ABOUT THE SPEAKER
Roman Mars - Digital storyteller
With his show 99% Invisible, Roman Mars discovered new ways to jolt public radio out of its old paradigms, while at the same time spinning riveting tales of design.

Why you should listen

From its humble beginnings in his home, Roman Mars’ podcast and radio show 99% Invisible accumulated a massive following to become a broadcast and internet phenomenon. Its premise -- 10- to 20-minute episodes focused on a single compelling story -- subverts public radio’s reliance on long, strictly formatted shows, and has garnered national praise.

Over a series of three runaway crowdsourced fundraising campaigns, 99% Invisible generated over $1.2 million, making Mars the most successful crowdfunded journalist in Kickstarter history.

More profile about the speaker
Roman Mars | Speaker | TED.com
TED2015

Roman Mars: Why city flags may be the worst-designed thing you've never noticed

Roman Mars: Pourquoi le design des drapeaux municipaux est le pire design auquel vous n'avez jamais fait attention

Filmed:
6,226,252 views

Roman Mars a une obsession pour les drapeaux — et après avoir regardé cette conversation, vous risquez de la développer aussi. Ces symboles omniprésents de fierté civique sont souvent... terriblement mal conçus. Mais ce n'est pas une fatalité. Dans cette conversation surprenante et hilarante à propos de la vexillologie — l'étude des drapeaux — Mars révèle les cinq principes de base à la création de drapeaux et montre pourquoi il croit que ces derniers peuvent s'appliquer à pratiquement tout.
- Digital storyteller
With his show 99% Invisible, Roman Mars discovered new ways to jolt public radio out of its old paradigms, while at the same time spinning riveting tales of design. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I know what you're thinkingen pensant:
0
974
1997
Je sais ce que vous pensez :
00:14
"Why does that guy get to sitasseoir down?"
1
2971
2716
« Comment ça se fait
qu'il peut s'asseoir, lui ? »
00:17
That's because this is radioradio.
2
5687
3251
C'est parce qu'on est à la radio.
00:20
(MusicMusique)
3
8938
3204
(Musique)
00:24
I tell radioradio storieshistoires about designconception,
4
12142
3042
Je raconte des histoires
à la radio sur le design,
00:27
and I reportrapport on all kindssortes of storieshistoires:
5
15184
1996
et je présente toutes sortes d'histoires :
00:29
buildingsbâtiments and toothbrushesbrosses à dents
6
17180
1970
les bâtiments, les brosses à dents,
les mascottes, l'orientation,
les polices de caractères.
00:31
and mascotsmascottes and wayfindingWayfinding and fontsfontes.
7
19150
2442
00:33
My missionmission is to get people to engageengager
with the designconception that they carese soucier about
8
21592
4110
Ma mission est d'amener les gens
à prendre part au design
qui compte pour eux,
00:37
so they begincommencer to payPayer attentionattention
to all formsformes of designconception.
9
25702
3251
pour qu'ils commencent à faire
attention à toutes sortes de design.
00:40
When you decodedécoder the worldmonde
with designconception intentintention in mindesprit,
10
28953
4365
Lorsque l'on décode le monde
avec l'élément du design à l'esprit,
00:45
the worldmonde becomesdevient kindgentil of magicalmagique.
11
33318
2508
le monde devient magique
en quelque sorte.
00:47
InsteadAu lieu de cela of seeingvoyant the brokencassé things,
12
35826
2113
Au lieu de voir ce qui est cassé,
00:49
you see all the little bitsmorceaux of geniusgénie
13
37939
2345
on voit toutes les petites
touches de génie
00:52
that anonymousanonyme designersconcepteurs have sweatedsué over
14
40284
2856
sur lesquelles des designers
anonymes ont transpiré
00:55
to make our livesvies better.
15
43140
2043
pour rendre nos vies meilleures.
C'est essentiellement ça,
la définition du design :
00:57
And that's essentiallyessentiellement
the definitiondéfinition of designconception:
16
45183
2322
00:59
makingfabrication life better and providingfournir joyjoie.
17
47505
3134
rendre la vie meilleure
et offrir de la joie.
01:02
And fewpeu things give me greaterplus grand joyjoie
18
50639
2901
Peu de choses me donnent autant de joie
01:05
than a well-designedbien conçu flagdrapeau.
19
53540
2184
qu'un drapeau bien conçu.
01:07
(LaughterRires) (ApplauseApplaudissements)
20
55724
2046
(Rires) (Applaudissements)
01:09
Yeah!
21
57770
1900
Ouais !
01:13
HappyHeureux 50thth anniversaryanniversaire
on your flagdrapeau, CanadaCanada.
22
61320
2461
Bon 50e anniversaire
à votre drapeau, Canada !
01:15
It is beautifulbeau, goldor standardla norme. Love it.
23
63781
3460
C'est beau, c'est la référence
absolue ! J'adore.
01:19
I'm kindgentil of obsessedobsédé with flagsdrapeaux.
24
67241
2577
J'ai une sorte d'obsession
pour les drapeaux.
01:21
SometimesParfois I bringapporter up the topicsujet of flagsdrapeaux,
25
69818
1974
Parfois je soulève ce sujet
et les gens sont du genre :
01:23
and people are like,
"I don't carese soucier about flagsdrapeaux,"
26
71792
4156
« Je m'en fiche des drapeaux. »
01:27
and then we startdébut talkingparlant
about flagsdrapeaux, and trustconfiance me,
27
75948
3512
Puis on commence
à parler des drapeaux, et croyez-moi,
100% des gens sont
concernés par les drapeaux.
01:31
100 percentpour cent of people carese soucier about flagsdrapeaux.
28
79460
2386
01:33
There's just something about them
that workstravaux on our emotionsémotions.
29
81846
3413
Il y a quelque chose en eux
qui agit sur nos émotions.
Ma famille a décoré les paquets
de mes cadeaux de Noël
01:37
My familyfamille wrappedenveloppé my ChristmasChristmas presentsprésente
as flagsdrapeaux this yearan,
30
85259
3692
en drapeaux cette année,
01:40
includingcomprenant the bluebleu giftcadeau bagsac
31
88951
3576
y compris le paquet cadeau bleu
01:44
that's dressedhabillé up as the flagdrapeau of ScotlandEcosse.
32
92527
3413
qui est déguisé en drapeau d'Écosse.
01:47
I put this picturephoto onlineen ligne,
and sure enoughassez,
33
95940
2368
J'ai mis cette photo en ligne,
et bien sûr,
01:50
withindans the first fewpeu minutesminutes,
someoneQuelqu'un left a commentcommentaire that said,
34
98308
3182
en moins de quelques minutes,
quelqu'un avait déjà commenté :
01:53
"You can take that ScottishÉcossais SaltireSautoir
and shovepousser it up your asscul." (LaughterRires)
35
101490
3480
« Tu peux prendre ce sautoir écossais
et te le mettre au cul. »
(Rires)
01:56
WhichQui -- see, people are passionatepassionné
about flagsdrapeaux, you know?
36
104970
3897
Ce qui — vous voyez,
les drapeaux réveillent les passions.
02:00
That's the way it is.
37
108867
1494
C'est comme ça.
02:02
What I love about flagsdrapeaux
38
110361
1342
Ce que j'aime avec les drapeaux
02:03
is that onceune fois que you understandcomprendre
the designconception of flagsdrapeaux,
39
111703
2516
est qu'une fois
que l'on comprend leur design,
02:06
what makesfait du a good flagdrapeau,
what makesfait du a badmal flagdrapeau,
40
114219
2229
ce qui fait qu'un drapeau
est bon ou mauvais,
02:08
you can understandcomprendre
the designconception of almostpresque anything.
41
116448
2948
on peut comprendre
le design de presque tout.
02:11
So what I'm going to do here is,
42
119396
1811
Voici ce que je vais donc faire ici :
02:13
I crackedfissuré openouvrir an episodeépisode
of my radioradio showmontrer,
43
121207
3359
je vais décomposer
un épisode de mon émission,
02:16
"99% InvisibleInvisible," and I'm going
to reconstructreconstruire it here on stageétape,
44
124566
3143
« 99% Invisible »,
et je vais le reconstruire ici sur scène.
02:19
so when I presspresse a buttonbouton over here --
45
127709
2020
Lorsque j'appuie sur un bouton ici —
02:21
VoiceVoix: S for SoundSon --
46
129729
1905
Voix : S pour Son —
02:23
RomanRomain MarsMars: It's going to make a sounddu son,
47
131634
1922
Roman Mars : Ça va émettre un son.
02:25
and so whenevern'importe quand you hearentendre a sounddu son
48
133556
1560
Chaque fois que vous entendrez
un son, une voix, de la musique,
02:27
or a voicevoix or a piecepièce of musicla musique,
49
135116
1830
ce sera parce que j'ai appuyé
sur un bouton.
02:28
it's because I pressedvous appuyez sur a buttonbouton.
50
136946
1699
02:30
VoiceVoix: SssssoundSssssound.
51
138645
2234
Voix : Sssssson.
02:32
RMRM: All right, got it? Here we go.
52
140879
3739
RM : Bon.
C'est compris ? Allons-y.
02:36
ThreeTrois, two.
53
144618
3157
Trois, deux.
02:39
This is 99% InvisibleInvisible. I'm RomanRomain MarsMars.
54
147775
4326
C'est 99% Invisible. Je suis Roman Mars.
(Musique)
02:48
NarratorNarrateur: The fivecinq basicde base
principlesdes principes of flagdrapeau designconception.
55
156665
2934
Narrateur : Les cinq principes
de base du design de drapeau.
02:51
RomanRomain MarsMars: AccordingSelon to the NorthNord
AmericanAméricain VexillologicalVexillologie AssociationAssociation.
56
159599
3530
Roman Mars : Selon l'Association
Nord-Américaine de Vexillologie.
02:55
VexillologicalVexillologie.
57
163129
1601
Vexillologie.
02:56
TedTed KayeKaye: VexillologyVexillologie
is the studyétude of flagsdrapeaux.
58
164730
2950
Ted Kaye : La vexillologie
est l'étude des drapeaux.
RM : C'est ce « lol » en plus
qui est bizarre à l'écoute.
02:59
RMRM: It's that extrasupplémentaire "lollol"
that makesfait du it sounddu son weirdbizarre.
59
167680
2507
03:02
NarratorNarrateur: NumberNombre one,
keep it simplesimple.
60
170187
2020
Narrateur : Numéro 1, faites simple.
Le drapeau doit être si simple
03:04
The flagdrapeau should be so simplesimple
that a childenfant can drawdessiner it from memoryMémoire.
61
172207
3274
qu'un enfant puisse
le dessiner de mémoire.
03:07
RMRM: Before I moveddéplacé to ChicagoChicago in 2005,
62
175481
2206
RM : Avant que je m'installe
à Chicago en 2005,
03:09
I didn't even know citiesvilles
had theirleur ownposséder flagsdrapeaux.
63
177687
2241
j'ignorais que les villes
avaient leur drapeau.
03:11
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: MostPlupart largerplus grand citiesvilles
do have flagsdrapeaux.
64
179928
1740
TK : Les plus grandes villes
ont des drapeaux.
03:13
RMRM: Well, I didn't know that.
That's TedTed KayeKaye, by the way.
65
181668
2733
RM : Ça, je l'ignorais.
Et voici Ted Kaye.
TK : Bonjour.
RM : Il est expert en drapeaux.
03:16
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: HelloSalut.
RMRM: He's a flagdrapeau expertexpert.
66
184401
2068
C'est un type génial.
03:18
He's a totallytotalement awesomeimpressionnant guy.
67
186469
1295
TK : Je suis Ted Kaye.
03:19
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: I'm TedTed KayeKaye. I have editedédité
a scholarlysavante journaljournal on flagdrapeau studiesétudes,
68
187764
3578
J'ai édité une revue savante
sur l'étude des drapeaux,
03:23
and I am currentlyactuellement involvedimpliqué
with the PortlandPortland FlagDrapeau AssociationAssociation
69
191342
2970
et j'appartiens à l'Association
des Drapeaux de Portland
03:26
and the NorthNord AmericanAméricain
VexillologicalVexillologie AssociationAssociation.
70
194312
3251
et à l'Association Nord-Américaine
de Vexillologie.
03:29
RMRM: TedTed literallyLittéralement wrotea écrit
the booklivre on flagdrapeau designconception.
71
197563
2983
RM : Ted a écrit le livre
sur le design des drapeaux.
03:32
NarratorNarrateur: "Good FlagDrapeau, BadMauvaise FlagDrapeau."
72
200546
1865
Narrateur : « Bon ou Mauvais Drapeau. »
03:34
RMRM: It's more of a pamphletbrochure, really.
It's about 16 pagespages.
73
202411
2710
RM : C'est plus un pamphlet.
Il fait environ 16 pages.
TK : Oui, il s'appelle
« Bon ou Mauvais Drapeau :
03:37
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: Yes, it's calledappelé
"Good FlagDrapeau, BadMauvaise FlagDrapeau:
74
205121
2419
03:39
How to DesignConception a Great FlagDrapeau."
75
207540
2050
comment concevoir
un très bon drapeau. »
RM : Ce drapeau de ville
que j'ai découvert à Chicago
03:41
RMRM: And that first cityville flagdrapeau
I discovereddécouvert in ChicagoChicago
76
209590
2600
est une beauté :
03:44
is a beautbeaut:
77
212190
1245
03:45
whiteblanc fieldchamp, two horizontalhorizontal bluebleu stripesStripes,
78
213435
2810
un champ blanc,
deux bandes bleues horizontales,
03:48
and fourquatre six-pointedsix branches redrouge starsétoiles
down the middlemilieu.
79
216245
3483
et quatre étoiles
à six branches au milieu.
03:52
NarratorNarrateur: NumberNombre two:
use meaningfulsignificatif symbolismSymbolisme.
80
220310
2862
Narrateur : Numéro 2 :
utilisez des symboles éloquents.
03:55
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: The bluebleu stripesStripes representreprésenter
the watereau, the riverrivière and the lakeLac.
81
223172
3137
TK : Les bandes bleues
évoquent l'eau, la rivière et le lac.
03:58
NarratorNarrateur: The flag'sde drapeau imagesimages,
colorscouleurs or patternmodèle
82
226309
2154
Narrateur : Images, couleurs et motifs
doivent se rattacher à ce qu'il symbolise.
04:00
should relaterapporter to what it symbolizessymbolise.
83
228463
1732
04:02
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: The redrouge starsétoiles representreprésenter
significantimportant eventsévénements in Chicago'sDe Chicago historyhistoire.
84
230195
3574
TK : Les étoiles évoquent
les événements marquants
de l'histoire de Chicago.
04:05
RMRM: NamelyÀ savoir, the foundingfonder of FortFort DearbornDearborn
on the futureavenir sitesite of ChicagoChicago,
85
233769
4186
RM : La construction de Fort Dearborn
sur le futur emplacement de Chicago,
04:09
the Great ChicagoChicago FireFeu,
86
237955
2298
le grand incendie de Chicago,
04:12
the WorldMonde ColumbianColombienne ExpositionExposition,
whichlequel everyonetoutes les personnes remembersse souvient
87
240253
2903
l'Exposition internationale de 1893,
dont tout le monde se souvient
grâce à la Ville Blanche,
04:15
because of the WhiteBlanc CityVille,
88
243156
2404
04:17
and the CenturySiècle of ProgressProgrès ExpositionExposition,
89
245560
1891
et l'Exposition universelle de 1933,
04:19
whichlequel no one remembersse souvient at all.
90
247451
2322
dont personne ne se souvient.
04:21
NarratorNarrateur: NumberNombre threeTrois,
use two to threeTrois basicde base colorscouleurs.
91
249773
2928
Narrateur : Numéro 3 :
utilisez deux à trois couleurs de base.
04:24
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: The basicde base ruleRègle for colorscouleurs
is to use two to threeTrois colorscouleurs
92
252701
3193
TK : La règle de base pour les couleurs
est d'utiliser deux à trois couleurs
04:27
from the standardla norme colorCouleur setensemble:
93
255894
2493
du jeu de couleurs standard :
04:30
redrouge, whiteblanc, bluebleu,
greenvert, yellowjaune and blacknoir.
94
258387
2988
rouge, blanc, bleu,
vert, jaune et noir.
04:33
RMRM: The designconception of the ChicagoChicago flagdrapeau
has completeAchevée buy-inBuy-in
95
261375
2608
RM : Le design du drapeau
de Chicago a été adopté
04:35
with an entiretout cross-sectioncoupe transversale of the cityville.
96
263983
1974
par un échantillon entier de la ville.
04:37
It is everywherepartout;
97
265957
1718
Il est partout ;
chaque bâtiment municipal le fait flotter.
04:39
everychaque municipalmunicipal buildingbâtiment fliesmouches the flagdrapeau.
98
267675
1928
04:41
WhetPetite Nyctale MoserMoser: Like, there's probablyProbablement
at leastmoins one storele magasin on everychaque blockbloc
99
269603
3213
Whet Moser : Au moins un magasin
dans chaque pâté de maisons
04:44
nearprès where I work that sellsvend
some sortTrier of ChicagoChicago flagdrapeau paraphernaliatout l’attirail.
100
272816
3380
près de mon travail vend
des produits à l'effigie du drapeau.
04:48
RMRM: That's WhetPetite Nyctale MoserMoser
from ChicagoChicago magazinemagazine.
101
276196
2206
RM : C'est Whet Moser du Chicago Magazine.
04:50
WMWM: TodayAujourd'hui, just for exampleExemple,
I wentest allé to get a haircutCoupe de cheveux,
102
278402
3112
WM : Aujourd'hui, par exemple,
je suis allé chez le coiffeur,
04:53
and when I satsam down in the barber'sBarber chairchaise,
103
281514
3166
et lorsque je me suis assis
sur le fauteuil de barbier,
il y avait un drapeau
de Chicago sur la boîte
04:56
there was a ChicagoChicago flagdrapeau on the boxboîte
that the barberBarbier keptconservé all his toolsoutils in,
104
284680
4124
où le barbier gardait
tous ses instruments,
05:00
and then in the mirrormiroir there was
a ChicagoChicago flagdrapeau on the wallmur behindderrière me.
105
288804
3483
et dans le miroir, j'ai vu un drapeau
de Chicago sur le mur derrière moi.
05:04
When I left, a guy passedpassé me who had
a ChicagoChicago flagdrapeau badgeInsigne on his backpacksac à dos.
106
292287
4992
Lorsque je suis parti, un type m'a doublé
et il avait un badge du drapeau
de Chicago sur son sac à dos.
05:09
RMRM: It's adaptableadaptable and remixableremixé.
107
297279
1881
RM : C'est adaptable, interchangeable.
05:11
The six-pointedsix branches starsétoiles in particularparticulier
showmontrer up in all kindssortes of placesdes endroits.
108
299160
3181
Les étoiles, surtout, apparaissent
dans toutes sortes d'endroits.
05:14
WMWM: The coffeecafé I boughtacheté the other day
109
302341
2113
WM : Le café que j'ai acheté l'autre jour
avait une étoile de Chicago dessus.
05:16
had a ChicagoChicago starétoile on it.
110
304454
2206
RM : C'est un symbole distinct
de la fierté de Chicago.
05:18
RMRM: It's a distinctdistinct symbolsymbole
of ChicagoChicago pridefierté.
111
306660
2995
05:21
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: When a policepolice officerofficier
or a firefighterpompier diesmeurt in ChicagoChicago,
112
309655
3274
TK : Lorsqu'un officier de police
ou un pompier meurt à Chicago,
05:24
oftensouvent it's not the flagdrapeau of the
UnitedUnie StatesÉtats on his casketcercueil.
113
312929
3599
souvent ce n'est pas le drapeau
des États-Unis sur son cercueil.
05:28
It can be the flagdrapeau of the cityville of ChicagoChicago.
114
316528
3111
C'est parfois le drapeau
de la ville de Chicago.
05:31
That's how deeplyprofondément the flagdrapeau has gottenobtenu
into the civiccivique imageryimagerie of ChicagoChicago.
115
319639
5526
Voici à quel point le drapeau a intégré
l'imagerie civique de Chicago.
05:37
RMRM: And it isn't just that people
love ChicagoChicago and thereforedonc love the flagdrapeau.
116
325165
4110
RM : Ce n'est pas seulement que les gens
aiment Chicago et donc aiment le drapeau.
05:41
I alsoaussi think that people love ChicagoChicago more
117
329275
3019
Je crois aussi que les gens
aiment Chicago d'autant plus
05:44
because the flagdrapeau is so coolcool.
118
332294
3276
car le drapeau est si cool.
TK : C'est une boucle
de rétroaction positive
05:47
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: A positivepositif feedbackretour d'information loopboucle there
betweenentre great symbolismSymbolisme and civiccivique pridefierté.
119
335570
5150
entre un symbolisme efficace
et la fierté civique.
05:52
RMRM: Okay. So when I moveddéplacé back
to SanSan FranciscoFrancisco in 2008,
120
340720
2812
RM : Lorsque je me suis réinstallé
à San Francisco en 2008,
05:55
I researcheddocumenté its flagdrapeau,
121
343532
1625
j'ai fait des recherches sur son drapeau,
car je ne l'avais jamais remarqué
05:57
because I had never seenvu it
122
345157
1997
05:59
in the previousprécédent eighthuit yearsannées I livedvivait there.
123
347154
2763
au cours des huit années
précédentes où j'y avais vécu.
06:01
And I founda trouvé it, I am sorry to say,
124
349917
3018
Et je l'ai trouvé,
je suis désolé de le dire,
06:04
sadlyMalheureusement lackingmanquant.
125
352935
2276
profondément décevant.
06:07
(LaughterRires)
126
355211
3181
(Rires)
06:10
I know.
127
358392
2136
Je sais.
06:12
It hurtsfait mal me, too.
128
360528
1788
Ça me fait mal, à moi aussi.
06:14
(LaughterRires)
129
362316
1354
(Rires)
06:15
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: Well, let me startdébut from the topHaut.
130
363670
2112
TK : Reprenons depuis le début.
06:17
NarratorNarrateur: NumberNombre one, keep it simplesimple.
131
365782
2040
Narrateur : Numéro 1, faites simple.
06:19
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: KeepingGardant it simplesimple.
132
367822
1224
TK : Faire simple.
Narrateur : Un enfant doit pouvoir
le dessiner de mémoire.
06:21
NarratorNarrateur: The flagdrapeau should be so simplesimple
that a childenfant can drawdessiner it from memoryMémoire.
133
369046
3734
TK : C'est un drapeau
relativement complexe.
06:24
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: It's a relativelyrelativement complexcomplexe flagdrapeau.
134
372780
2131
RM : D'accord, nous y voilà.
06:26
RMRM: Okay, here we go. Okay.
135
374911
1302
L'élément principal
de ce drapeau est un phénix
06:28
The mainprincipale componentcomposant
of the SanSan FranciscoFrancisco flagdrapeau is a phoenixphénix
136
376213
2681
06:30
representingreprésentant the cityville
risingen hausse from the ashescendres
137
378894
2438
représentant la ville
renaissant de ses cendres
après les incendies ravageurs
des années 1850.
06:33
after the devastatingdévastateur firesles feux of the 1850s.
138
381332
2879
06:36
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: A powerfulpuissant symbolsymbole for SanSan FranciscoFrancisco.
139
384211
2392
TK : Un symbole puissant
pour San Francisco.
06:38
RMRM: I still don't really digcreuser the phoenixphénix.
140
386603
2206
RM : Le phénix ne m'emballe toujours pas.
06:40
Design-wiseDesign-Wise, it managesgère
to bothtous les deux be too crudebrut
141
388809
2577
Côté design, il réussit
à la fois à être trop grossier
06:43
and have too manybeaucoup detailsdétails
at the sameMême time,
142
391386
3042
et à avoir trop de détails.
06:46
whichlequel if you were tryingen essayant for that,
143
394428
1787
Même fait exprès,
un tel résultat serait impossible.
06:48
you wouldn'tne serait pas be ablecapable to do it,
144
396215
1865
06:50
and it just looksregards badmal at a distancedistance,
145
398080
1850
De loin, c'est simplement moche
06:51
but havingayant deepProfond meaningsens
putsmet that elementélément in the plusplus columncolonne.
146
399930
3692
mais sa profonde signification
met cet élément dans la colonne plus.
06:55
BehindDerrière the phoenixphénix,
the backgroundContexte is mostlyla plupart whiteblanc,
147
403622
2926
Derrière le phénix,
le fond est surtout blanc,
06:58
and then it has a substantialsubstantiel
goldor borderfrontière around it.
148
406548
3692
entouré d'une épaisse bordure dorée.
07:02
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: WhichQui is a very attractiveattrayant
designconception elementélément.
149
410240
2628
TK : Ce qui est un élément
de design très attirant.
07:04
RMRM: I think it's okay. But --
(LaughterRires) --
150
412868
3575
RM : Je crois que c'est pas mal. Mais —
(Rires)
voici ce qui ne se fait pas
dans le design de drapeau.
07:08
here come the biggros no-nosn-n of flagdrapeau designconception.
151
416443
2527
07:10
NarratorNarrateur: NumberNombre fourquatre,
no letteringlettrage or sealsscellés.
152
418970
2531
Narrateur : Numéro 4,
pas d'inscription ou de sceau.
07:13
Never use writingl'écriture of any kindgentil.
153
421501
1635
Proscrire toute forme d'écriture.
07:15
RMRM: UnderneathEn dessous the phoenixphénix,
there's a mottodevise on a ribbonruban
154
423136
2637
RM : Sous le phénix, il y a une devise
dans un ruban qui signifie :
07:17
that translatesse traduit par to
"GoldOr in peacepaix, ironle fer in warguerre,"
155
425773
3729
« De l'or dans la paix,
du fer dans la guerre »,
07:21
plusplus -- and this is the biggros problemproblème --
156
429502
2355
et — et c'est là le gros problème —
07:23
it saysdit SanSan FranciscoFrancisco acrossà travers the bottombas.
157
431857
2533
ça dit San Francisco en bas.
07:26
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: If you need to writeécrire the nameprénom
158
434390
1990
TK : Si vous devez écrire le nom
de ce que votre drapeau représente,
07:28
of what you're representingreprésentant on your flagdrapeau,
159
436380
2373
votre symbolisme a échoué.
07:30
your symbolismSymbolisme has failedéchoué.
160
438753
1996
07:32
(LaughterRires) (ApplauseApplaudissements)
161
440749
3828
(Rires) (Applaudissements)
07:36
RMRM: The UnitedUnie StatesÉtats flagdrapeau
doesn't say "USAÉ.-U." acrossà travers the frontde face.
162
444577
3965
RM : Le drapeau des États-Unis
n'a pas « USA » inscrit sur le devant.
07:40
In factfait, countryPays flagsdrapeaux,
they tendtendre to behavese comporter.
163
448542
3181
En fait, les drapeaux de pays
ont tendance à bien se comporter.
07:43
Like, hatschapeaux off to SouthSud AfricaL’Afrique
and TurkeyTurquie and IsraelIsraël
164
451723
2995
Je tire mon chapeau à l'Afrique du Sud,
la Turquie, Israël,
07:46
and SomaliaLa Somalie and JapanJapon and GambiaGambie.
165
454718
2276
la Somalie, le Japon et la Gambie.
07:48
There's a bunchbouquet
of really great countryPays flagsdrapeaux,
166
456994
2531
Il y a un paquet de drapeaux
de pays très bien faits,
07:51
but they obeyobéit good designconception principlesdes principes
because the stakesenjeux are highhaute.
167
459525
4458
mais ils obéissent à de bons principes
de design car les enjeux sont élevés.
07:55
They're on the internationalinternational stageétape.
168
463983
2298
Ils sont sur la scène internationale.
07:58
But cityville, stateEtat and regionalrégional flagsdrapeaux
169
466281
2485
Mais les drapeaux de ville,
d'état et de région
08:00
are anotherun autre storyrécit.
170
468766
2884
sont une autre histoire.
(Rires)
08:03
(LaughterRires)
171
471650
1500
Les mauvais drapeaux sont une plaie,
08:05
There is a scourgefléau of badmal flagsdrapeaux,
172
473150
2953
08:08
and they mustdoit be stoppedarrêté.
173
476103
2229
et ça doit cesser.
08:10
(LaughterRires) (ApplauseApplaudissements)
174
478332
2429
(Rires) (Applaudissements)
08:12
That is the truthvérité and that is the dareoser.
175
480761
3367
Voici la vérité et voici le défi.
08:16
The first stepétape is to recognizereconnaître
176
484128
2322
Le premier pas est de reconnaître
08:18
that we have a problemproblème.
177
486450
3065
que nous avons un problème.
08:24
A lot of people tendtendre to think
that good designconception
178
492437
2859
Beaucoup de gens tendent
à penser qu'un bon design
08:27
is just a mattermatière of tastegoût,
179
495296
1626
n'est qu'une question de goût,
08:28
and quiteassez honestlyfranchement,
sometimesparfois it is, actuallyréellement,
180
496922
2623
et honnêtement, ça l'est parfois,
08:31
but sometimesparfois it isn't, all right?
181
499545
4435
mais parfois, ça ne l'est pas, d'accord ?
Voici la liste des principes
du design de drapeau de la NAVA.
08:35
Here'sVoici the fullplein listliste of NAVANAVA
flagdrapeau designconception principlesdes principes.
182
503980
2473
08:38
NarratorNarrateur: The fivecinq
basicde base principlesdes principes of flagdrapeau designconception.
183
506453
4187
Narrateur : Les cinq principes
de base du design de drapeau.
08:42
NumberNombre one.
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: Keep it simplesimple.
184
510640
1660
TK : Faites simple.
08:44
NarratorNarrateur: NumberNombre two.
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: Use meaningfulsignificatif symbolismSymbolisme.
185
512300
2409
Utilisez des symboles éloquents.
08:46
NarratorNarrateur: NumberNombre threeTrois.
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: Use two to threeTrois basicde base colorscouleurs.
186
514709
2747
Utilisez deux à trois couleurs de base.
08:49
NarratorNarrateur: NumberNombre fourquatre.
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: No letteringlettrage or sealsscellés.
187
517456
2336
Pas d'inscription ou de sceau.
Narrateur : Proscrire
toute forme d'écriture.
08:51
NarratorNarrateur: Never use
writingl'écriture of any kindgentil.
188
519792
1881
08:53
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: Because you can't
readlis that at a distancedistance.
189
521673
2147
TK : Parce qu'on ne peut
pas la lire de loin.
08:55
NarratorNarrateur: NumberNombre fivecinq.
