ABOUT THE SPEAKER
Arunachalam Muruganantham - Inventor
Arunachalam Muruganantham created a system of simple machines to make modern sanitary napkins -- giving millions of women in his home country and around the world access to hygiene.

Why you should listen

Arunachalam Muruganantham of Jayaashree Industries designed, created, tested and implemented a sanitary napkin-making machine that operates on a small scale.

Contrary to a large-scale production model which requires Rs.3.5 Crores as initial investment, Jayaashree Industries sanitary napkin-making machine can be made available to a buyer for approximately Rs.65,000. This allows smaller players to adopt the business model propagated by him, and thus generates more employment and wealth in the most neglected sections of society. More specifically, an empowerment forum – such as a Self Help Group or a women’s group – can invest in a sanitary napkin-making unit to create a business that employs up to ten women. The new invention is capable of making 120 napkins per hour.

The Jayaashree Industries model helps offer livelihood, hygiene, dignity and empowerment to underprivileged women all over the world. And it does so using a sustainable business framework.

More profile about the speaker
Arunachalam Muruganantham | Speaker | TED.com
TED@Bangalore

Arunachalam Muruganantham: How I started a sanitary napkin revolution!

Αρουνάχαλαμ Μουρουγκάνθαμ: Πως ξεκίνησα μια επανάσταση της σερβιέτας!

Filmed:
1,692,692 views

Όταν συνειδητοποίησε ότι η σύζυγός του έπρεπε να διαλέξει μεταξύ της αγοράς τροφής και της αγοράς βασικών προϊόντων υγιεινής, ο Αρουνάχαλαμ Μουρουγκάνθαμ ορκίστηκε να τη βοηθήσει να λύσει το πρόβλημα της σερβιέτας. Η έρευνά του έγινε σε πολύ προσωπικό επίπεδο -- και τον οδήγησε σε ένα ισχυρότατο επιχειρησιακό μοντέλο. (Γυρίστηκε στη Μπανγκαλόρ ως μέρος του TED Global Talent Search.)
- Inventor
Arunachalam Muruganantham created a system of simple machines to make modern sanitary napkins -- giving millions of women in his home country and around the world access to hygiene. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
So I triedδοκιμασμένος to do a smallμικρό good thing for my wifeγυναίκα.
0
1332
4085
Προσπάθησα να κάνω κάτι καλό για τη γυναίκα μου.
00:21
It makesκάνει me to standστάση here,
1
5417
2362
Αυτό μ' έκανε να βρίσκομαι εδώ,
00:23
the fameφήμη, the moneyχρήματα I got out of it.
2
7779
2654
η φήμη και τα χρήματα που κέρδισα από αυτό.
00:26
So what I did, I'd goneχαμένος back to my earlyνωρίς marriageγάμος daysημέρες.
3
10433
3533
Το έκανα στις πρώτες μέρες του γάμου μου.
00:29
What you did in the earlyνωρίς marriageγάμος daysημέρες,
4
13966
1929
Αυτό που έκανες τις πρώτες μέρες του γάμου,
00:31
you triedδοκιμασμένος to impressεντυπωσιάζω your wifeγυναίκα. I did the sameίδιο.
5
15895
2819
ήταν να προσπαθήσεις να εντυπωσιάσεις τη σύζυγό σου. Αυτό έκανα και εγώ.
00:34
On that occasionμε την ευκαιρία, I foundβρέθηκαν my wifeγυναίκα
6
18714
2835
Μια μέρα, είδα τη γυναίκα μου
00:37
carryingμεταφέρουν something like this.
7
21549
2171
να κουβαλάει κάτι κάπως έτσι.
00:39
I saw. "What is that?" I askedερωτηθείς.
8
23720
2240
Το είδα. «Τι είναι αυτό;» τη ρώτησα.
00:41
My wifeγυναίκα repliedαπάντησε, "NoneΚανένας of your businessεπιχείρηση."
9
25960
3269
Η γυναίκα μου απάντησε, «Να μη σε νοιάζει».
00:45
Then, beingνα εισαι her husbandσύζυγος, I ranέτρεξα behindπίσω her
10
29229
2091
Τότε, όντας άντρας της, πήγα πίσω της
00:47
and saw she had a nastyάσχημη ragκουρέλι clothπανί.
11
31320
1536
και είδα ότι κρατούσε ένα απαίσιο πανί.
00:48
I don't even use that clothπανί to cleanΚΑΘΑΡΗ my two-wheelerδίτροχων.
12
32856
2968
Δεν χρησιμοποιώ τέτοιο πανί ούτε στο δίκυκλό μου.
00:51
Then I understoodκατανοητή this -- adaptingπροσαρμογή that unhygienicανθυγιεινές methodμέθοδος
13
35824
2802
Τότε το κατάλαβα -- με αυτόν τον ανθυγιεινό τρόπο
00:54
to manageδιαχειρίζονται her periodπερίοδος daysημέρες.
