ABOUT THE SPEAKER
Arunachalam Muruganantham - Inventor
Arunachalam Muruganantham created a system of simple machines to make modern sanitary napkins -- giving millions of women in his home country and around the world access to hygiene.

Why you should listen

Arunachalam Muruganantham of Jayaashree Industries designed, created, tested and implemented a sanitary napkin-making machine that operates on a small scale.

Contrary to a large-scale production model which requires Rs.3.5 Crores as initial investment, Jayaashree Industries sanitary napkin-making machine can be made available to a buyer for approximately Rs.65,000. This allows smaller players to adopt the business model propagated by him, and thus generates more employment and wealth in the most neglected sections of society. More specifically, an empowerment forum – such as a Self Help Group or a women’s group – can invest in a sanitary napkin-making unit to create a business that employs up to ten women. The new invention is capable of making 120 napkins per hour.

The Jayaashree Industries model helps offer livelihood, hygiene, dignity and empowerment to underprivileged women all over the world. And it does so using a sustainable business framework.

More profile about the speaker
Arunachalam Muruganantham | Speaker | TED.com
TED@Bangalore

Arunachalam Muruganantham: How I started a sanitary napkin revolution!

Arunachalam Muruganantham: Jak jsem začal vložkovou revoluci!

Filmed:
1,692,692 views

Když Arunachalam Muruganantham zjistil, že jeho žena si musí vybírat, jestli koupí jídlo pro rodinu, nebo svoje měsíční "potřeby", slíbil, že jí pomůže vyřešit problém s vložkami. Jeho výzkum byl velmi, velmi osobní – a dovedl ho k vytvoření silného obchodního modelu. (Natočeno v Bengalúru jako součást TED Global Talent Search).
- Inventor
Arunachalam Muruganantham created a system of simple machines to make modern sanitary napkins -- giving millions of women in his home country and around the world access to hygiene. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
So I triedpokusil se to do a smallmalý good thing for my wifemanželka.
0
1332
4085
To jsem vám zkusil udělat dobrý skutek pro svou ženu.
00:21
It makesdělá me to standvydržet here,
1
5417
2362
A proto teď stojím zde,
00:23
the famesláva, the moneypeníze I got out of it.
2
7779
2654
a díky tomu se mi dostalo slávy a pěněz.
00:26
So what I did, I'd gonepryč back to my earlybrzy marriagemanželství daysdnů.
3
10433
3533
Zkusil jsem se vrátit zpět do svých novomanželských let.
00:29
What you did in the earlybrzy marriagemanželství daysdnů,
4
13966
1929
Co jste dělali jako čerství manželé?
00:31
you triedpokusil se to impresszapůsobit your wifemanželka. I did the samestejný.
5
15895
2819
Snažili jste se na ženu dělat dojem. Já to měl stejně.
00:34
On that occasionpříležitosti, I foundnalezeno my wifemanželka
6
18714
2835
No a jednou jsem viděl svoji ženu
00:37
carryingnesoucí something like this.
7
21549
2171
jak nese něco za zády.
00:39
I saw. "What is that?" I askedzeptal se.
8
23720
2240
"Co je to?" zeptal jsem se.
00:41
My wifemanželka repliedodpověděl, "NoneŽádný of your businesspodnikání."
9
25960
3269
Moje žena odpověděla: "Do toho ti nic není."
00:45
Then, beingbytost her husbandmanžel, I ranběžel behindza her
10
29229
2091
A tak jsem ji jako správný manžel oběhl,
00:47
and saw she had a nastyošklivé raghadr clothhadříkem.
11
31320
1536
a zjistil, že měla odporný kus hadru.
00:48
I don't even use that clothhadříkem to cleančistý my two-wheelerjednostopých vozidel.
12
32856
2968
O ten bych si ani kolo neopřel. Ani neutřel.
00:51
