ABOUT THE SPEAKER
Hillel Cooperman - Entrepreneur, Lego enthusiast
When Hillel Cooperman isn't running his startup or seeking out the world's best food, he's investigating the secret underground world of Lego toys.

Why you should listen

Seattle-based entrepreneur and Lego enthusiast Hillel Cooperman founded Jackson Fish Market, a web software consultancy and design firm that has helped brands like Bing and WeSeed define their user experience.

His food exploration blog/review storehouse TastingMenu focuses on "identifying, documenting and recommending superlative restaurant and eating experiences from all over the world."

More profile about the speaker
Hillel Cooperman | Speaker | TED.com
TED2010

Hillel Cooperman: LEGO for grownups

Хилел Купърман: Лего за възрастни

Filmed:
1,216,398 views

Лего кубчета: играчка, издържала устоите на времето за трудолюбиви деца, мания за много (хм!) порастнали възрастни. Хилел Купърман ни отвежда на пътешествие през цветистата, понякога странна възрастна субкултура на обичаните кубчета, с участието на CAD, роботика с отворен код и малко поведение на възрастни.
- Entrepreneur, Lego enthusiast
When Hillel Cooperman isn't running his startup or seeking out the world's best food, he's investigating the secret underground world of Lego toys. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
So, these are
0
2000
2000
Така, това е
00:19
the DarkТъмно AgesВъзрасти.
1
4000
3000
епохата на Средновековието.
00:22
And the DarkТъмно AgesВъзрасти are the time betweenмежду
2
7000
2000
И Средновековието е времето между
00:24
when you put away the LegoЛего
3
9000
2000
когато захвърлихте настрани Легото,
00:26
for the last time as a kidхлапе,
4
11000
2000
за последен път като деца,
00:28
and you decideреши as an adultвъзрастен that it is okay to playиграя with a kid'sдетски toyиграчка.
5
13000
3000
и докато решихте като възрастни, че няма проблем да си играете с детски играчки.
00:33
StartedЗапочна out with my then four-year-oldчетири-годишен:
6
18000
3000
Това започна с моето, тогава, четиригодишно дете.
00:36
"Oh, should buyКупувам the kidхлапе some LegoЛего.
7
21000
2000
"О, трябва да купя на хлапето Лего.
00:38
That stuff'sна неща в coolготино."
8
23000
2000
Това е нещо страхотно."
00:40
WalkedХоди into the LegoЛего storeмагазин.
9
25000
2000
Отидох в Лего магазина.
00:42
BoughtКупи him this.
10
27000
2000
Купих му това.
00:44
It's totallyнапълно appropriateподходящ for a four-year-oldчетири-годишен.
11
29000
2000
Напълно е подходящо за четири годишен.
00:46
(LaughterСмях)
12
31000
3000
(Смях)
00:49
I think the boxкутия saysказва --
13
34000
2000
Мисля, че на кутията пише --
00:51
let's see here --
14
36000
2000
чакайте да видя тук --
00:53
"8 to 12" on it.
15
38000
2000
"8 до 12 годишни" на нея.
00:55
I turnзавой to my wifeсъпруга and said, "Who are we buyingкупуване this for?"
16
40000
3000
Обърнах се към жена си и попитах, "За кого купуваме това?"
00:58
She's like, "Oh, us." I'm like, "Okay. All right. That's coolготино."
17
43000
3000
Тя отвърна, "Ами, за нас." А аз, "Окей. Добре. Страхотно."
01:01
PrettyХубава soonскоро it got a little bitмалко out of controlконтрол.
18
46000
3000
Твърде скоро нещата бяха извън контрол.
01:04
The diningтрапезария roomстая lookedпогледнах like this.
19
49000
3000
Трапезарията изглеждаше така.
01:07
You walkразходка there, and it hurtsБоли.
20
52000
3000
Човек се разхождаше из нея и болеше.
01:11
So we tookвзеха a roomстая downstairsна долния етаж in the basementмазе
21
56000
3000
Така че вземахме стая на долния етаж в мазето,
01:14
that had been used as sortвид of an AbuАбу GhraibГариб annexприложение.
22
59000
3000
която беше използвана за нещо като Абу Грeйб пристройка.
01:17
(LaughterСмях)
23
62000
5000
(Смях)
01:22
TortureИзтезанията, very funnyзабавен.
24
67000
2000
Изтезания, много смешно.
01:24
WowУау, you guys are great.
25
69000
2000
Леле, вие хора сте невероятни.
01:26
And we put down those little floorетаж tilesплочки,
26
71000
3000
И ние поставихме тези малки подови плочки.
01:29
and then I wentотидох ontoвърху eBayeBay
27
74000
2000
После отидох в eBay