14
38626
2301
διαχειριζόταν την περίοδό της.
00:56
Then I immediatelyαμέσως askedερωτηθείς her, why are you [usingχρησιμοποιώντας] that unhygienicανθυγιεινές methodμέθοδος?
15
40927
1785
Τη ρώτησα, γιατί επιλέγεις αυτή τη μέθοδο;
00:58
She repliedαπάντησε, I alsoεπίσης know about [sanitaryυγιεινής padsμαξιλάρια],
16
42712
3538
Απάντησε, ξέρω και για τις σερβιέτες,
01:02
but myselfεγώ ο ίδιος and my sistersαδελφές, if they startαρχή usingχρησιμοποιώντας that,
17
46250
3075
αλλά αν εγώ και οι αδελφές μου αρχίσουμε να τις χρησιμοποιούμε,
01:05
we have to cutΤομή our familyοικογένεια milkγάλα budgetπροϋπολογισμός.
18
49325
2584
θα πρέπει να κάνουμε περικοπές στο γάλα που αγοράζουμε.
01:07
Then I was shockedσοκαρισμένος. What is the connectionσύνδεση betweenμεταξύ
19
51909
1319
Έμεινα έκπληκτος. Πως συνδέεται
01:09
usingχρησιμοποιώντας a sanitaryυγιεινής padμπλοκ and a milkγάλα budgetπροϋπολογισμός?
20
53228
1465
η χρήση σερβιέτας και η αγορά γάλακτος;
01:10
And it's calledπου ονομάζεται affordabilityοικονομική προσιτότητα.
21
54693
2490
Το ζήτημα είναι οι τιμές των προϊόντων.
01:13
I triedδοκιμασμένος to impressεντυπωσιάζω my newνέος wifeγυναίκα by offeringπροσφορά her a packetπακέτο of sanitaryυγιεινής padsμαξιλάρια.
22
57183
4322
Προσπάθησα να εντυπωσιάσω τη γυναίκα μου προσφέροντάς της ένα πακέτο σερβιέτες.
01:17
I wentπήγε to a localτοπικός shopκατάστημα, I triedδοκιμασμένος to buyαγορά her a sanitaryυγιεινής padμπλοκ packetπακέτο.
23
61505
3161
Πήγα σε ένα τοπικό κατάστημα και προσπάθησα να της αγοράσω ένα πακέτο σερβιέτες.
01:20
That fellowσύντροφος looksφαίνεται left and right,
24
64666
1593
Ο καταστηματάρχης κοιτάει δεξιά και αριστερά,
01:22
and spreadsτα spreads a newspaperεφημερίδα, rollsρολά it into the newspaperεφημερίδα,
25
66259
2441
και απλώνει μια εφημερίδα, τυλίγει το πακέτο με την εφημερίδα,
01:24
givesδίνει it to me like a bannedαπαγόρευση itemείδος, something like that.
26
68700
3784
μου το δίνει σαν να είναι απαγορευμένο αγαθό, ή κατι αντίστοιχο.
01:28
I don't know why. I did not askπαρακαλώ for a condomπροφυλακτικό.
27
72484
3799
Δεν ξέρω γιατί. Δεν ζήτησα δα και προφυλακτικό.
01:32
Then I tookπήρε that padμπλοκ. I want to see that. What is insideμέσα it?
28
76283
4121
Τότε πήρα μια σερβιέτα. Ήθελα να τη δω. Τι έχει μέσα;
01:36
The very first time, at the ageηλικία of 29,
29
80404
3955
Ήταν η πρώτη φορά, σε ηλικία 29 ετών,
01:40
that day I am touchingαφορών the sanitaryυγιεινής padμπλοκ, first ever.
30
84359
2075
εκείνη τη μέρα ακούμπησα σερβιέτα για πρώτη φορά.
01:42
I mustπρέπει know: How manyΠολλά of the guys here have touchedσυγκενημένος a sanitaryυγιεινής padμπλοκ?
31
86434
5060
Πρέπει να μάθω: Πόσοι από τους άντρες εδώ έχετε αγγίξει σερβιέτα;
01:47
They are not going to touchαφή that, because it's not your matterύλη.
32
91494
4640
Δεν θα την αγγίζατε, γιατί δεν είναι δική σας δουλειά.
01:52
Then I thought to myselfεγώ ο ίδιος, whiteάσπρο substanceουσία, madeέκανε of cottonβαμβάκι --
33
96134
3228
Μετά σκέφτηκα, λευκό υλικό, φτιαγμένο από βαμβάκι --
01:55
oh my God, that guy is just usingχρησιμοποιώντας a pennyσεντ valueαξία of rawακατέργαστος materialυλικό --
34
99362
3341
Θεέ μου, αυτός ο τύπος χρησιμοποιεί ακατέργαστα υλικά που αξίζουν δεκάρες --
01:58
insideμέσα they are sellingπώληση for poundsλίρες, dollarsδολάρια.
35
102703
2554
και μετά την επεξεργασία αξίζουν λίρες, δολάρια.
02:01
Why not make a localτοπικός sanitaryυγιεινής padμπλοκ for my newνέος wifeγυναίκα?
36
105257
4814
Γιατί να μη κατασκευάσω εγώ μια σερβιέτα για τη γυναίκα μου;
02:05
That's how all this startedξεκίνησε, but after makingκατασκευή a sanitaryυγιεινής padμπλοκ,
37
110071
3009
Έτσι ξεκίνησαν όλα, αλλά αφού φτιάξω μια σερβιέτα,
02:08
where can I checkέλεγχος it?
38
113080
1396
που μπορώ να την ελέγξω;
02:10
It's not like I can just checkέλεγχος it in the labεργαστήριο.
39
114476
3226
Δεν μπορώ απλά να την ελέγξω στο εργαστήριο.
02:13
I need a womanγυναίκα volunteerεθελοντής. Where can I get one in IndiaΙνδία?
40
117702
2950
Χρειάζομαι μια εθελόντρια. Που μπορώ να βρω μια τέτοια γυναίκα στην Ινδία;
02:16
Even in BangaloreΜπανγκαλόρ you won'tσυνηθισμένος get [one], in IndiaΙνδία.
41
120652
3580
Ακόμη και στη Μπανγκαλόρ δεν θα βρεις κάποια.
02:20
So only problemπρόβλημα: the only availableδιαθέσιμος victimθύμα is my wifeγυναίκα.
42
124232
5404
Οπότε το πρόβλημα ήταν ότι το μόνο διαθέσιμο θύμα ήταν η γυναίκα μου.
02:25
Then I madeέκανε a sanitaryυγιεινής padμπλοκ and handedπαρέδωσε it to ShantiShanti -- my wife'sτης συζύγου nameόνομα is ShantiShanti.
43
129636
4600
Τότε λοιπόν έφτιαξα μια σερβιέτα και την έδωσα στη Σάντι -- η γυναίκα μου ονομάζεται Σάντι.
02:30
"CloseΚλείστε your eyesμάτια. WhateverΌ, τι I give,
44
134236
1304
«Κλείσε τα μάτια σου. Ό,τι σου δώσω,
02:31
it will be not a diamondδιαμάντι pendantκρεμαστό κόσμημα
45
135540
1612
δεν θα είναι διαμαντένιο περιδέραιο
02:33
not a diamondδιαμάντι ringδαχτυλίδι, even a chocolateσοκολάτα,
46
137152
1549
ή διαμαντένιο δαχτυλίδι, ούτε σοκολάτα,
02:34
I will give you a surpriseέκπληξη with a lot of tinselπούλιες paperχαρτί rolledέλασης up with it.
47
138701
3504
θα σου δώσω μια έκπληξη πακεταρισμένη σε όμορφο χαρτί.
02:38
CloseΚλείστε your eyesμάτια."
48
142205
1951
Κλείσε τα μάτια σου».
02:40
Because I triedδοκιμασμένος to make it intimateοικεία.
49
144156
3074
Επειδή προσπάθησα να το κάνω πιο προσωπικό.
02:43
Because it's an arrangedδιατεταγμένα marriageγάμος, not a love marriageγάμος.
50
147230
3211
Επειδή ήταν προσυμφωνημένος γάμος, όχι γάμος αγάπης.
02:46
(LaughterΤο γέλιο)
51
150441
2519
(Γέλια)
02:48
So one day she said, openlyανοιχτά, I'm not going to supportυποστήριξη this researchέρευνα.
52
152960
3579
Οπότε μια μέρα μου είπε, ανοιχτά, δεν θα στηρίξω αυτή την έρευνα.
02:52
Then other victimsθύματα, they got into my sistersαδελφές.
53
156539
3116
Μετά άλλα υποψήφια θύματα ήταν οι αδελφές μου.
02:55
But even sistersαδελφές, wivesσύζυγοι, they're not readyέτοιμος to supportυποστήριξη in the researchέρευνα.
54
159655
3397
Αλλά ακόμα και οι αδελφές, και οι γυναίκες, δεν ήταν έτοιμες να υποστηρίξουν την έρευνα.
02:58
That's why I am always jealousζηλιάρης with the saintsΑγίων in IndiaΙνδία.
55
163052
3042
Γι' αυτό ζηλεύω πάντα τους αγίους στην Ινδία.
03:01
They are havingέχοντας a lot of womenγυναίκες volunteersεθελοντές around them.
56
166094
3559
Έχουν πολλές εθελόντριες τριγύρω τους.
03:05
Why I am not gettingνα πάρει [any]?
57
169653
1696
Για να μην έχω εγώ ούτε μία;
03:07
You know, withoutχωρίς them even callingκλήση, they'llθα το κάνουν get a lot of womenγυναίκες volunteersεθελοντές.
58
171349
8088
Ξέρετε, χωρίς καν να το ζητήσουν, έχουν πολλές εθελόντριες.
03:15
Then I used, triedδοκιμασμένος to use the medicalιατρικός collegeΚολλέγιο girlsκορίτσια.
59
179437
3083
Τότε χρησιμοποίησα, ή προσπάθησα να χρησιμοποιήσω φοιτήτριες.
03:18
They alsoεπίσης refusedαρνήθηκε. FinallyΤέλος, I decideαποφασίζω,
60
182520
2609
Και αυτές αρνήθηκαν. Τελικά, αποφάσισα
03:21
use sanitaryυγιεινής padμπλοκ myselfεγώ ο ίδιος.
61
185129
2851
να χρησιμοποιήσω τη σερβιέτα μόνος μου.
03:23
Now I am havingέχοντας a titleτίτλος like
62
187980
2131
Τώρα έχω έναν τίτλο σαν
03:26
the first man to setσειρά footπόδι on the moonφεγγάρι.
63
190111
4177
τον πρώτο άντρα που πάτησε στο φεγγάρι.
03:30
ArmstrongΆρμστρονγκ. Then TenzingTenzing [and] HillaryΧίλαρι, in EverestΈβερεστ,
64
194288
3168
Ο Άρμστρονγκ. Έπειτα ο Τένζινγκ και ο Χίλαρι στο Έβερεστ,
03:33
like that MurugananthamMuruganantham is the first man
65
197456
1889
έτσι και ο Μουρουγκάνθαμ είναι ο πρώτος άντρας
03:35
woreφορούσε a sanitaryυγιεινής padμπλοκ acrossαπέναντι the globeΣφαίρα.
66
199345
3912
στον πλανήτη που φόρεσε σερβιέτα.
03:39
I woreφορούσε a sanitaryυγιεινής padμπλοκ. I filledγέματο animalζώο bloodαίμα in a footballποδόσφαιρο bottleμπουκάλι,
67
203257
3264
Φόρεσα μια σερβιέτα. Γέμισα ένα παγούρι με αίμα ζώου,
03:42
I tiedδεμένα it up here, there is a tubeσωλήνας going into my pantiesκιλότα,
68
206521
2686
το έδεσα εδώ, υπήρχε ένας σωλήνας που έμπαινε στο εσώρουχό μου,
03:45
while I'm walkingτο περπάτημα, while I'm cyclingΠοδηλασία, I madeέκανε a pressτύπος,
69
209207
2624
και ενώ περπατούσα, και ενώ έκανα ποδήλατο, το πίεζα,
03:47
dosesδόσεις of bloodαίμα will go there.
70
211831
2316
και έσταζε αίμα.
03:50
That makesκάνει me bowτόξο down to any womanγυναίκα in frontεμπρός of me
71
214147
4028
Αυτό με κάνει να υποκλίνομαι σε κάθε γυναίκα
03:54
to give fullγεμάτος respectΣεβασμός. That fiveπέντε daysημέρες I'll never forgetξεχνάμε --
72
218175
2978
και να τη σέβομαι βαθύτατα. Εκείνες τις πέντε μέρες δεν θα τις ξεχάσω ποτέ --
03:57
the messyακατάστατος daysημέρες, the lousyφθειρίων daysημέρες, that wetnessυγρασία.
73
221153
2656
εκείνες τις αηδιαστικές μέρες, τις απαίσιες μέρες, την υγρασία.
03:59
My God, it's unbelievableαπίστευτος.
74
223809
5654
Θέε μου, είναι απίστευτο.
04:05
But here the problemπρόβλημα is, one companyΕταιρία is makingκατασκευή napkinπετσετάκι
75
229463
4761
Αλλά το πρόβλημα εδώ είναι ότι μια εταιρεία
04:10
out of cottonβαμβάκι. It is workingεργαζόμενος well.
76
234224
2416
φτιάχνει σερβιέτες από βαμβάκι. Πάει καλά.
04:12
But I am alsoεπίσης tryingπροσπαθεί to make sanitaryυγιεινής padμπλοκ with the good cottonβαμβάκι. It's not workingεργαζόμενος.
77
236640
3008
Αλλά προσπαθώ επίσης να φτιάξω σερβιέτες με καλό βαμβάκι. Και δεν πετυχαίνει.
04:15
That makesκάνει me to want to refuseαρνούνται to continueνα συνεχίσει this researchέρευνα and researchέρευνα and researchέρευνα.
78
239648
3584
Αυτό με έκανε να μην θέλω να συνεχίσω όλη αυτή την έρευνα.
04:19
You need first fundsκεφάλαια.
79
243232
1701
Χρειάζεσαι κεφάλαια.
04:20
Not only financialχρηματοοικονομική crisesκρίσεις, but because of the sanitaryυγιεινής padμπλοκ researchέρευνα,
80
244933
3318
Όχι μόνο λόγω οικονομικών δυσχερειών, αλλά λόγω της έρευνας για τις σερβιέτες,
04:24
I come throughδιά μέσου all sortsείδος of problemsπροβλήματα, includingσυμπεριλαμβανομένου
81
248251
3716
αντιμετώπισα κάθε είδους προβλήματα, μεταξύ αυτών
04:27
a divorceδιαζύγιο noticeειδοποίηση from my wifeγυναίκα.
82
251967
2403
και μια αγωγή διαζυγίου από τη γυναίκα μου.
04:30
Why is this? I used medicalιατρικός collegeΚολλέγιο girlsκορίτσια.
83
254370
3095
Γιατί αυτό; Χρησιμοποίησα φοιτήτριες.
04:33
She suspectsύποπτοι I am usingχρησιμοποιώντας as a trumpατού cardκάρτα
84
257465
2854
Υποπτευόταν ότι το χρησιμοποιούσα σαν πρόσχημα
04:36
to runτρέξιμο behindπίσω medicalιατρικός collegeΚολλέγιο girlsκορίτσια.
85
260319
2456
για να προσεγγίζω τις φοιτήτριες.
04:38
FinallyΤέλος, I cameήρθε to know it is a specialειδικός celluloseκυτταρίνη
86
262775
3243
Τελικά, έμαθα ότι πρόκειται για ένα ειδικό είδος κυτταρίνης
04:41
derivedσυμπληρωματικός from a pinewoodπευκοδάσος, but even after that,
87
266018
2408
που παράγεται από το πεύκο, αλλά ακόμα και αν το έχεις αυτό,
04:44
you need a multimillion-dollarmultimillion-δολαρίου plantφυτό like this
88
268426
2002
χρειάζεσαι πανάκριβο εξοπλισμό όπως αυτόν
04:46
to processεπεξεργάζομαι, διαδικασία that materialυλικό. Again, a stop-upστάση-up.
89
270428
3362
για να επεξεργαστείς το υλικό. Άλλο ένα εμπόδιο.
04:49
Then I spendδαπανήσει anotherαλλο fourτέσσερα yearsχρόνια to createδημιουργώ my ownτα δικά
90
273790
3760
Έπειτα πέρασα άλλα τέσσερα χρόνια κατασκευάζοντας
04:53
machineμηχανή toolsεργαλεία, a simpleαπλός machineμηχανή toolεργαλείο like this.
91
277552
2663
δικά μου μηχανικά εργαλεία, μια απλή μηχανή όπως αυτή.
04:56
In this machineμηχανή, any ruralαγροτικός womanγυναίκα can applyισχύουν the sameίδιο
92
280215
3244
Σε αυτή τη μηχανή, η κάθε απλή γυναίκα μπορεί να βάλει τα ίδια
04:59
rawακατέργαστος materialsυλικά that they are processingεπεξεργασία in the multinationalπολυεθνικός plantφυτό,
93
283459
2844
ακατέργαστα υλικά που επεξεργάζονται στα πολυεθνικά εργοστάσια,
05:02
anyoneο καθενας can make a world-classπαγκόσμιας κλάσης napkinπετσετάκι at your diningτραπεζαρία hallαίθουσα.
94
286303
3692
ο καθένας μπορεί να φτιάξει μια εξαιρετική σερβιέτα στο σπίτι του.
05:05
That is my inventionεφεύρεση.
95
289995
3217
Αυτή είναι η εφεύρεσή μου.
05:09
So after that, what I did,
96
293212
2723
Οπότε εγώ έκανα το εξής,
05:11
usuallyσυνήθως if anyoneο καθενας got a patentευρεσιτεχνία or an inventionεφεύρεση,
97
295935
3463
συνήθως αν κάποιος δημιουργήσει κάποια πατέντα ή εφεύρεση,
05:15
immediatelyαμέσως you want to make, convertμετατρέπω into this.
98
299398
3543
αμέσως θέλει να τη μετατρέψει σε αυτό.
05:18
I never did this. I droppedέπεσε it just like this,
99
302941
3050
Ποτέ δεν το έκανα εγώ αυτό. Το άφησα έτσι ακριβώς,
05:21
because you do this, if anyoneο καθενας runsτρέχει after moneyχρήματα,
100
305991
3584
γιατί αν το κάνεις αυτό, αν κυνηγάς τα χρήματα,
05:25
theirδικα τους life will not [have] any beautyομορφιά. It is boredomπλήξη.
101
309575
3717
η ζωή σου δεν θα έχει καμία ομορφιά. Είναι βαρετή.
05:29
A lot of people makingκατασκευή a lot of moneyχρήματα, billionδισεκατομμύριο,
102
313292
2011
Πολλοί άνθρωποι βγάζουν πολλά χρήματα, δισεκατομμύρια,
05:31
billionsδισεκατομμύρια of dollarsδολάρια accumulatingσυσσώρευση.
103
315303
2154
συσσωρεύουν δισεκατομμύρια δολάρια.
05:33
Why are they comingερχομός for, finallyτελικά, for philanthropyφιλανθρωπία?
104
317457
2246
Γιατί τελικά καταλήγουν στη φιλανθρωπία;
05:35
Why the need for accumulatingσυσσώρευση moneyχρήματα, then doing philanthropyφιλανθρωπία?
105
319703
3517
Γιατί χρειάζεται να συσσωρεύσουν χρήματα, και έπειτα να κάνουν αγαθοεργίες;
05:39
What if one decidedαποφασισμένος to startαρχή philanthropyφιλανθρωπία from the day one?
106
323220
3309
Και αν κάποιος αποφάσιζε να ασχοληθεί με τη φιλανθρωπία από την αρχή;
05:42
That's why I am givingδίνοντας this machineμηχανή
107
326529
3548
Για αυτό το λόγο παραδίδω αυτή τη συσκευή
05:45
only in ruralαγροτικός IndiaΙνδία, for ruralαγροτικός womenγυναίκες, because in IndiaΙνδία,
108
330077
3938
μόνο στην επαρχιακή Ινδία, για απλές γυναίκες, γιατί στην Ινδία,
05:49
[you'llθα το κάνετε be] surprisedέκπληκτος, only two percentτοις εκατό of womenγυναίκες
109
334015
2476
είναι απίστευτο, μόνο 2% των γυναικών
05:52
are usingχρησιμοποιώντας sanitaryυγιεινής padsμαξιλάρια. The restυπόλοιπο, they're usingχρησιμοποιώντας a ragκουρέλι clothπανί,
110
336491
3341
χρησιμοποιούν σερβιέτες. Οι υπόλοιπες χρησιμοποιούν πανιά,
05:55
a leafφύλλο, huskφλοιό, [saw] dustσκόνη, everything exceptεκτός sanitaryυγιεινής padsμαξιλάρια.
111
339832
3860
φύλλα, φλοιούς, πριονίδι, οτιδήποτε άλλο εκτός από σερβιέτες.
05:59
It is the sameίδιο in the 21stst centuryαιώνας. That's why I am going
112
343692
2387
Το ίδιο συμβαίνει στον 21ο αιώνα. Για αυτό αποφάσισα
06:01
to decideαποφασίζω to give this machineμηχανή only for poorΦτωχός womenγυναίκες acrossαπέναντι IndiaΙνδία.
113
346079
3541
να δώσω αυτή τη μηχανή μόνο στις φτωχές γυναίκες σε όλη την Ινδία.
06:05
So farμακριά, 630 installationsεγκαταστάσεις happenedσυνέβη in 23 statesκράτη μέλη
114
349620
3381
Μέχρι τώρα, έχουν γίνει 630 εγκαταστάσεις σε 23 περιοχές
06:08
in sixέξι other countriesχώρες.
115
353001
2636
σε έξι άλλες χώρες.
06:11
Now I'm on my seventhέβδομος yearέτος sustainingδιατηρώντας againstκατά
116
355637
4482
Τώρα βρίσκομαι στην έβδομη χρονιά όπου επιβιώνω εναντίον
06:16
multinationalπολυεθνικός, transnationalδιακρατική giantsγίγαντες -- makesκάνει all MBAMBA studentsΦοιτητές a questionερώτηση markσημάδι.
117
360119
5018
πολυεθνικών γιγάντων -- αυτό προκαλεί ερωτηματικά σε όλους τους μεταπτυχιακούς φοιτητές.
06:21
A schoolσχολείο dropoutεγκατάλειψης του σχολείου from CoimbatoreCoimbatore, how he is ableικανός to sustainingδιατηρώντας?
118
365137
3285
Πως επιβιώνει ένας από το Κοϊμπατόρ που παράτησε το σχολείο;
06:24
That makesκάνει me a visitingεπίσκεψη professorκαθηγητής and guestπελατών lecturerΛέκτορας in all IIMsIIMs.
119
368422
6100
Αυτό με κάνει επισκέπτη καθηγητή και προσκεκλημένο λέκτορα σε όλα τα IIM.
06:30
(ApplauseΧειροκροτήματα)
120
374522
5163
(Χειροκρότημα)
06:35
PlayΠαίξτε videoβίντεο one.
121
379685
2845
Παίξτε το πρώτο βίντεο.
06:38
(VideoΒίντεο) ArunachalamArunachalam MurugananthamMuruganantham: The thing I saw in my wife'sτης συζύγου handχέρι, "Why are you usingχρησιμοποιώντας that nastyάσχημη clothπανί?"