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: And be distinctivedistinctif.
190
523820
2156
Et soyez originaux.
08:57
RMRM: All the bestmeilleur flagsdrapeaux tendtendre
to stickbâton to these principlesdes principes.
191
525976
2663
RM : Les meilleurs drapeaux
respectent assez ces règles.
09:00
And like I said before,
mostles plus countryPays flagsdrapeaux are okay.
192
528639
2740
Je l'ai dit, la plupart
des drapeaux de pays sont bien.
09:03
But here'svoici the thing:
193
531379
1541
Voilà où je veux en venir :
si vous montriez cette liste
à n'importe quel designer,
09:04
if you showedmontré this listliste of principlesdes principes
to any designerdesigner of almostpresque anything,
194
532920
3479
09:08
they would say these principlesdes principes --
simplicitysimplicité, deepProfond meaningsens,
195
536399
4071
il dirait que ces principes —
la simplicité, la recherche de sens,
avoir peu de couleurs
ou l'attention aux couleurs,
09:12
havingayant fewpeu colorscouleurs or beingétant
thoughtfulréfléchi about colorscouleurs,
196
540470
2437
l'originalité, ne pas écrire
ce qui ne peut se lire —
09:14
uniquenesscaractère unique, don't have
writingl'écriture you can't readlis --
197
542907
2287
09:17
all those principlesdes principes applyappliquer to them, too.
198
545194
2438
tous ces principes
s'appliquent à eux aussi.
09:19
But sadlyMalheureusement, good designconception principlesdes principes
are rarelyrarement invokedinvoqué
199
547632
3622
On fait malheureusement rarement appel
aux bons principes de design
dans les drapeaux des villes américaines.
09:23
in U.S. cityville flagsdrapeaux.
200
551254
1767
09:25
Our biggestplus grand problemproblème
seemssemble to be that fourthQuatrième one.
201
553021
2366
Notre plus gros problème
semble être la quatrième règle.
09:27
We just can't stop ourselvesnous-mêmes
202
555387
1742
On ne peut pas s'empêcher
de mettre nos noms sur nos drapeaux,
09:29
from puttingen mettant our namesdes noms on our flagsdrapeaux,
203
557129
2391
09:31
or little municipalmunicipal sealsscellés
with tinyminuscule writingl'écriture on them.
204
559520
3646
ou des petits sceaux municipaux
avec de toutes petites inscriptions.
09:35
Here'sVoici the thing about municipalmunicipal sealsscellés:
205
563166
2020
Voici ce que je pense
des sceaux municipaux :
09:37
They were designedconçu
to be on piecesdes morceaux of paperpapier
206
565186
2755
ils ont été conçus pour être
sur des feuilles de papier
09:39
where you can readlis them,
207
567941
1530
où ils peuvent être lus,
09:41
not on flagsdrapeaux 100 feetpieds away
flappingbattement in the breezejeu d’enfant.
208
569471
2912
pas sur des drapeaux flottant
à 30 mètres de haut.
09:44
So here'svoici a bunchbouquet of flagsdrapeaux again.
209
572383
2067
Voici d'autres drapeaux.
09:46
VexillologistsVexillologues call these SOBsSanglots:
210
574450
2949
Les vexillologistes
les appellent les SSD :
09:49
sealsscellés on a bedsheetdrap de lit -- (LaughterRires) --
211
577399
2879
des sceaux sur des draps — (Rires) —
et si vous ne pouvez pas deviner
avec quelle ville ils vont,
09:52
and if you can't tell
what cityville they go to,
212
580278
2902
09:55
yeah, that's exactlyexactement the problemproblème,
213
583180
1970
ouais, c'est tout à fait ça le problème,
09:57
exceptsauf for AnaheimAnaheim, apparentlyApparemment.
214
585150
1676
à part pour Anaheim, on dirait.
09:58
They fixedfixé it. (LaughterRires)
215
586826
3343
Ils l'ont arrangé.
(Rires)
10:02
These flagsdrapeaux are everywherepartout in the U.S.
216
590169
2949
Ces drapeaux sont partout aux États-Unis.
10:05
The EuropeanEuropéenne equivalentéquivalent
of the municipalmunicipal sealjoint
217
593118
2508
L'équivalent européen du sceau municipal
est les armoiries d'une ville.
10:07
is the cityville coatmanteau of armsbras,
218
595626
2043
10:09
and this is where we can learnapprendre
a lessonleçon for how to do things right.
219
597669
3669
Ici, nous pouvons apprendre
à faire les choses correctement.
10:13
So this is the cityville
coatmanteau of armsbras of AmsterdamAmsterdam.
220
601338
2252
Voici les armoiries
de la ville d'Amsterdam.
10:15
Now, if this were a UnitedUnie StatesÉtats cityville,
221
603590
2066
Si c'était une ville des États-Unis,
10:17
the flagdrapeau would probablyProbablement look like this.
222
605656
1904
le drapeau ressemblerait sûrement à ça.
10:19
You know, yeah. (LaughterRires)
223
607560
2621
Vous savez, ouais. (Rires)
10:22
But insteadau lieu, the flagdrapeau of AmsterdamAmsterdam
224
610181
2414
À la place, le drapeau
d'Amsterdam ressemble à ça.
10:24
looksregards like this.
225
612595
2972
10:27
RatherPlutôt than ploppingplopping
the wholeentier coatmanteau of armsbras
226
615567
2090
Plutôt que de mettre
les armoiries entières
10:29
on a solidsolide backgroundContexte and writingl'écriture
"AmsterdamAmsterdam" belowau dessous de it,
227
617657
2972
sur un fond massif
et d'écrire « Amsterdam » en dessous,
10:32
they just take the keyclé elementséléments
of the escutcheonrosace, the shieldbouclier,
228
620629
3274
seuls les éléments-clés
de l'écusson sont retenus,
10:35
and they turntour it into the mostles plus
badassbadass cityville flagdrapeau in the worldmonde.
229
623903
3785
et ils en font le drapeau de ville
le plus rebelle au monde.
10:39
(LaughterRires) (ApplauseApplaudissements)
230
627688
3597
(Rires) (Applaudissements)
10:45
And because it's so badassbadass,
231
633794
2236
Et parce que ça déchire tellement,
10:48
those flagsdrapeaux and crossescroisements
are founda trouvé throughouttout au long de AmsterdamAmsterdam,
232
636030
2733
on trouve ces drapeaux
et ces croix dans tout Amsterdam,
10:50
just like ChicagoChicago, they're used.
233
638763
2461
tout comme à Chicago, ils sont utilisés.
10:53
Even thoughbien que seal-on-a-bedsheetSeal-sur-un-drap flagsdrapeaux
are particularlyparticulièrement painfuldouloureux
234
641224
3274
Bien que les drapeaux sceaux-sur-un-drap
me soient particulièrement
douloureux et offensants,
10:56
and offensiveoffensive to me,
235
644498
1835
10:58
nothing can quiteassez preparepréparer you
236
646333
2043
rien ne peut vous préparer
11:00
for one of the biggestplus grand traintrain wrecksépaves
in vexillologicalVexillologie historyhistoire.
237
648376
4824
à l'une des plus grosses catastrophes
de l'histoire de la vexillologie.
Vous êtes prêts ?
11:05
Are you readyprêt?
238
653200
1445
11:06
It's the flagdrapeau of MilwaukeeMilwaukee, WisconsinWisconsin.
239
654645
2949
C'est le drapeau de Milwaukee, Wisconsin.
11:09
(LaughterRires)
240
657594
2587
(Rires)
11:17
I mean, it's distinctivedistinctif,
241
665465
3994
Je veux dire, c'est original,
11:21
I'll give them that.
242
669459
2275
je veux bien leur accorder ça.
11:23
SteveSteve KodisKodis: It was adoptedadopté in 1955.
243
671734
2623
Steve Kodis : Ce drapeau
a été adopté en 1955.
11:26
RMRM: The cityville rancouru a contestconcours
244
674357
1500
RM : La ville a organisé un concours
et a récolté un tas de propositions
11:27
and gatheredrecueillies a bunchbouquet of submissionssoumissions
245
675857
1870
11:29
with all kindssortes of designsconceptions.
246
677727
1786
avec toutes sortes de designs.
11:31
SKSK: And an aldermanconseiller municipal
by the nameprénom of FredFred SteffanSteffan
247
679513
3784
SK : Et un conseiller municipal
du nom de Fred Steffan
11:35
cobbledpavées togetherensemble partsles pièces of the submissionssoumissions
248
683297
3297
a assemblé des éléments
des différentes propositions
11:38
to make what is now the MilwaukeeMilwaukee flagdrapeau.
249
686594
3344
pour faire ce qui est maintenant
le drapeau de Milwaukee.
11:41
RMRM: It's a kitchencuisine sinkévier flagdrapeau.
250
689938
3181
RM : C'est un drapeau d'évier de cuisine.
11:45
There's a giganticgigantesque gearGear
representingreprésentant industryindustrie,
251
693119
2786
Il y a une roue gigantesque
qui représente l'industrie,
11:47
there's a shipnavire recognizingreconnaissant the portPort,
252
695905
2745
il y a un bateau qui représente le port,
un épi de blé géant
qui rend hommage à l'industrie brassicole.
11:50
a giantgéant stalktige of wheatblé
253
698650
1133
11:51
payingpayant homagehommage to the brewingbrassage industryindustrie.
254
699783
2020
11:53
It's a hotchaud messdésordre,
255
701803
1648
C'est un bazar pas possible,
11:55
and SteveSteve KodisKodis, a graphicgraphique designerdesigner
from MilwaukeeMilwaukee, wants to changechangement it.
256
703451
4737
et Steve Kodis, un graphiste
de Milwaukee, veut le changer.
12:00
SKSK: It's really awfulterrible.
257
708188
2502
SK : C'est vraiment atroce.
C'est un faux pas au nom de la ville,
12:02
It's a misstepfaux pas on the city'sla ville behalfnom,
258
710690
2467
12:05
to say the leastmoins.
259
713157
2020
c'est le moins que l'on puisse dire.
12:07
RMRM: But what putsmet
the MilwaukeeMilwaukee flagdrapeau over the topHaut,
260
715177
2786
RM : Mais ce qui rend le drapeau
de Milwaukee aussi exagéré,
12:09
almostpresque to the pointpoint of self-parodyauto parodie,
261
717963
2020
presque au point d'être une auto-parodie,
12:11
is on it is a picturephoto of the CivilCivile WarGuerre
battlebataille flagdrapeau of the MilwaukeeMilwaukee regimentRégiment.
262
719993
6277
est l'image du drapeau de la Guerre
Civile du régiment de Milwaukee.
SK : C'est cet élément final
qui le rend d'autant plus ridicule.
12:18
SKSK: So that's the finalfinal elementélément in it
263
726280
2159
12:20
that just makesfait du it
that much more ridiculousridicule,
264
728439
2411
12:22
that there is a flagdrapeau designconception
withindans the MilwaukeeMilwaukee flagdrapeau.
265
730850
4504
Il y a un design de drapeau
au sein du drapeau de Milwaukee.
12:27
RMRM: On the flagdrapeau. Yeah. Yeah. (LaughterRires)
266
735354
3204
RM : Sur le drapeau. Ouais. Ouais. (Rires)
Ouais.
12:30
Yeah.
267
738558
1603
12:32
(MusicMusique)
268
740161
1732
(Musique)
12:33
Now, MilwaukeeMilwaukee is a fantasticfantastique cityville.
269
741893
2415
Milwaukee est une ville fantastique.
12:36
I've been there. I love it.
270
744308
2275
J'y suis allé. J'adore cette ville.
12:38
The mostles plus depressingdéprimant partpartie
of this flagdrapeau, thoughbien que,
271
746583
2183
Mais le plus déprimant avec ce drapeau,
c'est que deux compétitions majeures
ont été organisées pour le changer.
12:40
is that there have been
two majorMajeur redesignrefonte contestsconcours.
272
748766
3134
12:43
The last one was heldtenu in 2001.
273
751900
2299
La dernière s'est tenue en 2001.
12:46
One hundredcent and fivecinq
entriesentrées were receivedreçu.
274
754199
2321
Cent cinq candidatures ont été reçues.
TK : Mais les membres du comité
des arts de Milwaukee ont décidé
12:48
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: But in the endfin, the membersmembres
of the MilwaukeeMilwaukee ArtsArts BoardConseil d’administration
275
756520
2800
12:51
decideddécidé that noneaucun of the newNouveau entriesentrées
were worthydigne of flyingen volant over the cityville.
276
759320
3590
qu'aucune des candidatures n'était digne
de flotter au-dessus de la ville.
12:54
RMRM: They couldn'tne pouvait pas agreese mettre d'accord
to changechangement that thing! (LaughterRires)
277
762910
3704
RM : Ils n'ont pas pu s'accorder
pour changer cette chose ! (Rires)
C'est assez décourageant
pour vous faire croire
12:58
That's discouragingdécourageant enoughassez
to make you think
278
766614
2160
13:00
that good designconception and democracyla démocratie
279
768774
2094
qu'un design efficace et la démocratie
ne vont tout simplement pas ensemble.
13:02
just simplysimplement do not go togetherensemble.
280
770868
2687
13:05
But SteveSteve KotasKotas is going
to try one more time
281
773555
2600
Mais Steve Kotas
va essayer une fois de plus
de faire un nouveau design
du drapeau de Milwaukee.
13:08
to redesignrefonte the MilwaukeeMilwaukee flagdrapeau.
282
776155
2346
13:10
SKSK: I believe MilwaukeeMilwaukee is a great cityville.
283
778501
2414
SK : Milwaukee est une ville formidable.
13:12
EveryChaque great cityville deservesmérite a great flagdrapeau.
284
780915
2935
Chaque ville formidable
mérite un drapeau formidable.
13:15
RMRM: SteveSteve isn't readyprêt
to revealrévéler his designconception yetencore.
285
783850
2203
RM : Steve n'est pas prêt
pour révéler son travail.
13:18
One of the things about
proposingproposer one of these things
286
786053
2489
Lorsque l'on propose ce genre de projet,
13:20
is you have to get people on boardplanche,
287
788542
1893
il faut mettre les gens de son côté,
13:22
and then you revealrévéler your designconception.
288
790435
1858
puis révéler son travail.
Mais voici le truc :
13:24
But here'svoici the tricktour:
289
792293
1427
si vous voulez créer un bon drapeau,
un drapeau du tonnerre,
13:25
If you want to designconception a great flagdrapeau,
290
793720
2056
13:27
a kickassruer flagdrapeau like Chicago'sDe Chicago or D.C.'sde,
whichlequel alsoaussi has a great flagdrapeau,
291
795776
3436
comme celui de Chicago ou de D.C.,
qui a un très bon drapeau,
13:31
startdébut by drawingdessin a one-by-one-and-a-half-One-by-one-and-a-Half-
inchpouce rectangleRectangle on a piecepièce of paperpapier.
292
799212
4466
commencez par tracer
un rectangle de 2,50 cm sur 3,80 cm
sur un bout de papier.
13:35
Your designconception has to fiten forme
withindans that tinyminuscule rectangleRectangle.
293
803678
2372
Votre dessin doit rentrer
dans ce petit rectangle.
13:38
Here'sVoici why.
294
806050
1276
Voici pourquoi.
13:39
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: A three-by-five-foottrois-en-cinq pieds flagdrapeau
295
807326
2195
TK : Un drapeau de 1 m sur 1,50 m
sur un mât haut de 30 m
13:41
on a polepôle 100 feetpieds away
296
809521
2206
13:43
looksregards about the sameMême sizeTaille
297
811727
2159
a l'air d'être à peu près
de la même taille
13:45
as a one-by-one-and-a-half-inchOne-by-one-and-a-Half-inch rectangleRectangle
298
813886
5109
qu'un rectangle de 2,50 cm par 3,80 cm
13:50
seenvu about 15 inchespouces from your eyeœil.
299
818995
2507
situé à environ 40 cm du regard.
13:53
You'dVous le feriez be surprisedsurpris by how compellingimpérieuses
and simplesimple the designconception can be
300
821502
3947
Vous seriez surpris à quel point
un design peut être convaincant et simple
13:57
when you holdtenir yourselftoi même to that limitationlimitation.
301
825449
4031
lorsque l'on se tient à cette limite.
RM : Pendant ce temps, à San Francisco.
14:01
RMRM: MeanwhilePendant ce temps, back in SanSan FranciscoFrancisco.
302
829480
2285
14:03
Is there anything we can do?
303
831765
2038
On ne peut rien faire ?
14:05
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: I like to say
that in everychaque badmal flagdrapeau
304
833803
2260
TK : Je crois que dans
chaque mauvais drapeau,
14:08
there's a good flagdrapeau tryingen essayant to get out.
(LaughterRires)
305
836063
2348
il y a un bon drapeau
qui veut s'échapper. (Rires)
14:10
The way to make
SanSan Francisco'sFrancisco flagdrapeau a good flagdrapeau
306
838411
2300
La meilleure façon d'améliorer
ce drapeau est d'enlever la devise,
14:12
is to take the mottodevise off
307
840711
1688
14:14
because you can't readlis that at a distancedistance.
308
842399
2299
parce qu'on ne peut pas la lire de loin.
14:16
Take the nameprénom off,
309
844698
1788
Enlevez le nom,
la bordure pourrait être plus épaisse,
14:18
and the borderfrontière mightpourrait even be madefabriqué thickerplus épais,
310
846486
2066
afin qu'elle fasse
plus partie du drapeau.
14:20
so it's more a partpartie of the flagdrapeau.
311
848552
1974
14:22
And I would simplysimplement take the phoenixphénix
312
850526
1834
Et je prendrais le phénix
pour en faire un élément central
au milieu du drapeau.
14:24
and make it a great biggros elementélément
313
852360
1881
14:26
in the middlemilieu of the flagdrapeau.
314
854241
1419
RM : Mais le phénix en son état actuel,
ça n'est pas possible.
14:27
RMRM: But the currentactuel phoenixphénix,
that's got to go.
315
855660
2946
14:30
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: I would simplifysimplifier
or stylizestyliser the phoenixphénix.
316
858606
3319
TK : Je simplifierais
ou styliserais le phénix.
Je représenterais un grand oiseau
aux vastes ailes
14:33
DepictDépeignent a biggros, wide-wingedl’échelle à ailes birdoiseau
317
861925
2370
14:36
comingvenir out of flamesflammes.
318
864295
1385
sortant des flammes.
14:37
EmphasizeMettre l’accent sur those flamesflammes.
319
865680
1877
J'accentuerais ces flammes.
14:39
RMRM: So this SanSan FranciscoFrancisco flagdrapeau
was designedconçu by FrankFrank ChimeroChimero
320
867557
2817
RM : Ce drapeau a été conçu
par Frank Chimero
14:42
basedbasé on TedTed Kaye'sDe Kaye suggestionssuggestions.
321
870374
1589
à partir des idées de Ted Kaye.
14:43
I don't know what he would do
if we was completelycomplètement unfetteredsans entrave
322
871963
2890
Je ne sais pas ce qu'il ferait
s'il était débridé
et s'il n'avait pas à suivre ces règles.
14:46
and didn't followsuivre those guidelinesdes lignes directrices.
323
874853
1690
14:48
FansFans of my radioradio showmontrer and podcastPodcast,
324
876543
1674
Les fans de mon émission m'ont entendu
me plaindre des mauvais drapeaux.
14:50
they'veils ont heardentendu me complainse plaindre about badmal flagsdrapeaux.
325
878217
2090
Ils m'ont envoyé d'autres suggestions.
14:52
They'veIls ont sentenvoyé me other suggestedsuggéré designsconceptions.
326
880307
1904
Celui-ci est de Neil Mussett.
14:54
This one'sson by NeilNeil MussettMussett.
327
882211
1950
Ces deux drapeaux sont tellement mieux.
14:56
BothTous les deux are so much better.
328
884161
2717
(Rires)
14:58
And I think if they were adoptedadopté,
329
886878
2740
Et je crois que s'ils étaient adoptés,
15:01
I would see them around the cityville.
330
889618
3018
je les verrais dans la ville.
15:04
In my crusadecroisade to make
flagsdrapeaux of the worldmonde more beautifulbeau,
331
892636
3166
Dans ma croisade pour rendre
les drapeaux du monde plus beaux,
15:07
manybeaucoup listenersauditeurs have takenpris it
uponsur themselvesse
332
895802
2064
beaucoup d'auditeurs se sont chargés
de repenser leurs drapeaux
15:09
to redesignrefonte theirleur flagsdrapeaux
and look into the feasibilityfaisabilité
333
897866
2485
et d'étudier les possibilités
pour les voir être officiellement adoptés.
15:12
of gettingobtenir them officiallyofficiellement adoptedadopté.
334
900351
2391
Si vous voyez le drapeau
de votre ville et que vous l'appréciez,
15:16
If you see your cityville flagdrapeau and like it,
335
904018
2741
15:18
flymouche it,
336
906759
1454
hissez-le,
même s'il enfreint
une ou deux règles de design.
15:20
even if it violatesviole
a designconception ruleRègle or two.
337
908213
2284
Je m'en fiche.
15:22
I don't carese soucier.
338
910497
1626
Mais si vous ne voyez pas
le drapeau de votre ville,
15:24
But if you don't see your cityville flagdrapeau,
339
912123
2177
peut-être qu'il n'existe pas,
et peut-être qu'il existe,
15:26
maybe it doesn't existexister, but maybe it does,
340
914300
2466
15:28
and it just suckssuce,
341
916766
1765
et qu'il craint, tout simplement,
15:30
and I dareoser you to joinjoindre the efforteffort
to try to changechangement that.
342
918531
5410
je vous encourage à rejoindre l'effort
pour essayer de changer les choses.
Alors que nous nous installons
de plus en plus en ville,
15:35
As we movebouge toi more and more into citiesvilles,
343
923941
2461
15:38
the cityville flagdrapeau will becomedevenir
344
926402
1742
le drapeau ne va pas juste devenir
15:40
not just a symbolsymbole of that cityville as a placeendroit,
345
928144
3134
un symbole de cette ville
en tant qu'endroit,
15:43
but alsoaussi it could becomedevenir
346
931278
2067
mais il pourrait aussi devenir
15:45
a symbolsymbole of how that cityville
considersestime designconception itselfse,
347
933345
4040
un symbole de la façon dont cette ville
envisage le design en lui-même,
surtout de nos jours, alors que les gens
font de plus en plus attention au design.
15:49
especiallynotamment todayaujourd'hui, as the populacepopulace
is becomingdevenir more design-awareconception orientée.
348
937385
3915
Et l'attention portée au design
atteint des sommets.
15:53
And I think designconception awarenessconscience
is at an all-timetous les temps highhaute.
349
941300
2563
15:55
A well-designedbien conçu flagdrapeau could be seenvu
as an indicatorindicateur of how a cityville
350
943863
3785
Un drapeau bien conçu pourrait être
vu comme un indicateur
de la façon dont une ville considère
l'entièreté de ses systèmes de design :
15:59
considersestime all of its designconception systemssystèmes:
351
947648
2856
16:02
its publicpublic transittransit,
352
950504
1802
son transport public,
ses parcs, son orientation.
16:04
its parksles parcs, its signagepanneaux de signalisation.
353
952306
1997
16:06
It mightpourrait seemsembler frivolousfrivole, but it's not.
354
954303
3436
Ça peut sembler frivole,
mais ça ne l'est pas.
TK : Lorsque les dirigeants
d'une ville disent :
16:09
TKSAVOIRS TRADITIONNELS: OftenSouvent when cityville leadersdirigeants say,
355
957739
1978
16:11
"We have more importantimportant things to do
than worryinquiéter about a cityville flagdrapeau,"
356
959717
4430
« Nous avons mieux à faire
que de nous préoccuper d'un drapeau »,
16:16
my responseréponse is,
357
964147
1812
j'ai envie de répondre :
16:17
"If you had a great cityville flagdrapeau,
358
965959
1811
« Si vous aviez un très bon drapeau,
les gens auraient un étendard
sous lequel se rallier
16:19
you would have a bannerbannière
for people to rallyRallye underen dessous de
359
967770
2414
16:22
to facevisage those more importantimportant things."
360
970184
3019
pour faire face à ces choses
plus importantes. »
RM : J'ai vu ce qu'un bon
drapeau peut faire à une ville,
16:26
RMRM: I've seenvu firsthandde première main
what a good cityville flagdrapeau can do
361
974802
2609
16:29
in the caseCas of ChicagoChicago.
362
977411
1718
avec l'exemple de Chicago.
L'union du bon design
et de la fierté civique
16:31
The marriagemariage of good designconception
and civiccivique pridefierté
363
979129
2206
16:33
is something that we need in all placesdes endroits.
364
981335
2368
est quelque chose
dont nous avons besoin partout.
16:35
The bestmeilleur partpartie about municipalmunicipal flagsdrapeaux
365
983703
2090
L'important avec les drapeaux municipaux,
16:37
is that we ownposséder them.
366
985793
1858
c'est qu'ils nous appartiennent.
16:39
They are an open-sourceOpen source,
367
987651
1787
Ils sont une ressource commune,
16:41
publiclyau public owneddétenue designconception languagela langue
of the communitycommunauté.
368
989438
3553
un langage du design appartenant
publiquement à la communauté.
16:44
When they are doneterminé well,
369
992991
1857
Lorsqu'ils sont bien faits,
ils sont interchangeables, adaptables,
et ils sont puissants.
16:46
they are remixableremixé, adaptableadaptable,
370
994848
2532
16:49
and they are powerfulpuissant.
371
997380
1145
Nous pourrions contrôler
l'image de marque et graphique
16:50
We could controlcontrôle the brandingl'image de marque
and graphicalGraphical imageryimagerie
372
998525
2430
16:52
of our citiesvilles with a good flagdrapeau,
373
1000955
1834
de nos villes avec un bon drapeau.
16:54
but insteadau lieu, by havingayant
badmal flagsdrapeaux we don't use,
374
1002789
2485
Mais à cause de ces mauvais
drapeaux inutilisés,
16:57
we cedecéder that territoryterritoire to sportsdes sports teamséquipes
375
1005274
2577
nous cédons ce territoire
aux équipes sportives,
16:59
and chamberschambres of commerceCommerce
and tourismtourisme boardsplanches.
376
1007851
2810
aux chambres du commerce
et aux offices du tourisme.
17:02
SportsSport teamséquipes can leavelaisser
and breakPause our heartscœurs.
377
1010661
2554
Les équipes sportives
peuvent partir et briser nos cœurs.
17:05
And besidesoutre, some of us
don't really carese soucier about sportsdes sports.
378
1013215
3250
D'ailleurs, certains d'entre nous
ne s'intéressent pas au sport.
17:08
And tourismtourisme campaignscampagnes
can just be cheesyau fromage.
379
1016465
2903
Les campagnes touristiques
sont parfois niaises.
17:11
But a great cityville flagdrapeau
380
1019368
1904
Mais un très bon drapeau
est quelque chose
17:13
is something that representsreprésente
a cityville to its people
381
1021272
2414
qui représente une ville à son peuple,
17:15
and its people to the worldmonde at largegrand.
382
1023686
2183
et son peuple au monde en général.
17:17
And when that flagdrapeau is a beautifulbeau thing,
383
1025869
2113
Et lorsque ce drapeau est un bel objet,
17:19
that connectionconnexion is a beautifulbeau thing.
384
1027982
2740
cette connexion est quelque chose de beau.
17:22
So maybe all the cityville flagsdrapeaux
can be as inspiringinspirant as HongHong KongKong
385
1030722
3599
Peut-être que tous les drapeaux peuvent
inspirer autant que celui de Hong-Kong,
17:26
or PortlandPortland or TrondheimTrondheim,
386
1034321
2298
Portland ou Trondheim,
et que nous pouvons éliminer
les mauvais drapeaux,
17:28
and we can do away with all the badmal flagsdrapeaux
387
1036619
2090
17:30
like SanSan FranciscoFrancisco, MilwaukeeMilwaukee,
388
1038709
2601
comme celui de San Francisco,
Milwaukee, Cedar Rapids,
17:33
CedarCedar RapidsRapids,
389
1041310
1555
17:34
and finallyenfin, when we're all doneterminé,
390
1042865
2369
et enfin, lorsque nous en avons fini,
17:37
we can do something
about PocatelloPocatello, IdahoIdaho,
391
1045234
2600
nous pouvons faire quelque
pour Pocatello, Idaho,
17:39
consideredpris en considération by the NorthNord AmericanAméricain
VexillologicalVexillologie AssociationAssociation
392
1047834
3971
considéré par l'Association
Nord-Américaine de Vexillologie
17:43
as the worstpire cityville flagdrapeau in NorthNord AmericaL’Amérique.
393
1051805
4876
comme le pire drapeau municipal
de l'Amérique du Nord.
17:48
(LaughterRires) (ApplauseApplaudissements)
394
1056681
4239
(Rires) (Applaudissements)
Ouais.
17:56
Yeah.
395
1064111
2136
17:58
That thing has a trademarkmarque de commerce
symbolsymbole on it, people. (LaughterRires)
396
1066247
3901
Cette chose a été brevetée.
(Rires)
18:02
That hurtsfait mal me just to look at.
397
1070148
3692
Ça me fait mal rien que de le regarder.
18:05
Thank you so much for listeningécoute.
398
1073840
2020
Merci beaucoup de votre écoute.
18:07
(ApplauseApplaudissements)
399
1075860
5768
(Applaudissements)
18:13
["MusicMusique by: MelodiumMelodium (@melodiumboxmelodiumbox)
and KeeganKeegan DeWittDeWitt (@keegandewittkeegandewitt)"]
400
1081628
3695
[« Musique par : Melodium (@melodiumbox)
et Keegan DeWitt (@keegandewitt) »]
Translated by Cécile Mazurier
Reviewed by Solène Binet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Roman Mars - Digital storyteller
With his show 99% Invisible, Roman Mars discovered new ways to jolt public radio out of its old paradigms, while at the same time spinning riveting tales of design.

Why you should listen

From its humble beginnings in his home, Roman Mars’ podcast and radio show 99% Invisible accumulated a massive following to become a broadcast and internet phenomenon. Its premise -- 10- to 20-minute episodes focused on a single compelling story -- subverts public radio’s reliance on long, strictly formatted shows, and has garnered national praise.

Over a series of three runaway crowdsourced fundraising campaigns, 99% Invisible generated over $1.2 million, making Mars the most successful crowdfunded journalist in Kickstarter history.

More profile about the speaker
Roman Mars | Speaker | TED.com