ABOUT THE SPEAKER
Andrew Bastawrous - Eye surgeon, inventor
Andrew Bastawrous studies eye health -- and builds accessible new tools to bring eye care to more people.

Why you should listen

Andrew Bastawrous is cofounder and CEO of Peek Vision, a social impact organization that uses smartphone technology to radically increase access to eye care in some of the most challenging places in the world. Bastawrous is also an ophthalmologist (eye surgeon) and Associate Professor in International Eye Health at the London School of Hygiene and Tropical Medicine.

Peek's vision app, Peek Acuity, is being used to transform eye health in more than 150 countries. The organization ran one of the top-ten all-time Indiegogo crowd-funding campaigns in the health sector -- for Peek Retina, a smartphone ophthalmoscope -- and was voted "best social-impact start-up in Europe" by Google and McKinsey in 2016. All prize money has been re-invested in Peek.

Bastawrous is working with astrophysicists to crowdsource retinal data; with National Geographic explorers to reach isolated communities; and with artists and activists to advocate for eye care globally. He and his wife Madeleine have established a social enterprise healthy bakery in Kenya that provides employment, with profits paying for eye care.

In 2018, Bastawrous was invited to deliver the Commonwealth Address in the presence of the British Royal Family, where he announced the creation of a new one-billion-dollar Vision Catalyst Fund -- a new vision for international aid.

More profile about the speaker
Andrew Bastawrous | Speaker | TED.com
TED2014

Andrew Bastawrous: Get your next eye exam on a smartphone

Andrew Bastawrous: Fes-te la propera revisió ocular amb un telèfon intel·ligent

Filmed:
1,184,953 views

Trenta-nou milions de persones al món són cegues, i la majoria va perdre la vista a causa de malalties que es poden curar i prevenir. Però com podem fer revisions i tractar a gent que viu en àrees remotes on és complicat aconseguir equipament car i aparatós? Andrew Bastawrous, col·laborador de TED, ens ensenya una aplicació per al mòbil i màquinaria barata que poden servir d'ajuda.
- Eye surgeon, inventor
Andrew Bastawrous studies eye health -- and builds accessible new tools to bring eye care to more people. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
There are 39 millionmilions people in the worldmón
0
1542
2844
Al món hi ha 39 milions
00:16
who are blindcec.
1
4386
1490
de persones cegues.
00:17
EightyVuitanta percentpercentatge of them
2
5876
2474
El 80%
00:20
are livingvivent in low-incomebaixos ingressos countriespaïsos suchtal as KenyaKenya,
3
8350
2819
viuen en països amb pocs recursos
com Kènia,
00:23
and the absoluteabsolut majoritymajoria
4
11169
1949
i la gran majoria
00:25
do not need to be blindcec.
5
13118
1507
no hauria de ser cega.
00:26
They are blindcec from diseasesmalalties
6
14625
1855
Són cecs a causa de malalties
00:28
that are eithertampoc completelycompletament curablecurable or preventableprevenible.
7
16480
3776
que o són totalment curables
o bé es poden prevenir.
00:32
KnowingSabent this, with my youngjove familyfamília,
8
20256
2512
Veient això, em vaig traslladar a Kènia
00:34
we movedmogut to KenyaKenya.
9
22768
1394
amb la meva jove família.
00:36
We securedassegurat equipmentequips,
10
24162
1807
Vam aconseguir equipament,
00:37
fundsfons, vehiclesvehicles, we trainedentrenat a teamequip,
11
25969
3699
finançament, vehicles,
vam preparar un equip,
00:41
we setconjunt up a hundredcent clinicsclíniques throughouttot
12
29668
2024
vam instal·lar centenars
de clíniques
00:43
the Great RiftEsquerda ValleyVall
13
31692
1498
per tot el gran Rift Valley
00:45
to try and understandentendre a singlesolter questionpregunta:
14
33190
3461
per tractar d'entendre
una simple pregunta:
00:48
why are people going blindcec,
15
36651
2086
per què la gent es torna cega
00:50
and what can we do?
16
38737
2919
i què podem fer-hi?
00:53
The challengesdesafiaments were great.
17
41656
2914
Els reptes eren difícils.
00:56
When we got to where we were going,
18
44570
1831
Quan arribàvem als llocs
00:58
we setconjunt up our high-techalta tecnologia equipmentequips.
19
46401
2666
hi instal·làvem el nostre equipament
d'alta tecnologia.
01:01
PowerPoder was rarelypoques vegades availabledisponible.
20
49067
2179
Poques vegades teníem electricitat.
01:03
We'dEns vols have to runcorrer our equipmentequips
21
51246
853
Vam haver de canviar el nostre equipament
01:04
from petrolgasolina powerpoder generatorsgeneradors.
22
52099
2900
per generadors elèctrics de gasolina.
01:06
And then something occurredha passat to me:
23
54999
1947
I llavors se'm va acudir
01:08
There has to be an easiermés fàcil way,
24
56946
2495
que hi havia d'haver
una manera més senzilla,
01:11
because it's the patientspacients who are the mostla majoria in need
25
59441
2000
perquè els pacients que més necessiten
01:13
of accessaccés to eyeull carecura
26
61441
1558
tenir accés a atenció oftalmològica
01:14
who are the leastmenys likelyprobablement to get it.
27
62999
2341
són els que tenen
menys possibilitats d'accedir-hi.
01:17
More people in KenyaKenya,
28
65340
1106
Cada vegada hi ha més gent a Kènia,
01:18
and in sub-SaharanSubsahariana AfricaÀfrica,
29
66446
1912
i a l'Àfrica subsahariana,
01:20
have accessaccés to a mobilemòbil phonetelèfon
30
68358
1791
que té més accés a un telèfon mòbil
01:22
than they do cleannet runningcorrent wateraigua.
31
70149
2153
que a l'aigua corrent neta.
01:24
So we said, could we harnessarnès
32
72302
1719
Així que vam dir, podríem fer servir
01:26
the powerpoder of mobilemòbil technologytecnologia
33
74021
1619
el poder el la tecnologia mòbil
01:27
to deliverlliurar eyeull carecura in a newnou way?
34
75640
2151
per oferir atenció oftalmològica
d'una altra manera?
01:29
And so we developeddesenvolupat PeekCop d'ull,
35
77791
1785
I així vam desenvolupar Peek,
01:31
a smartphonesmartphone [systemsistema] that enableshabilita
36
79576
2538
un sistema de telèfon intel·ligent
que activa
01:34
communitycomunitat healthcareatenció sanitària workerstreballadors
37
82114
1512
els assistents mèdics de la comunitat
01:35
and empowershabilitats them to deliverlliurar eyeull carecura everywherea tot arreu.
38
83626
3830
i els permet oferir
atenció oftalmològica arreu.
01:39
We setconjunt about replacingreemplaçant
traditionaltradicional hospitalhospital equipmentequips,
39
87456
2670
Hem començat a substituir
l'equipament tradicional d'hospital,
01:42
whichquin is bulkyvoluminosos, expensivecar and fragilefràgil,
40
90126
2523
que és aparatós, car i fràgil,
01:44
with smartphonesmartphone appsaplicacions and hardwaremaquinari
41
92649
2035
per aplicacions per telèfons
intel·ligents i maquinari
01:46
that make it possiblepossible to testprova anyoneningú
42
94684
2137
que permetin examinar qualsevol persona
01:48
in any languagellenguatge and of any ageedat.
43
96821
3189
en qualsevol llengua i de qualsevol edat.
01:52
Here we have a demonstrationdemostració
44
100010
1804
Aquí tenim una demostració
01:53
of a three-month-oldtres mesos d'edat havingtenint theirels seus visionvisió
45
101814
1723
d'un nen de tres mesos
01:55
accuratelyamb precisió testedprovat usingutilitzant an appaplicació and an eyeull trackerrastrejador.
46
103537
4373
a qui estan examinant la vista
amb una aplicació i un rastrejador ocular.
02:03
We'veHem got manymolts trialsassaigs going on
47
111650
1743
Hem fet moltes proves
02:05
in the communitycomunitat and in schoolsescoles,
48
113393
2200
a la comunitat i a les escoles,
02:07
and througha través the lessonslliçons that
we'vetenim learnedaprès in the fieldcamp,
49
115593
1900
i amb tot el que hem après al camp,
02:09
we'vetenim realizedadonar-se'n it's extremelyextremadament importantimportant
50
117493
1703
ens hem adonat que és molt important
02:11
to shareCompartir the datadades in non-medicalno mèdiques jargonargot
51
119196
2860
proporcionar la informació
en un llenguatge planer,
02:14
so that people understandentendre
52
122056
1661
perquè la gent entengui
02:15
what we're examiningexaminar and what that meanssignifica to them.
53
123717
2623
què examinem
i què significa per a ells.
02:18
So here, for exampleexemple,
54
126340
1274
Així per exemple,
02:19
we use our sightmira simSIM applicationaplicació,
55
127614
1856
utilitzem la nostra aplicació,
02:21
onceun cop your visionvisió has been measuredmesurat,
56
129470
1792
un cop s'ha mesurat la visió,
02:23
to showespectacle carerscuidadors and teachersprofessors
57
131262
2710
per ensenyar als cuidadors i professors
02:25
what the visualvisual worldmón is like for that personpersona,
58
133972
2514
com s'hi veu aquella persona,
02:28
so they can empathizeempatitzar with them and help them.
59
136486
3466
perquè puguin empatitzar
amb ella i ajudar-la.
02:31
OnceVegada we'vetenim discovereddescobert somebodyalgú has lowbaix visionvisió,
60
139952
2388
Quan detectem que algú té baixa visió,
02:34
the nextPròxim biggran challengedesafiament is to work out why,
61
142340
2571
el proper gran repte
és esbrinar el perquè,
02:36
and to be ablecapaç to do that,
62
144911
1117
i per fer-ho,
02:38
we need to have accessaccés to the insidedins of the eyeull.
63
146028
2501
necessitem accedir a l'interior de l'ull.
02:40
TraditionallyTradicionalment, this requiresrequereix expensivecar equipmentequips
64
148529
2586
Tradicionalment, això requereix
un equipament car
02:43
to examineexaminar an areaàrea calledanomenat the retinaretina.
65
151115
2081
per examinar l'àrea anomenada retina.
02:45
The retinaretina is the singlesolter partpart of the eyeull that has
66
153196
2809
La retina és la part de l'ull
02:48
hugeenorme amountsquantitats of informationinformació about the bodycos
67
156005
2096
que conté un gran volum
d'informació sobre el cos
02:50
and its healthsalut.
68
158101
1788
i el seu estat de salut.
02:51
We'veHem developeddesenvolupat 3D-printedD imprès,
69
159889
1811
Hem desenvolupat una eina
de baix cost
02:53
low-costbaix cost hardwaremaquinari
70
161700
1441
impresa en 3D,
02:55
that comesve in at lessmenys than fivecinc dollarsdòlars to produceproduir,
71
163141
2400
la producció de la qual
costa menys de 5 dòlars,
02:57
whichquin can then be clippedretallat ontosobre a smartphonesmartphone
72
165541
2943
que es pot subjectar
a un telèfon intel·ligent
03:00
and makesfa it possiblepossible to get viewsvistes
73
168484
1442
i que permet veure
03:01
of the back of the eyeull
74
169926
1221
la part posterior de l'ull
03:03
of a very highalt qualityqualitat.
75
171147
1756
amb una gran qualitat.
03:04
And the beautybellesa is, anybodyningú can do it.
76
172903
3197
I el millor d'això és
que ho pot fer qualsevol.
03:08
In our trialsassaigs on over two and halfla meitat thousandmilers people,
77
176100
2879
En les nostres proves
a més de 2 500 persones,
03:10
the smartphonesmartphone with the add-oncomplement clipclip
78
178979
1917
el telèfon intel·ligent
amb el complement
03:12
is comparablecomparable to a cameracàmera
79
180896
1681
es pot comparar amb una càmera,
03:14
that is hugelyenormement more expensivecar
80
182577
1895
que és molt més cara
03:16
and hugelyenormement more difficultdifícil to transporttransport.
81
184472
3589
i molt més difícil de transportar.
03:20
When we first movedmogut to KenyaKenya,
82
188061
1879
El primer cop que vam anar a Kènia,
03:21
we wentva anar with 150,000 dollarsdòlars of equipmentequips,
83
189940
2653
portàvem 150 000 dòlars d'equipament,
03:24
a teamequip of 15 people,
84
192593
2457
i un equip de 15 persones,
03:27
and that was what was
needednecessari to deliverlliurar healthsalut carecura.
85
195050
2892
i això era el que es necessitava
per atendre els pacients.
03:29
Now, all that's needednecessari
86
197942
2365
Ara, tot el que necessitem
03:32
is a singlesolter personpersona
87
200307
1792
és una sola persona
03:34
on a bikebicicleta with a smartphonesmartphone.
88
202099
3396
en una bicicleta
amb un telèfon intel·ligent.
03:37
And it costscostos just 500 dollarsdòlars.
89
205495
3854
I això costa només 500 dòlars.
03:41
The issueassumpte of powerpoder supplysubministrament
90
209349
1870
El problema de l'electricitat
03:43
is overcomesuperar by harnessingaprofitament the powerpoder of solarsolar.
91
211219
2561
es resol aprofitant l'energia solar.
03:45
Our healthcareatenció sanitària workerstreballadors travelviatjar
92
213780
1140
Els nostres assistents mèdics
03:46
with a solar-poweredamb energia solar rucksackmotxilla
93
214920
1545
porten una motxilla que funciona
amb energia solar
03:48
whichquin keepses guarda the phonetelèfon chargedcarregat and backedamb respatller up.
94
216465
2461
i això manté el telèfon
carregat i recolzat.
03:50
Now we go to the patientpacient
95
218926
2270
Ara anem nosaltres fins al pacient
03:53
rathermés aviat than waitingesperant for the patientpacient never to come.
96
221196
2711
en lloc d'esperar que el pacient
vingui a nosaltres.
03:55
We go to them in theirels seus homesllars
97
223907
1733
Els anem a veure a casa seva
03:57
and we give them the mostla majoria comprehensivecomplet,
98
225640
1797
i els examinem de la manera
més completa,
03:59
high-techalta tecnologia, accurateprecís examinationexamen,
99
227437
1940
més avançada i més acurada,
04:01
whichquin can be deliveredlliurat by
anyoneningú with minimalmínim trainingentrenament.
100
229377
4104
que algú amb un mínim de preparació
pot oferir
04:05
We can linkenllaç globalglobal expertsexperts
101
233481
2837
Podem acostar experts globals
04:08
with people in the mostla majoria ruralrural,
102
236318
1742
a gent en les àrees més rurals
i més remotes
04:10
difficult-to-reachdifícil d'assolir placesllocs
103
238060
1190
que es troben més enllà
del final de la carretera,
04:11
that are beyondmés enllà the endfinal of the roadcamí,
104
239250
1589
portant els experts a casa seva,
04:12
effectivelyde manera eficaç puttingposant those expertsexperts in theirels seus homesllars,
105
240839
2514
permetent-nos fer diagnòstics
04:15
allowingpermetent us to make diagnosesdiagnòstics
106
243353
1978
i plans de tractament.
04:17
and make plansplans for treatmenttractament.
107
245331
3068
Gerents de projectes
i directors d'hospital
04:20
ProjectProjecte managersdirectius, hospitalhospital directorsdirectors,
108
248399
2727
poden fer recerca a la nostra interfície
04:23
are ablecapaç to searchcerca on our interfaceinterfície
109
251126
1919
mitjançant qualsevol paràmetre
que els pugui interessar.
04:25
by any parameterparàmetre they maypot be interestedinteressat in.
110
253045
2002
Aquí a Nakuru, on he estat vivint,
04:27
Here in NakuruNakuru, where I've been livingvivent,
111
255047
2023
podem buscar gent
04:29
we can searchcerca for people
112
257070
1336
en qualsevol condició.
04:30
by whateverel que sigui conditioncondició.
113
258406
1444
Aquí hi ha gent cega
04:31
Here are people who are blindcec
114
259850
1272
per una cataracta que es pot curar.
04:33
from a curablecurable conditioncondició cataractcataracta.
115
261122
2530
Cada punt vermell representa algú
04:35
EachCada redvermell pinpin depictses mostra somebodyalgú
116
263652
2029
que és cec per una malaltia curable
04:37
who is blindcec from a diseasemalaltia that is curablecurable
117
265681
2657
i tractable, i es poden localitzar.
04:40
and treatabletractable, and they're locatableubicar.
118
268338
2246
Podem utilitzar serveis
de missatgeria massius
04:42
We can use bulka granel texttext messagingmissatgeria servicesserveis
119
270584
1884
per explicar-los que anirem a veure'ls
per planificar un tractament.
04:44
to explainexplica that we're comingarribant to arrangeorganitzar a treatmenttractament.
120
272468
3154
I encara més, hem après que això no només
04:47
What's more, we'vetenim learnedaprès that this is something
121
275622
2615
ho hem construït per a la comunitat
04:50
that we haven'tno ho han fet builtconstruït just for the communitycomunitat
122
278237
2038
sinó que ho hem construït
amb la comunitat.
04:52
but with the communitycomunitat.
123
280275
1585
Els punts blaus que apareixen representen
04:53
Those blueblau pinsagulles de cap that droptirar representrepresentar
124
281860
2252
gent gran, líders locals,
04:56
eldersancians, or locallocal leaderslíders,
125
284112
2101
que estan connectats amb aquesta gent
04:58
that are connectedconnectat to those people
126
286213
1239
per assegurar-nos que els podem trobar
04:59
who can ensureassegurar that we can find them
127
287452
1333
i planificar el tractament.
05:00
and arrangeorganitzar treatmenttractament.
128
288785
2101
Així doncs, pacients com Mama Wangari,
05:02
So for patientspacients like MamaMare WangariWangari,
129
290886
3002
que fa més de 10 anys que és cega
05:05
who have been blindcec for over 10 yearsanys
130
293888
1596
i que mai no ha vist els seus néts,
05:07
and never seenvist her grandchildrennéts,
131
295484
1629
per menys de 40 dòlars pot recuperar la vista.
05:09
for lessmenys than 40 dollarsdòlars, we can restorerestaurar her eyesightvista.
132
297113
3818
És una cosa que s'ha de fer.
05:12
This is something that has to happenpassar.
133
300931
5278
Només a les estadístiques
05:18
It's only in statisticsestadístiques
134
306209
1631
la gent es torna cega per milions.
05:19
that people go blindcec by the millionsmilions.
135
307840
2723
La veritat és que la gent que
es torna cega a soles.
05:22
The realityrealitat is everyonetothom goesva blindcec on theirels seus ownpropi.
136
310563
3868
Però ara potser només es troben
05:26
But now, they mightpotser just be
137
314431
1977
a un missatge d'aconseguir ajuda.
05:28
a texttext messagemissatge away from help.
138
316408
2139
(Aplaudiments)
05:30
(ApplauseAplaudiments)
139
318547
5936
I ara, com que les demostracions
en directe sempre són mala idea,
05:37
And now because liveen directe demosdemostracions are always a baddolent ideaidea,
140
325295
2131
intentarem fer una demostració en directe.
05:39
we're going to try a liveen directe demodemostració.
141
327426
1798
(Riures)
05:41
(LaughterRiure)
142
329224
1256
Aquí tenim l'aplicació Peek Vision.
05:42
So here we have the PeekCop d'ull VisionVisió appaplicació.
143
330480
4685
D'acord, i el que veiem aquí,
05:52
Okay, and what we're looking at here,
144
340142
2644
és el nervi òptic de la Sam,
05:54
this is Sam'sDe Sam opticòptica nervenervi,
145
342786
1495
que és una prolongació directa
del seu cervell,
05:56
whichquin is a directdirecte extensionextensió of her braincervell,
146
344281
2399
així que en realitat estic mirant
el seu cervell a través d'això.
05:58
so I'm actuallyen realitat looking at her braincervell as we look there.
147
346680
2609
Podem veure parts de la retina.
06:01
We can see all partsparts of the retinaretina.
148
349289
3531
Això permet detectar malalties
06:04
It makesfa it possiblepossible to pickcollir up diseasesmalalties
149
352820
2530
oculars o del cos
06:07
of the eyeull and of the bodycos
150
355350
2167
que no es podrien veure
sense accedir a l'ull,
06:09
that would not be possiblepossible withoutsense accessaccés to the eyeull,
151
357517
2529
i aquest complement es pot fabricar
06:12
and that clip-onclip devicedispositiu can be manufacturedfabricats
152
360046
1935
per pocs dòlars,
06:13
for just a fewpocs dollarsdòlars,
153
361981
1550
i es podria curar la ceguesa,
06:15
and people can be curedcurat of blindnessceguesa,
154
363531
1631
i crec que això diu molt dels humans
06:17
and I think it saysdiu a lot about us as a humanhumà racecarrera
155
365162
3223
si desenvolupem cures i no les oferim.
06:20
if we'vetenim developeddesenvolupat curesguareix and we don't deliverlliurar them.
156
368385
2525
Però ara podem fer-ho.
06:22
But now we can.
157
370910
1198
Gràcies.
06:24
Thank you.
158
372108
2216
(Aplaudiments)
06:26
(ApplauseAplaudiments)
159
374324
2164
Translated by Anabel Moreno
Reviewed by Judit Piñol

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andrew Bastawrous - Eye surgeon, inventor
Andrew Bastawrous studies eye health -- and builds accessible new tools to bring eye care to more people.

Why you should listen

Andrew Bastawrous is cofounder and CEO of Peek Vision, a social impact organization that uses smartphone technology to radically increase access to eye care in some of the most challenging places in the world. Bastawrous is also an ophthalmologist (eye surgeon) and Associate Professor in International Eye Health at the London School of Hygiene and Tropical Medicine.

Peek's vision app, Peek Acuity, is being used to transform eye health in more than 150 countries. The organization ran one of the top-ten all-time Indiegogo crowd-funding campaigns in the health sector -- for Peek Retina, a smartphone ophthalmoscope -- and was voted "best social-impact start-up in Europe" by Google and McKinsey in 2016. All prize money has been re-invested in Peek.

Bastawrous is working with astrophysicists to crowdsource retinal data; with National Geographic explorers to reach isolated communities; and with artists and activists to advocate for eye care globally. He and his wife Madeleine have established a social enterprise healthy bakery in Kenya that provides employment, with profits paying for eye care.

In 2018, Bastawrous was invited to deliver the Commonwealth Address in the presence of the British Royal Family, where he announced the creation of a new one-billion-dollar Vision Catalyst Fund -- a new vision for international aid.

More profile about the speaker
Andrew Bastawrous | Speaker | TED.com