Then I understoodrozuměli this -- adaptingpřizpůsobení that unhygienicnehygienické methodmetoda
13
35824
2802
A pak jsem to pochopil – tento nehygienický způsob
00:54
to managespravovat her perioddoba daysdnů.
14
38626
2301
používala během svojí periody.
00:56
Then I immediatelyihned askedzeptal se her, why are you [usingpoužitím] that unhygienicnehygienické methodmetoda?
15
40927
1785
Okamžitě jsem se jí zeptal, proč používá ten nehygienický hadr.
00:58
She repliedodpověděl, I alsotaké know about [sanitarysanitární padspodložky],
16
42712
3538
Odpověděla, že ví, že existují vložky,
01:02
but myselfmoje maličkost and my sisterssestry, if they startStart usingpoužitím that,
17
46250
3075
ale kdyby je ona i její sestry měly používat,
01:05
we have to cutstřih our familyrodina milkmléko budgetrozpočet.
18
49325
2584
museli bychom omezit rodinný rozpočet na mléko.
01:07
Then I was shockedšokován. What is the connectionspojení betweenmezi
19
51909
1319
To mě šokovalo. Co mají společného
01:09
usingpoužitím a sanitarysanitární padpodložka and a milkmléko budgetrozpočet?
20
53228
1465
vložky a rozpočet na mléko?
01:10
And it's calledvolal affordabilityCenová dostupnost.
21
54693
2490
Obojí je dostupné.
01:13
I triedpokusil se to impresszapůsobit my newNový wifemanželka by offeringnabídka her a packetpaket of sanitarysanitární padspodložky.
22
57183
4322
Pokusil jsem se na ženu udělat dojem a řekl jsem si, že jí balení hygienických vložek koupím.
01:17
I wentšel to a localmístní shopprodejna, I triedpokusil se to buyKoupit her a sanitarysanitární padpodložka packetpaket.
23
61505
3161
Šel jsem do místního krámku, a požádal jsem o balení hygienických vložek.
01:20
That fellowchlapík looksvzhled left and right,
24
64666
1593
Ten člověk se rozhlédl vlevo a vpravo,
01:22
and spreadsspready a newspapernoviny, rollsrolí it into the newspapernoviny,
25
66259
2441
rozprostřel noviny, zabalil je do nich,
01:24
givesdává it to me like a bannedzakázáno itempoložka, something like that.
26
68700
3784
a podal mi je jako něco zakázaného.
01:28
I don't know why. I did not askdotázat se for a condomkondom.
27
72484
3799
Nevím proč. Neřekl jsem si o kondom.
01:32
Then I tookvzal that padpodložka. I want to see that. What is insideuvnitř it?
28
76283
4121
Pak jsem to rozbalil, chtěl jsem to vidět. Co je asi uvnitř?
01:36
The very first time, at the agestáří of 29,
29
80404
3955
A tehdy úplně poprvé, ve svých 29 letech,
01:40
that day I am touchingdojemný the sanitarysanitární padpodložka, first ever.
30
84359
2075
jsem se poprvé v životě dotknul menstruační vložky.
01:42
I mustmusí know: How manymnoho of the guys here have toucheddotkl a sanitarysanitární padpodložka?
31
86434
5060
Chci vědět: Kolik zde přítomných mužů se někdy dotklo vložky?
01:47
They are not going to touchdotek that, because it's not your matterhmota.
32
91494
4640
Nedělají to protože to není jejich starost.
01:52
Then I thought to myselfmoje maličkost, whitebílý substancelátka, madevyrobeno of cottonbavlna --
33
96134
3228
A pak jsem si řekl. Bílý materiál, bavlna –
01:55
oh my God, that guy is just usingpoužitím a pennypenny valuehodnota of rawdrsný materialmateriál --
34
99362
3341
panebože, vždyť materiál má hodnotu jenom pár halířů,
01:58
insideuvnitř they are sellingprodejní for poundslibry, dollarsdolarů.
35
102703
2554
ale prodávají to za libry a dolary.
02:01
Why not make a localmístní sanitarysanitární padpodložka for my newNový wifemanželka?
36
105257
4814
Mohl bych si přece sám vyrobit lokální vložku pro svoji novomanželku.
02:05
That's how all this startedzačal, but after makingtvorba a sanitarysanitární padpodložka,
37
110071
3009
A tak to všechno začalo, ale když jsem ji vyrobil,
02:08
where can I checkkontrola it?
38
113080
1396
kde ji mám otestovat?
02:10
It's not like I can just checkkontrola it in the lablaboratoř.
39
114476
3226
S tím se přece nechodí do laboratoře.
02:13
I need a womanžena volunteerdobrovolník. Where can I get one in IndiaIndie?
40
117702
2950
Potřebuji dobrovolnici. Ale kde ji mám v Indii sehnat?
02:16
Even in BangaloreBangalore you won'tzvyklý get [one], in IndiaIndie.
41
120652
3580
Dokonce ani v Bengalúru ne, v Indii.
02:20
So only problemproblém: the only availabledostupný victimoběť is my wifemanželka.
42
124232
5404
Takže jediný problém: jediná dostupná oběť je moje žena.
02:25
Then I madevyrobeno a sanitarysanitární padpodložka and handedruce it to ShantiShanti -- my wife'smanželky namenázev is ShantiShanti.
43
129636
4600
Tak jsem vyrobil vložku a dal ji Shanti – moje žena se jmenuje Shanti.
02:30
"CloseZavřít your eyesoči. WhateverAť už I give,
44
134236
1304
"Zavři oči. Chci ti něco dát,
02:31
it will be not a diamondDiamond pendantpřívěšek
45
135540
1612
nebude to diamantový přívěšek,
02:33
not a diamondDiamond ringprsten, even a chocolatečokoláda,
46
137152
1549
ani diamantový prsten, ani čokoláda,
02:34
I will give you a surprisepřekvapení with a lot of tinselpozlátko paperpapír rolledválcované up with it.
47
138701
3504
dám ti překvapení zabalené ve spoustě lesklého papíru.
02:38
CloseZavřít your eyesoči."
48
142205
1951
Zavři oči."
02:40
Because I triedpokusil se to make it intimateintimní.
49
144156
3074
Snažil jsem se to udělat intimní.
02:43
Because it's an arrangeduspořádány marriagemanželství, not a love marriagemanželství.
50
147230
3211
Protože je to dohodnuté manželství, ne manželství z lásky.
02:46
(LaughterSmích)
51
150441
2519
(Smích)
02:48
So one day she said, openlyotevřeně, I'm not going to supportPodpěra, podpora this researchvýzkum.
52
152960
3579
Jednoho dne otevřeně řekla: Už se na tomto výzkumu nebudu podílet.
02:52
Then other victimsoběti, they got into my sisterssestry.
53
156539
3116
A pak další oběti, moje sestry.
02:55
But even sisterssestry, wivesmanželky, they're not readypřipraven to supportPodpěra, podpora in the researchvýzkum.
54
159655
3397
Ale ani sestry, manželky, nejsou připravené účastnit se takového výzkumu.
02:58
That's why I am always jealousžárlivý with the saintsSvatí in IndiaIndie.
55
163052
3042
Proto jsem vždycky žárlil na indické svaté.
03:01
They are havingmít a lot of womenženy volunteersdobrovolníků around them.
56
166094
3559
Vždycky mají kolem sebe spoustu dobrovolnic.
03:05
Why I am not gettingdostat [any]?
57
169653
1696
Proč já ne?
03:07
You know, withoutbez them even callingpovolání, they'lloni budou get a lot of womenženy volunteersdobrovolníků.
58
171349
8088
Víte, ani se nemusí prosit, a mají spoustu dobrovolnic.
03:15
Then I used, triedpokusil se to use the medicallékařský collegevysoká škola girlsdívky.
59
179437
3083
Tak jsem zkusil požádat studentky medicíny.
03:18
They alsotaké refusedodmítnuto. FinallyNakonec, I deciderozhodni se,
60
182520
2609
Také odmítly. Nakonec jsem se rozhodl,
03:21
use sanitarysanitární padpodložka myselfmoje maličkost.
61
185129
2851
otestovat vložky sám na sobě.
03:23
Now I am havingmít a titletitul like
62
187980
2131
Tím získávám titul jako
03:26
the first man to setsoubor footnoha on the moonměsíc.
63
190111
4177
první muž na měsíci.
03:30
ArmstrongArmstrong. Then TenzingTenzing [and] HillaryHillary, in EverestEverest,
64
194288
3168
Armstrong. Nebo Tenzing a Hillary, na Everestu,
03:33
like that MurugananthamVáclav is the first man
65
197456
1889
stejně tak Muruganantham je první muž na světě,
03:35
worenosil a sanitarysanitární padpodložka acrosspřes the globezeměkoule.
66
199345
3912
který nosil menstruační vložku.
03:39
I worenosil a sanitarysanitární padpodložka. I fillednaplněné animalzvíře bloodkrev in a footballFotbal bottleláhev,
67
203257
3264
Vzal jsem si vložku. Naplnil jsem sportovní láhev zvířecí krví,
03:42
I tiedvázané it up here, there is a tubetrubka going into my pantieskalhotky,
68
206521
2686
přivázal jsem si ji, tudy mi šla trubička do slipů,
03:45
while I'm walkingchůze, while I'm cyclingCyklistika, I madevyrobeno a pressstisk,
69
209207
2624
když jsem chodil, když jsem jel na kole, když jsem zatlačil,
03:47
dosesdávky of bloodkrev will go there.
70
211831
2316
vytekla dávka krve.
03:50
That makesdělá me bowluk down to any womanžena in frontpřední of me
71
214147
4028
A proto se hluboce skláním před každou ženou,
03:54
to give fullplný respectrespekt. That fivePět daysdnů I'll never forgetzapomenout --
72
218175
2978
a vzdávám jí úctu. Na těch pět dní nikdy nezapomenu –
03:57
the messychaotický daysdnů, the lousymizerný daysdnů, that wetnessvlhkost.
73
221153
2656
na ty špinavé, mrzuté dny, na tu vlhkost.
03:59
My God, it's unbelievableneuvěřitelný.
74
223809
5654
Bože, to je k neuvěření.
04:05
But here the problemproblém is, one companyspolečnost is makingtvorba napkinubrousek
75
229463
4761
Ale je tu jeden problém, jedna firma vyrábí vložky
04:10
out of cottonbavlna. It is workingpracovní well.
76
234224
2416
z bavlny. Fungují dobře.
04:12
But I am alsotaké tryingzkoušet to make sanitarysanitární padpodložka with the good cottonbavlna. It's not workingpracovní.
77
236640
3008
Já se také snažím vyrobit vložku z dobré bavlny. Ale nefunguje.
04:15
That makesdělá me to want to refuseodmítnout to continuepokračovat this researchvýzkum and researchvýzkum and researchvýzkum.
78
239648
3584
Kvůli tomu se mi toho chce nechat.
04:19
You need first fundsfondů.
79
243232
1701
Nejdřív potřebujete kapitál.
04:20
Not only financialfinanční criseskrize, but because of the sanitarysanitární padpodložka researchvýzkum,
80
244933
3318
Nejenom kvůli finanční krizi, ale i kvůli výzkumu vložek,
04:24
I come throughpřes all sortstřídění of problemsproblémy, includingpočítaje v to
81
248251
3716
jsem se dostal do spousty problému, včetně
04:27
a divorcerozvod noticeoznámení from my wifemanželka.
82
251967
2403
žádosti o rozvod od svojí ženy.
04:30
Why is this? I used medicallékařský collegevysoká škola girlsdívky.
83
254370
3095
A kvůli čemu? Používal jsem studentky medicíny.
04:33
She suspectspodezřelí I am usingpoužitím as a trumpTrump cardkarta
84
257465
2854
Podezírala mně, že výzkum používám jako zástěrku,
04:36
to runběh behindza medicallékařský collegevysoká škola girlsdívky.
85
260319
2456
abych mohl běhat za medičkami.
04:38
FinallyNakonec, I camepřišel to know it is a specialspeciální celluloseCelulóza
86
262775
3243
Nakonec jsem přišel na to, že je to speciální celulóza
04:41
derivedodvozený from a pinewoodPinewood, but even after that,
87
266018
2408
získaná z borovice, ale stejně,
04:44
you need a multimillion-dollarmultimillion dolar plantrostlina like this
88
268426
2002
potřebujete zhruba takovou multimilionovou továrnu
04:46
to processproces that materialmateriál. Again, a stop-upstop-up.
89
270428
3362
aby ten materiál zpracovala. Takže zase – stopka.
04:49
Then I spendstrávit anotherdalší fourčtyři yearsroky to createvytvořit my ownvlastní
90
273790
3760
Strávil jsem další čtyři roky abych vyrobil vlastní
04:53
machinestroj toolsnástroje, a simplejednoduchý machinestroj toolnástroj like this.
91
277552
2663
přístroj, jednoduchý přístroj, jako tento.
04:56
In this machinestroj, any ruralvenkovský womanžena can applyaplikovat the samestejný
92
280215
3244
Pomocí tohoto přístroje může každá žena z vesnice používat
04:59
rawdrsný materialsmateriálů that they are processingzpracovává se in the multinationalnadnárodní plantrostlina,
93
283459
2844
stejný materiál, jaký vyrábějí nadnárodní firmy,
05:02
anyonekdokoliv can make a world-classsvětové třídy napkinubrousek at your diningstravování hallhala.
94
286303
3692
každý si může vyrobit prvotřídní vložku doma v jídelně.
05:05
That is my inventionvynález.
95
289995
3217
To je můj vynález.
05:09
So after that, what I did,
96
293212
2723
A potom jsem udělal co?
05:11
usuallyobvykle if anyonekdokoliv got a patentpatent or an inventionvynález,
97
295935
3463
Většinou když někdo dostane patent, nebo něco vynalezne,
05:15
immediatelyihned you want to make, convertkonvertovat into this.
98
299398
3543
okamžitě z toho chce vytěžit, proměnit to na tohle.
05:18
I never did this. I droppedupustil it just like this,
99
302941
3050
To jsem nikdy neudělal, pustil jsem to,
05:21
because you do this, if anyonekdokoliv runsběží after moneypeníze,
100
305991
3584
protože jsem musel, pokud někomu jde o peníze,
05:25
theirjejich life will not [have] any beautykrása. It is boredomnuda.
101
309575
3717
jeho život nebude krásný. Je to nuda.
05:29
A lot of people makingtvorba a lot of moneypeníze, billionmiliarda,
102
313292
2011
Spousta lidí vydělává spoustu peněz, miliardy,
05:31
billionsmiliardy of dollarsdolarů accumulatingakumulace.
103
315303
2154
hromadí miliardy dolarů.
05:33
Why are they comingpříchod for, finallyKonečně, for philanthropyfilantropie?
104
317457
2246
A k čemu dospějí, nakonec, k filantropii?
05:35
Why the need for accumulatingakumulace moneypeníze, then doing philanthropyfilantropie?
105
319703
3517
Proč musejí nejdřív nahromadit peníze a pak se stanou filantropy?
05:39
What if one decidedrozhodl to startStart philanthropyfilantropie from the day one?
106
323220
3309
Proč nezačnou s filantropií hned?
05:42
That's why I am givingposkytující this machinestroj
107
326529
3548
A proto dodávám tyto stroje
05:45
only in ruralvenkovský IndiaIndie, for ruralvenkovský womenženy, because in IndiaIndie,
108
330077
3938
pouze do venkovských oblastí Indie, pro venkovanky, protože v Indii,
05:49
[you'llBudete be] surprisedpřekvapený, only two percentprocent of womenženy
109
334015
2476
překvapivě, pouze dvě procenta žen
05:52
are usingpoužitím sanitarysanitární padspodložky. The restodpočinek, they're usingpoužitím a raghadr clothhadříkem,
110
336491
3341
používají vložky. Zbytek používá kusy hadru,
05:55
a leaflist, huskslupka, [saw] dustprach, everything exceptaž na sanitarysanitární padspodložky.
111
339832
3860
lopuchy, slupky, piliny, všechno kromě vložek.
05:59
It is the samestejný in the 21stSvatý centurystoletí. That's why I am going
112
343692
2387
A to jsme už v 21. století. A proto jsem se rozhodl
06:01
to deciderozhodni se to give this machinestroj only for poorchudý womenženy acrosspřes IndiaIndie.
113
346079
3541
dodávat tyto stroje pouze chudým indickým ženám .
06:05
So fardaleko, 630 installationsinstalace happenedStalo in 23 statesstáty
114
349620
3381
Zatím proběhlo 630 instalací ve 23 státech
06:08
in sixšest other countrieszemí.
115
353001
2636
v šesti dalších zemích.
06:11
Now I'm on my seventhsedmý yearrok sustainingudržování againstproti
116
355637
4482
Už sedmým rokem se snažím udržet navzdory
06:16
multinationalnadnárodní, transnationalnadnárodní giantsobři -- makesdělá all MBAMBA studentsstudentů a questionotázka markoznačit.
117
360119
5018
nadnárodním, transnacionálním obrům – tomu se diví všichni studenti ekonomie.
06:21
A schoolškola dropoutvypuštění from CoimbatoreCoimbatore, how he is ableschopný to sustainingudržování?
118
365137
3285
Někdo koho vyhodili ze školy v Coimbatore, jak to dokáže?
06:24
That makesdělá me a visitinghostující professorprofesor and guesthodnocení lecturerodborný asistent in all IIMsIIMs.
119
368422
6100
Díky tomu jsem hostující profesor a přednášející na všech indických ekonomkách.
06:30
(ApplausePotlesk)
120
374522
5163
(Potlesk)
06:35
PlayHrát videovideo one.
121
379685
2845
Pusťte video jedna.
06:38
(VideoVideo) ArunachalamAnickakuzicka MurugananthamVáclav: The thing I saw in my wife'smanželky handruka, "Why are you usingpoužitím that nastyošklivé clothhadříkem?"
122
382530
5172
(Video) Arunachalam Muruganantham: A pak jsem uviděl tu věc, v ruce mojí ženy: "Proč používáš ten hnusný hadr?"
06:43
She repliedodpověděl immediatelyihned, "I know about napkinsubrousky, but if I startStart
123
387702
4313
Okamžitě odpověděla: "Vím že jsou vložky, ale pokud bych je začala
06:47
usingpoužitím napkinsubrousky, then we have to cutstřih our familyrodina milkmléko budgetrozpočet."
124
392015
3899
používat, museli bychom omezit náš rozpočet na mléko."
06:51
Why not make myselfmoje maličkost a low-costnízké náklady napkinubrousek?
125
395914
4421
Proč bych sám nemohl vyrobit vložku levněji?
06:56
So I decidedrozhodl I'm going to sellprodat this newNový machinestroj
126
400335
2781
A tak jsem se rozhodl prodávat tento přístroj
06:59
only for WomenŽeny Self Help GroupsSkupiny.
127
403116
2082
pouze skupinám "Svépomocné ženy".
07:05
That is my ideaidea.
128
409976
3206
To je moje myšlenka.
07:10
AM: And previouslydříve, you need a multimillionmnohamilionovou investmentinvestice
129
414429
4715
AM: Předtím jste, potřebovali několikamilionovou investici
07:15
for machinestroj and all. Now, any ruralvenkovský womanžena can.
130
419144
3500
do strojů a tak. A teď to může dělat každá vesničanka.
07:18
They are performingprovádět pujapúdža.
131
422644
1869
Dělají obřad púdža (uctívání).
07:20
(VideoVideo): (SingingZpěv)
132
424513
17014
(Video): (Zpěv)
07:37
You just think, competingkonkurenční giantsobři,
133
441527
4586
Pomyslíte si, že konkurovat obrům,
07:42
even from HarvardHarvard, OxfordOxford, is difficultobtížný.
134
446113
1891
dokonce z Harvardu, Oxfordu, je těžké.
07:43
I make a ruralvenkovský womanžena to competesoutěžit with multinationalsnadnárodní společnosti.
135
448004
2884
Díky mně konkuruje nadnárodním společnostem každá venkovanka.
07:46
I'm sustainingudržování on seventhsedmý yearrok.
136
450888
1570
Držím se už sedmý rok.
07:48
AlreadyJiž 600 installationsinstalace. What is my missionmise?
137
452458
2261
Zatím máme 600 instalací. Co je mým cílem?
07:50
I'm going to make IndiaIndie
138
454719
1861
Chci se dožít toho, aby se Indie stala
07:52
[into] a 100-percent-sanitary-napkin-using-procenta-sanitární-ubrousek-použití countryzemě in my lifetimeživot.
139
456580
4004
zemí, kde 100% žen používá vložky.
07:56
In this way I'm going to provideposkytnout not lessméně than a millionmilión
140
460584
1985
K tomu vytvořím nejméně milion
07:58
ruralvenkovský employmentzaměstnanost that I'm going to createvytvořit.
141
462569
2058
pracovních míst na vesnicích.
08:00
That's why I'm not runningběh after this bloodykrvavý moneypeníze.
142
464627
3556
A proto se neženu za krvavými penězi.
08:04
I'm doing something seriousvážně.
143
468183
1500
Dělám něco důležitého.
08:05
If you chaseChase a girldívka, the girldívka won'tzvyklý like you.
144
469683
4349
Pokud budete holku uhánět, nebude vás mít ráda.
08:09
Do your jobpráce simplyjednoduše, the girldívka will chaseChase you.
145
474032
2398
Pokud to budete dělat jednoduše, holka bude uhánět vás.
08:12
Like that, I never chasedhonil MahalakshmiPetra.
146
476430
2351
Stejně tak jsem nikdy neuháněl Mahalakshmi.
08:14
MahalakshmiPetra is chasinghonit me, I am keepingudržování in the back pocketkapsa.
147
478781
4870
Mahalakshmi uhání mě, já si hlídám zadní vrátka.
08:19
Not in frontpřední pocketkapsa. I'm a back pocketkapsa man.
148
483651
4456
Ne přední, mám radši zadní vrátka.
08:24
That's all. A schoolškola dropoutvypuštění saw your problemproblém in the societyspolečnost
149
488107
3572
To je všechno. Nedostudovanec našel váš společný problém,
08:27
of not usingpoužitím sanitarysanitární padpodložka.
150
491679
2032
že se nepoužívají vložky.
08:29
I am becomingstát se a solutionřešení providerposkytovatel. I'm very happyšťastný.
151
493711
2300
Poskytuji řešení. Jsem velice šťastný.
08:31
I don't want to make this as a corporatefiremní entityentita.
152
496011
2843
Nechci z toho dělat korporátní entitu.
08:34
I want to make this as a localmístní sanitarysanitární padpodložka movementhnutí
153
498854
4003
Chci z toho udělat hnutí za lokální hygienické vložky
08:38
acrosspřes the globezeměkoule. That's why I put all the detailspodrobnosti
154
502857
2853
po celém světě. Proto jsem uložil všechny podrobnosti
08:41
on publicveřejnost domaindoména like an openotevřeno softwaresoftware.
155
505710
3364
jako public domain, jako volný software.
08:44
Now 110 countrieszemí are accessingpřístup it. Okay?
156
509074
4562
110 zemí má k němu teď přístup. Nuže?
08:49
So I classifyklasifikovat the people into threetři:
157
513636
4000
Dělím lidi do tří skupin:
08:53
uneducatednevzdělaní, little educatedvzdělaný, surpluspřebytek educatedvzdělaný.
158
517636
6922
nevzdělaní, trochu vzdělaní, příliš vzdělaní.
09:00
Little educatedvzdělaný, doneHotovo this. SurplusPřebytek educatedvzdělaný,
159
524558
3891
Trochu vzdělaní dokázali toto. Příliš vzdělaní,
09:04
what are you going to do for the societyspolečnost?
160
528449
1404
co uděláte vy pro společnost?
09:05
Thank you very much. ByeAhoj!
161
529853
3767
Děkuji mnohokrát. Nashle!
09:09
(ApplausePotlesk)
162
533620
11317
(Potlesk)
Translated by Marek Petrik
Reviewed by Tereza Kadrnozkova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Arunachalam Muruganantham - Inventor
Arunachalam Muruganantham created a system of simple machines to make modern sanitary napkins -- giving millions of women in his home country and around the world access to hygiene.

Why you should listen

Arunachalam Muruganantham of Jayaashree Industries designed, created, tested and implemented a sanitary napkin-making machine that operates on a small scale.

Contrary to a large-scale production model which requires Rs.3.5 Crores as initial investment, Jayaashree Industries sanitary napkin-making machine can be made available to a buyer for approximately Rs.65,000. This allows smaller players to adopt the business model propagated by him, and thus generates more employment and wealth in the most neglected sections of society. More specifically, an empowerment forum – such as a Self Help Group or a women’s group – can invest in a sanitary napkin-making unit to create a business that employs up to ten women. The new invention is capable of making 120 napkins per hour.

The Jayaashree Industries model helps offer livelihood, hygiene, dignity and empowerment to underprivileged women all over the world. And it does so using a sustainable business framework.

More profile about the speaker
Arunachalam Muruganantham | Speaker | TED.com