ABOUT THE SPEAKER
James Hansen - Climatologist
James Hansen has made key insights into our global climate -- and inspired a generation of activists and scientists.

Why you should listen

James Hansen is Adjunct Professor of Earth and Environmental Sciences at Columbia University’s Earth Institute. He was trained in physics and astronomy in the space science program of James Van Allen at the University of Iowa. His early research on the clouds of Venus helped identify their composition as sulfuric acid. Since the late 1970s, he has focused his research on Earth's climate, especially human-made climate change. From 1981 to 2013, he headed the NASA Godard Institute for Space Studies. He is also a member of the National Academy of Sciences.

Hansen is known for his testimony on climate change to congressional committees in the 1980s that helped raise broad awareness of the global warming issue. Hansen is recognized for speaking truth to power, for identifying ineffectual policies as greenwash, and for outlining the actions that the public must take to protect the future of young people and the other species on the planet.

More profile about the speaker
James Hansen | Speaker | TED.com
TED2012

James Hansen: Why I must speak out about climate change

James Hansen: Per què he de parlar sobre el canvi climàtic

Filmed:
1,536,463 views

L'expert científic sobre el canvi climàtic, James Hansen, explica la seva història de com es va involucrar en la ciència sobre el canvi climàtic mundial i com en va iniciar el debat. Destaca l'evidència aclaparadora que el canvi ja està passant i perquè això fa que es preocupi tant pel futur.
- Climatologist
James Hansen has made key insights into our global climate -- and inspired a generation of activists and scientists. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
What do I know
0
0
2000
¿Què pot saber un científic prudent
de l'Oest Mitjà com jo,
00:17
that would causecausa me,
1
2000
2000
00:19
a reticentreticent, MidwesternMig oest scientistcientífic,
2
4000
2000
00:21
to get myselfjo mateix arresteddetinguts
3
6000
3000
per acabar arrestat en una manifestació
davant de la Casa Blanca?
00:24
in frontfront of the WhiteBlanc HouseCasa protestingprotestant?
4
9000
3000
00:27
And what would you do
5
12000
2000
I, ¿què faríeu vosaltres si sabéssiu el que sé jo?
00:29
if you knewsabia what I know?
6
14000
2000
00:31
Let's startcomençar with how I got to this pointpunt.
7
16000
4000
Comencem per com he arribat fins aquí.
00:35
I was luckyafortunat to growcréixer up
8
20000
2000
Vaig tenir la sort de créixer
00:37
at a time when it was not difficultdifícil
9
22000
3000
en un temps en què no era difícil
per al fill d'un agricultor arrendatari
00:40
for the childnen of a tenantllogater farmeragricultor
10
25000
2000
00:42
to make his way to the stateestat universityuniversitat.
11
27000
2000
estudiar a la universitat estatal.
00:44
And I was really luckyafortunat
12
29000
3000
Vaig tenir la gran sort d'anar a la Universitat d'Iowa
00:47
to go to the UniversityUniversitat of IowaIowa
13
32000
2000
00:49
where I could studyestudiar undersota ProfessorProfessor JamesJames VanVan AllenAllen
14
34000
3000
on vaig estudiar amb el professor James Van Allen,
00:52
who builtconstruït instrumentsinstruments
15
37000
2000
qui va construir instruments
per als primers satèl·lits dels Estats Units.
00:54
for the first U.S. satellitessatèl·lits.
16
39000
2000
00:56
ProfessorProfessor VanVan AllenAllen told me
17
41000
3000
El professor Van Allen em va parlar
de les observacions de Venus:
00:59
about observationsobservacions of VenusVenus,
18
44000
3000
01:02
that there was intenseintens microwavemicroones radiationradiació.
19
47000
2000
hi havia una radiació de microones intensa.
01:04
Did it mean that VenusVenus had an ionosphereionosfera?
20
49000
3000
¿Volia dir això que Venus té una ionosfera?
01:07
Or was VenusVenus extremelyextremadament hotcalenta?
21
52000
2000
¿O que Venus és extremadament calent?
01:09
The right answerresposta,
22
54000
2000
La resposta correcta,
01:11
confirmedconfirmat by the SovietSoviètic VeneraVenera spacecraftnau espacial,
23
56000
5000
confirmada per la nau soviètica Venera,
01:16
was that VenusVenus was very hotcalenta --
24
61000
3000
és que Venus és molt calent: 482ºC.
01:19
900 degreesgraus FahrenheitFahrenheit.
25
64000
2000
01:21
And it was keptmantingut hotcalenta
26
66000
2000
I es manté calent gràcies
a una espessa atmosfera de diòxid de carboni.
01:23
by a thickespés carboncarboni dioxidediòxid atmosphereambient.
27
68000
3000
01:26
I was fortunatesort to joinunir-se NASANASA
28
71000
2000
Vaig tenir la sort d'entrar a la NASA
01:28
and successfullyamb èxit proposeproposar
29
73000
2000
i proposar amb èxit un experiment per anar a Venus.
01:30
an experimentexperiment to flyvolar to VenusVenus.
30
75000
2000
01:32
Our instrumentinstrument tookva prendre this imageimatge
31
77000
3000
El nostre instrument va captar
aquesta imatge del vel de Venus,
01:35
of the veilvel of VenusVenus,
32
80000
2000
01:37
whichquin turnedconvertit out to be
33
82000
2000
que va resultar ser boirum d’àcid sulfúric.
01:39
a smogboira of sulfuricsulfúric acidàcid.
34
84000
3000
01:42
But while our instrumentinstrument was beingser builtconstruït,
35
87000
3000
Però mentre construíem l’instrument,
01:45
I becamees va convertir involvedimplicat in calculationscàlculs
36
90000
2000
em vaig involucrar en els càlculs
01:47
of the greenhousehivernacle effectefecte
37
92000
2000
de l’efecte hivernacle aquí a la Terra,
01:49
here on EarthTerra,
38
94000
2000
01:51
because we realizedadonar-se'n
39
96000
2000
perquè ens vam adonar que la nostra
composició atmosfèrica estava canviant.
01:53
that our atmosphericatmosfèric compositioncomposició was changingcanviant.
40
98000
3000
01:56
EventuallyFinalment, I resignedva dimitir
41
101000
2000
Vaig acabar dimitint com a investigador principal
01:58
as principalprincipal investigatorinvestigador
42
103000
2000
02:00
on our VenusVenus experimentexperiment
43
105000
2000
de l'experiment de Venus
02:02
because a planetplaneta changingcanviant before our eyesulls
44
107000
3000
perquè un planeta que canvia
davant dels nostres ulls
02:05
is more interestinginteressant and importantimportant.
45
110000
2000
és més interessant i important.
02:07
Its changescanvis will affectafectar all of humanityhumanitat.
46
112000
3000
Els canvis afectaran tota la humanitat.
02:10
The greenhousehivernacle effectefecte had been well understoodentès
47
115000
2000
L'efecte hivernacle es coneix bé
des de fa més d’un segle.
02:12
for more than a centurysegle.
48
117000
2000
02:14
BritishBritànic physicistfísic JohnJohn TyndallTyndall,
49
119000
2000
El físic britànic John Tyndall, als anys 1850,
02:16
in the 1850's's,
50
121000
2000
02:18
madefet laboratorylaboratori measurementsmesuraments
51
123000
2000
va mesurar al laboratori la radiació infraroja,
02:20
of the infraredinfrarojos radiationradiació,
52
125000
2000
02:22
whichquin is heatcalenta.
53
127000
2000
que és la calor.
02:24
And he showedva mostrar that gassesgasos suchtal as COCO2 absorbabsorbeix heatcalenta,
54
129000
3000
Va demostrar que gasos com el CO2
absorbeixen la calor,
02:27
thusaixí actingactuació like a blanketManta
55
132000
3000
i actuen com una manta
02:30
warmingescalfament Earth'sDe terra surfacesuperfície.
56
135000
2000
que escalfa la superfície terrestre.
02:32
I workedtreballat with other scientistscientífics
57
137000
2000
Vaig treballar amb altres científics per
analitzar les observacions del clima a la Terra.
02:34
to analyzeanalitzar EarthTerra climateclima observationsobservacions.
58
139000
4000
02:38
In 1981,
59
143000
2000
El 1981, vam publicar un article a la revista Science
02:40
we publishedpublicat an articlearticle in ScienceCiència magazinerevista
60
145000
3000
02:43
concludingconcloent that observedobservat warmingescalfament
61
148000
2000
on s’establia que l’escalfament de 0,4ºC
observat en el segle anterior
02:45
of 0.4 degreesgraus CelsiusCelsius
62
150000
2000
02:47
in the prioranterior centurysegle
63
152000
2000
02:49
was consistentconsistent with the greenhousehivernacle effectefecte
64
154000
2000
era consistent amb l’efecte hivernacle
de l'augment de CO2.
02:51
of increasingaugmentant COCO2.
65
156000
2000
02:53
That EarthTerra would likelyprobablement warmcàlid in the 1980's's,
66
158000
3000
La Terra segurament s’escalfaria als anys 80,
02:56
and warmingescalfament would exceedexcedir
67
161000
2000
i l’escalfament excediria
l'índex de soroll del clima fortuït
02:58
the noisesoroll levelnivell of randomaleatori weatherclima
68
163000
2000
03:00
by the endfinal of the centurysegle.
69
165000
2000
cap a finals de segle.
03:02
We alsotambé said that the 21stst centurysegle
70
167000
3000
També vam determinar que al s. XXI
03:05
would see shiftingcanviant climateclima zoneszones,
71
170000
2000
hi hauria canvis a les zones climàtiques,
03:07
creationcreació of drought-pronepropenses a la sequera regionsregions
72
172000
2000
regions propenses a la sequera
a Amèrica del Nord i Àsia,
03:09
in NorthNord AmericaAmèrica and AsiaÀsia,
73
174000
2000
03:11
erosionl'erosió of icegel sheetsfulls, risingpujant seamar levelsnivells
74
176000
3000
erosió de les capes glacials,
augment del nivell del mar
03:14
and openingobertura of the fabledfabulosa NorthwestNord-oest PassagePassatge.
75
179000
3000
i l’obertura del mític Pas del Nord-oest.
03:17
All of these impactsimpactes
76
182000
2000
Des d’aleshores, tot això ja ha succeït
03:19
have sincedes de llavors eithertampoc happenedsucceït
77
184000
2000
03:21
or are now well undersota way.
78
186000
2000
o està a punt de succeir.
03:23
That paperpaper was reportedreportat on the frontfront pagepàgina of the NewNou YorkYork TimesVegades
79
188000
4000
L'article es va publicar a la primera pàgina
del New York Times
03:27
and led to me testifyingtestifiquen to CongressCongrés
80
192000
2000
i em va portar a testificar
davant del Congrés als anys 80,
03:29
in the 1980's's,
81
194000
2000
03:31
testimonytestimoniatge in whichquin I emphasizedemfatitzat
82
196000
3000
on vaig subratllar que l'escalfament global
03:34
that globalglobal warmingescalfament increasesaugmenta bothtots dos extremesextrems
83
199000
3000
augmenta els dos extrems
del cicle de l'aigua de la Terra.
03:37
of the Earth'sDe terra wateraigua cyclecicle.
84
202000
3000
03:40
HeatwavesHeatwaves and droughtssequeres on one hand,
85
205000
2000
Les onades de calor i les sequeres, d'una banda,
03:42
directlydirectament from the warmingescalfament,
86
207000
2000
són conseqüència directa de l'escalfament global,
03:44
but alsotambé, because a warmermés càlid atmosphereambient
87
209000
2000
però, a més, com que una atmosfera
més calenta conté més vapor d'aigua
03:46
holdsmanté more wateraigua vaporvapor
88
211000
2000
03:48
with its latentlatent energyenergia,
89
213000
2000
amb l'energia latent corresponent,
03:50
rainfallprecipitacions will becomeconvertir-se en
90
215000
2000
es produiran precipitacions més extremes.
03:52
in more extremeextrem eventsesdeveniments.
91
217000
2000
03:54
There will be strongermés fort stormstempestes and greatermajor floodinginundació.
92
219000
3000
Hi haurà tempestes més potents
i inundacions més intenses.
03:57
GlobalGlobal warmingescalfament hooplaenrenou
93
222000
3000
El rebombori creat per l'escalfament global
em va fer perdre molt de temps
04:00
becamees va convertir time-consumingconsumint hora
94
225000
2000
04:02
and distracteddistret me from doing scienceciència --
95
227000
2000
i em va distreure d'altres investigacions,
04:04
partlyen part because I had complainedes van queixar
96
229000
2000
en part perquè m'havia queixat
04:06
that the WhiteBlanc HouseCasa alteredalterat my testimonytestimoniatge.
97
231000
3000
que la Casa Blanca havia canviat el meu testimoni.
04:09
So I decidedva decidir to go back
98
234000
2000
Així que vaig decidir tornar
04:11
to strictlyestrictament doing scienceciència
99
236000
2000
a dedicar-me només a la ciència
i deixar la comunicació pels altres.
04:13
and leavesortir the communicationcomunicació to othersaltres.
100
238000
4000
04:17
By 15 yearsanys latermés tard,
101
242000
3000
Uns 15 anys més tard,
04:20
evidenceevidència of globalglobal warmingescalfament was much strongermés fort.
102
245000
3000
l'existència de l'escalfament global
era molt més evident.
04:23
MostMajoria of the things mentionedesmentat in our 1981 paperpaper
103
248000
3000
Moltes de les coses mencionades a l'article del 1981
04:26
were factsfets.
104
251000
2000
ja eren fets.
04:28
I had the privilegeprivilegi to speakparlar twicedues vegades
105
253000
3000
Vaig tenir l'honor de parlar dos cops
04:31
to the president'sPresident de climateclima tasktasca forceforça.
106
256000
2000
amb el president del Grup de treball
sobre el canvi climàtic.
04:33
But energyenergia policiespolítiques continuedva continuar to focusenfocament
107
258000
3000
Però les polítiques energètiques
es van seguir centrant
04:36
on findingtrobar more fossilfòssil fuelscombustibles.
108
261000
3000
en trobar més combustibles fòssils.
04:39
By then we had two grandchildrennéts,
109
264000
3000
Per aquella època ja teníem dos néts,
04:42
SophieSophie and ConnorConnor.
110
267000
2000
La Sophie i en Connor.
04:44
I decidedva decidir
111
269000
2000
Vaig decidir que no volia
que en un futur diguessin:
04:46
that I did not want them in the futurefutur
112
271000
2000
04:48
to say, "OpaOPA understoodentès what was happeningpassant,
113
273000
2000
«El iaio entenia què estava passant,
04:50
but he didn't make it clearclar."
114
275000
2000
però no ho va explicar bé».
04:52
So I decidedva decidir to give a publicpúblic talk
115
277000
3000
Vaig decidir donar una xerrada pública
04:55
criticizingcriticar the lackfalta of an appropriateapropiat energyenergia policypolítica.
116
280000
3000
per criticar la manca
d'una política energètica adequada.
04:58
I gaveva donar the talk at the UniversityUniversitat of IowaIowa in 2004
117
283000
3000
La ponència va ser a la Universitat d'Iowa el 2004
05:01
and at the 2005 meetingreunió
118
286000
3000
i a l'assemblea del 2005
05:04
of the AmericanNord-americà GeophysicalGeofísica UnionUnió.
119
289000
3000
de la Unió Geofísica d'Estats Units.
05:07
This led to callstrucades
120
292000
2000
Això va provocar trucades
de la Casa Blanca a la seu de la NASA
05:09
from the WhiteBlanc HouseCasa to NASANASA headquartersseu central
121
294000
2000
05:11
and I was told that I could not give any talksxerrades or speakparlar with the mediamitjans de comunicació
122
296000
3000
i em van prohibir fer més xerrades
o parlar amb els mitjans
05:14
withoutsense prioranterior explicitexplícit approvall'aprovació
123
299000
3000
sense autorització prèvia i
expressa de la seu de la NASA.
05:17
by NASANASA headquartersseu central.
124
302000
3000
05:20
After I informedinformat the NewNou YorkYork TimesVegades
125
305000
2000
Quan vaig informar el New York Times
d'aquestes restriccions,
05:22
about these restrictionsrestriccions,
126
307000
2000
05:24
NASANASA was forcedobligat to endfinal the censorshipcensura.
127
309000
3000
la NASA va haver de finalitzar la censura.
05:27
But there were consequencesconseqüències.
128
312000
2000
Però va haver-hi conseqüències.
05:29
I had been usingutilitzant the first linelínia
129
314000
2000
Jo utilitzava la primera frase
de la declaració de principis de la NASA:
05:31
of the NASANASA missionmissió statementdeclaració,
130
316000
2000
05:33
"To understandentendre and protectprotegir the home planetplaneta,"
131
318000
3000
«Entendre i protegir el nostre planeta»,
05:36
to justifyjustificar my talksxerrades.
132
321000
2000
per justificar les conferències que feia.
05:38
SoonAviat the first linelínia of the missionmissió statementdeclaració
133
323000
2000
Aviat, es va eliminar la primera frase
de la declaració de principis,
05:40
was deletedsuprimit, never to appearapareixen again.
134
325000
4000
i no s'ha tornat a afegir mai més.
05:44
Over the nextPròxim fewpocs yearsanys
135
329000
2000
Els següents anys,
05:46
I was drawndibuixat more and more
136
331000
2000
cada cop més sentia la necessitat
d'intentar comunicar la urgència
05:48
into tryingintentant to communicatecomunicar-se the urgencyurgència
137
333000
3000
05:51
of a changecanviar in energyenergia policiespolítiques,
138
336000
3000
d'un canvi en les polítiques energètiques,
05:54
while still researchinginvestigant the physicsfísica of climateclima changecanviar.
139
339000
3000
mentre seguia investigant la física del canvi climàtic.
05:57
Let me describedescriure the mostla majoria importantimportant conclusionconclusió from the physicsfísica --
140
342000
3000
A continuació descriuré la conclusió
més important des del punt de vista de la física,
06:00
first, from Earth'sDe terra energyenergia balanceequilibri
141
345000
3000
primer, des de l'equilibri energètic de la Terra
06:03
and, secondsegon, from Earth'sDe terra climateclima historyhistòria.
142
348000
4000
i, segon, des de la història del clima de la Terra.
06:07
AddingAfegint COCO2 to the airaire
143
352000
2000
Afegir CO2 a l'aire és com
afegir una altra manta al llit.
06:09
is like throwingtirar anotherun altre blanketManta on the bedllit.
144
354000
3000
06:12
It reducesredueix Earth'sDe terra heatcalenta radiationradiació to spaceespai,
145
357000
3000
Redueix la radiació de la calor de la Terra en l'espai,
06:15
so there's a temporarytemporal energyenergia imbalancedesequilibri.
146
360000
3000
i deixa un desequilibri energètic temporal.
06:18
More energyenergia is comingarribant in
147
363000
2000
Entra més energia de la que surt,
06:20
than going out,
148
365000
2000
06:22
untilfins a EarthTerra warmss'escalfa up enoughsuficient
149
367000
2000
fins que la Terra s'escalfa prou
06:24
to again radiateirradiar to spaceespai
150
369000
2000
per radiar de nou cap a l'espai
tanta energia com absorbeix del Sol.
06:26
as much energyenergia as it absorbsabsorbeix from the SunSol.
151
371000
2000
06:28
So the keyclau quantityquantitat
152
373000
2000
La quantitat clau és
el desequilibri energètic de la Terra.
06:30
is Earth'sDe terra energyenergia imbalancedesequilibri.
153
375000
3000
06:33
Is there more energyenergia comingarribant in
154
378000
2000
¿Hi ha més energia entrant que energia sortint?
06:35
than going out?
155
380000
2000
06:37
If so, more warmingescalfament is in the pipelinecanonada.
156
382000
3000
Si és així, hi haurà més calor a la canonada.
06:40
It will occures produeixen withoutsense addingafegint any more greenhousehivernacle gassesgasos.
157
385000
4000
I succeirà sense afegir cap més gas hivernacle.
06:44
Now finallyfinalment,
158
389000
2000
Finalment, podem mesurar
06:46
we can measuremesurar Earth'sDe terra energyenergia imbalancedesequilibri preciselyprecisament
159
391000
4000
el desequilibri energètic terrestre exactament
06:50
by measuringmesurar the heatcalenta contentcontingut
160
395000
2000
si mesurem el contingut de calor
en les reserves de calor de la Terra.
06:52
in Earth'sDe terra heatcalenta reservoirsembassaments.
161
397000
3000
06:55
The biggestel més gran reservoirembassament, the oceanoceà, was the leastmenys well measuredmesurat,
162
400000
3000
La reserva més gran, l'oceà,
era la que estava pitjor mesurada,
06:58
untilfins a more than 3,000 ArgoArgo floatscarrosses
163
403000
3000
fins que es van distribuir més de 3.000 suros Argo
07:01
were distributeddistribuït around the world'smón oceanoceà.
164
406000
3000
a tots els oceans del món.
07:04
These floatscarrosses revealrevelar
165
409000
2000
Aquests suros revelen que la part superior de l'oceà
07:06
that the uppersuperior halfla meitat of the oceanoceà
166
411000
2000
07:08
is gainingguanyant heatcalenta at a substantialsubstancial ratetaxa.
167
413000
3000
s'està escalfant a una velocitat considerable.
07:11
The deepprofund oceanoceà is alsotambé gainingguanyant heatcalenta at a smallermés petit ratetaxa,
168
416000
3000
La profunditat de l'oceà també guanya calor
a una velocitat més reduïda,
07:14
and energyenergia is going
169
419000
2000
i l'energia se'n va cap a la xarxa de gel
que es desfà per tot el planeta.
07:16
into the netnet meltingfusió of icegel all around the planetplaneta.
170
421000
3000
07:19
And the landterra, to depthsprofunditats of tensdesenes of metersmetres,
171
424000
3000
I la terra, a desenes de metres de profunditat,
també s'està escalfant.
07:22
is alsotambé warmingescalfament.
172
427000
2000
07:24
The totaltotal energyenergia imbalancedesequilibri now
173
429000
3000
El desequilibri energètic total actual
07:27
is about six-tenthssis dècimes of a wattWatt perper squarequadrat metermetre.
174
432000
4000
és d'unes sis desenes parts
de watt per metre quadrat.
07:31
That maypot not soundso like much,
175
436000
2000
Això pot no semblar massa,
07:33
but when addedafegit up over the wholetot worldmón, it's enormousenorme.
176
438000
3000
però quan se sumen a tot el planeta,
és una xifra enorme.
07:36
It's about 20 timestemps greatermajor
177
441000
3000
És unes 20 vegades més gran
07:39
than the ratetaxa of energyenergia use by all of humanityhumanitat.
178
444000
3000
que la taxa d'ús energètic
de tota la humanitat junta.
07:42
It's equivalentequivalent to explodingexplosió
179
447000
2000
És equivalent a l'explosió
de 400.000 bombes atòmiques
07:44
400,000 HiroshimaHiroshima atomicatòmic bombsbombes perper day
180
449000
6000
com les d'Hiroshima cada dia,
365 dies a l'any.
07:50
365 daysdies perper yearcurs.
181
455000
3000
07:53
That's how much extraextra energyenergia
182
458000
2000
Aquesta és la quantitat extra d'energia
que la Terra guanya cada dia.
07:55
EarthTerra is gainingguanyant eachcadascun day.
183
460000
2000
07:57
This imbalancedesequilibri,
184
462000
2000
Aquest desequilibri,
07:59
if we want to stabilizeestabilitzar climateclima,
185
464000
3000
si volem estabilitzar el clima,
08:02
meanssignifica that we musthaver de reducereduir COCO2
186
467000
2000
significa que hem de reduir el CO2
08:04
from 391 ppmppm, partsparts perper millionmilions,
187
469000
3000
de 391 ppm (parts per mil·lió), fins a 350 ppm.
08:07
back to 350 ppmppm.
188
472000
3000
08:10
That is the changecanviar needednecessari to restorerestaurar energyenergia balanceequilibri
189
475000
3000
Aquest és el canvi necessari
per restaurar l'equilibri energètic
08:13
and preventprevenir furthermés lluny warmingescalfament.
190
478000
2000
i prevenir que se segueixi escalfant.
08:15
ClimateClima changecanviar deniersOros argueargumentar
191
480000
3000
Els que neguen l'existència del canvi climàtic
08:18
that the SunSol is the mainprincipal causecausa of climateclima changecanviar.
192
483000
3000
diuen que el Sol és la causa
principal del canvi climàtic.
08:21
But the measuredmesurat energyenergia imbalancedesequilibri occurredha passat
193
486000
3000
Però el desequilibri energètic es va mesurar
08:24
duringdurant the deepestel més profund solarsolar minimummínim in the recordregistre,
194
489000
4000
en els dies de menor força solar enregistrats,
08:28
when the Sun'sDel sol energyenergia reachingarribar EarthTerra was leastmenys.
195
493000
4000
quan l'energia solar que arriba a la Terra era menor.
08:32
YetEncara, there was more energyenergia comingarribant in than going out.
196
497000
3000
Tot i així, entrava més energia de la que en sortia.
08:35
This showsespectacles that the effectefecte of the Sun'sDel sol variationsvariacions on climateclima
197
500000
3000
Això demostra que les conseqüències
de les variacions solars en el clima
08:38
is overwhelmedaclaparat by the increasingaugmentant greenhousehivernacle gassesgasos,
198
503000
3000
estan saturades pels gasos hivernacle
cada cop més elevats,
08:41
mainlyprincipalment from burningcrema fossilfòssil fuelscombustibles.
199
506000
3000
sobretot per cremar combustibles fòssils.
08:44
Now considerconsidereu Earth'sDe terra climateclima historyhistòria.
200
509000
3000
Ara parlem de la història del clima de la Terra.
08:47
These curvescorbes for globalglobal temperaturetemperatura,
201
512000
2000
Aquestes corbes que mostren la temperatura mundial,
el CO2 atmosfèric i el nivell del mar
08:49
atmosphericatmosfèric COCO2 and seamar levelnivell
202
514000
3000
08:52
were derivedderivat from oceanoceà coresnuclis and AntarcticAntàrtic icegel coresnuclis,
203
517000
3000
es van obtenir de nuclis de l'oceà
i nuclis de gel antàrtic,
08:55
from oceanoceà sedimentssediments and snowflakesflocs de neu
204
520000
2000
de sediments oceànics i flocs de neu
08:57
that piledapilats up yearcurs after yearcurs
205
522000
3000
que es van anar acumulant any rere any,
durant 800.000 anys,
09:00
over 800,000 yearsanys
206
525000
2000
09:02
formingformant a two-miledues milles thickespés icegel sheetfull.
207
527000
2000
fins a formar una capa de gel de més de 3 km.
09:04
As you see, there's a highalt correlationcorrelació
208
529000
3000
Com veieu, hi ha una relació clara
09:07
betweenentre temperaturetemperatura, COCO2 and seamar levelnivell.
209
532000
3000
entre la temperatura, el CO2 i el nivell del mar.
09:10
CarefulAcurada examinationexamen showsespectacles
210
535000
2000
Una anàlisi més detinguda
09:12
that the temperaturetemperatura changescanvis
211
537000
2000
mostra que els canvis de temperatura
precedeixen lleugerament els canvis de CO2
09:14
slightlylleugerament leaddirigir the COCO2 changescanvis
212
539000
2000
09:16
by a fewpocs centuriessegles.
213
541000
3000
durant un parell de segles.
09:19
ClimateClima changecanviar deniersOros like to use this factfet
214
544000
3000
Als detractors del canvi climàtic
els agrada utilitzar aquesta dada
09:22
to confuseconfondre and tricktruc the publicpúblic
215
547000
3000
per confondre i enganyar el públic i diuen:
09:25
by sayingdient, "Look, the temperaturetemperatura causescauses COCO2 to changecanviar,
216
550000
3000
«Mireu, la temperatura
fa que el CO2 canviï, no al revés».
09:28
not vicevici versaversa."
217
553000
2000
09:30
But that lagretard
218
555000
2000
Però aquesta demora
és exactament el que s'espera.
09:32
is exactlyexactament what is expectedesperat.
219
557000
3000
09:35
SmallPetit changescanvis in Earth'sDe terra orbitòrbita
220
560000
3000
Els petits canvis en l'òrbita terrestre
09:38
that occures produeixen over tensdesenes to hundredscentenars of thousandsmilers of yearsanys
221
563000
3000
que passen cada desena o centena de milers d'anys
09:41
alteralterar the distributiondistribució
222
566000
2000
alteren la distribució
de la llum solar a la Terra.
09:43
of sunlightllum del sol on EarthTerra.
223
568000
2000
09:45
When there is more sunlightllum del sol
224
570000
2000
Quan hi ha més llum solar
en latituds altes a l'estiu, el gel es fon.
09:47
at highalt latitudeslatituds in summerestiu, icegel sheetsfulls meltfondre.
225
572000
3000
09:50
ShrinkingReducció icegel sheetsfulls
226
575000
2000
Les capes de gel es van reduint
09:52
make the planetplaneta darkermés fosc,
227
577000
2000
i fan que el planeta s'enfosqueixi,
09:54
so it absorbsabsorbeix more sunlightllum del sol
228
579000
2000
absorbint així més llum
i escalfant-se cada cop més.
09:56
and becomeses converteix warmermés càlid.
229
581000
2000
09:58
A warmermés càlid oceanoceà releasescomunicats COCO2,
230
583000
2000
L'oceà cada cop més calent allibera CO2,
10:00
just as a warmcàlid Coca-ColaCoca-Cola does.
231
585000
3000
com una Coca-Cola calenta.
10:03
And more COCO2 causescauses more warmingescalfament.
232
588000
3000
I més CO2 causa més escalfament.
10:06
So COCO2, methanemetà, and icegel sheetsfulls
233
591000
3000
Per tant, el CO2, el metà i
les capes de gel eren reaccions
10:09
were feedbacksretroalimentació
234
594000
2000
que amplificaven el canvi de temperatura global
10:11
that amplifiedamplificat globalglobal temperaturetemperatura changecanviar
235
596000
3000
10:14
causingcausant these ancientantic climateclima oscillationsoscil·lacions to be hugeenorme,
236
599000
3000
i van fer que aquestes antigues oscil·lacions
10:17
even thoughperò the climateclima changecanviar was initiatediniciat
237
602000
3000
fossin enormes, encara que
el canvi climàtic s'hagués iniciat
10:20
by a very weakfeble forcingforçant.
238
605000
2000
per una força molt dèbil.
10:22
The importantimportant pointpunt
239
607000
2000
El més important és que
aquestes reaccions amplificadores
10:24
is that these samemateix amplifyingamplificar feedbacksretroalimentació
240
609000
2000
10:26
will occures produeixen todayavui.
241
611000
2000
passaran avui.
10:28
The physicsfísica does not changecanviar.
242
613000
2000
La física no canvia.
10:30
As EarthTerra warmss'escalfa,
243
615000
2000
A mesura que s'escalfa la Terra,
10:32
now because of extraextra COCO2 we put in the atmosphereambient,
244
617000
3000
ara a causa del CO2 extra que posem a l'atmosfera,
10:35
icegel will meltfondre,
245
620000
2000
el gel es fon, i el CO2 i el metà s'alliberen
10:37
and COCO2 and methanemetà will be releasedalliberat
246
622000
2000
10:39
by warmingescalfament oceanoceà and meltingfusió permafrostperpètues.
247
624000
3000
per l'escalfament oceànic i el desglaç del permagel.
10:42
While we can't say exactlyexactament how fastràpid
248
627000
3000
Encara que no podem dir a quina velocitat exacta
10:45
these amplifyingamplificar feedbacksretroalimentació will occures produeixen,
249
630000
3000
succeiran aquestes reaccions amplificadores,
10:48
it is certaincert they will occures produeixen,
250
633000
3000
el que és segur és que succeiran,
10:51
unlessa menys que we stop the warmingescalfament.
251
636000
2000
a no ser que aturem l'escalfament.
10:53
There is evidenceevidència
252
638000
2000
Hi ha proves que indiquen
10:55
that feedbacksretroalimentació are alreadyja beginninginici.
253
640000
3000
que aquestes reaccions ja han començat.
10:58
PrecisePrecís measurementsmesuraments
254
643000
2000
Mesuraments precisos obtinguts
pel satèl·lit gravitatori GRACE
11:00
by GRACEGRÀCIA, the gravitygravetat satellitesatèl·lit,
255
645000
2000
11:02
revealrevelar that bothtots dos GreenlandGrenlàndia and AntarcticaL'Antàrtida
256
647000
3000
revelen que tant Groenlàndia com l'Antàrtida
11:05
are now losingperdent massmassa,
257
650000
2000
actualment perden massa,
11:07
severaldiversos hundredcent cubiccúbics kilometersquilòmetres perper yearcurs.
258
652000
3000
uns centenars de kilòmetres cúbics a l'any.
11:10
And the ratetaxa has acceleratedaccelerat
259
655000
2000
I la taxa s'ha anat accelerant
11:12
sincedes de llavors the measurementsmesuraments beganva començar
260
657000
2000
des que van començar a fer
aquests mesuraments fa nou anys.
11:14
ninenou yearsanys agofa.
261
659000
2000
11:16
MethaneMetà is alsotambé beginninginici
262
661000
2000
El metà també s'està començant a alliberar del permagel.
11:18
to escapeescapar from the permafrostperpètues.
263
663000
3000
11:21
What seamar levelnivell risepujar
264
666000
2000
¿Quin és l'augment del nivell del mar
que podem esperar-nos?
11:23
can we look forwardendavant to?
265
668000
2000
11:25
The last time COCO2 was 390 ppmppm,
266
670000
3000
L'últim cop que el CO2 va arribar a 390 ppm,
11:28
today'savui valuevalor,
267
673000
2000
que és la quantitat actual,
11:30
seamar levelnivell was highermés alt
268
675000
2000
el nivell del mar era 15 metres més alt, com a mínim.
11:32
by at leastmenys 15 metersmetres, 50 feetpeus.
269
677000
3000
11:35
Where you are sittingassegut now
270
680000
2000
On esteu asseguts ara seria sota l'aigua.
11:37
would be undersota wateraigua.
271
682000
2000
11:39
MostMajoria estimatesestimacions are that, this centurysegle,
272
684000
3000
La majoria de les previsions diuen que en aquest segle
11:42
we will get at leastmenys one metermetre.
273
687000
2000
pujarà al menys un metre més.
11:44
I think it will be more
274
689000
2000
Jo crec que encara serà més
si seguim cremant combustibles fòssils.
11:46
if we keep burningcrema fossilfòssil fuelscombustibles,
275
691000
2000
11:48
perhapstal vegada even fivecinc metersmetres, whichquin is 18 feetpeus,
276
693000
3000
Potser arribarem als 5 metres
11:51
this centurysegle or shortlyen breu thereaftera partir de llavors.
277
696000
3000
aquest segle, o poc després.
11:54
The importantimportant pointpunt
278
699000
2000
La qüestió és que haurem començat un procés
11:56
is that we will have startedva començar a processprocés
279
701000
3000
11:59
that is out of humanity'sla humanitat controlcontrol.
280
704000
3000
que està fora del control de la humanitat.
12:02
IceGel sheetsfulls would continuecontinueu to disintegratees desintegren for centuriessegles.
281
707000
3000
Les capes glacials seguirien desgelant-se durant segles.
12:05
There would be no stableestable shorelineCosta.
282
710000
2000
No existiria una línia de costa estable.
12:07
The economiceconòmic consequencesconseqüències are almostgairebé unthinkableimpensable.
283
712000
3000
Les conseqüències econòmiques
són gairebé incalculables:
12:10
HundredsCentenars of NewNou Orleans-likeOrleans com devastationsdevastacions
284
715000
4000
Centenars de devastacions semblants
a les de Nova Orleans a tot el món.
12:14
around the worldmón.
285
719000
2000
12:16
What maypot be more reprehensiblereprovables,
286
721000
2000
I el més criticable,
12:18
if climateclima denialnegació continuescontinua,
287
723000
2000
si seguim negant l'existència del canvi climàtic,
12:20
is exterminationextermini of speciesespècie.
288
725000
2000
és l'exterminació de les espècies.
12:22
The monarchmonarca butterflypapallona
289
727000
2000
La papallona monarca
12:24
could be one of the 20 to 50 percentpercentatge of all speciesespècie
290
729000
5000
podria formar part del 20 al 50 per cent d’espècies
12:29
that the IntergovernmentalIntergovernamental PanelPanell on ClimateClima ChangeCanvi estimatesestimacions
291
734000
3000
que el Grup Intergovernamental
d’Experts sobre el Canvi Climàtic
12:32
will be ticketedemès for extinctionextinció
292
737000
2000
estima que s’extingiran abans que acabi aquest segle,
12:34
by the endfinal of the centurysegle
293
739000
2000
12:36
if we stayquedar-se on business-as-usualnegoci-tan-habitual fossilfòssil fuelcombustible use.
294
741000
4000
si seguim utilitzant combustibles fòssils al ritme actual.
12:40
GlobalGlobal warmingescalfament is alreadyja affectingafectant people.
295
745000
3000
L'escalfament global ja ha començat a afectar les persones.
12:43
The TexasTexas, OklahomaOklahoma, MexicoMèxic
296
748000
2000
L'onada de calor i les sequeres que
van patir Texas, Oklahoma i Mèxic l'any passat,
12:45
heatwaveonada de calor and droughtsequera last yearcurs,
297
750000
3000
12:48
MoscowMoscou the yearcurs before
298
753000
2000
Moscou l'any anterior
12:50
and EuropeEuropa in 2003,
299
755000
2000
i Europa l'any 2003,
12:52
were all exceptionalexcepcional eventsesdeveniments,
300
757000
3000
van ser esdeveniments excepcionals,
12:55
more than threetres standardestàndard deviationsdesviacions outsidefora the normnorma.
301
760000
4000
de més de tres desviacions
estàndard fora de la mitjana.
12:59
FiftyCinquanta yearsanys agofa,
302
764000
2000
Fa cinquanta anys, aquestes anomalies
13:01
suchtal anomaliesanomalies
303
766000
2000
13:03
coveredcobert only two-dos- to three-tenthsdesens
304
768000
2000
només cobrien de dues a tres desenes parts
de l'1 % de l'àrea terrestre.
13:05
of one percentpercentatge of the landterra areaàrea.
305
770000
2000
13:07
In recentrecent yearsanys,
306
772000
2000
En els últims anys,
13:09
because of globalglobal warmingescalfament,
307
774000
2000
a causa de l'escalfament global,
13:11
they now coverportada about 10 percentpercentatge --
308
776000
2000
ara cobreixen un 10 %:
13:13
an increaseaugmentar by a factorfactor of 25 to 50.
309
778000
3000
un increment de 25 a 50 vegades superior.
13:16
So we can say with a highalt degreegrau of confidenceconfiança
310
781000
3000
Així que podem dir amb força confiança
13:19
that the severesevera TexasTexas and MoscowMoscou heatwavesheatwaves
311
784000
2000
que les onades de calor de Texas
i Moscou no van ser naturals,
13:21
were not naturalnatural;
312
786000
2000
13:23
they were causedcausat by globalglobal warmingescalfament.
313
788000
3000
sinó una causa de l'escalfament global.
13:26
An importantimportant impactimpacte,
314
791000
2000
Un efecte important,
13:28
if globalglobal warmingescalfament continuescontinua,
315
793000
2000
de seguir l'escalfament global,
13:30
will be on the breadbasketgraner of our nationnació and the worldmón,
316
795000
3000
serà en el graner d'Estats Units i del món,
13:33
the MidwestMidwest and Great PlainsPlanes,
317
798000
2000
l'Oest Mitjà i les Grans Planes,
13:35
whichquin are expectedesperat to becomeconvertir-se en pronePropens to extremeextrem droughtssequeres,
318
800000
3000
que s'espera que esdevinguin propenses
a patir sequeres extremes,
13:38
worsepitjor than the DustPols BowlBol,
319
803000
2000
pitjors que les del Dust Bowl,
13:40
withindins just a fewpocs decadesdècades,
320
805000
2000
només en unes dècades,
13:42
if we let globalglobal warmingescalfament continuecontinueu.
321
807000
4000
si permetem que segueixi l'escalfament global.
13:46
How did I get draggedarrossegat deepermés profund and deepermés profund
322
811000
3000
¿Com em vaig ficar cada cop més
13:49
into an attemptintent to communicatecomunicar-se,
323
814000
2000
en aquest intent de comunicar,
13:51
givingdonant talksxerrades in 10 countriespaïsos, gettingaconseguint arresteddetinguts,
324
816000
3000
amb xerrades a 10 països, sent detingut,
13:54
burningcrema up the vacationvacances time
325
819000
2000
acabant amb les vacances acumulades
durant més de 30 anys?
13:56
that I had accumulatedacumulat over 30 yearsanys?
326
821000
3000
14:00
More grandchildrennéts helpedajudat me alongjunts.
327
825000
3000
Gràcies als meus altres néts.
14:03
JakeJake is a super-positiveSuper-positiu,
328
828000
2000
Jake és un noi molt positiu i entusiasta.
14:05
enthusiasticentusiasta boynoi.
329
830000
3000
14:08
Here at ageedat two and a halfla meitat yearsanys,
330
833000
2000
Amb només dos anys i mig
14:10
he thinkspensa he can protectprotegir
331
835000
2000
creu que pot protegir
la seva germana de dos dies i mig.
14:12
his two and a half-day-oldmig-dia d'edat little sistergermana.
332
837000
3000
14:15
It would be immoralimmoral
333
840000
2000
Seria immoral deixar aquestes persones tan joves
14:17
to leavesortir these youngjove people
334
842000
2000
14:19
with a climateclima systemsistema
335
844000
2000
amb un sistema climàtic
en una espiral fora de control.
14:21
spiralingen espiral out of controlcontrol.
336
846000
2000
14:23
Now the tragedytragèdia about climateclima changecanviar
337
848000
3000
Ara bé, la tragèdia del canvi climàtic
14:26
is that we can solveresoldre it
338
851000
2000
és que el podem resoldre
14:28
with a simplesenzill, honesthonesta approachenfocament
339
853000
2000
amb una estratègia simple i honesta:
14:30
of a graduallygradualment risingpujant carboncarboni feetarifa
340
855000
3000
aplicar un impost creixent gradual sobre el carboni
14:33
collectedrecollit from fossilfòssil fuelcombustible companiesempreses
341
858000
2000
a les companyies de combustibles fòssils
14:35
and distributeddistribuït 100 percentpercentatge electronicallyelectrònicament
342
860000
4000
i distribuir-lo 100 % electrònicament cada mes
14:39
everycada monthmes to all legallegal residentsresidents
343
864000
2000
a tots els residents legals en una base per capita,
14:41
on a perper capitacapita basisbase,
344
866000
2000
14:43
with the governmentgovern not keepingmanteniment one dimecèntim.
345
868000
4000
sense que el govern es quedi ni un cèntim.
14:47
MostMajoria people would get more in the monthlymensual dividenddividend
346
872000
3000
La majoria de la gent guanyaria
més amb el benefici mensual
14:50
than they'dho farien paypagar in increasedaugmentat pricespreus.
347
875000
2000
del que pagaria amb l'augment de preus.
14:52
This feetarifa and dividenddividend
348
877000
2000
Aquesta taxa i els beneficis
14:54
would stimulateestimular the economyeconomia
349
879000
2000
estimularien l'economia i les innovacions,
14:56
and innovationsinnovacions,
350
881000
2000
14:58
creatingcreant millionsmilions of jobstreballs.
351
883000
2000
i crearien milions de llocs de treball.
15:00
It is the principalprincipal requirementrequeriment
352
885000
2000
És el requisit principal
per a moure'ns de manera ràpida
15:02
for movingen moviment us rapidlyràpidament
353
887000
3000
15:05
to a cleannet energyenergia futurefutur.
354
890000
2000
cap a un futur d'energia neta.
15:07
SeveralDiversos topsuperior economistseconomistes
355
892000
2000
Diversos economistes de renom
15:09
are coauthorscoautors on this propositionproposició.
356
894000
3000
són coautors d'aquesta proposta.
15:12
JimJim DiPesoDiPeso of RepublicansRepublicans for EnvironmentalAmbiental ProtectionProtecció
357
897000
3000
Jim DiPeso dels Republicans
per la Protecció del Medi Ambient
15:15
describesdescriu it thuslyAixí:
358
900000
2000
ho descriu així:
15:17
"TransparentTransparents. Market-basedMercat basat en.
359
902000
2000
"Transparent. Basat en el mercat.
Basat en el mercat. No augmenta el govern.
15:19
Does not enlargeampliar governmentgovern.
360
904000
2000
15:21
LeavesFulles energyenergia decisionsdecisions to individualindividual choicesopcions.
361
906000
3000
Deixa les decisions sobre energia a les persones.
15:24
SoundsSons like a conservativeconservador climateclima planpla."
362
909000
4000
Sembla un pla climàtic conservador".
15:28
But insteaden canvi of placingcol·locació a risingpujant feetarifa on carboncarboni emissionsemissions
363
913000
4000
Però enlloc d'aplicar un impost creixent
sobre les emissions de carboni
15:32
to make fossilfòssil fuelscombustibles paypagar
364
917000
3000
per fer que els combustibles fòssils
paguin el cost real a la societat,
15:35
theirels seus trueveritat costcost to societysocietat,
365
920000
2000
15:37
our governmentsgoverns are forcingforçant the publicpúblic
366
922000
3000
els governs obliguen la gent
a subsidiar els combustibles fòssils
15:40
to subsidizesubvencionar fossilfòssil fuelscombustibles
367
925000
3000
15:43
by 400 to 500 billionmil milions dollarsdòlars
368
928000
3000
de 400 a 500 mil milions
de dòlars cada any a tot el món,
15:46
perper yearcurs worldwidea tot el món,
369
931000
2000
15:48
thusaixí encouragingencoratjador extractionextracció of everycada fossilfòssil fuelcombustible --
370
933000
3000
i fomenten l'extracció de combustibles fòssils:
15:51
mountaintopcim de la muntanya removaleliminació,
371
936000
2000
mines a cel obert, sistemes de tall llarg,
fracturació hidràulica,
15:53
longwalllongwall miningmineria, frackingfracking,
372
938000
2000
15:55
tarquitrà sandssorres, tarquitrà shalepissarra,
373
940000
2000
sorra bituminosa, pissarra bituminosa
i perforacions profundes a l'Àrtic.
15:57
deepprofund oceanoceà ArcticÀrtic drillingperforació.
374
942000
3000
16:00
This pathCamí, if continuedva continuar,
375
945000
2000
Si seguim així,
16:02
guaranteesgaranties that we will passpassar tippingbolcat pointspunts
376
947000
3000
és ben segur que excedirem els punts d'inflexió,
16:05
leadinglíder to icegel sheetfull disintegrationdesintegració
377
950000
2000
es desintegraran les capes de gel
16:07
that will accelerateaccelerar out of controlcontrol of futurefutur generationsgeneracions.
378
952000
4000
i tot quedarà fora de control
per a les generacions futures.
16:11
A largegran fractionfracció of speciesespècie
379
956000
2000
Una gran part de les espècies
16:13
will be committedcompromès to extinctionextinció.
380
958000
2000
estaran condemnades a l'extinció.
16:15
And increasingaugmentant intensityintensitat of droughtssequeres and floodsinundacions
381
960000
2000
I un increment intens de sequeres i inundacions
16:17
will severelyseverament impactimpacte breadbasketsbreadbaskets of the worldmón,
382
962000
3000
afectarà greument els graners del món,
16:20
causingcausant massivemassiu faminesfams
383
965000
2000
i causarà una fam massiva i un declivi econòmic.
16:22
and economiceconòmic declinedisminució.
384
967000
3000
16:26
ImagineImaginar a giantgegant asteroidasteroide
385
971000
3000
Imagineu-vos un asteroide gegant
16:29
on a directdirecte collisioncol·lisió coursecurs with EarthTerra.
386
974000
4000
que va de camí a xocar directament amb la Terra.
16:33
That is the equivalentequivalent
387
978000
2000
Això seria l'equivalent
16:35
of what we facecara now.
388
980000
2000
al que ens enfrontem ara.
16:37
YetEncara, we dithertramat,
389
982000
2000
Però encara vacil·lem,
16:39
takingpresa no actionacció
390
984000
2000
no actuem per desviar l'asteroide,
16:41
to divertdesviar the asteroidasteroide,
391
986000
2000
16:43
even thoughperò the longermés llarg we wait,
392
988000
2000
encara que com més esperem,
16:45
the more difficultdifícil and expensivecar it becomeses converteix.
393
990000
4000
més difícil i costós serà.
16:49
If we had startedva començar in 2005,
394
994000
2000
Si haguéssim començat el 2005,
16:51
it would have requiredobligatori emissionemissió reductionsreduccions of threetres percentpercentatge perper yearcurs
395
996000
3000
hauríem necessitat una reducció
d'emissions del 3 % anual
16:54
to restorerestaurar planetaryplanetari energyenergia balanceequilibri
396
999000
3000
per tal de restaurar l'equilibri energètic del planeta
16:57
and stabilizeestabilitzar climateclima this centurysegle.
397
1002000
3000
i estabilitzar el clima aquest segle.
17:00
If we startcomençar nextPròxim yearcurs,
398
1005000
2000
Si comencem l'any que ve, serà un 6 % anual.
17:02
it is sixsis percentpercentatge perper yearcurs.
399
1007000
2000
17:04
If we wait 10 yearsanys, it is 15 percentpercentatge perper yearcurs --
400
1009000
3000
Si esperem 10 anys, serà un 15 % anual,
17:07
extremelyextremadament difficultdifícil and expensivecar,
401
1012000
2000
extremament difícil i car, potser impossible.
17:09
perhapstal vegada impossibleimpossible.
402
1014000
3000
Però encara no hem ni començat.
17:12
But we aren'tno ho són even startingcomençant.
403
1017000
2000
17:14
So now you know what I know
404
1019000
3000
Ara ja saben el que jo sé,
17:17
that is movingen moviment me to soundso this alarmalarma.
405
1022000
3000
el que em fa sonar l'alarma.
17:20
ClearlyClarament, I haven'tno ho han fet gottenaconseguit this messagemissatge acrossa través de.
406
1025000
3000
És ben clar que no he aconseguit
transmetre el missatge.
17:23
The scienceciència is clearclar.
407
1028000
3000
La ciència és clara.
17:26
I need your help
408
1031000
2000
Necessito la vostra ajuda
17:28
to communicatecomunicar-se the gravitygravetat and the urgencyurgència
409
1033000
2000
per comunicar la gravetat
i urgència d'aquesta situació,
17:30
of this situationsituació
410
1035000
2000
17:32
and its solutionssolucions
411
1037000
2000
i les solucions, més efectivament.
17:34
more effectivelyde manera eficaç.
412
1039000
2000
17:36
We owedeu it to our childrennens and grandchildrennéts.
413
1041000
2000
Els ho devem als nostres fills i néts.
17:38
Thank you.
414
1043000
2000
Gràcies.
17:40
(ApplauseAplaudiments)
415
1045000
5000
(Aplaudiments)
Translated by Núria Llorens
Reviewed by Sonia Redondo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Hansen - Climatologist
James Hansen has made key insights into our global climate -- and inspired a generation of activists and scientists.

Why you should listen

James Hansen is Adjunct Professor of Earth and Environmental Sciences at Columbia University’s Earth Institute. He was trained in physics and astronomy in the space science program of James Van Allen at the University of Iowa. His early research on the clouds of Venus helped identify their composition as sulfuric acid. Since the late 1970s, he has focused his research on Earth's climate, especially human-made climate change. From 1981 to 2013, he headed the NASA Godard Institute for Space Studies. He is also a member of the National Academy of Sciences.

Hansen is known for his testimony on climate change to congressional committees in the 1980s that helped raise broad awareness of the global warming issue. Hansen is recognized for speaking truth to power, for identifying ineffectual policies as greenwash, and for outlining the actions that the public must take to protect the future of young people and the other species on the planet.

More profile about the speaker
James Hansen | Speaker | TED.com