01:31
and boughtкупих 150 poundsпаунда of LegoЛего --
28
76000
3000
и купих150 паунда (70 килограма) от Лего --
01:34
(LaughterСмях)
29
79000
2000
(Смях)
01:36
whichкойто is insaneбезумен.
30
81000
2000
което е лудост.
01:38
My daughterдъщеря -- the day we got it, I was tuckingtucking her in --
31
83000
3000
Дъщеря ми -- деня, в който го вземахме я завивах --
01:41
and I said,
32
86000
2000
и казах,
01:43
"HoneyМед, you're my treasureсъкровище."
33
88000
2000
"Скъпа, ти си моето съкровище."
01:45
And she said, "No, the LegoЛего is the treasureсъкровище."
34
90000
3000
И тя отвърна: "Не, Легото е съкровището."
01:48
(LaughterСмях)
35
93000
2000
(Смях)
01:50
And then she said, "DadТатко, we're LegoЛего richбогат."
36
95000
3000
И после каза: "Татко, ние сме Лего богаташи."
01:53
I was like, "Yeah.
37
98000
2000
А аз, "Да.
01:55
I supposeпредполагам we are."
38
100000
3000
Предполагам, че сме."
01:58
So then onceведнъж you do that
39
103000
2000
И така, веднъж щом направите това,
02:00
you're like, "Oh, crapглупости. Where am I going to put all this?"
40
105000
2000
вие си мислите,"О, глупости. Къде ще поставя всичко това?"
02:02
So you go to The ContainerКонтейнер StoreМагазин
41
107000
2000
Значи отивате в магазина за домашни употреби
02:04
and spendхарча an enormousогромен amountколичество of moneyпари,
42
109000
2000
и похарчвате огромна сума пари.
02:06
and then you startначало this crazyлуд sortingсортиране processпроцес
43
111000
3000
И след това започвате този луд процес на сортиране,
02:09
that never --
44
114000
2000
който никога --
02:11
it's just nutsядки.
45
116000
2000
просто е лудост.
02:13
WhateverКаквото и.
46
118000
2000
Както и да е.
02:15
So then you realizeосъзнавам there are these conventionsконвенции.
47
120000
2000
После научавате, че съществуват тези събирания.
02:17
And you go to one of these conventionsконвенции, and some dudeпич builtпостроен the TitanicТитаник.
48
122000
2000
И отивате на накоя от тези конвенции, и някой е построил Титаник.
02:19
And you're like, "HolyСветия shitлайна!
49
124000
2000
И възкликвате, "Боже господи!
02:21
He had to come in like a truckкамион,
50
126000
2000
Трябва да е дошъл с камион,
02:23
a semiполу, with this thing."
51
128000
2000
полуремарке, с това нещо."
02:25
And then someoneнякой builtпостроен this -- this is the SmithСмит TowerКула in SeattleСиатъл.
52
130000
2000
И после е построил това -- това е кулата Смит в Сиатъл.
02:27
Just beautifulкрасив.
53
132000
2000
Просто прекрасно.
02:29
And there's a dudeпич sellingпродажна these
54
134000
2000
И има един тук, който продава тези
02:31
aftermarketрезервни части weaponsоръжия for LegoЛего,
55
136000
3000
резервни части за оръжия от Лего,
02:34
because LegoЛего -- the DanishДатски --
56
139000
2000
понеже Лего, датското,
02:36
no, they're not into gunsпистолети.
57
141000
2000
не, те не се занимават с оръжия.
02:38
But the AmericansАмериканците? Oh, we'llдобре make some gunsпистолети for LegoЛего, no problemпроблем.
58
143000
3000
Но американците? О, ние ще направим оръжия от Лего, няма проблем.
02:42
And at a certainопределен pointточка, you look around,
59
147000
2000
И в един момент се оглеждате наоколо,
02:44
you're like, "WhoaУау, this is a really nerdyизперкал crowdтълпа."
60
149000
3000
и възкликвате, "Леле, това е наистина изперкала тълпа."
02:48
And I mean like this is a nerdyизперкал crowdтълпа,
61
153000
2000
И искам да кажа, това е изперкала тълпа,
02:50
but that's like a coupleдвойка of levelsнива aboveпо-горе furriesfurries.
62
155000
2000
но това е няколко нива над лудите.
02:52
(LaughterСмях)
63
157000
2000
(Смях)
02:54
The nerdsспецове here, they get laidположени --
64
159000
3000
Изперкалите тук, на тях им се отваря парашута --
02:57
exceptс изключение for the ladyдама with the condomsпрезервативи in her pocketджоб --
65
162000
2000
с изключение на дамата с презервативите в джоба си --
02:59
and you say to yourselfсебе си at some pointточка,
66
164000
2000
и си казвате в някакъв момент,
03:01
"Am I partчаст of this groupгрупа? Like, am I into this?"
67
166000
3000
"Част ли съм от тази група? Като например, дали ми харесва това?"
03:04
And I was just like, "Yeah, I guessпредполагам I am.
68
169000
2000
И си казах, "Да, мисля, че ми харесва.
03:06
I'm comingидващ out.
69
171000
2000
Признавам си.
03:08
I'm kindмил of into this stuffматерия, and I'm going to stop beingсъщество embarrassedсмутен."
70
173000
2000
Харесва ми малко, и ще престана да се чувставам неудобно."
03:10
So then you really get into it,
71
175000
2000
И така наистина се запалвате по това.
03:12
and you're like, "Well, the LegoЛего people in DenmarkДания, they'veте имат got all this softwareсофтуер
72
177000
2000
И си казвате, "Лего хората в Дания, те имат този софтуер,
03:14
to let you buildпострои your ownсобствен virtuallyна практика."
73
179000
3000
който ви позволява да построите свое собствено виртуално Лего.
03:17
And so this is like this CADCAD programпрограма where you buildпострои it.
74
182000
3000
Това е като тези CAD програми, където построявате нещо.
03:20
And then whateverкакто и да е you designдизайн virtuallyна практика,
75
185000
2000
И после, каквото и да проектирате виртуално,
03:22
you clickкликване the buttonбутон and it showsпредавания up at your doorstepПрага a weekседмица laterпо късно.
76
187000
3000
щраквате върху бутона и се появява на прага ви една седмица по-късно.
03:25
And then some of the designsдизайни that people do
77
190000
2000
А освен това, някои от дизайните, които хората проектират,
03:27
they actuallyвсъщност sellпродажба in the storeмагазин.
78
192000
2000
те действително се продават в магазина.
03:29
The LegoЛего guys don't give you any royaltiesавторски и лицензионни възнаграждения, strangelyстранно,
79
194000
3000
Но хората от Лего не ви дават никакви възнаграждения, странно.
03:32
but some userпотребител madeизработен this and then it soldпродаден.
80
197000
3000
Но някой потребител направи това и след това го продаде.
03:35
And it's prettyкрасива amazingудивителен actuallyвсъщност.
81
200000
2000
И това е доста невероятно, всъщност.
03:37
Then you noticeизвестие that if that
82
202000
2000
После забелязвате, че ако
03:39
Lego-providedLEGO-при условие CADCAD programпрограма isn't enoughдостатъчно,
83
204000
2000
тази предоставена от Лего CAD програма не ви е достатъчна,
03:41
there's an entireцял open-sourceотворен код, third-partyтрети страни,
84
206000
2000
има цяла независима Лего CAD програма
03:43
independentнезависим LegoЛего CADCAD programпрограма
85
208000
3000
с отворен код от трета страна,
03:46
that letsНека да you do 3D modelingмоделиране
86
211000
2000
която ви позволява да извършвате триизмерно моделиране,
03:48
and 3D renderingоказване
87
213000
2000
и триизмерно представяне,
03:50
and make, in factфакт, moviesкино out of LegoЛего,
88
215000
3000
и да правите, всъщност, филми от Лего,
03:53
3D filmsфилми
89
218000
2000
триизмерни филми,
03:55
of whichкойто there are thousandsхиляди on YouTubeYouTube,
90
220000
2000
от които има хиляди в YouTube.
03:57
and some of them sortвид of mimickingимитиране famousизвестен filmsфилми
91
222000
2000
И някои от тях имитират известни филми, донякъде.
03:59
and some totallyнапълно originalоригинал contentсъдържание --
92
224000
2000
А някои са със съвсем оригинално съдържание.
04:01
just beautifulкрасив --
93
226000
2000
Просто красота.
04:03
and people recreatingпресъздаване all sortsвидове of things.
94
228000
2000
И хората пресъздават всякакви неща.
04:05
I have to take a momentмомент.
95
230000
2000
Трябва да спра за малко.
04:07
I love the guy who'sкой е like runningбягане away
96
232000
2000
Харесва ми човека, който като че ли бяга
04:09
with his claspsкапси, his hooksкуки.
97
234000
2000
със своя обков, своите куки
04:11
Okay. AnywayТака или иначе.
98
236000
2000
Добре. Както и да е.
04:13
(LaughterСмях)
99
238000
3000
(Смях)
04:16
There's a wholeцяло programmingпрограмиране languageезик and roboticsроботика toolинструмент,
100
241000
2000
Има цял език за програмиране и инструмент за роботи.
04:18
so if you want to teachпреподавам someoneнякой how to programпрограма,
101
243000
2000
Така че, ако искате да научите някого как да програма,
04:20
kidхлапе, adultвъзрастен, whateverкакто и да е it is.
102
245000
2000
дете, възрастен, който и да е.
04:22
And the guy that madeизработен this,
103
247000
2000
И човекът, който направи това,
04:24
he madeизработен a slotслот machineмашина out of LegoЛего.
104
249000
2000
той направи слот машина от Лего.
04:26
And I don't mean he madeизработен LegoЛего that lookedпогледнах like a slotслот machineмашина;
105
251000
3000
И нямам предвид, че направи Лего, което прилича на слот машина.
04:29
I mean he madeизработен a slotслот machineмашина out of LegoЛего.
106
254000
2000
Искам да кажа, че той направи слот машина от Лего.
04:31
The insidesвътрешностите were LegoЛего.
107
256000
2000
Вътрешните части бяха от Лего.
04:33
There's people gettingполучаване на drunkпиян buildingсграда LegoЛего,
108
258000
2000
Има хора, които се напиват, строейки Лего.
04:35
and you've got to finishзавършек the thing before you pukeповърна.
109
260000
3000
И трябва да завършите нещото, преди да повърнете.
04:38
There's a wholeцяло grayсив marketпазар for LegoЛего,
110
263000
2000
Има цял сив пазар на Лего,
04:40
thousandsхиляди of home-basedдом базирани businessesбизнеса.
111
265000
2000
хиляди домашни бизнеси.
04:42
And some people will fundфонд theirтехен entireцял LegoЛего habitнавик
112
267000
2000
И някои хора финансират цялото си Лего хоби,
04:44
by sellingпродажна the little guy,
113
269000
2000
чрез продажба на малките човечета.
04:46
but then you have no guys in your shipsкораби.
114
271000
2000
Но тогава няма да имате човечета в корабите си.
04:48
And then, just some examplesпримери. This stuffматерия really is sculptureскулптура.
115
273000
3000
И само няколко примера. Това нещо наистина е скулптура.
04:51
This is amazingудивителен what you can do.
116
276000
2000
Просто е невероятно това, което може да се направи.
04:53
And don't kidхлапе yourselfсебе си:
117
278000
2000
И не се заблуждавайте,
04:55
some architecturalархитектурен detailsдетайли, incredibleневероятен organicорганичен shapesформи
118
280000
3000
някои архитектурни детайли, невероятни органични форми,
04:58
and just, even, natureприрода out of, again, little blocksблокове.
119
283000
3000
и просто, отново, природа от, пак, малки блокчета.
05:01
This is my houseкъща.
120
286000
2000
Това е моят къща.
05:03
And this is my houseкъща.
121
288000
2000
И това е моят къща.
05:05
I was afraidуплашен a carкола was going to come smashSmash it
122
290000
2000
Страхувах се, че кола щеше да дойде и да го размаже,
05:07
as I was takingприемате a pictureснимка for you guys.
123
292000
2000
докато го снимах за вас, хора.
05:09
AnywayТака или иначе, I'm out of time.
124
294000
2000
Както и да е, свърши ми времето.
05:11
But just very quicklyбързо --
125
296000
3000
Но просто много бързо --
05:14
we'llдобре just see if I can do this quickбърз.
126
299000
3000
нека видим дали мога да направя това набързо.
05:17
Because there aren'tне са enoughдостатъчно TEDТЕД logosлого around here.
127
302000
3000
Тъй като няма достатъчно лога на TED тук.
05:20
(LaughterСмях)
128
305000
5000
(Смях)
05:27
Let's see here.
129
312000
2000
Да видим сега.
05:32
Okay.
130
317000
2000
Добре.
05:38
Ta-daTA-da.
131
323000
2000
Та-да.
05:40
(ApplauseАплодисменти)
132
325000
2000
(Ръкопляскания)
Translated by Anton Hikov
Reviewed by Stoyan Georgiev

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hillel Cooperman - Entrepreneur, Lego enthusiast
When Hillel Cooperman isn't running his startup or seeking out the world's best food, he's investigating the secret underground world of Lego toys.

Why you should listen

Seattle-based entrepreneur and Lego enthusiast Hillel Cooperman founded Jackson Fish Market, a web software consultancy and design firm that has helped brands like Bing and WeSeed define their user experience.

His food exploration blog/review storehouse TastingMenu focuses on "identifying, documenting and recommending superlative restaurant and eating experiences from all over the world."

More profile about the speaker
Hillel Cooperman | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee