ABOUT THE SPEAKER
Roman Mars - Digital storyteller
With his show 99% Invisible, Roman Mars discovered new ways to jolt public radio out of its old paradigms, while at the same time spinning riveting tales of design.

Why you should listen

From its humble beginnings in his home, Roman Mars’ podcast and radio show 99% Invisible accumulated a massive following to become a broadcast and internet phenomenon. Its premise -- 10- to 20-minute episodes focused on a single compelling story -- subverts public radio’s reliance on long, strictly formatted shows, and has garnered national praise.

Over a series of three runaway crowdsourced fundraising campaigns, 99% Invisible generated over $1.2 million, making Mars the most successful crowdfunded journalist in Kickstarter history.

More profile about the speaker
Roman Mars | Speaker | TED.com
TED2015

Roman Mars: Why city flags may be the worst-designed thing you've never noticed

Roman Mars: Warum Stadtflaggen das wohl schlechteste Design haben

Filmed:
6,226,252 views

Roman Mars ist besessen von Flaggen – und nach dem Anschauen dieses Vortrags sind Sie es vielleicht auch. Diese allgegenwärtigen Symbole des Bürgerstolzes sind oft – nun ja – ziemlich schlecht gestaltet. Doch das müssen sie nicht sein. In diesem überraschenden und amüsanten Vortrag über Vexillologie – die Lehre der Flaggen – verrät Mars die fünf Grundprinzipien des Flaggendesigns und zeigt, warum er glaubt, dass diese auf so ziemlich alles anwendbar sind.
- Digital storyteller
With his show 99% Invisible, Roman Mars discovered new ways to jolt public radio out of its old paradigms, while at the same time spinning riveting tales of design. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I know what you're thinkingDenken:
0
974
1997
Ich weiß, was Sie jetzt denken:
00:14
"Why does that guy get to sitsitzen down?"
1
2971
2716
"Wieso darf sich der Typ hinsetzen?"
00:17
That's because this is radioRadio.
2
5687
3251
Weil das hier Radio ist.
00:20
(MusicMusik)
3
8938
3204
(Musik)
00:24
I tell radioRadio storiesGeschichten about designEntwurf,
4
12142
3042
Ich erzähle im Radio
Geschichten über Design
00:27
and I reportBericht on all kindsArten of storiesGeschichten:
5
15184
1996
und berichte über verschiedenste Sachen:
00:29
buildingsGebäude and toothbrushesZahnbürsten
6
17180
1970
Gebäude und Zahnbürsten,
00:31
and mascotsMaskottchen and wayfindingSignaletik and fontsSchriftarten.
7
19150
2442
Maskottchen, Orientierung
und Schriftarten.
00:33
My missionMission is to get people to engageengagieren
with the designEntwurf that they carePflege about
8
21592
4110
Mein Ziel ist, dass sich Menschen
mit Design auseinandersetzen,
das ihnen wichtig ist,
00:37
so they beginStart to payZahlen attentionAufmerksamkeit
to all formsFormen of designEntwurf.
9
25702
3251
damit sie beginnen, auf alle Arten
von Design zu achten.
00:40
When you decodeDecodieren the worldWelt
with designEntwurf intentAbsicht in mindVerstand,
10
28953
4365
Wenn man die Welt
mit dem Blick auf Design entziffert,
00:45
the worldWelt becomeswird kindArt of magicalmagisch.
11
33318
2508
wird sie auf einmal zauberhaft.
00:47
InsteadStattdessen of seeingSehen the brokengebrochen things,
12
35826
2113
Anstatt zusammenhanglose Dinge zu sehen,
00:49
you see all the little bitsBits of geniusGenius
13
37939
2345
sieht man all die kleinen Geniestreiche,
00:52
that anonymousanonym designersDesigner have sweatedgeschwitzt over
14
40284
2856
über denen anonyme Grafiker
gebrütet haben,
00:55
to make our livesLeben better.
15
43140
2043
um unser Leben zu verbessern.
00:57
And that's essentiallyim Wesentlichen
the definitionDefinition of designEntwurf:
16
45183
2322
Und das ist im Prinzip
die Definition von Design:
00:59
makingHerstellung life better and providingBereitstellung joyFreude.
17
47505
3134
unser Leben zu verbessern
und Freude zu bereiten.
01:02
And fewwenige things give me greatergrößer joyFreude
18
50639
2901
Es gibt wenige Dinge,
die mir mehr Freude bereiten
01:05
than a well-designedgut gestaltete flagFlagge.
19
53540
2184
als eine gut gestaltete Flagge.
01:07
(LaughterLachen) (ApplauseApplaus)
20
55724
2046
(Gelächter) (Applaus)
01:09
Yeah!
21
57770
1900
Ja!
01:13
HappyGlücklich 50thth anniversaryJahrestag
on your flagFlagge, CanadaKanada.
22
61320
2461
Alles Gute zum 50-jährigen Jubiläum
deiner Flagge, Kanada!
01:15
It is beautifulschön, goldGold standardStandard. Love it.
23
63781
3460
Sie ist wunderschön, besser geht's nicht.
Einfach toll.
01:19
I'm kindArt of obsessedbesessen with flagsFahnen.
24
67241
2577
Ich bin ziemlich besessen von Flaggen.
01:21
SometimesManchmal I bringbringen up the topicThema of flagsFahnen,
25
69818
1974
Manchmal spreche dich das Thema an,
01:23
and people are like,
"I don't carePflege about flagsFahnen,"
26
71792
4156
und die Leute sagen:
"Flaggen sind mir egal."
01:27
and then we startAnfang talkingim Gespräch
about flagsFahnen, and trustVertrauen me,
27
75948
3512
Aber dann reden wir über Flaggen
und, glauben Sie mir,
01:31
100 percentProzent of people carePflege about flagsFahnen.
28
79460
2386
jedem sind Flaggen wichtig.
01:33
There's just something about them
that worksWerke on our emotionsEmotionen.
29
81846
3413
Es scheint etwas dabei zu sein,
das mit unseren Emotionen spielt.
01:37
My familyFamilie wrappedgewickelt my ChristmasWeihnachten presentsdie Geschenke
as flagsFahnen this yearJahr,
30
85259
3692
Dieses Jahr verpackte meine Familie
meine Weihnachtsgeschenke in Flaggen,
01:40
includingeinschließlich the blueblau giftGeschenk bagTasche
31
88951
3576
darunter auch die blaue Geschenktüte,
01:44
that's dressedangezogen up as the flagFlagge of ScotlandSchottland.
32
92527
3413
verkleidet als die schottische Flagge.
01:47
I put this pictureBild onlineonline,
and sure enoughgenug,
33
95940
2368
Ich habe das Bild online gestellt
und tatsächlich hinterließ
innerhalb weniger Minuten
01:50
withininnerhalb the first fewwenige minutesProtokoll,
someonejemand left a commentKommentar that said,
34
98308
3182
jemand folgenden Kommentar:
01:53
"You can take that ScottishSchottische SaltireAndreaskreuz
and shoveschieben it up your assArsch." (LaughterLachen)
35
101490
3480
"Stecken Sie sich das schottische
Andreaskreuz sonst irgendwo hin."
(Gelächter)
01:56
WhichDie -- see, people are passionateleidenschaftlich
about flagsFahnen, you know?
36
104970
3897
Die Leute interessieren sich
brennend für Flaggen, wie man sieht.
02:00
That's the way it is.
37
108867
1494
So ist es.
02:02
What I love about flagsFahnen
38
110361
1342
Was ich an Flaggen liebe:
02:03
is that onceEinmal you understandverstehen
the designEntwurf of flagsFahnen,
39
111703
2516
Hat man einmal das Design
von Flaggen verstanden,
02:06
what makesmacht a good flagFlagge,
what makesmacht a badschlecht flagFlagge,
40
114219
2229
also was eine gute oder
schlechte Flagge ausmacht,
02:08
you can understandverstehen
the designEntwurf of almostfast anything.
41
116448
2948
dann kann man das Design
von ziemlich allem verstehen.
02:11
So what I'm going to do here is,
42
119396
1811
Ich werde heute Folgendes machen:
02:13
I crackedgeknackt openöffnen an episodeFolge
of my radioRadio showShow,
43
121207
3359
Ich habe eine Episode meiner
Radioshow aufgedröselt.
02:16
"99% InvisibleUnsichtbar," and I'm going
to reconstructrekonstruieren it here on stageStufe,
44
124566
3143
Sie heißt "99% Invisible" und ich
werde sie hier rekonstruieren.
02:19
so when I pressDrücken Sie a buttonTaste over here --
45
127709
2020
Wenn ich also einen Knopf hier drücke ...
02:21
VoiceStimme: S for SoundKlang --
46
129729
1905
Stimme: S für Sound --
02:23
RomanRoman MarsMars: It's going to make a soundklingen,
47
131634
1922
Roman Mars: ... macht es ein Geräusch,
02:25
and so wheneverwann immer you hearhören a soundklingen
48
133556
1560
wenn Sie also ein Geräusch hören
02:27
or a voiceStimme or a pieceStück of musicMusik-,
49
135116
1830
eine Stimme oder Musik,
02:28
it's because I pressedgedrückt a buttonTaste.
50
136946
1699
habe ich einen Knopf gedrückt.
02:30
VoiceStimme: SssssoundSssssound.
51
138645
2234
Stimme: Sssssound.
02:32
RMRM: All right, got it? Here we go.
52
140879
3739
RM: Alles klar? Los geht's.
02:36
ThreeDrei, two.
53
144618
3157
Drei, zwei...
02:39
This is 99% InvisibleUnsichtbar. I'm RomanRoman MarsMars.
54
147775
4326
Hier ist 99% Invisible.
Ich bin Roman Mars.
02:48
NarratorErzähler: The fivefünf basicBasic
principlesPrinzipien of flagFlagge designEntwurf.
55
156665
2934
Erzähler: Die fünf Grundprinzipien
des Flaggendesigns …
02:51
RomanRoman MarsMars: AccordingLaut to the NorthNorden
AmericanAmerikanische VexillologicalVexillologische AssociationVerband.
56
159599
3530
Roman Mars: … laut der Nordamerikanischen
Vexillologischen Gesellschaft.
02:55
VexillologicalVexillologische.
57
163129
1601
Vexillologisch.
02:56
TedTed KayeKaye: VexillologyVexillologie
is the studyStudie of flagsFahnen.
58
164730
2950
Ted Kaye: Vexillologie ist
die Lehre der Flaggen.
02:59
RMRM: It's that extraextra "lollol"
that makesmacht it soundklingen weirdseltsam.
59
167680
2507
RM: Mit dem zusätzlichen "lol"
klingt etwas seltsam.
03:02
NarratorErzähler: NumberAnzahl one,
keep it simpleeinfach.
60
170187
2020
Erzähler: Erstens, Einfachheit.
03:04
The flagFlagge should be so simpleeinfach
that a childKind can drawzeichnen it from memoryErinnerung.
61
172207
3274
Die Flagge sollte so einfach sein, dass
sie ein Kind auswendig zeichnen kann.
03:07
RMRM: Before I movedbewegt to ChicagoChicago in 2005,
62
175481
2206
RM: Bevor ich 2005 nach Chicago zog,
03:09
I didn't even know citiesStädte
had theirihr ownbesitzen flagsFahnen.
63
177687
2241
wusste ich nicht,
dass Städte Flaggen haben.
03:11
TKTK: MostDie meisten largergrößer citiesStädte
do have flagsFahnen.
64
179928
1740
TK: Die großen Städte haben Flaggen.
03:13
RMRM: Well, I didn't know that.
That's TedTed KayeKaye, by the way.
65
181668
2733
RM: Ich wusste das nicht.
Das ist übrigens Ted Kaye.
03:16
TKTK: HelloHallo.
RMRM: He's a flagFlagge expertExperte.
66
184401
2068
TK: Hallo.
RM: Er ist ein Flaggenexperte.
03:18
He's a totallytotal awesomegenial guy.
67
186469
1295
Total beeindruckender Typ.
03:19
TKTK: I'm TedTed KayeKaye. I have editedbearbeitet
a scholarlywissenschaftliche journalTagebuch on flagFlagge studiesStudien,
68
187764
3578
TK: Ich bin Ted Kaye. Ich habe ein
Fachmagazin über Flaggen herausgegeben
03:23
and I am currentlyzur Zeit involvedbeteiligt
with the PortlandPortland FlagFlagge AssociationVerband
69
191342
2970
und engagiere mich momentan
in der Portland Flag Association
03:26
and the NorthNorden AmericanAmerikanische
VexillologicalVexillologische AssociationVerband.
70
194312
3251
und der Nordamerikanischen
Vexillologischen Gesellschaft.
03:29
RMRM: TedTed literallybuchstäblich wroteschrieb
the bookBuch on flagFlagge designEntwurf.
71
197563
2983
RM: Ted hat buchstäblich
Flaggendesigngeschichte geschrieben.
03:32
NarratorErzähler: "Good FlagFlagge, BadSchlechte FlagFlagge."
72
200546
1865
Erzähler: "Gute Flagge, schlechte Flagge."
03:34
RMRM: It's more of a pamphletBroschüre, really.
It's about 16 pagesSeiten.
73
202411
2710
RM: Eher eine Broschüre,
etwa 16 Seiten lang.
03:37
TKTK: Yes, it's callednamens
"Good FlagFlagge, BadSchlechte FlagFlagge:
74
205121
2419
TK: Ja, es heißt
"Gute Flagge, schlechte Flagge:
03:39
How to DesignDesign a Great FlagFlagge."
75
207540
2050
Wie man eine tolle Flagge gestaltet."
03:41
RMRM: And that first cityStadt flagFlagge
I discoveredentdeckt in ChicagoChicago
76
209590
2600
RM: Und diese erste Stadtflagge,
die ich in Chicago entdeckte,
03:44
is a beautbeaut:
77
212190
1245
ist ein Prachtstück:
03:45
whiteWeiß fieldFeld, two horizontalhorizontal blueblau stripesStreifen,
78
213435
2810
weißes Feld,
zwei horizontale blaue Streifen
03:48
and fourvier six-pointedsechszackiger redrot starsSterne
down the middleMitte.
79
216245
3483
und vier sechszackige
rote Sterne in der Mitte.
03:52
NarratorErzähler: NumberAnzahl two:
use meaningfulsinnvoll symbolismSymbolik.
80
220310
2862
Erzähler: Zweitens,
aussagekräftige Symbole.
03:55
TKTK: The blueblau stripesStreifen representvertreten
the waterWasser, the riverFluss and the lakeSee.
81
223172
3137
TK: Die blauen Streifen stehen für das
Wasser, den Fluss und den See.
03:58
NarratorErzähler: The flag'sFlagge des imagesBilder,
colorsFarben or patternMuster
82
226309
2154
Erzähler: Die Bilder, Farben oder Muster
sollten für etwas stehen.
04:00
should relatesich beziehen to what it symbolizessymbolisiert.
83
228463
1732
04:02
TKTK: The redrot starsSterne representvertreten
significantsignifikant eventsVeranstaltungen in Chicago'sChicagos historyGeschichte.
84
230195
3574
TK: Die roten Sterne stehen für wichtige
Ereignisse in Chicagos Geschichte.
04:05
RMRM: NamelyNämlich, the foundingGründung of FortFort DearbornDearborn
on the futureZukunft siteStandort of ChicagoChicago,
85
233769
4186
RM: Nämlich die Gründung von
Fort Dearborn, wo später Chicago entstand,
04:09
the Great ChicagoChicago FireFeuer,
86
237955
2298
der große Brand von Chicago,
04:12
the WorldWelt ColumbianKolumbianische ExpositionAusstellung,
whichwelche everyonejeder rememberserinnert sich
87
240253
2903
die World Columbian-Ausstellung,
an die sich alle erinnern
wegen der White City
04:15
because of the WhiteWeiß CityStadt,
88
243156
2404
04:17
and the CenturyJahrhundert of ProgressFortschritte ExpositionAusstellung,
89
245560
1891
und die Century of Progress-Austellung,
04:19
whichwelche no one rememberserinnert sich at all.
90
247451
2322
an die sich überhaupt niemand erinnert.
04:21
NarratorErzähler: NumberAnzahl threedrei,
use two to threedrei basicBasic colorsFarben.
91
249773
2928
Erzähler: Drittens,
zwei oder drei Grundfarben.
04:24
TKTK: The basicBasic ruleRegel for colorsFarben
is to use two to threedrei colorsFarben
92
252701
3193
TK: Die Grundregel für Farben ist,
zwei oder drei Farben
aus der Standardpalette zu wählen:
04:27
from the standardStandard colorFarbe setSet:
93
255894
2493
04:30
redrot, whiteWeiß, blueblau,
greenGrün, yellowGelb and blackschwarz.
94
258387
2988
Rot, Weiß, Blau, Grün, Gelb und Schwarz.
04:33
RMRM: The designEntwurf of the ChicagoChicago flagFlagge
has completekomplett buy-inBuy-ins
95
261375
2608
RM: Das Design der Flagge Chicagos
hat die volle Unterstützung
04:35
with an entireganz cross-sectionQuerschnitt of the cityStadt.
96
263983
1974
von einem ganzen Querschnitt der Stadt.
04:37
It is everywhereüberall;
97
265957
1718
Sie ist überall,
04:39
everyjeden municipalGemeinde buildingGebäude fliesfliegt the flagFlagge.
98
267675
1928
weht an jedem städtischen Gebäude.
04:41
WhetWetzen MoserMoser: Like, there's probablywahrscheinlich
at leastam wenigsten one storeGeschäft on everyjeden blockBlock
99
269603
3213
Whet Moser: Es gibt wahrscheinlich
an fast jeder Ecke ein Geschäft,
04:44
nearin der Nähe von where I work that sellsverkauft
some sortSortieren of ChicagoChicago flagFlagge paraphernaliaUtensilien.
100
272816
3380
in der Nähe meiner Arbeit, das Utensilien
mit Chicagos Flagge verkauft.
04:48
RMRM: That's WhetWetzen MoserMoser
from ChicagoChicago magazineZeitschrift.
101
276196
2206
RM: Das ist Whet Moser
vom Chicago Magazine.
04:50
WMWM: TodayHeute, just for exampleBeispiel,
I wentging to get a haircutHaarschnitt,
102
278402
3112
WM: Heute bin ich zum Beispiel
zum Friseur gegangen,
04:53
and when I satsaß down in the barber'sBarbers chairSessel,
103
281514
3166
und beim Hinsetzen fiel mir
die Chicago-Flagge auf der Box auf,
04:56
there was a ChicagoChicago flagFlagge on the boxBox
that the barberFriseur keptgehalten all his toolsWerkzeuge in,
104
284680
4124
in der der Friseur
seine Utensilien aufbewahrte.
05:00
and then in the mirrorSpiegel there was
a ChicagoChicago flagFlagge on the wallMauer behindhinter me.
105
288804
3483
Und dann sah ich im Spiegel eine
Chicagoflagge auf der Wand hinter mir.
05:04
When I left, a guy passedbestanden me who had
a ChicagoChicago flagFlagge badgeAbzeichen on his backpackRucksack.
106
292287
4992
Als ich ging, hatte ein Passant einen
Aufnäher der Flagge auf seinem Rucksack.
05:09
RMRM: It's adaptableanpassungsfähig and remixableremixable.
107
297279
1881
RM: Man kann sie anpassen und verändern.
05:11
The six-pointedsechszackiger starsSterne in particularinsbesondere
showShow up in all kindsArten of placessetzt.
108
299160
3181
Besonders die sechszackigen Sterne
sieht man an allerhand Orten.
05:14
WMWM: The coffeeKaffee I boughtgekauft the other day
109
302341
2113
VM: Auf dem Kaffee,
den ich kürzlich kaufte,
05:16
had a ChicagoChicago starStar on it.
110
304454
2206
war ein Chicagostern.
05:18
RMRM: It's a distinctdeutlich symbolSymbol
of ChicagoChicago pridestolz.
111
306660
2995
RM: Es ist ein eindeutiges Symbol
des Stolzes auf Chicago.
05:21
TKTK: When a policePolizei officerOffizier
or a firefighterFeuerwehrmann diesstirbt in ChicagoChicago,
112
309655
3274
TK: Wenn ein Polizist oder
ein Feuerwehrmann in Chicago stirbt,
05:24
oftenhäufig it's not the flagFlagge of the
UnitedVereinigte StatesStaaten on his casketSarg.
113
312929
3599
ist oft nicht die US-Flagge
auf seinem Sarg,
05:28
It can be the flagFlagge of the cityStadt of ChicagoChicago.
114
316528
3111
sondern die Flagge von Chicago.
05:31
That's how deeplytief the flagFlagge has gottenbekommen
into the civicstaatsbürgerlich imageryBilder of ChicagoChicago.
115
319639
5526
So tief ist die Flagge in die bürgerliche
Symbolik Chicagos vorgedrungen.
05:37
RMRM: And it isn't just that people
love ChicagoChicago and thereforedeswegen love the flagFlagge.
116
325165
4110
RM: Und die Leute mögen nicht nur
die Flagge, weil sie Chicago lieben;
05:41
I alsoebenfalls think that people love ChicagoChicago more
117
329275
3019
ich glaube, sie lieben auch Chicago mehr,
05:44
because the flagFlagge is so coolcool.
118
332294
3276
weil die Flagge so cool ist.
05:47
TKTK: A positivepositiv feedbackFeedback loopSchleife there
betweenzwischen great symbolismSymbolik and civicstaatsbürgerlich pridestolz.
119
335570
5150
TK: Eine positive Rückkopplung
zwischen großer Symbolik und Bürgerstolz.
05:52
RMRM: Okay. So when I movedbewegt back
to SanSan FranciscoFrancisco in 2008,
120
340720
2812
RM: Okay. Also, als ich 2008
nach San Francisco zurückzog,
05:55
I researchedrecherchierte its flagFlagge,
121
343532
1625
habe ich deren Flagge gesucht,
05:57
because I had never seengesehen it
122
345157
1997
weil ich sie noch nie gesehen hatte,
05:59
in the previousbisherige eightacht yearsJahre I livedlebte there.
123
347154
2763
in den vorherigen acht Jahren,
die ich dort schon lebte.
06:01
And I foundgefunden it, I am sorry to say,
124
349917
3018
Und ich fand sie
-- es tut mir leid, das zu sagen --
06:04
sadlyLeider lackingfehlend.
125
352935
2276
sehr mangelhaft.
06:07
(LaughterLachen)
126
355211
3181
(Gelächter)
06:10
I know.
127
358392
2136
Ich weiß.
06:12
It hurtstut weh me, too.
128
360528
1788
Mich schmerzt das auch.
06:14
(LaughterLachen)
129
362316
1354
(Gelächter)
06:15
TKTK: Well, let me startAnfang from the topoben.
130
363670
2112
TK: Nun, ich fange von vorne an.
06:17
NarratorErzähler: NumberAnzahl one, keep it simpleeinfach.
131
365782
2040
Erzähler: Erstens, Einfachheit.
06:19
TKTK: KeepingHalten it simpleeinfach.
132
367822
1224
TK: Einfachheit.
06:21
NarratorErzähler: The flagFlagge should be so simpleeinfach
that a childKind can drawzeichnen it from memoryErinnerung.
133
369046
3734
Erz.: Ein Kind sollte die Flagge
auswendig zeichnen können.
06:24
TKTK: It's a relativelyverhältnismäßig complexKomplex flagFlagge.
134
372780
2131
TK: Es ist eine ziemlich
komplizierte Flagge.
06:26
RMRM: Okay, here we go. Okay.
135
374911
1302
Okay, los geht's. Okay.
06:28
The mainMain componentKomponente
of the SanSan FranciscoFrancisco flagFlagge is a phoenixPhönix
136
376213
2681
Der Hauptbestandteil der
SF-Flagge ist ein Phönix,
06:30
representingDarstellen the cityStadt
risingsteigend from the ashesAsche
137
378894
2438
für die Stadt, die sich
aus der Asche erhebt,
06:33
after the devastatingverheerend firesFeuer of the 1850s.
138
381332
2879
nach der Zerstörung durch
verheerende Brände in den 1850ern.
06:36
TKTK: A powerfulmächtig symbolSymbol for SanSan FranciscoFrancisco.
139
384211
2392
TK: Ein kraftvolles Symbol
für San Francisco.
06:38
RMRM: I still don't really diggraben the phoenixPhönix.
140
386603
2206
RM: Ich raffe den Phönix irgendwie nicht.
06:40
Design-wiseDesign-Weise, it managesverwaltet
to bothbeide be too crudegrobe
141
388809
2577
Designmäßig ist er beides,
zu primitiv und gleichzeitig
zu detailliert,
06:43
and have too manyviele detailsDetails
at the samegleich time,
142
391386
3042
06:46
whichwelche if you were tryingversuchen for that,
143
394428
1787
was, wenn man es versuchte,
06:48
you wouldn'twürde nicht be ablefähig to do it,
144
396215
1865
nicht zu schaffen wäre,
06:50
and it just lookssieht aus badschlecht at a distanceEntfernung,
145
398080
1850
und er sieht von Weitem schlecht aus,
06:51
but havingmit deeptief meaningBedeutung
putslegt that elementElement in the plusPlus columnSäule.
146
399930
3692
hat aber eine tiefe Bedeutung, was
dieses Element zu einem Pluspunkt macht.
06:55
BehindHinter the phoenixPhönix,
the backgroundHintergrund is mostlymeist whiteWeiß,
147
403622
2926
Hinter dem Phönix ist der
Hintergrund hauptsächlich weiß,
06:58
and then it has a substantialwesentlich
goldGold borderRand around it.
148
406548
3692
und dann hat er hat einen
beachtlichen goldenen Rahmen.
07:02
TKTK: WhichDie is a very attractiveattraktiv
designEntwurf elementElement.
149
410240
2628
TK: Was ein sehr attraktives
Gestaltungselement ist.
07:04
RMRM: I think it's okay. But --
(LaughterLachen) --
150
412868
3575
RM: Ich finde es okay. Aber --
(Gelächter)
07:08
here come the biggroß no-nosNo-Nos of flagFlagge designEntwurf.
151
416443
2527
diese Dinge gehen gar nicht
beim Entwurf von Flaggen:
07:10
NarratorErzähler: NumberAnzahl fourvier,
no letteringSchriftzug or sealsDichtungen.
152
418970
2531
Erz.: Viertens,
keine Beschriftung oder Siegel.
07:13
Never use writingSchreiben of any kindArt.
153
421501
1635
Nichts Geschriebenes verwenden.
07:15
RMRM: UnderneathUnter the phoenixPhönix,
there's a mottoMotto on a ribbonMultifunktionsleiste
154
423136
2637
RM: Unter dem Phönix
ist ein Motto auf dem Band,
07:17
that translatesübersetzt to
"GoldGold in peaceFrieden, ironEisen in warKrieg,"
155
425773
3729
das lautet: "Gold im Frieden,
Eisen im Krieg."
07:21
plusPlus -- and this is the biggroß problemProblem --
156
429502
2355
Außerdem -- und das ist
das große Problem --
07:23
it sayssagt SanSan FranciscoFrancisco acrossüber the bottomBoden.
157
431857
2533
steht unten quer "San Francisco".
07:26
TKTK: If you need to writeschreiben the nameName
158
434390
1990
TK: Wenn man den Namen
07:28
of what you're representingDarstellen on your flagFlagge,
159
436380
2373
der Stadt hinschreiben muss,
07:30
your symbolismSymbolik has failedgescheitert.
160
438753
1996
hat die Symbolik versagt.
07:32
(LaughterLachen) (ApplauseApplaus)
161
440749
3828
(Gelächter) (Applaus)
07:36
RMRM: The UnitedVereinigte StatesStaaten flagFlagge
doesn't say "USAUSA" acrossüber the frontVorderseite.
162
444577
3965
RM: Auf der US-Flagge steht
auch nicht "USA" quer drüber.
07:40
In factTatsache, countryLand flagsFahnen,
they tendneigen to behavesich verhalten.
163
448542
3181
Tatsächlich benehmen sich
Landesflaggen normalerweise.
07:43
Like, hatsHüte off to SouthSüden AfricaAfrika
and TurkeyTurkei and IsraelIsrael
164
451723
2995
Zum Beispiel, Hut ab für Südafrika,
die Türkei und Israel,
07:46
and SomaliaSomalia and JapanJapan and GambiaGambia.
165
454718
2276
Somalia, Japan und Gambia!
07:48
There's a bunchBündel
of really great countryLand flagsFahnen,
166
456994
2531
Es gibt eine ganze Menge
toller Landesflaggen,
07:51
but they obeygehorchen good designEntwurf principlesPrinzipien
because the stakesStakes are highhoch.
167
459525
4458
aber sie halten sich an gestalterische
Prinzipien, weil viel auf dem Spiel steht.
07:55
They're on the internationalInternational stageStufe.
168
463983
2298
Sie zeigen sich auf
internationalem Parkett.
07:58
But cityStadt, stateBundesland and regionalregional flagsFahnen
169
466281
2485
Aber Flaggen von Städten,
Bundesstaaten und Regionen
08:00
are anotherein anderer storyGeschichte.
170
468766
2884
sind eine ganz andere Sache.
08:03
(LaughterLachen)
171
471650
1500
(Gelächter)
08:05
There is a scourgeGeißel of badschlecht flagsFahnen,
172
473150
2953
Es gibt eine Epidemie
schlechter Flaggen,
08:08
and they mustsollen be stoppedgestoppt.
173
476103
2229
und sie müssen gestoppt werden!
08:10
(LaughterLachen) (ApplauseApplaus)
174
478332
2429
(Gelächter) (Applaus)
08:12
That is the truthWahrheit and that is the dareWagen.
175
480761
3367
Das ist die Wahrheit und
das ist die Herausforderung.
08:16
The first stepSchritt is to recognizeerkenne
176
484128
2322
Zuerst muss uns bewusst werden,
08:18
that we have a problemProblem.
177
486450
3065
dass wir ein Problem haben.
08:24
A lot of people tendneigen to think
that good designEntwurf
178
492437
2859
Viele Leute meinen, dass gutes Design
08:27
is just a matterAngelegenheit of tasteGeschmack,
179
495296
1626
nur Geschmackssache ist,
08:28
and quiteganz honestlyehrlich,
sometimesmanchmal it is, actuallytatsächlich,
180
496922
2623
und, ehrlich gesagt,
manchmal ist das tatsächlich so.
08:31
but sometimesmanchmal it isn't, all right?
181
499545
4435
Aber manchmal nicht.
08:35
Here'sHier ist the fullvoll listListe of NAVANAVA
flagFlagge designEntwurf principlesPrinzipien.
182
503980
2473
Hier die ganze Liste der NAVA-Prinzipien
für Flaggengestaltung:
08:38
NarratorErzähler: The fivefünf
basicBasic principlesPrinzipien of flagFlagge designEntwurf.
183
506453
4187
Erz.: Die fünf Grundprinzipien
der Flaggengestaltung.
08:42
NumberAnzahl one.
TKTK: Keep it simpleeinfach.
184
510640
1660
Erstens.
TK: Einfachheit.
08:44
NarratorErzähler: NumberAnzahl two.
TKTK: Use meaningfulsinnvoll symbolismSymbolik.
185
512300
2409
Erz.: Zweitens.
TK: Bedeutsame Symbole.
08:46
NarratorErzähler: NumberAnzahl threedrei.
TKTK: Use two to threedrei basicBasic colorsFarben.
186
514709
2747
Erz.: Drittens.
TK: 2 oder 3 Grundfarben.
08:49
NarratorErzähler: NumberAnzahl fourvier.
TKTK: No letteringSchriftzug or sealsDichtungen.
187
517456
2336
Erz.: Viertens.
TK: Keine Buchstaben oder Siegel.
08:51
NarratorErzähler: Never use
writingSchreiben of any kindArt.
188
519792
1881
Erz.: Nichts Geschriebenes.
08:53
TKTK: Because you can't
readlesen that at a distanceEntfernung.
189
521673
2147
TK: Weil man es von Weitem
nicht lesen kann.
08:55
NarratorErzähler: NumberAnzahl fivefünf.
TKTK: And be distinctivemarkant.
190
523820
2156
Erz.: Fünftens.
TK: Unverkennbarkeit.
08:57
RMRM: All the bestBeste flagsFahnen tendneigen
to stickStock to these principlesPrinzipien.
191
525976
2663
RM: Die besten Flaggen
halten sich an die Prinzipien.
09:00
And like I said before,
mostdie meisten countryLand flagsFahnen are okay.
192
528639
2740
Und, wie gesagt,
die meisten Landesflaggen sind ok.
09:03
But here'shier ist the thing:
193
531379
1541
Aber das Interessante daran ist:
09:04
if you showedzeigte this listListe of principlesPrinzipien
to any designerDesigner of almostfast anything,
194
532920
3479
Zeigt man die Liste dieser Prinzipien
beliebigen Designern,
09:08
they would say these principlesPrinzipien --
simplicityEinfachheit, deeptief meaningBedeutung,
195
536399
4071
würden sie sagen, dass diese Prinzipien --
Einfachheit, tiefe Bedeutung,
09:12
havingmit fewwenige colorsFarben or beingSein
thoughtfulnachdenklich about colorsFarben,
196
540470
2437
wenige Farben oder
eine wohlüberlegte Auswahl,
09:14
uniquenessEinzigartigkeit, don't have
writingSchreiben you can't readlesen --
197
542907
2287
Einzigartigkeit,
keine nicht lesbare Schrift –
09:17
all those principlesPrinzipien applysich bewerben to them, too.
198
545194
2438
all diese Prinzipien sind
auch für sie anwendbar.
09:19
But sadlyLeider, good designEntwurf principlesPrinzipien
are rarelynur selten invokedaufgerufen
199
547632
3622
Aber leider spiegeln sich
gute Designprinzipien
09:23
in U.S. cityStadt flagsFahnen.
200
551254
1767
kaum in US-Städteflaggen wider.
09:25
Our biggestgrößte problemProblem
seemsscheint to be that fourthvierte one.
201
553021
2366
Unser größtes Problem
scheint Nummer Vier zu sein.
09:27
We just can't stop ourselvesuns selbst
202
555387
1742
Wir können es einfach nicht lassen,
09:29
from puttingPutten our namesNamen on our flagsFahnen,
203
557129
2391
unsere Namen auf Flaggen zu drucken,
09:31
or little municipalGemeinde sealsDichtungen
with tinysehr klein writingSchreiben on them.
204
559520
3646
oder kleine Gemeindesiegel
mit winziger Schrift darin.
09:35
Here'sHier ist the thing about municipalGemeinde sealsDichtungen:
205
563166
2020
So funktionieren Gemeindesiegel:
09:37
They were designedentworfen
to be on piecesStücke of paperPapier-
206
565186
2755
Sie wurden entworfen,
um auf Papier gebracht zu werden,
09:39
where you can readlesen them,
207
567941
1530
wo man sie lesen kann,
09:41
not on flagsFahnen 100 feetFüße away
flappingflattern in the breezeBrise.
208
569471
2912
nicht auf Flaggen,
die 30 Meter entfernt im Wind wehen.
09:44
So here'shier ist a bunchBündel of flagsFahnen again.
209
572383
2067
Hier ist nochmal eine Reihe von Flaggen.
09:46
VexillologistsKoordinieren call these SOBsSchluchzen:
210
574450
2949
Vexillologen nennen sie SALs:
09:49
sealsDichtungen on a bedsheetBettlaken -- (LaughterLachen) --
211
577399
2879
Siegel auf Laken -- (Gelächter) --
09:52
and if you can't tell
what cityStadt they go to,
212
580278
2902
und wenn Sie nicht erkennen,
zu welcher Stadt sie gehören,
09:55
yeah, that's exactlygenau the problemProblem,
213
583180
1970
dann ist das genau das Problem,
09:57
exceptaußer for AnaheimAnaheim, apparentlyanscheinend.
214
585150
1676
außer bei Anaheim, offensichtlich.
09:58
They fixedFest it. (LaughterLachen)
215
586826
3343
Die haben das in den Griff bekommen.
(Gelächter)
10:02
These flagsFahnen are everywhereüberall in the U.S.
216
590169
2949
Diese Flaggen sind überall
in den Vereinigten Staaten.
10:05
The EuropeanEuropäische equivalentÄquivalent
of the municipalGemeinde sealDichtung
217
593118
2508
Das europäische Gegenstück
zum Gemeindesiegel
10:07
is the cityStadt coatMantel of armsArme,
218
595626
2043
ist das Stadtwappen,
10:09
and this is where we can learnlernen
a lessonLektion for how to do things right.
219
597669
3669
und dabei können wir eine Lektion lernen,
wie man Dinge richtig macht.
10:13
So this is the cityStadt
coatMantel of armsArme of AmsterdamAmsterdam.
220
601338
2252
Das hier ist das Stadtwappen
von Amsterdam.
10:15
Now, if this were a UnitedVereinigte StatesStaaten cityStadt,
221
603590
2066
Also, wäre das eine amerikanische Stadt,
10:17
the flagFlagge would probablywahrscheinlich look like this.
222
605656
1904
würde die Flagge wohl so aussehen.
10:19
You know, yeah. (LaughterLachen)
223
607560
2621
Schon klar, oder? (Gelächter)
10:22
But insteadstattdessen, the flagFlagge of AmsterdamAmsterdam
224
610181
2414
Aber stattdessen sieht
Amsterdams Flagge so aus.
10:24
lookssieht aus like this.
225
612595
2972
10:27
RatherVielmehr than ploppingTischkanten
the wholeganze coatMantel of armsArme
226
615567
2090
Statt das Wappen auf
die Flagge zu klatschen
10:29
on a solidsolide backgroundHintergrund and writingSchreiben
"AmsterdamAmsterdam" belowunten it,
227
617657
2972
auf einem einfarbigen Hintergrund
und "Amsterdam" darunter,
10:32
they just take the keySchlüssel elementsElemente
of the escutcheonFirmenschild, the shieldSchild,
228
620629
3274
nehmen sie das entscheidende Element,
das Wappenschild,
10:35
and they turnWende it into the mostdie meisten
badassbadass cityStadt flagFlagge in the worldWelt.
229
623903
3785
und machen daraus
die krasseste Stadtflagge der Welt.
10:39
(LaughterLachen) (ApplauseApplaus)
230
627688
3597
(Gelächter) (Applaus)
10:45
And because it's so badassbadass,
231
633794
2236
Und weil sie so krass ist,
10:48
those flagsFahnen and crossesKreuze
are foundgefunden throughoutwährend AmsterdamAmsterdam,
232
636030
2733
findet man die Flaggen und Kreuze
überall in Amsterdam,
10:50
just like ChicagoChicago, they're used.
233
638763
2461
genau wie Chicago, man benutzt sie.
10:53
Even thoughobwohl seal-on-a-bedsheetDichtung auf Bettlaken flagsFahnen
are particularlyinsbesondere painfulschmerzlich
234
641224
3274
Auch wenn Siegel-auf-Laken-Flaggen
besonders schmerzhaft
10:56
and offensivebeleidigend to me,
235
644498
1835
und widerwärtig für mich sind --
10:58
nothing can quiteganz preparevorbereiten you
236
646333
2043
nichts kann Sie auf dies vorbereiten,
11:00
for one of the biggestgrößte trainZug wrecksWracks
in vexillologicalvexillologische historyGeschichte.
237
648376
4824
eine der größten Katastrophen
der vexillologischen Geschichte.
11:05
Are you readybereit?
238
653200
1445
Sind Sie bereit?
11:06
It's the flagFlagge of MilwaukeeMilwaukee, WisconsinWisconsin.
239
654645
2949
Es ist die Flagge
von Milwaukee, Wisconsin.
11:09
(LaughterLachen)
240
657594
2587
(Gelächter)
11:17
I mean, it's distinctivemarkant,
241
665465
3994
Also, sie ist unverwechselbar,
11:21
I'll give them that.
242
669459
2275
das muss man ihnen lassen.
11:23
SteveSteve KodisKodis: It was adoptedangenommen in 1955.
243
671734
2623
Steve Kodis: Sie wurde 1955 eingeführt.
11:26
RMRM: The cityStadt ranlief a contestWettbewerb
244
674357
1500
RM: Es gab einen Wettbewerb
11:27
and gatheredversammelt a bunchBündel of submissionsBeiträge
245
675857
1870
mit einer Reihe von Einsendungen
11:29
with all kindsArten of designsEntwürfe.
246
677727
1786
mit vielfältigen Designs.
11:31
SKSK: And an aldermanStadtrat
by the nameName of FredFred SteffanSteffan
247
679513
3784
SK: Ein Stadtrat namens Fred Steffan
11:35
cobbledKopfsteinpflaster togetherzusammen partsTeile of the submissionsBeiträge
248
683297
3297
flickte aus verschiedenen
Vorschlägen zusammen,
11:38
to make what is now the MilwaukeeMilwaukee flagFlagge.
249
686594
3344
was jetzt die Flagge
von Milwaukee darstellt.
11:41
RMRM: It's a kitchenKüche sinksinken flagFlagge.
250
689938
3181
RM: Es ist eine Flagge für das Spülbecken.
11:45
There's a giganticgigantische gearGetriebe
representingDarstellen industryIndustrie,
251
693119
2786
Da ist ein gigantisches Zahnrad
für die Industrie,
11:47
there's a shipSchiff recognizingerkennen the portHafen,
252
695905
2745
ein Schiff, das an den Hafen erinnert,
11:50
a giantRiese stalkStiel of wheatWeizen
253
698650
1133
eine riesige Weizenähre
11:51
payingzahlend homageeine Hommage to the brewingBrauen industryIndustrie.
254
699783
2020
als Hommage an die Brauereien.
11:53
It's a hotheiß messChaos,
255
701803
1648
Es ist ein großes Durcheinander,
11:55
and SteveSteve KodisKodis, a graphicGrafik designerDesigner
from MilwaukeeMilwaukee, wants to changeVeränderung it.
256
703451
4737
und Steve Kodis, ein Grafikdesigner
aus Milwaukee, möchte das ändern.
12:00
SKSK: It's really awfulfurchtbar.
257
708188
2502
SK: Es ist wirklich scheußlich.
12:02
It's a misstepFehltritt on the city'sStadt behalfNamen,
258
710690
2467
Es ist ein Fehltritt
zu Ungunsten der Stadt,
12:05
to say the leastam wenigsten.
259
713157
2020
um es höflich auszudrücken.
12:07
RMRM: But what putslegt
the MilwaukeeMilwaukee flagFlagge over the topoben,
260
715177
2786
RM: Die Übertreibung
bei Milwaukees Flagge,
12:09
almostfast to the pointPunkt of self-parodyselbst-Parodie,
261
717963
2020
ja, fast schon eine Selbstparodie,
12:11
is on it is a pictureBild of the CivilZivile WarKrieg
battleSchlacht flagFlagge of the MilwaukeeMilwaukee regimentRegiment.
262
719993
6277
ist ein Bild der Bürgerkriegsflagge
des Milwaukee-Regiments.
12:18
SKSK: So that's the finalFinale elementElement in it
263
726280
2159
SK: Aber noch viel lächerlicher ist,
12:20
that just makesmacht it
that much more ridiculouslächerlich,
264
728439
2411
dass auf der Milwaukee-Flagge
12:22
that there is a flagFlagge designEntwurf
withininnerhalb the MilwaukeeMilwaukee flagFlagge.
265
730850
4504
noch extra eine Flagge drauf ist.
12:27
RMRM: On the flagFlagge. Yeah. Yeah. (LaughterLachen)
266
735354
3204
RM: Auf der Flagge. Jawohl. (Gelächter)
12:30
Yeah.
267
738558
1603
Ja.
12:32
(MusicMusik)
268
740161
1732
(Musik)
12:33
Now, MilwaukeeMilwaukee is a fantasticfantastisch cityStadt.
269
741893
2415
Milwaukee ist eine fantastische Stadt.
12:36
I've been there. I love it.
270
744308
2275
Ich war dort. Ich liebe sie.
12:38
The mostdie meisten depressingdeprimierend partTeil
of this flagFlagge, thoughobwohl,
271
746583
2183
Das Deprimierendste
an dieser Flagge ist aber,
12:40
is that there have been
two majorHaupt redesignNeugestaltung contestsWettbewerbe.
272
748766
3134
dass es zwei Wettbewerbe
zu ihrer Umgestaltung gab.
12:43
The last one was heldgehalten in 2001.
273
751900
2299
Den letzten gab es 2001.
12:46
One hundredhundert and fivefünf
entriesEinträge were receivedempfangen.
274
754199
2321
Es gab 105 Einsendungen.
12:48
TKTK: But in the endEnde, the membersMitglieder
of the MilwaukeeMilwaukee ArtsKunst BoardBoard
275
756520
2800
TK: Aber letztlich entschied der
Milwaukee-Kunstausschuss,
12:51
decidedbeschlossen that nonekeiner of the newneu entriesEinträge
were worthywürdig of flyingfliegend over the cityStadt.
276
759320
3590
dass keiner der Entwürfe es wert war,
über der Stadt zu wehen.
12:54
RMRM: They couldn'tkonnte nicht agreezustimmen
to changeVeränderung that thing! (LaughterLachen)
277
762910
3704
RM: Die konnten sich nicht einigen,
dieses Ding zu ändern! (Gelächter)
12:58
That's discouragingentmutigend enoughgenug
to make you think
278
766614
2160
Es ist entmutigend
und erweckt den Eindruck,
13:00
that good designEntwurf and democracyDemokratie
279
768774
2094
dass gutes Design und Demokratie
13:02
just simplyeinfach do not go togetherzusammen.
280
770868
2687
einfach nicht zusammenpassen.
13:05
But SteveSteve KotasKotas is going
to try one more time
281
773555
2600
Aber Steve Kotas wird es
noch einmal versuchen,
13:08
to redesignNeugestaltung the MilwaukeeMilwaukee flagFlagge.
282
776155
2346
die Milwaukeeflagge zu überarbeiten.
13:10
SKSK: I believe MilwaukeeMilwaukee is a great cityStadt.
283
778501
2414
SK: Ich denke, Milwaukee
ist eine großartige Stadt.
13:12
EveryJedes great cityStadt deservesverdient a great flagFlagge.
284
780915
2935
Jede großartige Stadt verdient
eine großartige Flagge.
13:15
RMRM: SteveSteve isn't readybereit
to revealverraten his designEntwurf yetnoch.
285
783850
2203
RM: Steve zeigt seinen Entwurf noch nicht.
13:18
One of the things about
proposingvorschlagen one of these things
286
786053
2489
Eine Sache bei Vorschlägen dieser Art ist,
13:20
is you have to get people on boardTafel,
287
788542
1893
erst Leute auf seiner Seite zu haben
13:22
and then you revealverraten your designEntwurf.
288
790435
1858
und dann das Design zu enthüllen.
13:24
But here'shier ist the trickTrick:
289
792293
1427
Aber hier ist der Trick:
13:25
If you want to designEntwurf a great flagFlagge,
290
793720
2056
Will man eine großartige Flagge entwerfen,
13:27
a kickasskickass flagFlagge like Chicago'sChicagos or D.C.'s's,
whichwelche alsoebenfalls has a great flagFlagge,
291
795776
3436
eine tolle Flagge wie Chicago oder D.C.,
das auch eine schöne Flagge hat,
13:31
startAnfang by drawingZeichnung a one-by-one-and-a-half-One-by-one-and-a-half-
inchZoll rectangleRechteck on a pieceStück of paperPapier-.
292
799212
4466
beginnt man mit einem Rechteck
(2,5 x 4 cm) auf einem Blatt Papier.
13:35
Your designEntwurf has to fitpassen
withininnerhalb that tinysehr klein rectangleRechteck.
293
803678
2372
Ihr Design muss in dieses
winzige Rechteck passen.
13:38
Here'sHier ist why.
294
806050
1276
Und zwar deshalb …
13:39
TKTK: A three-by-five-footdrei von fünf Fuß flagFlagge
295
807326
2195
TK: Eine 90 x 120 cm-große Flagge,
13:41
on a polePole 100 feetFüße away
296
809521
2206
an einem Mast 30 Meter entfernt,
13:43
lookssieht aus about the samegleich sizeGröße
297
811727
2159
wirkt etwa genauso groß
13:45
as a one-by-one-and-a-half-inchOne-by-one-and-a-half-inch rectangleRechteck
298
813886
5109
wie ein 2,5 x 4 cm-großes Rechteck,
13:50
seengesehen about 15 inchesZoll from your eyeAuge.
299
818995
2507
etwa 40 cm vom Auge entfernt.
13:53
You'dSie würde be surprisedüberrascht by how compellingüberzeugende
and simpleeinfach the designEntwurf can be
300
821502
3947
Es ist überraschend, wie unwiderstehlich
und einfach ein Design sein kann,
13:57
when you holdhalt yourselfdich selber to that limitationEinschränkung.
301
825449
4031
wenn man sich an diese Beschränkung hält.
14:01
RMRM: MeanwhileIn der Zwischenzeit, back in SanSan FranciscoFrancisco.
302
829480
2285
RM: Währenddessen,
zurück in San Francisco.
14:03
Is there anything we can do?
303
831765
2038
Gibt es irgendetwas, das wir tun können?
14:05
TKTK: I like to say
that in everyjeden badschlecht flagFlagge
304
833803
2260
TK: Ich sage, in jeder schlechten Flagge
steckt eine gute Flagge,
die heraus möchte. (Gelächter)
14:08
there's a good flagFlagge tryingversuchen to get out.
(LaughterLachen)
305
836063
2348
14:10
The way to make
SanSan Francisco'sFrancisco flagFlagge a good flagFlagge
306
838411
2300
Um aus San Franciscos Flagge
eine gute zu machen,
14:12
is to take the mottoMotto off
307
840711
1688
muss man das Motto entfernen,
14:14
because you can't readlesen that at a distanceEntfernung.
308
842399
2299
weil man es von Weitem nicht lesen kann.
14:16
Take the nameName off,
309
844698
1788
Den Namen entfernen,
14:18
and the borderRand mightMacht even be madegemacht thickerdicker,
310
846486
2066
und der Rand kann ruhig
etwas breiter sein,
14:20
so it's more a partTeil of the flagFlagge.
311
848552
1974
so ist er mehr Teil der Flagge.
14:22
And I would simplyeinfach take the phoenixPhönix
312
850526
1834
Und ich würde den Phönix nehmen
14:24
and make it a great biggroß elementElement
313
852360
1881
und ihn zu einem großen Element machen,
14:26
in the middleMitte of the flagFlagge.
314
854241
1419
in der Mitte der Flagge.
14:27
RMRM: But the currentStrom phoenixPhönix,
that's got to go.
315
855660
2946
RM: Aber der derzeitige Phönix
muss einfach weg.
14:30
TKTK: I would simplifyvereinfachen
or stylizestilisieren the phoenixPhönix.
316
858606
3319
TK: Ich würde den Phönix
vereinfachen oder stilisieren.
14:33
DepictZeigen a biggroß, wide-wingedWide winged- birdVogel
317
861925
2370
Einen großen Vogel mit
großer Spannweite zeigen,
14:36
comingKommen out of flamesFlammen.
318
864295
1385
der aus Flamen aufsteigt.
14:37
EmphasizeBetonen Sie those flamesFlammen.
319
865680
1877
Diese Flammen hervorheben.
14:39
RMRM: So this SanSan FranciscoFrancisco flagFlagge
was designedentworfen by FrankFrank ChimeroChimero
320
867557
2817
RM: Diese SF-Flagge wurde
von Frank Chimero entworfen,
14:42
basedbasierend on TedTed Kaye'sKayes suggestionsAnregungen.
321
870374
1589
nach Ted Kayes Empfehlungen.
14:43
I don't know what he would do
if we was completelyvollständig unfetteredungebunden
322
871963
2890
Ich weiß nicht, was er ganz ohne
Beschränkungen machen würde,
14:46
and didn't followFolgen those guidelinesRichtlinien.
323
874853
1690
und ohne Richtlinien.
14:48
FansFans of my radioRadio showShow and podcastPodcast,
324
876543
1674
Fans meiner Sendung
und des Podcasts hörten,
14:50
they'veSie haben heardgehört me complainbeschweren about badschlecht flagsFahnen.
325
878217
2090
wie ich mich über Flaggen beschwerte.
14:52
They'veSie haben sentgesendet me other suggestedempfohlen designsEntwürfe.
326
880307
1904
Sie schickten mir Designvorschläge.
14:54
This one'sEinsen by NeilNeil MussettMussett.
327
882211
1950
Dieser ist von Neil Musset.
14:56
BothBeide are so much better.
328
884161
2717
Beide sind so viel besser.
14:58
And I think if they were adoptedangenommen,
329
886878
2740
Und ich denke, wenn man sie übernähme,
15:01
I would see them around the cityStadt.
330
889618
3018
würde man sie überall in der Stadt sehen.
15:04
In my crusadeKreuzzug to make
flagsFahnen of the worldWelt more beautifulschön,
331
892636
3166
Auf meinem Kreuzzug, die Flaggen
der Welt schöner zu machen,
15:07
manyviele listenersHörer have takengenommen it
uponauf themselvessich
332
895802
2064
haben es sich viele Hörer
zur Aufgabe gemacht,
15:09
to redesignNeugestaltung theirihr flagsFahnen
and look into the feasibilityDurchführbarkeit
333
897866
2485
ihre Flaggen umzugestalten
und die Machbarkeit zu prüfen,
15:12
of gettingbekommen them officiallyoffiziell adoptedangenommen.
334
900351
2391
sie offiziell zu übernehmen.
15:16
If you see your cityStadt flagFlagge and like it,
335
904018
2741
Wenn Sie die Flagge Ihrer Stadt
sehen und lieben,
15:18
flyFliege it,
336
906759
1454
hissen Sie sie,
15:20
even if it violatesverletzt
a designEntwurf ruleRegel or two.
337
908213
2284
auch wenn sie ein
oder zwei Regeln missachtet!
15:22
I don't carePflege.
338
910497
1626
Ist mir egal.
15:24
But if you don't see your cityStadt flagFlagge,
339
912123
2177
Aber wenn Sie Ihre Flagge nicht sehen,
15:26
maybe it doesn't existexistieren, but maybe it does,
340
914300
2466
existiert sie vielleicht nicht,
vielleicht aber doch
und sie ist einfach schlecht,
15:28
and it just suckssaugt,
341
916766
1765
15:30
and I dareWagen you to joinbeitreten the effortAnstrengung
to try to changeVeränderung that.
342
918531
5410
und ich flehe Sie an, sich mit anderen
dafür einzusetzen, das zu ändern.
15:35
As we moveBewegung more and more into citiesStädte,
343
923941
2461
Da wir mehr und mehr in Städte ziehen,
15:38
the cityStadt flagFlagge will becomewerden
344
926402
1742
wird die Stadtflagge nicht nur ein Symbol
der Stadt als ein Ort werden,
15:40
not just a symbolSymbol of that cityStadt as a placeOrt,
345
928144
3134
15:43
but alsoebenfalls it could becomewerden
346
931278
2067
sondern vielleicht auch ein Symbol dafür,
15:45
a symbolSymbol of how that cityStadt
considershält designEntwurf itselfselbst,
347
933345
4040
wie diese Stadt Design an sich bewertet,
15:49
especiallyinsbesondere todayheute, as the populaceBevölkerung
is becomingWerden more design-awareDesign-wissen.
348
937385
3915
insbesondere heute, wo die Bevölkerung
immer designbewusster wird.
15:53
And I think designEntwurf awarenessdas Bewusstsein
is at an all-timeAll-Time highhoch.
349
941300
2563
Ich glaube, Designbewusstsein
ist auf einem Allzeithoch.
15:55
A well-designedgut gestaltete flagFlagge could be seengesehen
as an indicatorIndikator of how a cityStadt
350
943863
3785
Eine gut designte Flagge
kann ein Indikator dafür sein,
15:59
considershält all of its designEntwurf systemsSysteme:
351
947648
2856
wie eine Stadt alle Arten ihrer
Designsysteme berücksichtigt:
16:02
its publicÖffentlichkeit transitTransit,
352
950504
1802
im Nahverkehr,
16:04
its parksParks, its signageBeschilderung.
353
952306
1997
in Parks, bei der Beschilderung.
16:06
It mightMacht seemscheinen frivolousfrivol, but it's not.
354
954303
3436
Es mag albern klingen, ist es aber nicht.
16:09
TKTK: OftenOft when cityStadt leadersFührer say,
355
957739
1978
TK: Oft, wenn die Stadtverwaltung sagt:
16:11
"We have more importantwichtig things to do
than worrySorge about a cityStadt flagFlagge,"
356
959717
4430
"Wir müssen uns um wichtigere Dinge
sorgen als eine Stadtflagge,"
16:16
my responseAntwort is,
357
964147
1812
ist meine Antwort:
16:17
"If you had a great cityStadt flagFlagge,
358
965959
1811
"Hättet ihr eine tolle Stadtflagge,
16:19
you would have a bannerBanner
for people to rallyRally underunter
359
967770
2414
hättet ihr etwas, um sich
darunter zu vereinen,
16:22
to faceGesicht those more importantwichtig things."
360
970184
3019
um die wichtigeren Dinge anzugehen."
16:26
RMRM: I've seengesehen firsthandaus erster Hand
what a good cityStadt flagFlagge can do
361
974802
2609
RM: Ich habe gesehen, was
eine gute Flagge schaffen kann,
16:29
in the caseFall of ChicagoChicago.
362
977411
1718
im Fall von Chicago.
16:31
The marriageEhe of good designEntwurf
and civicstaatsbürgerlich pridestolz
363
979129
2206
Vereinigung von gutem Design
und Bürgerstolz ist etwas,
16:33
is something that we need in all placessetzt.
364
981335
2368
das wir überall brauchen.
16:35
The bestBeste partTeil about municipalGemeinde flagsFahnen
365
983703
2090
Das Beste an Stadtflaggen ist,
16:37
is that we ownbesitzen them.
366
985793
1858
dass sie uns gehören.
16:39
They are an open-sourceOpen Source,
367
987651
1787
Sie sind eine Open-Source-,
16:41
publiclyöffentlich ownedim Besitz designEntwurf languageSprache
of the communityGemeinschaft.
368
989438
3553
der Gemeinschaft gehörende Designsprache.
16:44
When they are doneerledigt well,
369
992991
1857
Wenn sie gut gemacht sind,
16:46
they are remixableremixable, adaptableanpassungsfähig,
370
994848
2532
kann man sie verändern und anpassen,
16:49
and they are powerfulmächtig.
371
997380
1145
und sie sind mächtig.
16:50
We could controlsteuern the brandingBranding
and graphicalgrafischen imageryBilder
372
998525
2430
Wir könnten die Markenbildung
und die Bildsprache einer Stadt
16:52
of our citiesStädte with a good flagFlagge,
373
1000955
1834
mit einer guten Flagge steuern.
16:54
but insteadstattdessen, by havingmit
badschlecht flagsFahnen we don't use,
374
1002789
2485
Aber mit all den schlechten,
ungenutzten Flaggen
16:57
we cedeabtreten that territoryGebiet to sportsSport teamsTeams
375
1005274
2577
überlassen wir dieses Feld den Sportteams,
16:59
and chambersKammern of commerceHandel
and tourismTourismus boardsBretter.
376
1007851
2810
den Handelskammern und Tourismusbüros.
17:02
SportsSport teamsTeams can leaveverlassen
and breakUnterbrechung our heartsHerzen.
377
1010661
2554
Sportteams können wegziehen
und unsere Herzen brechen.
17:05
And besidesAußerdem, some of us
don't really carePflege about sportsSport.
378
1013215
3250
Und einige von uns interessieren
sich kaum für Sport.
17:08
And tourismTourismus campaignsKampagnen
can just be cheesycheesy.
379
1016465
2903
Und Tourismuskampagnen
können richtig mies sein.
17:11
But a great cityStadt flagFlagge
380
1019368
1904
Aber eine großartige Stadtflagge
17:13
is something that representsrepräsentiert
a cityStadt to its people
381
1021272
2414
repräsentiert die Stadt
ihren Bürgern gegenüber
17:15
and its people to the worldWelt at largegroß.
382
1023686
2183
und ihre Bürger der ganzen Welt gegenüber.
17:17
And when that flagFlagge is a beautifulschön thing,
383
1025869
2113
Und wenn die Flagge eine schöne Sache ist,
17:19
that connectionVerbindung is a beautifulschön thing.
384
1027982
2740
dann ist diese Verbindung
eine schöne Sache.
17:22
So maybe all the cityStadt flagsFahnen
can be as inspiringinspirierend as HongHong KongKong
385
1030722
3599
Vielleicht können ja alle Stadtflaggen so
inspirierend sein wie die von Hong Kong,
17:26
or PortlandPortland or TrondheimTrondheim,
386
1034321
2298
Portland oder Trondheim,
17:28
and we can do away with all the badschlecht flagsFahnen
387
1036619
2090
und wir befreien uns
von all den schlechten
17:30
like SanSan FranciscoFrancisco, MilwaukeeMilwaukee,
388
1038709
2601
wie San Francisco, Milwaukee,
17:33
CedarZeder RapidsStromschnellen,
389
1041310
1555
Cedar Rapids,
17:34
and finallyendlich, when we're all doneerledigt,
390
1042865
2369
und schließlich,
wenn wir das geschafft haben,
17:37
we can do something
about PocatelloPocatello, IdahoIdaho,
391
1045234
2600
können wir um Potacello, Idaho, kümmern,
17:39
consideredberücksichtigt by the NorthNorden AmericanAmerikanische
VexillologicalVexillologische AssociationVerband
392
1047834
3971
die die Nordamerikanische
Vexillologische Gesellschaft
17:43
as the worstam schlimmsten cityStadt flagFlagge in NorthNorden AmericaAmerika.
393
1051805
4876
zur am schlecht gestaltesten Stadtflagge
in Nordamerika ernannt hat.
17:48
(LaughterLachen) (ApplauseApplaus)
394
1056681
4239
(Gelächter) (Applaus)
17:56
Yeah.
395
1064111
2136
Jawohl.
17:58
That thing has a trademarkMarke
symbolSymbol on it, people. (LaughterLachen)
396
1066247
3901
Das Teil trägt ein Warenzeichen-Symbol,
Leute! (Gelächter)
18:02
That hurtstut weh me just to look at.
397
1070148
3692
Das tut mir schon beim Ansehen weh.
18:05
Thank you so much for listeningHören.
398
1073840
2020
Vielen Dank fürs Zuhören!
18:07
(ApplauseApplaus)
399
1075860
5768
(Applaus)
18:13
["MusicMusik by: MelodiumMelodium (@melodiumboxmelodiumbox)
and KeeganKeegan DeWittDeWitt (@keegandewittkeegandewitt)"]
400
1081628
3695
["Musik: Melodium (@melodiumbox)
und Keegan DeWitt (@keegandewitt)"]
Translated by Alexander Sell
Reviewed by Nadine Hennig

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Roman Mars - Digital storyteller
With his show 99% Invisible, Roman Mars discovered new ways to jolt public radio out of its old paradigms, while at the same time spinning riveting tales of design.

Why you should listen

From its humble beginnings in his home, Roman Mars’ podcast and radio show 99% Invisible accumulated a massive following to become a broadcast and internet phenomenon. Its premise -- 10- to 20-minute episodes focused on a single compelling story -- subverts public radio’s reliance on long, strictly formatted shows, and has garnered national praise.

Over a series of three runaway crowdsourced fundraising campaigns, 99% Invisible generated over $1.2 million, making Mars the most successful crowdfunded journalist in Kickstarter history.

More profile about the speaker
Roman Mars | Speaker | TED.com