122
382530
5172
(Βίντεο) Αρουνάχαλαμ Μουρουγκάνανθαμ: Βλέποντας αυτό που κρατούσε η γυναίκα μου, «Γιατί χρησιμοποιείς αυτό το απαίσιο πανί;»
06:43
She repliedαπάντησε immediatelyαμέσως, "I know about napkinsΧαρτοπετσέτες, but if I startαρχή
123
387702
4313
Απάντησε αμέσως, «Ξέρω για τις σερβιέτες, αλλά αν αρχίσω
06:47
usingχρησιμοποιώντας napkinsΧαρτοπετσέτες, then we have to cutΤομή our familyοικογένεια milkγάλα budgetπροϋπολογισμός."
124
392015
3899
να χρησιμοποιώ σερβιέτες, τότε πρέπει να αγοράζουμε λιγότερο γάλα».
06:51
Why not make myselfεγώ ο ίδιος a low-costχαμηλό κόστος napkinπετσετάκι?
125
395914
4421
Γιατί να μη φτιάξω μόνος μου μια σερβιέτα χαμηλού κόστους;
06:56
So I decidedαποφασισμένος I'm going to sellΠουλώ this newνέος machineμηχανή
126
400335
2781
Έτσι αποφάσισα να πουλήσω αυτή τη νέα συσκευή
06:59
only for WomenΓυναίκες SelfΑυτο Help GroupsΟμάδες.
127
403116
2082
μόνο σε Ομάδες Αυτοβοήθειας Γυναικών.
07:05
That is my ideaιδέα.
128
409976
3206
Αυτή είναι η ιδέα μου.
07:10
AM: And previouslyπροηγουμένως, you need a multimillionmultimillion investmentεπένδυση
129
414429
4715
AM: Και πρωτύτερα, χρειαζόσουν επένδυση πολλών εκατομμυρίων
07:15
for machineμηχανή and all. Now, any ruralαγροτικός womanγυναίκα can.
130
419144
3500
για τις μηχανές. Τώρα, κάθε απλή γυναίκα μπορεί να το κάνει.
07:18
They are performingτην εκτέλεση pujaPuja.
131
422644
1869
Τώρα εκτελούν το Puja.
07:20
(VideoΒίντεο): (SingingΤραγούδι)
132
424513
17014
(Βίντεο): (Τραγούδι)
07:37
You just think, competingανταγωνίζονται giantsγίγαντες,
133
441527
4586
Πιστεύετε ότι ο ανταγωνισμός με γίγαντες,
07:42
even from HarvardΧάρβαρντ, OxfordΟξφόρδη, is difficultδύσκολος.
134
446113
1891
ακόμα και από το Χάρβαρντ, την Οξφόρδη, είναι δύσκολος.
07:43
I make a ruralαγροτικός womanγυναίκα to competeανταγωνίζονται with multinationalsπολυεθνικές επιχειρήσεις.
135
448004
2884
Εγώ κάνω μια απλή γυναίκα ικανή να ανταγωνιστεί με πολυεθνικές.
07:46
I'm sustainingδιατηρώντας on seventhέβδομος yearέτος.
136
450888
1570
Επιβιώνω για έβδομο χρόνο.
07:48
AlreadyΉδη 600 installationsεγκαταστάσεις. What is my missionαποστολή?
137
452458
2261
Ήδη 600 εγκαταστάσεις. Ποιος είναι ο στόχος μου;
07:50
I'm going to make IndiaΙνδία
138
454719
1861
Θα κάνω την Ινδία στη διάρκεια της ζωής μου
07:52
[into] a 100-percent-sanitary-napkin-using-τοις εκατό-υγιεινής-πετσέτα-χρήση countryΧώρα in my lifetimeΔιάρκεια Ζωής.
139
456580
4004
μια χώρα όπου η σερβιέτα χρησιμοποιείται από το 100% του γυναικείου πληθυσμού.
07:56
In this way I'm going to provideπρομηθεύω not lessπιο λιγο than a millionεκατομμύριο
140
460584
1985
Έτσι θα προσφέρω περίπου ένα εκατομμύριο
07:58
ruralαγροτικός employmentεργασία that I'm going to createδημιουργώ.
141
462569
2058
θέσεις αγροτικής εργασίας που θα δημιουργήσω εγώ.
08:00
That's why I'm not runningτρέξιμο after this bloodyαιματηρός moneyχρήματα.
142
464627
3556
Γι' αυτό δεν κυνηγάω αυτά τα αναθεματισμένα λεφτά.
08:04
I'm doing something seriousσοβαρός.
143
468183
1500
Κάνω κάτι σοβαρό.
08:05
If you chaseκυνηγητό a girlκορίτσι, the girlκορίτσι won'tσυνηθισμένος like you.
144
469683
4349
Αν κυνηγάς ένα κορίτσι, αυτό δεν θα σε συμπαθήσει.
08:09
Do your jobδουλειά simplyαπλά, the girlκορίτσι will chaseκυνηγητό you.
145
474032
2398
Κάνε τη δουλειά σου απλά και το κορίτσι θα σε κυνηγήσει.
08:12
Like that, I never chasedκυνηγημένος MahalakshmiΜαχαλάκσμι.
146
476430
2351
Έτσι και εγώ, δεν κυνήγησα ποτέ τον πλούτο.
08:14
MahalakshmiΜαχαλάκσμι is chasingκυνηγώντας me, I am keepingτήρηση in the back pocketτσέπη.
147
478781
4870
Ο πλούτος με κυνηγάει, τον κρατάω στην πισινή τσέπη.
08:19
Not in frontεμπρός pocketτσέπη. I'm a back pocketτσέπη man.
148
483651
4456
Όχι στην μπροστινή τσέπη. Είμαι άνθρωπος της πισινής τσέπης.
08:24
That's all. A schoolσχολείο dropoutεγκατάλειψης του σχολείου saw your problemπρόβλημα in the societyκοινωνία
149
488107
3572
Αυτό ήταν όλο. Ένας τύπος που παράτησε το σχολείο είδε το πρόβλημά σας,
08:27
of not usingχρησιμοποιώντας sanitaryυγιεινής padμπλοκ.
150
491679
2032
ότι δεν μπορείτε δηλαδή να χρησιμοποιείτε σερβιέτες.
08:29
I am becomingθελκτικός a solutionλύση providerυπηρεσία παροχής. I'm very happyευτυχισμένος.
151
493711
2300
Προσφέρω λύσεις. Είμαι πολύ ευχαριστημένος.
08:31
I don't want to make this as a corporateεταιρικός entityοντότητα.
152
496011
2843
Δεν θέλω να το κάνω αυτό μια επιχείρηση.
08:34
I want to make this as a localτοπικός sanitaryυγιεινής padμπλοκ movementκίνηση
153
498854
4003
Θέλω να το κάνω ένα κίνημα ντόπιας σερβιέτας
08:38
acrossαπέναντι the globeΣφαίρα. That's why I put all the detailsΛεπτομέριες
154
502857
2853
σε όλο τον πλανήτη. Για αυτό ανεβάζω όλες τις λεπτομέρειες
08:41
on publicδημόσιο domainτομέα like an openΆνοιξε softwareλογισμικό.
155
505710
3364
για ελεύθερη χρήση σαν ανοιχτό λογισμικό.
08:44
Now 110 countriesχώρες are accessingπρόσβαση it. Okay?
156
509074
4562
Τώρα έχουν πρόσβαση σε αυτό 110 χώρες.
08:49
So I classifyταξινόμηση the people into threeτρία:
157
513636
4000
Οπότε τοποθετώ τους ανθρώπους σε τρεις κατηγορίες:
08:53
uneducatedαγράμματοι, little educatedμορφωμένος, surplusπλεόνασμα educatedμορφωμένος.
158
517636
6922
τους αμόρφωτους, τους λίγο μορφωμένους και τους υπερβολικά μορφωμένους.
09:00
Little educatedμορφωμένος, doneΈγινε this. SurplusΠλεόνασμα educatedμορφωμένος,
159
524558
3891
Αυτό το έκαναν oι λίγο μορφωμένοι. Εσείς οι υπερβολικά μορφωμένοι,
09:04
what are you going to do for the societyκοινωνία?
160
528449
1404
τι θα κάνετε για την κοινωνία;
09:05
Thank you very much. ByeΑντίο!
161
529853
3767
Σας ευχαριστώ πολύ. Αντίο!
09:09
(ApplauseΧειροκροτήματα)
162
533620
11317
(Χειροκρότημα)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Arunachalam Muruganantham - Inventor
Arunachalam Muruganantham created a system of simple machines to make modern sanitary napkins -- giving millions of women in his home country and around the world access to hygiene.

Why you should listen

Arunachalam Muruganantham of Jayaashree Industries designed, created, tested and implemented a sanitary napkin-making machine that operates on a small scale.

Contrary to a large-scale production model which requires Rs.3.5 Crores as initial investment, Jayaashree Industries sanitary napkin-making machine can be made available to a buyer for approximately Rs.65,000. This allows smaller players to adopt the business model propagated by him, and thus generates more employment and wealth in the most neglected sections of society. More specifically, an empowerment forum – such as a Self Help Group or a women’s group – can invest in a sanitary napkin-making unit to create a business that employs up to ten women. The new invention is capable of making 120 napkins per hour.

The Jayaashree Industries model helps offer livelihood, hygiene, dignity and empowerment to underprivileged women all over the world. And it does so using a sustainable business framework.

More profile about the speaker
Arunachalam Muruganantham | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee