  of an ideal family. He is currently working on a project that promises to shake up everything! From news to education.

More profile about the speaker
Raghava KK | Speaker | TED.com
TED2010

Raghava KK: My 5 lives as an artist

ラガヴァ・KK: アーティストとして5つの人生

Filmed:
823,782 views

人の心を引きつける正直さと弱さ、ラガヴァ・KKが色とりどりの話をします。どうやって芸術が彼を新しい土地へ連れて行ったのか、そして人生経験がどのように作用し、アーティストとして何度も生まれ変わるに至ったのか。マンガ家から画家、メディアにもてはやされてから社会に見捨てられるまで、そして息子から父親になった話です。
- Artist
Raghava KK's paintings and drawings use cartoonish shapes and colors to examine the body, society, our world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I think it was in my second二番 gradeグレード that I was caught捕らえられた
0
0
3000
確か2年生の時だったと思います
00:18
drawingお絵かき the bustバスト of a nudeヌード by Michelangeloミケランジェロ.
1
3000
3000
ミケランジェロのヌード胸像を描いた事で
00:21
I was sent送られた straightまっすぐ away to my school学校 principal主要な,
2
6000
3000
すぐに校長先生に呼び出されました
00:24
and my school学校 principal主要な, a sweet甘い nun修道女,
3
9000
3000
校長先生は
心優しい修道女だったんですが
00:27
looked見た at my book with disgust嫌悪,
4
12000
3000
眉をひそめながら
スケッチブックを開き
00:30
flippedフリップされた throughを通して the pagesページ, saw all the nudesヌード --
5
15000
3000
全てのヌード画を見ました
00:33
you know, I'd been seeing見る my mother drawドロー nudesヌード and I'd copyコピー her --
6
18000
3000
母が描いてたのを見て
真似したんですが
00:36
and the nun修道女 slapped叩かれた me on my face and said,
7
21000
2000
先生は私の顔をひっぱたいて
言いました
00:38
"Sweet甘い Jesusイエス, this kidキッド has already既に begun始まった."
8
23000
3000
「神よ この子はもう始めてしまいました」
00:41
I had no clue手がかり what she was talking話す about,
9
26000
2000
何のことを言っているのか
00:43
but it was convincing説得力のある enough十分な for me never to drawドロー again
10
28000
6000
サッパリ分かりませんでしたが
もう二度と描かないでおこうとは思いましたね
00:49
until〜まで the ninth第九 gradeグレード.
11
34000
2000
でも 中学3年生になったら
00:51
Thanksありがとう to a really boring退屈な lecture講義,
12
36000
2000
授業がとても退屈だったので
00:53
I started開始した caricaturingカリカチュア my teachers教師 in school学校.
13
38000
3000
今度は学校の先生達の
似顔絵を描き始め
00:56
And, you know, I got a lot of popularity人気.
14
41000
3000
クラスで大評判になりました
00:59
I don't play遊びます sportsスポーツ. I'm really bad悪い at sportsスポーツ.
15
44000
2000
運動神経が悪く
スポーツはしない
01:01
I don't have the fanciest最高の gadgetsガジェット at home.
16
46000
3000
家がお金持ちなわけでもない
01:04
I'm not on top of the classクラス.
17
49000
2000
クラストップの成績でもない
01:06
So for me, cartooning漫画 gave与えた me a senseセンス of identity身元.
18
51000
3000
そんな私でも 漫画なら
自分の存在をアピールできる
01:09
I got popular人気, but I was scared怖い I'd get caught捕らえられた again.
19
54000
3000
人気者になりましたが
先生に怒られたくなかったので
01:12
So what I did was I quickly早く put together一緒に
20
57000
2000
描いた絵を全部
01:14
a collageコラージュ of all the teachers教師 I had drawn描かれた,
21
59000
4000
さっと寄せ集めて
コラージュにしました
01:18
glorified栄光の my school学校 principal主要な, put him right on top,
22
63000
3000
敬意を表して
校長先生を一番上にして
01:21
and gifted才能ある it to him.
23
66000
2000
校長室に持って行ったら
01:23
He had a good laugh笑い at the other teachers教師
24
68000
2000
校長は他の先生達のことを大笑いして
01:25
and put it up on the notice通知 boardボード.
25
70000
2000
その絵を掲示板に貼り出したんです
01:27
(Laughter笑い)
26
72000
2000
(笑)
01:29
This is a part of that.
27
74000
2000
これはその一部です
01:31
And I becameなりました a school学校 heroヒーロー.
28
76000
2000
私は学校のヒーローになりました
01:33
All my seniors先輩 knew知っていた me. I feltフェルト really special特別.
29
78000
3000
皆が私の事を知っていて
特別な存在になった気分でした
01:36
I have to tell you a little bitビット about my family家族.
30
81000
3000
家族の話もしましょう
01:39
That's my mother. I love her to bitsビット.
31
84000
3000
これは母です
母のことは大好きで
01:42
She's the one who taught教えた me how to drawドロー and, more importantly重要なこと, how to love.
32
87000
3000
描き方 さらに愛し方も
教えてくれました
01:45
She's a bitビット of a hippieヒッピー.
33
90000
2000
ヒッピーみたいですね
01:47
She said, "Don't say that," but I'm saying言って it anywayとにかく.
34
92000
3000
「そんなこと言わないで」って
言われてたけど
01:50
The rest残り of my family家族 are boring退屈な academics学者,
35
95000
3000
兄弟達は皆 つまらない秀才で
名門校の
01:53
busy忙しい collecting収集する Ivyアイビー Leagueリーグ decalsデカール for our classicクラシック Ambassador大使 car.
36
98000
3000
ステッカーを集めては
うちのインド車に貼っています
01:56
My father's父親 a little different異なる.
37
101000
2000
父は少し変わってます
01:58
My fatherお父さん believed信じる in a holisticホリスティックな approachアプローチ to living生活,
38
103000
4000
人生における全体論的アプローチを
信条としていて
02:02
and, you know, everyすべて time he taught教えた us,
39
107000
2000
いつも私たちには
02:04
he'd彼は say, "I hate嫌い these books,
40
109000
2000
「こんな本は嫌いだ
02:06
because these books are hijackedハイジャックされた by Industrial産業 Revolution革命."
41
111000
3000
産業革命に汚染されている」
と言っていました
02:09
While he still held開催 that worldview世界観, I was 16,
42
114000
3000
まだ父がその世界観を抱いていた時
私は16歳で
02:12
I got the bestベスト lawyer弁護士 in townタウン,
43
117000
2000
街で一番の弁護士である
02:14
my olderより古い brother KarthikKarthik,
44
119000
2000
カーシック兄さんを後ろ盾にし
02:16
and I sat座っている him down, and I said, "PaPa,
45
121000
2000
父を席につかせて
こう言いました
02:18
from today今日 onwardsその後 I've decided決定しました
46
123000
2000
「パパ、今日からは
02:20
I'm going to be disciplined規律,
47
125000
2000
規律を守り
02:22
I'm going to be curious好奇心,
48
127000
2000
好奇心を持ち
02:24
I'm going to learn学ぶ something new新しい everyすべて day,
49
129000
2000
毎日新しい事を学んでいきます
02:26
I'm going to be very hardハード workingワーキング,
50
131000
2000
一生懸命やるし
02:28
and I'm not going to depend依存する on you
51
133000
2000
頼らないようにします
02:30
emotionally感情的に or financially財政的に."
52
135000
2000
精神的にも 経済的にも」
02:32
And he was very impressed感動した. He was all tearing引き裂く up. Ready準備完了 to hug抱擁 me.
53
137000
3000
父はえらく感動して
涙ぐんで抱きしめようとしたので
02:35
And I said, "Holdホールド that thought."
54
140000
2000
「ちょっと待って -
02:37
I said, "Can I quit終了する school学校 then?"
55
142000
3000
だから学校をやめてもいい?」
と言いました
02:40
But, to cutカット a long storyストーリー shortショート,
56
145000
2000
手短に言うと
02:42
I quit終了する school学校 to pursue追求する a careerキャリア as a cartoonist漫画家.
57
147000
3000
漫画家になるために学校を辞めたんです
【第一の姿 漫画家】
02:45
I must必須 have done完了 about 30,000 caricatures似顔絵.
58
150000
2000
3万点程の風刺画を描きました
【第一の姿 漫画家】
02:47
I would do birthdayお誕生日 partiesパーティー, weddings結婚式, divorces離婚,
59
152000
3000
誕生日パーティー、結婚式、離婚など
02:50
anything for anyone誰でも who wanted to use my servicesサービス.
60
155000
3000
仕事はどんなものでも
誰からでも受けました
02:53
But, most最も importantly重要なこと, while I was traveling旅行,
61
158000
3000
しかし決して忘れてならないのは
旅をしながら
02:56
I taught教えた children子供 cartooning漫画,
62
161000
2000
子ども達に漫画の描き方を教え
02:58
and in exchange交換, I learned学んだ how to be spontaneous自発.
63
163000
2000
その代わりに 率直に怒ったり
03:00
And mad怒っている and crazy狂った and fun楽しい.
64
165000
3000
夢中になったり 楽しむということを
学んだことです
03:03
When I started開始した teaching教える them, I said let me start開始 doing this professionally専門的に.
65
168000
3000
彼らに教え始めた頃
これを仕事にしようと
03:06
When I was 18 I started開始した my own自分の school学校.
66
171000
3000
18歳の時に学校を開きました
03:09
Howeverしかしながら, an 18 year-old trying試す to start開始 a school学校
67
174000
3000
でも 18歳で学校経営とは
有力なパトロンや
03:12
is not easy簡単 unless限り you have a big大きい patronパトロン
68
177000
2000
スポンサーがいないと
03:14
or a big大きい supporterサポーター.
69
179000
2000
難しいですよね
03:16
So I was flippingフリッピング throughを通して the pagesページ of the Timesタイムズ of Indiaインド
70
181000
3000
ある日 インド版タイム誌を
パラパラめくっていて
03:19
when I saw that the Primeプライム Minister大臣 of Indiaインド
71
184000
2000
首相が
私のいるバンガロールに
03:21
was visiting訪問する my home townタウン, Bangaloreバンガロール.
72
186000
4000
来ていると知りました
03:25
And, you know, just like how
73
190000
2000
それって 例えば
03:27
everyすべて cartoonist漫画家 knows知っている Bushブッシュ here,
74
192000
2000
ここでは どの漫画家でも
03:29
and if you had to meet会う Bushブッシュ,
75
194000
2000
ブッシュ元大統領に会いたい
03:31
it would be the funnestおかしい thing because
76
196000
2000
決まってるでしょう だって
03:33
his face was a cartoonist's漫画家の delight喜び.
77
198000
2000
あの顔を描くのは最高だから
03:35
I had to meet会う my Primeプライム Minister大臣.
78
200000
2000
私はどうしても首相に会いたくて
03:37
I went行った to the place場所 where
79
202000
2000
ヘリコプターが着陸する頃に
03:39
his helicopterヘリコプター was about to land土地.
80
204000
2000
その場所に行くと 警備員が
03:41
I saw layers of securityセキュリティ.
81
206000
2000
何重にも配置されていました
03:43
I caricaturedカリカチュード my way throughを通して three layers
82
208000
3000
3番目のガードまでは
警備員を笑わせながら
03:46
by just impressing印象づける the guards警備員,
83
211000
2000
風刺画を描いて 進めましたが
03:48
but I got stuck立ち往生. I got stuck立ち往生 at the third三番.
84
213000
3000
ついに 止められてしまいました
03:51
And what happened起こった was, to my luck,
85
216000
2000
でも ラッキーな事が起きたんです
03:53
I saw a nuclear scientist科学者
86
218000
2000
以前 パーティーで絵を描いた
03:55
at whoseその partyパーティー I had done完了 cartoons漫画.
87
220000
2000
原子力専門家を見つけたので
03:57
I ran走った up to him, and said, "Helloこんにちは, sirサー. How do you do?"
88
222000
2000
「お久しぶりです」
と声をかけたら
03:59
He said, "What are you doing here, RaghavaRaghava?"
89
224000
2000
「ここで何をしているんだい」
と言うので
04:01
I said, "I'm here to meet会う the Primeプライム Minister大臣."
90
226000
2000
「首相に会いに来たんです」
と答えると
04:03
He said, "Oh, so am I."
91
228000
2000
彼は「私もだよ」と言いました
04:05
I hopped飛び跳ねた into his car, and off we went行った
92
230000
2000
そこで私は彼の車に乗り込み
04:07
throughを通して the remaining残り layers of securityセキュリティ.
93
232000
2000
残りの警備の列を
難なく突破したんです
04:09
(Applause拍手)
94
234000
2000
(拍手)
04:11
Thank you.
95
236000
2000
ありがとう
04:13
I sat座っている him down, I caricaturedカリカチュード him,
96
238000
2000
彼を座らせ 描き
04:15
and since以来 then I've caricaturedカリカチュード hundreds数百 of celebrities有名人.
97
240000
3000
それ以来
何百人ものセレブを描いてきました
04:18
This is one I remember思い出す fondly愛らしい.
98
243000
2000
この作品は 懐かしい1枚
04:20
SalmanSalman Rushdieルシディ was pissed-off腹を立てて I think
99
245000
2000
サルマン・ラシュディは
怒ったかも
04:22
because I altered変更されました the map地図 of New新しい Yorkヨーク, if you notice通知.
100
247000
2000
私がNYの形を勝手に変えたから
04:24
(Laughter笑い)
101
249000
4000
(笑)
04:28
Anywayとにかく, the next slide滑り台 I'm about to showショー you --
102
253000
3000
とにかく 次のスライドは
04:31
(Laughter笑い)
103
256000
3000
(笑)
04:34
Should I just turn順番 that off?
104
259000
2000
消した方がいいですね
04:36
The next slide滑り台 I'm about to showショー you,
105
261000
2000
次の作品は
04:38
is a little more serious深刻な.
106
263000
2000
少しシリアスなので
04:40
I was hesitant躊躇する to include含める this in my presentationプレゼンテーション
107
265000
3000
お見せしていいか迷いましたが
04:43
because this cartoon漫画 was published出版された
108
268000
2000
これは9・11のすぐ後に
04:45
soonすぐに after 9/11.
109
270000
2000
出されたものです
04:47
What was, for me, a very naiveナイーブ observation観察,
110
272000
3000
私にとっては
単なる純粋な表現でしたが
04:50
turned回した out to be a disaster災害.
111
275000
2000
災いを招きました
04:52
That eveningイブニング, I came来た home to hundreds数百 of hate嫌い mailsメール,
112
277000
4000
その夜 帰宅すると
何百もの抗議メールが届いていて
04:56
hundreds数百 of people telling伝える me how they
113
281000
2000
何百もの人に
こんなものは
04:58
could have lived住んでいました another別の day withoutなし seeing見る this.
114
283000
2000
見たくないと言われました
05:00
I was alsoまた、 asked尋ねた to leave離れる the organization組織,
115
285000
2000
頼みの綱だった
05:02
a cartoonists'漫画家たちは、 organization組織 in Americaアメリカ,
116
287000
3000
アメリカにある漫画協会からは
05:05
that for me was my lifelineライフライン.
117
290000
2000
退会を求められました
05:07
That's when I realized実現した, you know, cartoons漫画 are really powerful強力な,
118
292000
3000
漫画の絶大な力に
気づかされました
05:10
artアート comes来る with responsibility責任.
119
295000
2000
芸術には責任が伴うということも
05:12
Anywayとにかく, what I did was I decided決定しました
120
297000
2000
とにかく 休みが必要だと思い
05:14
that I need to take a breakブレーク.
121
299000
2000
休む事に決めました
05:16
I quit終了する my jobジョブ at the papers論文, I closed閉まっている my school学校,
122
301000
3000
新聞の仕事を辞めて
学校も閉め
05:19
and I wrapped包まれた up my pencils鉛筆 and my brushesブラシ and inksインク,
123
304000
3000
ペンとブラシとインクを持って
05:22
and I decided決定しました to go traveling旅行.
124
307000
2000
旅に出ることにしました
05:24
When I went行った traveling旅行, I remember思い出す,
125
309000
2000
この旅で 一番の思い出は
05:26
I met会った this fabulous素晴らしい old古い man,
126
311000
3000
ある素晴らしい1人の老人です
05:29
who I met会った when I was caricaturingカリカチュア,
127
314000
2000
イタリアで描いていた時に出会い
05:31
who turned回した out to be an artistアーティスト, in Italyイタリア.
128
316000
3000
アーティストだと知りました
05:34
He invited招待された me to his studioスタジオ. He said, "Come and visit訪問."
129
319000
3000
彼のスタジオに招待され
行ってみると
05:37
When I went行った, I saw the ghastliest最も恐ろしい thing ever.
130
322000
3000
それまで見た事もない不気味なものが
目に止まりました
05:40
I saw this deadデッド, naked effigy切手 of himself彼自身
131
325000
3000
彼自身の裸の彫刻が
死体のように
05:43
hanging吊るす from the ceiling天井.
132
328000
2000
天井から吊るされていたんです
05:45
I said, "Oh, my God. What is that?"
133
330000
2000
「あれは一体なんですか?」
05:47
And I asked尋ねた him, and he said,
134
332000
2000
尋ねると 彼は
05:49
"Oh, that thing? In the night, I die死ぬ.
135
334000
2000
「あぁ あれ?
私は夜になると死んで
05:51
In the morning, I am bornうまれた again."
136
336000
3000
朝にはまた生まれ変わるんだよ」
と言うんです
05:54
I thought he was kooクー kooクー,
137
339000
2000
イカれた人なんじゃないかと
05:56
but something about that really stuck立ち往生.
138
341000
2000
思いましたが 心に残りました
05:58
I loved愛された it. I thought there was something really beautiful綺麗な about that.
139
343000
3000
何かとても素晴らしい
気に入りました
06:01
So I said, "I am deadデッド, so I need to be bornうまれた again."
140
346000
3000
「私は死んでる
また生まれなければ」
06:04
So, I wanted to be a painter画家 like him,
141
349000
3000
彼のような画家になりたいと思いました
【第二の姿 画家】
06:07
exceptを除いて, I don't know how to paintペイント.
142
352000
2000
でも 描き方はわかりません
【第二の姿 画家】
06:09
So, I tried試した going to the artアート store格納.
143
354000
2000
画材店にも行ってみましたが
06:11
You know, there are a hundred typesタイプ of brushesブラシ.
144
356000
3000
何百種類もの絵筆があって
06:14
Forget忘れる it, they will confuse混乱させる you
145
359000
2000
描き方を知ってても
選べないみたいで
06:16
even if you know how to drawドロー.
146
361000
2000
あきらめることにしました
06:18
So I decided決定しました, I'm going to learn学ぶ to paintペイント by myself私自身.
147
363000
2000
独学で学ぶ事にしたんです
06:20
I'm going to showショー you a very quickクイック clipクリップ
148
365000
2000
私がどんな風に描いたか
06:22
to showショー you how I painted描きました and a little bitビット
149
367000
2000
ちょっとしたクリップがあります
06:24
about my cityシティ, Bangaloreバンガロール.
150
369000
2000
故郷のバンガロールです
06:27
(Music音楽)
151
372000
30000
(音楽)
06:57
They had to be larger大きい than life.
152
402000
2000
これらは実物よりも大きく
06:59
Everything had to be larger大きい. The next paintingペインティング was even biggerより大きい.
153
404000
3000
何もかもが大きく
次の絵はもっと大きく
07:02
And even biggerより大きい.
154
407000
2000
さらに大きくなりました
07:04
And for me it was, I had to danceダンス while I painted描きました.
155
409000
2000
描きながら踊り
07:06
It was so excitingエキサイティング.
156
411000
2000
とても面白かったです
07:08
Except例外, I even started開始した paintingペインティング dancersダンサー.
157
413000
2000
しかし ダンサーを描き始めると -
07:10
Here for example is a Flamencoフラメンコ dancerダンサー,
158
415000
2000
これはフラメンコダンサーですが
07:12
exceptを除いて there was one problem問題.
159
417000
3000
問題が出てきました
07:15
I didn't know the danceダンス form, so I started開始した following以下 them,
160
420000
3000
私は踊り方を知らなかったので
彼らについていきました
07:18
and I made some moneyお金,
161
423000
2000
絵を売って お金を工面し
07:20
sold売った my paintings絵画 and would rushラッシュ off
162
425000
2000
フランスやスペインへ飛んでは
07:22
to Franceフランス or Spainスペイン and work with them.
163
427000
2000
彼らと一緒に仕事をしました
07:24
That's Pepeペペ Linaresリナレス, the renowned有名な Flamencoフラメンコ singer歌手.
164
429000
4000
有名なフラメンコ歌手の
ぺぺ・リナレスですね
07:28
But I had one problem問題, my paintings絵画 never dancedダンス.
165
433000
3000
問題とは 私の絵が
一度も踊らなかったこと
07:31
As much energyエネルギー as I put into them
166
436000
2000
描きながら
どんなに私のエネルギーを
07:33
while making作る them, they never dancedダンス.
167
438000
3000
注ぎ込もうとも
一度も踊りませんでした
07:36
So I decided決定しました -- I had this crazy狂った epiphany出生 at two in the morning.
168
441000
3000
ちょっとふざけた事をひらめいたのは
深夜2時です
07:39
I calledと呼ばれる my friends友達, painted描きました on their彼らの bodies,
169
444000
2000
友人を呼び出して
身体に絵の具を塗り
07:41
and had them danceダンス in frontフロント of a paintingペインティング.
170
446000
3000
絵の前で踊ってもらったんです
07:44
And, all of a sudden突然, my paintings絵画 came来た alive生きている.
171
449000
3000
すると 突然
絵に命が吹き込まれました
07:47
And then I was fortunate幸運な enough十分な
172
452000
2000
幸運にも そのパフォーマンスを
07:49
to actually実際に perform実行する this in Californiaカリフォルニア with Velocity速度 Circusサーカス.
173
454000
3000
カリフォルニアで
ベロシティ・サーカスと一緒にでき
07:52
And I sat座っている like you guys there in the audience聴衆.
174
457000
3000
皆さんのように座って
観客席から見ていると
07:55
And I saw my work come alive生きている.
175
460000
2000
自分の作品に
生命が吹き込まれていきました
07:57
You know, normally通常は you work in isolation隔離,
176
462000
2000
普通は 一人で描いて
07:59
and you showショー at a galleryギャラリー,
177
464000
2000
ギャラリーで見せるのですが
08:01
but here, the work was coming到来 alive生きている,
178
466000
3000
ここでは 作品が生きていました
08:04
and it had some other artistsアーティスト workingワーキング with me.
179
469000
2000
他のアーティストともコラボし
08:06
The collaborative協力的 effort努力 was fabulous素晴らしい.
180
471000
2000
素晴らしい作品になりました
08:08
I said, I'm going to collaborate協力する with anybody and everybodyみんな I meet会う.
181
473000
4000
出会った人とは
誰とでもコラボすると言い
08:12
I started開始した doing fashionファッション.
182
477000
2000
まずはファッションから始めました
08:14
This is a fashionファッション showショー we held開催 in Londonロンドン.
183
479000
2000
ロンドンでファッションショーもやりました
08:16
The bestベスト collaborationコラボレーション, of courseコース, is with children子供.
184
481000
3000
一番のコラボは もちろん
子ども達とのものです
08:19
They are ruthless無慈悲な, they are honest正直な,
185
484000
3000
彼らは残酷で 正直で
エネルギッシュで
08:22
but they're full満員 of energyエネルギー and fun楽しい.
186
487000
2000
最高なんです
08:24
This is a work, a libraryとしょうかん I designed設計 for the Robinロビン Hoodフード Foundation財団.
187
489000
5000
ロビンフッド財団が再生支援する図書館を
デザインしたこともあります
08:29
And I must必須 say, I spent過ごした time in the Bronxブロンクス
188
494000
2000
ブロンクスでも
子ども達と
08:31
workingワーキング with these kids子供たち.
189
496000
2000
一緒に作品を作りました
08:33
And, in exchange交換 for me workingワーキング with them,
190
498000
2000
子ども達からは
いかにして
08:35
they taught教えた me how to be coolクール.
191
500000
2000
クールに振る舞うかを
教えられました
08:37
I don't think I've succeeded成功した, but they've彼らは taught教えた me.
192
502000
2000
クールには見えないと
思いますが
08:39
They said, "Stop saying言って sorry. Say, my bad悪い."
193
504000
3000
彼らいわく -
「すみません」じゃなくて「悪ぃ」だぜ
08:42
(Laughter笑い)
194
507000
5000
(笑)
08:47
Then I said, all this is good,
195
512000
2000
万事順調ではありましたが
【第三の姿 現実を知る】
08:49
but I want to paintペイント like a realリアル painter画家.
196
514000
3000
やはり本物の画家の様に
描きたいと思っていました
【第三の姿 現実を知る】
08:52
Americanアメリカ人 education教育 is so expensive高価な.
197
517000
3000
でも アメリカでの学費は高いんです
08:55
I was in Indiaインド, and I was walking歩く down the streets通り,
198
520000
3000
インドで道を歩いていたら
08:58
and I saw a billboard看板 painter画家.
199
523000
2000
看板塗装工を見かけました
09:00
And these guys paintペイント humongous膨大な paintings絵画,
200
525000
4000
彼らはとてつもなく巨大な絵を
描いていました
09:04
and they look really good.
201
529000
2000
とっても上手でした
09:06
And I wondered疑問に思った how they did it from so close閉じる.
202
531000
3000
あんな至近距離からどうやって描くんだろう?と
不思議でした
09:09
So, one day I had the opportunity機会 to meet会う one of these guys,
203
534000
2000
ある日 彼らの1人と知り合う機会があり
09:11
and I said, "How do you paintペイント like that? Who taught教えた you?"
204
536000
3000
「どうやって描いてるの?誰に教わったの?」と
聞くと
09:14
And he said, "Oh, it's very easy簡単. I can teach教える you,
205
539000
3000
「とても簡単だよ
教えてあげたいけど
09:17
but we're leaving去る the cityシティ,
206
542000
2000
もうすぐこの街を出て行くんだ
09:19
because billboard看板 painters画家 are a dying死ぬ,
207
544000
2000
看板塗装の仕事が
無くなってきてるだろ
09:21
extinct絶滅した bunch of artistsアーティスト,
208
546000
3000
アーティストは絶滅寸前さ
09:24
because digitalデジタル printing印刷 has totally完全に replaced置き換えられた them and hijackedハイジャックされた them."
209
549000
3000
今はデジタル印刷が主流だからね」
と言われました
09:27
I said, in exchange交換 for education教育 in how to paintペイント,
210
552000
3000
私は絵の描き方を教えてもらう代わりに
09:30
I will supportサポート them, and I started開始した a company会社.
211
555000
3000
彼らをサポートすると約束し
会社を立ち上げました
09:33
And since以来 then, I've been paintingペインティング all over the place場所.
212
558000
3000
それからというもの
色んな場で描いてきました
09:36
This is a paintingペインティング I did of my wife in my apartmentアパート.
213
561000
3000
これは私がアパートの壁に描いた
妻の絵です
09:39
This is another別の paintingペインティング.
214
564000
2000
これはまた別のもの
09:41
And, in fact事実, I started開始した paintingペインティング on anything,
215
566000
2000
実際に 何にでも描き
09:43
and started開始した sending送信 them around townタウン.
216
568000
2000
それを街中に送り出しました
09:45
Since以来 I mentioned言及した my wife, the most最も important重要 collaborationコラボレーション
217
570000
3000
妻についての話が出たので
妻のネトラとの
09:48
has been with her, NetraNetra.
218
573000
2000
最も重要なコラボをお話します
09:50
NetraNetra and I met会った when she was 18.
219
575000
3000
彼女が18歳の時に出会いました
09:53
I must必須 have been 19 and a halfハーフ then,
220
578000
3000
私が19歳の頃です
09:56
and it was love at first sight視力.
221
581000
2000
一目惚れでした
09:58
I lived住んでいました in Indiaインド. She lived住んでいました in Americaアメリカ.
222
583000
2000
インドとアメリカで遠距離恋愛でした
10:00
She'd彼女は come everyすべて two months数ヶ月 to visit訪問 me,
223
585000
3000
彼女は2ヶ月毎に
私に会いに来てくれました
10:03
and then I said I'm the man,
224
588000
3000
そこで
「僕は男だ
10:06
I'm the man, and I have to reciprocate往復.
225
591000
4000
男なんだから僕が往復する」
と言いました
10:10
I have to travel旅行 sevenセブン oceans, and I have to come and see you.
226
595000
3000
「7つの海を越えてキミに会いに行くよ」と
10:13
I did that twice二度, and I went行った broke壊れた.
227
598000
4000
2回往復して
一文無しになりました
10:17
So then I said, "Netsネット, what do I do?"
228
602000
2000
「ネッツ、どうしよう?」
と私が言うと
10:19
She said, "Why don't you send送信する me your paintings絵画?
229
604000
2000
彼女は
「アナタの絵を送ってくれない?
10:21
My dadパパ knows知っている a bunch of richリッチ guys.
230
606000
2000
父の友人にはお金持ちが多いから
10:23
We'll私たちは try and con them into buying買う it,
231
608000
2000
なんとか言いくるめてみたら
10:25
and then..."
232
610000
2000
買うんじゃないかしら・・・」
10:27
But it turned回した out, after I sent送られた the works作品 to her,
233
612000
3000
実際に彼女に絵を送ってみて
分かったのは
10:30
that her dad'sお父さん friends友達,
234
615000
2000
彼女のお父さんの友達は
本当に
10:32
like most最も of you, are geeksオタク.
235
617000
2000
皆さんのように
変人だったんです
10:34
I'm joking冗談.
236
619000
2000
冗談ですよ
10:36
(Laughter笑い)
237
621000
4000
(笑)
10:40
No, they were really big大きい geeksオタク,
238
625000
2000
いや 彼らは本当に
偉大な変人でした
10:42
and they didn't know much about artアート.
239
627000
3000
彼らは芸術については
あまり詳しくなく
10:45
So NetraNetra was stuck立ち往生 with 30 paintings絵画 of mine鉱山.
240
630000
4000
ネトラは30点もの
私の描いた絵を
10:49
So what we did was we rented借りた a little vanバン
241
634000
3000
レンタカーの小さなワゴン車に載せ
10:52
and we drove運転した all over the east coast海岸 trying試す to sell売る it.
242
637000
4000
絵を売ろうと東海岸を走り回りました
10:56
She contacted接触した anyone誰でも and everyoneみんな
243
641000
2000
私の絵に興味があるという人には
10:58
who was willing喜んで to buy購入 my work.
244
643000
2000
誰とでも連絡をとりました
11:00
She made enough十分な moneyお金, she sold売った off the whole全体 collectionコレクション
245
645000
3000
そして全ての絵を売り
十分な資金を作ったのです
11:03
and made enough十分な moneyお金 to move動く me for four4つの years
246
648000
2000
私の引っ越しと4年間の生活費
11:05
with lawyers弁護士, a company会社, everything,
247
650000
3000
弁護士を携え 会社を作り
何もかもやってくれて
11:08
and she becameなりました my managerマネージャー.
248
653000
2000
私のマネージャーになりました
11:10
That's us in New新しい Yorkヨーク.
249
655000
2000
これはNYでの写真ですね
11:12
Notice通知 one thing,
250
657000
2000
面白い事に
11:14
we're equal等しい here.
251
659000
2000
私たちはこの時点では平等でしたが
11:16
Something happened起こった along一緒に the lineライン.
252
661000
2000
どこかで何かが あったようです
11:18
(Laughter笑い)
253
663000
3000
(笑)
11:21
But this brought持ってきた me -- with NetraNetra managing管理します my careerキャリア --
254
666000
2000
こうしてネトラが私の仕事を管理し
11:23
it brought持ってきた me a lot of success成功.
255
668000
2000
多くの成功を収めました
11:25
I was really happyハッピー. I thought of myself私自身 as a bitビット of a rockstarロックスター.
256
670000
4000
ロックスターになったような気分で
とても幸せだったし
11:29
I loved愛された the attention注意.
257
674000
3000
注目されるのがとても心地良かったです
11:32
This is all the press押す we got, and we said,
258
677000
2000
多くの記事でも紹介されました
そして
11:34
it's time to celebrate祝う.
259
679000
2000
お祝いをしようという事になり
11:36
And I said that the bestベスト way to celebrate祝う is to marry結婚する NetraNetra.
260
681000
3000
一番良いのは結婚する事だと思い
11:39
I said, "Let's get married既婚."
261
684000
2000
「結婚しよう」と言いました
11:41
And I said, "Not just married既婚. Let's invite招待する everyoneみんな who'sだれの helped助けた us,
262
686000
3000
「ただの結婚式じゃなくて
今まで支えてくれた人
11:44
all the people who bought買った our work."
263
689000
3000
絵を買ってくれた人を
みんな招待しよう」と
11:47
And you won't〜されません believe it, we put together一緒に a listリスト of 7,000 people,
264
692000
3000
嘘みたいな話ですが
7,000人のリストを作りました
11:50
who had made a difference -- a ridiculousばかげた listリスト,
265
695000
3000
途方も無いリストでしたが
11:53
but I was determined決定 to bring持参する them to Indiaインド, so --
266
698000
2000
彼らをインドに連れて行くことを決心し
11:55
a lot of them were in Indiaインド.
267
700000
2000
多くの人がインドまで来てくれました
11:57
150 artistsアーティスト volunteeredボランティア to help me with my wedding結婚式.
268
702000
4000
150人のアーティストが
ボランディアで手伝ってくれました
12:01
We had fashionファッション designersデザイナー, installationインストール artistsアーティスト,
269
706000
4000
ファッションデザイナーに空間デザイナー
12:05
modelsモデル, we had makeup化粧 artistsアーティスト, jewelry宝石 designersデザイナー,
270
710000
4000
モデルにメークアップアーティスト
ジュエリーデザイナー
12:09
all kinds種類 of people workingワーキング with me
271
714000
2000
多くの人々が
結婚式を芸術展にするために
12:11
to make my wedding結婚式 an artアート installationインストール.
272
716000
2000
駆けつけてくれました
12:13
And I had a special特別 installationインストール in tributeトリビュート to my in-laws義理の.
273
718000
5000
妻の家族へのプレゼントを作るために
特別に来てもらった
12:18
I had the vegetable野菜 carvers彫刻家 work on that for me.
274
723000
3000
野菜彫刻家もいます
12:21
But all this excitement興奮 led
275
726000
2000
これら一連の催しは
12:23
to the press押す writing書き込み about us.
276
728000
2000
雑誌や新聞に掲載され
12:25
We were in the papers論文, we're still in the newsニュース three years later後で,
277
730000
3000
3年経った今でも
ニュースで取り上げられています
12:28
but, unfortunately残念ながら, something tragic悲劇的な happened起こった right after.
278
733000
5000
しかし その直後に
不運な出来事がありました
12:33
My mother fell落ちた very ill病気.
279
738000
2000
母が 重い病気を患ったんです
12:35
I love my mother
280
740000
2000
大好きな母が病気になりました
12:37
and I was told all of a sudden突然 that she was going to die死ぬ.
281
742000
3000
もう先は長くないから
今のうちに 別れを告げ
12:40
And they said you have to say byeバイ to her,
282
745000
2000
やってあげたいことを
しておきなさい と
12:42
you have to do what you have to do.
283
747000
2000
突然言われました
12:44
And I was devastated荒廃した.
284
749000
2000
私はひどく落ち込みました
12:46
I had showsショー booked予約済み up for another別の year.
285
751000
2000
1年先までショーの予定があり
12:48
I was on a high高い.
286
753000
2000
順調だったのに
12:50
And I couldn'tできなかった. I could not.
287
755000
2000
それどころではなくなりました
12:52
My life was not exuberant豊かな.
288
757000
2000
情熱を失いました
12:54
I could not liveライブ this larger大きい than life person.
289
759000
3000
何も楽しめなくなりました
【また別の姿 考える】
12:57
I started開始した exploring探検する the darkerより暗い abscesses膿瘍 of the human人間 mindマインド.
290
762000
4000
それからは 人間の心の闇を探るようになって
【また別の姿 考える】
13:01
Of courseコース, my work turned回した ugly醜い,
291
766000
3000
作品は醜いものになりました
13:04
but another別の thing happened起こった.
292
769000
3000
そして それだけではなく
13:07
I lost失われた all my audiences観客.
293
772000
2000
顧客は皆 逃げて行きました
13:09
The Bollywoodボリウッド stars who I would partyパーティー with
294
774000
3000
一緒にパーティをし 作品を買ってくれた
13:12
and buy購入 my work disappeared消えた.
295
777000
3000
ボリウッド・スター達は
どこかへ行ってしまいました
13:15
The collectorsコレクター, the friends友達, the press押す,
296
780000
2000
コレクター、友人、記者
13:17
everyoneみんな said, "Niceニース, but thank you."
297
782000
3000
みな口々に
「いいね、だけど・・・ありがとう」
13:20
"No thank you," was more like it.
298
785000
2000
「結構です」という意味ですね
13:22
But I wanted people to actually実際に
299
787000
2000
しかし私は人々に
作品を
13:24
feel my work from their彼らの gut,
300
789000
2000
腹の底から感じて欲しかった
13:26
because I was paintingペインティング it from my gut.
301
791000
2000
私が 腹の底から描いたのだから
13:28
If they wanted beauty美しさ,
302
793000
2000
もし彼らが美しいものを望むなら
13:30
I said, this is the beauty美しさ I'm willing喜んで to give you. It's politicized政治化された.
303
795000
3000
どうぞ これが私の美です
政治的なメッセージです
13:33
Of courseコース, noneなし of them liked好き it.
304
798000
2000
もちろん 気に入る人はいなかった
13:35
My works作品 alsoまた、 turned回した autobiographical自伝的な.
305
800000
4000
私の作品は
自伝的なものにもなっていました
13:39
At this pointポイント, something elseelse happened起こった.
306
804000
3000
そして また別の出来事が起きました
13:42
A very, very dear親愛な friend友人 of mine鉱山
307
807000
2000
とても親しい友人が
13:44
came来た out of the closetクローゼット,
308
809000
2000
ゲイであると
カミングアウトしたんです
13:46
and in Indiaインド at that time, it was illegal違法 to be gay同性愛者,
309
811000
3000
当時のインドで
ゲイである事は違法でした
13:49
and it's disgusting嫌な to see how people respond応答する to a gay同性愛者 person.
310
814000
4000
そして ゲイの人に対する人々の反応は
とても酷いものでした
13:53
I was very upset動揺.
311
818000
2000
それが私には とても腹立たしかった
13:55
I remember思い出す the time when my mother used to dressドレス me up
312
820000
3000
かつて 母が私に
女の子の服を着せていた事を思い出しました
13:58
as a little girl女の子 -- that's me there --
313
823000
3000
あれは私です
14:01
because she wanted a girl女の子, and she has only boys男の子.
314
826000
3000
母は娘が欲しかったんですが
男の子しか生まれなくて
14:04
(Laughter笑い)
315
829000
7000
(笑)
14:11
Anywayとにかく, I don't know what my friends友達 are going to say after this talk.
316
836000
3000
後で友人達に
何と言われるかわかりませんが
14:15
It's a secret秘密.
317
840000
2000
ここだけの話にしておいて下さいね
14:17
So, after this, my works作品 turned回した a little violent暴力的な.
318
842000
6000
そして この出来事のあと
私の作品は少し暴力的になりました
14:23
I talked話した about this masculinity男性性 that one need not perform実行する.
319
848000
4000
人に見せる必要のない男性らしさ
14:27
And I talked話した about the weakness弱点 of male男性 sexualityセクシュアリティ.
320
852000
3000
男性の弱さを作品に込めました
14:30
This time, not only did my collectorsコレクター disappear姿を消す,
321
855000
3000
この時期は私の作品コレクターが
居なくなっただけでなく
14:33
the political政治的 activists活動家 decided決定しました to ban禁止 me
322
858000
4000
私の作品を禁じようとする政治的な動きや
14:37
and to threaten脅かす me
323
862000
2000
脅迫を受け
14:39
and to forbid禁じる me from showing表示.
324
864000
2000
作品の展示を禁じられました
14:41
It turned回した nasty不快な, and I'm a bitビット of a chickenチキン.
325
866000
2000
風当たりは強くなり
少し怖くなりました
14:43
I can't deal対処 with any threat脅威. This was a big大きい threat脅威.
326
868000
3000
恐ろしい脅迫を受け
どうすることもできず
14:46
So, I decided決定しました it was time
327
871000
3000
もう終わりにしようと思い
14:49
to end終わり and go back home.
328
874000
3000
故郷に帰りました
14:52
This time I said let's try something different異なる.
329
877000
2000
何か違う事を試してみようと思いました
【第四の姿 家庭の男】
14:54
I need to be reborn生まれ変わる again.
330
879000
2000
生まれ変わりたかったんです
【第四の姿 家庭の男】
14:56
And I thought the bestベスト way, as most最も of you know who have children子供,
331
881000
3000
子どもがいる方は
わかると思いますが
14:59
the bestベスト way to have a new新しい leaseリース on life,
332
884000
2000
新しい人生を始める一番いい方法は
15:01
is to have a child.
333
886000
2000
子どもを持つことです
15:03
I decided決定しました to have a child,
334
888000
2000
私は子どもを持とうと決めましたが
15:05
and before I did that, I quickly早く studied研究した what can go wrong違う.
335
890000
3000
その前に 大急ぎで
「やってはいけないこと」を調べました
15:08
How can a family家族 get dysfunctional機能不全?
336
893000
3000
家族が機能しなくなる原因は何なのか?
15:11
And Rudraルドラ was bornうまれた.
337
896000
2000
そしてルドラが生まれました
15:13
That's my little son息子.
338
898000
2000
息子です
15:15
And two magical魔法の things happened起こった after he was bornうまれた.
339
900000
2000
彼が生まれてから
2つの奇跡が起きました
15:17
My mother miraculously奇跡的に recovered回復した
340
902000
2000
まず 母が大手術の末に
15:19
after a serious深刻な operation操作,
341
904000
3000
奇跡的に回復したこと
15:22
and this man was elected選出された president大統領 of this country.
342
907000
4000
そして この人がアメリカの
大統領に選ばれたことです
15:26
You know I sat座っている at home and I watched見た.
343
911000
2000
家でテレビを見ていて
15:28
I teared聴いた up and I said that's where I want to be.
344
913000
3000
私は涙を浮かべ
将来あそこに住みたいと言いました
15:31
So NetraNetra and I wound創傷 up our life,
345
916000
3000
ネトラと私は身辺を整理し
15:34
closed閉まっている up everything we had,
346
919000
2000
全てものを片付けて
15:36
and we decided決定しました to move動く to New新しい Yorkヨーク.
347
921000
2000
NYに移り住むことに決めました
15:38
And this was just eight8 months数ヶ月 ago.
348
923000
2000
それが8ヶ月前の事です
15:40
I moved移動した back to New新しい Yorkヨーク, my work has changedかわった.
349
925000
2000
NYに戻ってきてからは
作風が変わりました
15:42
Everything about my work has become〜になる more whimsical気まぐれな.
350
927000
4000
私の作品は全てにおいて
風変わりになりました
15:46
This one is calledと呼ばれる "What the Fuckくそ Was I Thinking考え?"
351
931000
3000
これは
「俺って 何考えてたんだ?」
15:49
It talks交渉 about mental精神的な incest近親相姦.
352
934000
3000
精神的な近親相姦についての作品です
15:52
You know, I mayかもしれない appear現れる to be a very niceいい, cleanクリーン, sweet甘い boy男の子.
353
937000
4000
私はとても良い 清潔な好青年に
見えるかもしれませんが
15:56
But I'm not. I'm capable可能な of thinking考え anything.
354
941000
3000
でも違うんです
何でも想像する事は出来ますよ
15:59
But I'm very civil市民 in my actionアクション, I assure保証する you.
355
944000
3000
ちゃんと 一市民として
ふさわしい行動はしてますけどね
16:02
(Laughter笑い)
356
947000
3000
(笑)
16:05
These are just different異なる cartoons漫画.
357
950000
2000
これはまた別の作品です
16:07
And, before I go, I want to tell you a little storyストーリー.
358
952000
3000
最後に
お伝えしたい話があります
16:10
I was talking話す to mother and fatherお父さん this morning,
359
955000
2000
今朝 両親と話していたら
父に
16:12
and my dadパパ said, "I know you have so much you want to say,
360
957000
4000
「話したい事が
いっぱいあるのは知っているが
16:16
but you have to talk about your work with children子供."
361
961000
3000
子ども達との活動について話しなさい」
と 言われたので
16:19
So I said, okay.
362
964000
2000
わかった と応えました
16:21
I work with children子供 all over the world世界,
363
966000
2000
世界中の子ども達と一緒に
仕事をしています
16:23
and that's an entirely完全に different異なる talk,
364
968000
2000
トークのテーマとは
全く違うのですが
16:25
but I want to leave離れる you with one storyストーリー
365
970000
2000
私が すごく影響を受けたある出来事を
16:27
that really, really inspiredインスピレーションを受けた me.
366
972000
2000
最後にお話したいと思います
16:29
I met会った Belindaベリンダ when she was 16.
367
974000
3000
ベリンダという16歳の女の子に
出会いました
16:32
I was 17.
368
977000
2000
私は17歳でした
16:34
I was in Australiaオーストラリア,
369
979000
2000
私がオーストラリアいた時のことで
16:36
and Belindaベリンダ had cancer,
370
981000
2000
べリンダは 癌でした
16:38
and I was told she's not going to liveライブ very long.
371
983000
4000
もうあまり長くはない と聞かされました
16:42
They, in fact事実, told me three weeks.
372
987000
2000
あと3週間の命だ と
16:44
I walk歩く into her roomルーム, and there was a shyシャイ girl女の子,
373
989000
2000
部屋に入ると
シャイな女の子がいました
16:46
and she was bald脱毛, and she was trying試す to hide隠す her baldness禿げ.
374
991000
4000
髪は全て抜け落ちていて
そのことを隠そうとしたので
16:50
I whippedホイップした out my penペン, and I started開始した drawingお絵かき on her head
375
995000
3000
私はペンを取り出し
彼女の頭に
16:53
and I drew描いた a crownクラウン for her.
376
998000
2000
王冠を描きました
16:55
And then, we started開始した talking話す, and we spent過ごした a lovely美しい time --
377
1000000
3000
それから話し始めて
素敵な時間を過ごしました
16:58
I told her how I ended終了しました up in Australiaオーストラリア,
378
1003000
2000
私がどうやってオーストラリアに辿り着いたか
17:00
how I backpackedバックパック and who I conned陰謀, and how I got a ticketチケット,
379
1005000
3000
バックパッカーをしたり 人を騙したり
チケットを手に入れたり
17:03
and all the stories物語.
380
1008000
2000
あらゆる話をして
17:05
And I drew描いた it out for her.
381
1010000
2000
それらを絵に描いてあげました
17:07
And then I left.
382
1012000
3000
それから 私は去り
17:10
Belindaベリンダ died死亡しました
383
1015000
2000
ベリンダは逝きました
17:12
and within以内 a few少数 days日々 of her death,
384
1017000
6000
彼女の死の数日前に
17:18
they published出版された a book for her,
385
1023000
2000
彼女の本が出版されました
17:20
and she used my cartoon漫画 on the coverカバー.
386
1025000
2000
本のカバーに
私の描いた絵が使われていて
17:22
And she wrote書きました a little note注意, she said,
387
1027000
2000
こんな一言が添えられていました
17:24
"Hey Ragsラグ, thank you for the magicマジック carpetカーペット rideライド around the world世界."
388
1029000
3000
「ラグ 魔法のじゅうたんで
世界を見せてくれてありがとう」
17:27
For me, my artアート is my magicマジック carpetカーペット rideライド.
389
1032000
3000
私にとって
芸術は魔法のじゅうたんです
17:30
I hope希望 you will join参加する me in this magicマジック carpetカーペット rideライド,
390
1035000
3000
皆さんも これに一緒に乗って
子ども達と触れ合い
17:33
and touchタッチ children子供 and be honest正直な.
391
1038000
2000
正直であって欲しいと思います
17:35
Thank you so much.
392
1040000
2000
ありがとうございました
17:37
(Applause拍手)
393
1042000
11000
(拍手)
Translated by Mina Kiyuna
Reviewed by Yuriko Hida

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Raghava KK - Artist
Raghava KK's paintings and drawings use cartoonish shapes and colors to examine the body, society, our world.

Why you should listen

Raghava KK began his career in art as a newspaper cartoonist, and the cartoonist’s bold line -- and dead-on eye for truth -- still powers his art. His work spans painting, sculpture, installation, film and iPad art, always linked by his challenging opinions on identity, conformity, gender, celebrity, ceremony. (He even views his lavish Indian wedding as a piece of performance art.)

His early work as a painter made a complete break with his cartoon career -- he painted watercolors on canvas using only his hands and feet. Since then, his work has grown to knit together aesthetics from both worlds, as collage and complication play against flat color and precise lines. He shows in galleries and performance spaces around the world and often collaborates with other artists, most recently with musicians Paul Simon and Erykah Badu.  In 2011, he launched his children's iPad book, Pop-it, shaking up the concept  of an ideal family. He is currently working on a project that promises to shake up everything! From news to education.

More profile about the speaker
Raghava KK | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee