ABOUT THE SPEAKER
Antonio Donato Nobre - Scientist
Antonio Donato Nobre researches the “ingenious systems” of the Amazon. His work illustrates the beautiful complexity of this region, as well as its fragility against a backdrop of climate change.

Why you should listen

Antonio Donato Nobre sees nature as a well-orchestrated symphony. A visiting scientist at Brazil’s National Institute for Space Research (INPE) and a senior researcher at the National Institute of Amazonian Research (INPA), he studies the soil, hydrology and biochemistry of the Amazon, to learn more about the complex, interlocking systems of this geographical marvel. He seeks to understand the interactions between the forest and the atmosphere, and how "the sweat of the forest" runs in a stream overhead that carries moisture to other parts of South America and the world, playing a large role in climate stability. His study “El Futuro Climático de la Amazonía” synthesizes research on how human beings are affecting the delicate balance of this region, and the huge risk we run if we lose it.

 

 

More profile about the speaker
Antonio Donato Nobre | Speaker | TED.com
TEDxAmazonia

Antonio Donato Nobre: The magic of the Amazon: A river that flows invisibly all around us

Antonio Donato Nobre: Hay un río sobre nosotros

Filmed:
1,159,750 views

Antonio Donato Nobre estudia las interacciones entre las selvas y la atmósfera. Su investigación muestra que hay verdaderos ríos de vapor que corren sobre la selva amazónica y que llevan la humedad al continente. Gracias a esos ríos, América del Sur no es un desierto como África. Su investigación rebela la fragilidad de las selvas y el riesgo de perderlas por causa de los cambios climáticos.
- Scientist
Antonio Donato Nobre researches the “ingenious systems” of the Amazon. His work illustrates the beautiful complexity of this region, as well as its fragility against a backdrop of climate change. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What do you guys think?
0
346
2020
¿Qué opinan?
00:14
For those who watchedmirado
Sirseñor Ken'sKen memorablememorable TEDTED Talk,
1
2706
4474
Para quienes asistieron a la magnífica
conferencia de Sir Ken en TED
00:19
I am a typicaltípico exampleejemplo
of what he describesdescribe
2
7180
3142
debo ser el típico caso
que él describe como:
00:22
as "the bodycuerpo as a formformar
of transporttransporte for the headcabeza,"
3
10322
2634
"Un cuerpo cargando una cabeza".
00:25
a universityUniversidad professorprofesor.
4
13346
2391
Profesor universitario, ¿verdad?
00:27
You mightpodría think it was not fairjusta
5
15737
3480
Y es probable que piensen,
00:31
that I've been linedforrado up to speakhablar
after these first two talksnegociaciones
6
19217
2963
después de las dos
primeras presentaciones,
que es cobardía presentarme
para hablarles de ciencia.
00:34
to speakhablar about scienceciencia.
7
22180
1944
00:36
I can't movemovimiento my bodycuerpo to the beatgolpear,
8
24774
3498
No tengo ningún sentido del ritmo.
00:40
and after a scientistcientífico
who becameconvirtió a philosopherfilósofo,
9
28272
2912
Y después de un científico convertido
en filósofo,
00:43
I have to talk about harddifícil scienceciencia.
10
31184
1942
a mí me toca hablar de ciencia dura.
00:45
It could be a very dryseco subjecttema.
11
33126
3028
Podría ser un tema muy árido,
00:48
YetTodavía, I feel honoredhonrado.
12
36154
3525
y, sin embrago, me siento afortunado.
00:51
Never in my careercarrera,
13
39679
1783
Nunca en mi carrera,
00:53
and it's been a long careercarrera,
14
41462
1561
y ya es larga,
00:55
have I had the opportunityoportunidad to startcomienzo a talk
15
43023
2233
tuve la oportunidad de empezar
una conferencia
00:57
feelingsensación so inspiredinspirado, like this one.
16
45256
3008
con tanta inspiración.
01:00
UsuallyGeneralmente, talkinghablando about scienceciencia
17
48264
3880
Generalmente, hablar de ciencia
01:04
is like exercisingejercitar in a dryseco placelugar.
18
52144
3160
es como trabajar en una tierra árida.
01:08
Howeversin embargo, I've had the pleasurePlacer
19
56284
3232
Sin embargo, tuve la suerte
01:11
of beingsiendo invitedinvitado to come here
to talk about wateragua.
20
59516
3379
de que me convidaron a hablar del agua.
01:15
The wordspalabras "wateragua" and "dryseco"
do not matchpartido, right?
21
63885
2883
Y 'agua' y 'árido'
no van de la mano, ¿verdad?
01:19
It is even better to talk about
wateragua in the AmazonAmazonas,
22
67426
3490
Y lo que es mejor todavía,
a hablar del agua en la Amazonia,
01:22
whichcual is the splendidespléndido cradlecuna
of life. FreshFresco life.
23
70916
5034
que es una cuna maravillosa
de vida nueva,
01:27
So this is what inspiredinspirado me.
24
75950
2078
lo que me inspiró.
01:30
That's why I'm here,
althougha pesar de que I'm carryingque lleva
25
78028
2202
Por eso estoy aquí ,
a pesar de llevar tan solo
01:32
my headcabeza over here.
26
80230
1913
la cabeza sobre los hombros,
01:34
I am tryingmolesto, or will try to conveytransmitir
this inspirationinspiración.
27
82143
4094
estoy aquí para intentar
transmitirles esa inspiración.
01:38
I hopeesperanza this storyhistoria will inspireinspirar you
and that you'lltu vas a spreaduntado the wordpalabra.
28
86237
3860
Espero que la historia les inspire,
y Uds. la repitan muchas veces más.
01:43
We know that there is controversycontroversia.
29
91317
4320
Hay una gran controversia
01:47
The AmazonAmazonas is the "lungpulmón of the worldmundo,"
30
95637
2523
—la Amazonia es
el pulmón del mundo, ¿verdad?—
01:50
because of its massivemasivo powerpoder
to have vitalvital gasesgases exchangedintercambiado
31
98940
5486
y tiene el poder de intercambiar,
gases de vital importancia, a gran escala,
01:56
betweenEntre the forestbosque and the atmosphereatmósfera.
32
104426
1819
entre la selva y la atmósfera.
01:58
We alsoademás hearoír about
the storehousealmacén of biodiversitybiodiversidad.
33
106245
4100
También oímos hablar
del granero de la biodiversidad
02:02
While manymuchos believe it,
34
110345
4306
en el que muchos creen,
02:06
fewpocos know it.
35
114651
1546
pero pocos conocen.
02:08
If you go out there, in this marshpantano,
36
116197
1878
Basta salir afuera, a este humedal
02:10
you'lltu vas a be amazedasombrado at the —
37
118075
3838
para maravillarse…
02:13
You can barelyapenas see the animalsanimales.
38
121913
2044
Es imposible ver cuántos bichos hay.
02:15
The IndiansIndios say, "The forestbosque
has more eyesojos than leaveshojas."
39
123957
4054
los indios dicen:
"En la selva hay mas ojos que hojas".
02:20
That is truecierto, and I will try
to showespectáculo you something.
40
128011
2976
Y es cierto e intentaré mostrarles
algunas cosas.
02:22
But todayhoy, I'm going to use
a differentdiferente approachenfoque,
41
130987
3181
Pero hoy traje otro enfoque
02:26
one that is inspiredinspirado by these
two initiativesiniciativas here,
42
134168
3020
inspirado por esas dos iniciativas,
02:29
a harmonicarmónico one and a philosophicalfilosófico one.
43
137188
2681
una armónica y otra filosófica,
02:31
I'll try to use an approachenfoque
that's slightlyligeramente materialisticmaterialista,
44
139869
4129
y abordaré un enfoque que
aunque un poco material,
02:35
but it alsoademás attemptsintentos to conveytransmitir
that, in naturenaturaleza, there is
45
143998
3218
también intenta transmitir
que en la naturaleza existe
02:39
extraordinaryextraordinario philosophyfilosofía and harmonyarmonía.
46
147216
3094
una filosofía
y una armonía extraordinarias.
02:42
There'llHabrá be no musicmúsica in my presentationpresentación,
47
150310
1961
Mi presentación no tiene música,
02:44
but I hopeesperanza you'lltu vas a all noticedarse cuenta the musicmúsica
of the realityrealidad I'm going to showespectáculo you.
48
152271
4223
pero espero que vean la música
de la realidad que les mostraré.
02:48
I'm going to talk about physiologyfisiología
not about lungslivianos,
49
156494
2613
Hablaremos de la fisiología,
no solo del pulmón,
02:51
but other analogiesanalogías with humanhumano physiologyfisiología,
50
159107
3528
y de otras analogías
con la fisiología humana
02:54
especiallyespecialmente the heartcorazón.
51
162635
2109
y, principalmente, del corazón.
02:56
We'llBien startcomienzo
52
164744
2018
Comenzaremos
03:01
by thinkingpensando that wateragua is like bloodsangre.
53
169132
4588
pensando que el agua es como la sangre.
03:06
The circulationcirculación in our bodycuerpo
distributesdistribuye freshFresco bloodsangre,
54
174500
4849
La circulación en nuestro cuerpo
lleva sangre fresca,
03:11
whichcual feedsalimenta, nurturesnutre and supportsapoyos us,
55
179349
2610
que nos alimenta, nutre y sustenta,
03:13
and bringstrae the used bloodsangre back
to be renewedrenovado.
56
181959
4378
y trae de vuelta la sangre usada
para que se renueve.
03:18
In the AmazonAmazonas, things happenocurrir similarlysimilar.
57
186337
4322
En la Amazonia sucede algo similar.
03:22
We'llBien startcomienzo by talkinghablando about
the powerpoder of all these processesprocesos.
58
190659
5107
Comenzaremos a hablar sobre el
poder de todos estos procesos.
03:27
This is an imageimagen
59
195766
4621
Esta es una imagen,
03:32
of rainlluvia in motionmovimiento.
60
200387
2811
en movimiento, de las lluvias.
03:35
What you see there
is the yearsaños passingpaso in secondssegundos.
61
203198
4013
Y lo que ven allí son
los años que pasan cada segundo
03:39
RainsLluvias all over the worldmundo.
What do you see?
62
207211
2948
Son las lluvias del mundo entero.
¿Y qué pueden ver?
03:42
The equatorialecuatorial regionregión, in generalgeneral,
63
210159
1860
Que la región ecuatorial, en general,
03:44
and the AmazonAmazonas specificallyespecíficamente,
64
212019
1863
y la Amazonia, en particular,
03:45
is extremelyextremadamente importantimportante
for the world'smundo climateclima.
65
213882
2869
son de gran importancia para
el clima mundial.
03:48
It's a powerfulpoderoso enginemotor.
66
216751
2165
Es un motor poderoso,
03:50
There is a franticfrenético evaporationevaporación
takingtomando placelugar here.
67
218916
5296
con una actividad frenética
en relación a la evaporación.
03:56
If we take a look at this other imageimagen,
68
224212
2622
Si nos fijamos en la otra imagen,
03:58
whichcual showsmuestra the wateragua vaporvapor flowfluir,
69
226834
2782
tenemos los flujos del vapor de agua,
04:01
you have dryseco airaire in blacknegro,
moisthúmedo airaire in graygris,
70
229616
3185
de color negro, el aire seco
de color gris, el aire húmedo
04:04
and cloudsnubes in whiteblanco.
71
232801
1431
y de color blanco, las nubes.
04:06
What you see there is an extraordinaryextraordinario
resurgenceresurgimiento in the AmazonAmazonas.
72
234232
5676
Vemos como un resurgimiento
asombroso en la Amazonia.
04:11
What phenomenonfenómeno — if it's not a desertDesierto,
73
239908
2123
¿Cuál es el fenómeno,
—si no es un desierto—,
04:14
what phenomenonfenómeno makeshace wateragua
gushchorro from the groundsuelo into the atmosphereatmósfera
74
242031
5246
que consigue lanzar el agua como
un chorro desde suelo a la atmósfera,
04:19
with suchtal powerpoder
that it can be seenvisto from spaceespacio?
75
247277
3083
con tanta fuerza que podemos
verlo desde el espacio?
04:22
What phenomenonfenómeno is this?
76
250360
1542
¿Qué tipo de fenómeno es?
04:23
It could be a geysergéiser.
77
251902
2868
Podría ser un géiser.
04:26
A geysergéiser is undergroundsubterráneo wateragua
heatedcalentado by magmamagma,
78
254770
3788
Un géiser es agua subterránea
que al calentarse con el calor del magma
04:30
explodingexplotando into the atmosphereatmósfera
79
258558
1440
explota en la atmósfera
04:31
and transferringtransferencia this wateragua
into the atmosphereatmósfera.
80
259998
3670
y transfiere ese agua a la atmósfera.
04:35
There are no geysersgéiseres in the AmazonAmazonas,
unlessa no ser que I am wrongincorrecto.
81
263668
2866
Que yo sepa no hay géiseres
en la Amazonia.
04:38
I don't know of any.
82
266534
1968
No sé si alguien conoce alguno.
04:40
But we have something
that playsobras de teatro the samemismo rolepapel,
83
268502
4404
Pero tenemos algo
que hace el mismo papel,
04:44
with much more eleganceelegancia thoughaunque:
84
272906
3392
pero de una forma más elegante:
04:48
the treesárboles, our good oldantiguo friendsamigos
85
276298
2896
son los árboles, nuestros amigos
y bienhechores,
04:51
that, like geysersgéiseres,
86
279194
2814
que como los géiseres,
04:54
can transfertransferir an enormousenorme amountcantidad of wateragua
from the groundsuelo into the atmosphereatmósfera.
87
282008
5078
consiguen transportar una cantidad enorme
de agua del suelo a la atmósfera.
04:59
There are 600 billionmil millones treesárboles
in the AmazonAmazonas forestbosque, 600 billionmil millones geysersgéiseres.
88
287086
5697
Hay 600 billones de árboles en la Amazonia,
600 billones de géiseres.
05:04
That is donehecho with
an extraordinaryextraordinario sophisticationsofisticación.
89
292783
3863
que funcionan con una
sofisticación extraordinaria:
05:08
They don't need the heatcalor of magmamagma.
90
296646
1645
no necesitan el calor del magma,
y usan la luz solar para este proceso.
05:10
They use sunlightluz de sol to do this processproceso.
91
298291
2971
05:13
So, in a typicaltípico sunnysoleado day in the AmazonAmazonas,
92
301262
3531
En un día soleado en la Amazonia,
05:16
a biggrande treeárbol managesmaneja
to transfertransferir 1,000 literslitros of wateragua
93
304793
2930
un árbol grande puede transportar
hasta 1000 litros de agua
05:19
throughmediante its transpirationtranspiración
94
307723
2309
con su transpiración.
05:22
1,000 literslitros.
95
310032
1415
1000 litros.
05:23
If we take all the AmazonAmazonas,
96
311447
5195
Si consideramos toda la Amazonia,
05:28
whichcual is a very largegrande areazona,
97
316642
1863
que es un área muy grande,
05:30
and addañadir it up to all that wateragua
that is releasedliberado by transpirationtranspiración,
98
318505
3280
y sumamos toda esa agua transpirada,
el sudor de la selva,
05:33
whichcual is the sweatsudor of the forestbosque,
99
321785
2506
05:36
we'llbien get to an incredibleincreíble numbernúmero:
100
324291
2694
sumaríamos una cantidad extraordinaria:
05:38
20 billionmil millones metricmétrico tonsmontones of wateragua.
101
326985
2796
20 billones de toneladas de agua.
05:41
In one day.
102
329781
1594
En tan solo un día.
05:43
Do you know how much that is?
103
331375
2187
¿Saben cuánto es eso?
05:45
The AmazonAmazonas RiverRío,
the largestmás grande riverrío on EarthTierra,
104
333562
2560
El rio Amazonas,
el río más grande de la tierra,
05:48
one fifthquinto of all the freshFresco wateragua
105
336122
1581
un quinto de todo el agua dulce,
que sale de todos los continentes
del mundo y que llega a los océanos,
05:49
that leaveshojas the continentscontinentes of the
wholetodo worldmundo and endstermina up in the oceansocéanos,
106
337703
3449
vacía 17 billones de toneladas por día
de agua en el océano Atlántico.
05:53
dumpsdeshecho 17 billionmil millones metricmétrico tonsmontones
of wateragua a day in the Atlanticatlántico OceanOceano.
107
341152
4410
05:57
This riverrío of vaporvapor
108
345562
1249
Ese río de vapor
05:58
that comesproviene up from the forestbosque
and goesva into the atmosphereatmósfera
109
346811
2895
que sale de la selva
y va a la atmósfera,
es mayor que el río Amazonas.
06:01
is greatermayor than the AmazonAmazonas RiverRío.
110
349706
1604
06:03
Just to give you an ideaidea.
111
351310
1877
Solo para que se hagan una idea.
06:05
If we could take a giganticgigantesco kettletetera,
112
353187
3556
Si tomáramos una tetera
muy grande,
06:08
the kindtipo you could plugenchufe into
a powerpoder socketenchufe, an electriceléctrico one,
113
356743
2899
de las que enchufamos,
una tetera eléctrica,
06:11
and put those 20 billionmil millones
metricmétrico tonsmontones of wateragua in it,
114
359642
2498
y pusiéramos dentro
esos 20 billones de toneladas
06:14
how much powerpoder would you need
to have this wateragua evaporatedevaporado?
115
362140
3350
¿cuánta electricidad necesitaríamos
para evaporar esa agua?
06:17
Any ideaidea? A really biggrande kettletetera.
116
365490
2757
¿Alguien lo sabe?
Una tetera bien grande.
06:20
A giganticgigantesco kettletetera, right?
117
368247
2185
Una tetera de gigantes.
06:22
50 thousandmil ItaipusItaipus.
118
370432
2086
50 000 Itaipús.
06:24
ItaipuItaipu is still the largestmás grande
hydroelectrichidroeléctrico plantplanta in the worldmundo.
119
372518
3746
Para quien no lo sepa, Itaipú es
la hidroeléctrica más grande del mundo,
06:28
and BrazilBrasil is very proudorgulloso of it
120
376264
1673
y es un orgullo para los brasileños,
06:29
because it providesproporciona more
than 30 percentpor ciento of the powerpoder
121
377937
2199
porque proporciona más
del 30 % de la energía.
06:32
that is consumedconsumado in BrazilBrasil.
122
380136
1957
que se consume en Brasil.
06:34
And the AmazonAmazonas is here,
doing this for freegratis.
123
382093
4692
Y la Amazonia está aquí,
haciendo lo mismo gratis.
06:38
It's a vividvívido and extremelyextremadamente powerfulpoderoso plantplanta,
providingsiempre que environmentalambiental servicesservicios.
124
386785
5172
Es una poderosa presa viva
de servicios ambientales.
06:46
RelatedRelacionado to this subjecttema,
125
394047
1561
Relacionado con este tema,
06:47
we are going to talk about
what I call the paradoxparadoja of chanceoportunidad,
126
395608
2988
hablaremos sobre lo que
denomino "paradoja de la suerte",
06:50
whichcual is curiouscurioso.
127
398596
2168
una curiosidad.
06:52
If you look at the worldmundo mapmapa
128
400764
1712
Si miran el mapamundi,
06:54
it's easyfácil to see this —
129
402476
1359
es fácil darse cuenta,
06:55
you'lltu vas a see that there are forestsbosques
in the equatorialecuatorial zonezona,
130
403835
3069
vemos que en la zona ecuatorial
se encuentran las selvas,
06:58
and desertsdesiertos are organizedorganizado
at 30 degreesgrados northnorte latitudelatitud,
131
406904
3212
y los desiertos están organizados
a 30º de latitud norte
07:02
30 degreesgrados southsur latitudelatitud, alignedalineado.
132
410116
3083
y 30º de latitud sur, alineados.
07:05
Look over there, in the southerndel Sur
hemispherehemisferio, the AtacamaAtacama;
133
413199
3044
En el hemisferio sur tenemos
los desiertos de Atacama,
07:08
NamibiaNamibia and KalahariKalahari in AfricaÁfrica;
the Australianaustraliano desertDesierto.
134
416243
2597
Namibia y el Kalahari en África,
el desierto de Australia.
07:10
In the northerndel Norte hemispherehemisferio,
the SaharaSáhara, SonoranSonora, etcetc.
135
418840
3154
En el hemisferio norte, el Sahara
Sonora, etc.
07:13
There is an exceptionexcepción, and it's curiouscurioso:
136
421994
4439
Y hay una excepción, algo curioso:
07:18
It's the quadranglecuadrilátero that rangesrangos from
CuiabCuiabá to BuenosBuenos AiresAires,
137
426433
3087
es el cuadrilátero que va de Cuiabá
a Buenos Aires,
07:21
and from São PauloPaulo to the AndesAndes.
138
429520
1803
de San Pablo a los Andes.
07:23
This quadranglecuadrilátero
was supposedsupuesto to be a desertDesierto.
139
431323
3114
Ese cuadrilátero tendría que ser
un desierto
07:26
It's on the linelínea of desertsdesiertos.
140
434437
2309
porque está en la línea de los desiertos.
07:28
Why isn't it? That's why
I call it the paradoxparadoja of chanceoportunidad.
141
436746
3264
Pero ¿por qué no lo es?
Lo llamo la "paradoja de la suerte".
07:32
What do we have in SouthSur AmericaAmerica
that is differentdiferente?
142
440010
3439
¿Qué tiene América del Sur diferente?
07:36
If we could use the analogyanalogía
143
444279
2169
Si pudiéramos usar la analogía
07:38
of the bloodsangre circulatingcirculante in our bodiescuerpos,
144
446448
4132
de la circulación sanguínea del cuerpo
07:42
like the wateragua
circulatingcirculante in the landscapepaisaje,
145
450580
3082
con la circulación del agua en el paisaje,
07:45
we see that riversríos are veinsvenas,
146
453662
4126
veríamos que los ríos son venas,
07:49
they draindesagüe the landscapepaisaje,
they draindesagüe the tissuetejido of naturenaturaleza.
147
457788
4545
que drenan el paisaje,
el tejido de la naturaleza.
07:54
Where are the arteriesarterias?
148
462333
1955
¿Y dónde están las arterias?
07:56
Any guessadivinar?
149
464288
2035
¿Alguna pista?
07:58
What takes —
150
466323
1816
¿Qué es lo que lleva...?
08:00
How does wateragua get to irrigateirrigar
the tissuestejidos of naturenaturaleza
151
468139
5263
¿Cómo el agua irriga
los tejidos de la naturaleza
08:05
and bringtraer everything back throughmediante riversríos?
152
473402
3183
y trae todo de vuelta a los ríos?
08:08
There is a newnuevo typetipo of riverrío,
153
476585
3021
Hay un tipo nuevo de río,
08:11
whichcual originatesorigina in the blueazul seamar,
154
479606
3291
que nace en el océano azul,
08:14
whichcual flowsflujos throughmediante the greenverde oceanOceano
155
482897
3350
que fluye por el océano verde
08:18
it not only flowsflujos, but it is alsoademás
pumpedbombeado by the greenverde oceanOceano
156
486247
2997
—no solo fluye, sino que también
el océano verde lo bombea—,
08:21
and then it fallscaídas on our landtierra.
157
489244
3055
y cuya boca es la tierra que habitamos.
08:24
All our economyeconomía, that quadranglecuadrilátero,
158
492299
2208
Toda nuestra economía está
en ese cuadrilátero,
08:26
70 percentpor ciento of SouthSur America'sAmérica
GDPPIB comesproviene from that areazona.
159
494507
4530
el 70 % del PIB de América del Sur
sale de esa región.
08:31
It dependsdepende on this riverrío.
160
499037
1638
Depende de ese río.
08:32
This riverrío flowsflujos invisiblyinvisiblemente aboveencima us.
161
500675
2052
Es un río que fluye invisible
por encima de nosotros,
08:34
We are floatingflotante here
on this floatingflotante hotelhotel,
162
502727
2188
fluctuamos dentro de su flujo,
08:36
on one of the largestmás grande riversríos on EarthTierra,
the Negronegro RiverRío.
163
504915
2955
uno de los ríos más grandes
de la tierra, el río Negro.
08:39
It's a bitpoco dryseco and rougháspero,
but we are floatingflotante here,
164
507870
3389
Está medio seco, medio bravo,
pero estamos moviéndonos aquí,
08:43
and there is this
invisibleinvisible riverrío runningcorriendo aboveencima us.
165
511259
3090
y por encima de nosotros pasa
un río invisible.
08:46
This riverrío has a pulselegumbres.
166
514349
3167
Y ese río late.
Y aquí está su pulsación.
08:49
Here it is, pulsingpulsando.
167
517516
2423
Por eso hablamos también del corazón.
08:51
That's why we alsoademás talk about the heartcorazón.
168
519939
2388
08:54
You can see the differentdiferente seasonsestaciones there.
169
522327
2135
Aquí pueden ver las estaciones del año.
08:56
There's the rainylluvioso seasontemporada. In the AmazonAmazonas,
we used to have two seasonsestaciones,
170
524462
3361
En el Amazonas solía haber dos estaciones:
la húmeda y la más húmeda.
08:59
the humidhúmedo seasontemporada
and the even more humidhúmedo seasontemporada.
171
527823
2483
Ahora tenemos la estación seca.
09:02
Now we have a dryseco seasontemporada.
172
530306
1656
09:03
You can see the riverrío coveringcubierta that regionregión
173
531962
2709
Y podemos ver como el río
lame esta región.
09:06
whichcual, otherwisede otra manera, would be a desertDesierto.
And it is not.
174
534671
3773
que tendría que ser un desierto,
pero que no lo es.
09:13
We, scientistscientíficos
You see that I'm strugglingluchando here
175
541633
3518
La gente, los científicos… como verán
tengo dificultades para concentrarme
09:17
to movemovimiento my headcabeza
from one sidelado to the other.
176
545151
2483
y salto de un tema a otro.
09:19
ScientistsCientíficos studyestudiar how it workstrabajos, why, etcetc.
177
547634
5397
Los científicos estudian cómo funciona,
las causas, etc.,
09:25
and these studiesestudios
are generatinggenerando a seriesserie of discoveriesdescubrimientos,
178
553031
4687
y esos estudios están generando
una serie de descubrimientos,
09:29
whichcual are absolutelyabsolutamente fabulousfabuloso,
179
557718
1572
francamente fabulosos,
09:31
to raiseaumento our awarenessconciencia of the wealthriqueza,
180
559290
2993
para que nos concienticemos de la riqueza,
09:34
the complexitycomplejidad,
and the wonderpreguntarse that we have,
181
562283
2385
de la complejidad
y de la maravilla que tenemos,
09:36
the symphonysinfonía we have in this processproceso.
182
564668
2981
de la sinfonía de ese funcionamiento.
09:39
One of them is: How is rainlluvia formedformado?
183
567649
2348
Uno de ellos es:
¿cómo se forma la lluvia?
09:41
AboveEncima the AmazonAmazonas, there is cleanlimpiar airaire,
184
569997
3525
Por encima de la Amazonia,
el aire es limpio
09:45
as there is cleanlimpiar airaire aboveencima the oceanOceano.
185
573522
1918
al igual que por encima del océano.
09:47
The blueazul seamar has cleanlimpiar airaire aboveencima it
and formsformularios prettybonita fewpocos cloudsnubes;
186
575440
3053
El océano azul tiene aire limpio
y forma muy pocas nubes,
09:50
there's almostcasi no rainlluvia there.
187
578493
1459
apenas llueve.
09:51
The greenverde oceanOceano has the samemismo cleanlimpiar airaire,
but formsformularios a lot of rainlluvia.
188
579952
4414
En el océano verde, el aire limpio
forma muchas nubes,
09:56
What is happeningsucediendo here that is differentdiferente?
189
584366
2387
¿Qué sucede diferente aquí?
09:58
The forestbosque emitsEmite smellsolores,
190
586753
1670
La selva emite vapores
10:00
and these smellsolores are condensationcondensación nucleinúcleos,
191
588423
2938
que son núcleos de condensación,
10:03
whichcual formformar dropsgotas in the atmosphereatmósfera.
192
591361
2264
los cuales forman
las gotas en la atmósfera
10:05
Then, cloudsnubes are formedformado
and there is torrentialtorrencial rainlluvia.
193
593625
4878
que dan lugar a las nubes,
que provocan las lluvias torrenciales.
10:10
The sprinkleraspersor of the GardenJardín of EdenEdén.
194
598503
2677
Es la regadera del Jardín del Edén.
10:13
This relationrelación betweenEntre a livingvivo thing,
whichcual is the forestbosque,
195
601900
4812
Esa relación de una entidad viva
que es la selva,
10:18
and a nonlivingsin vida thing,
whichcual is the atmosphereatmósfera,
196
606712
3144
con una entidad no viva,
que es la atmósfera,
10:21
is ingeniousingenioso in the AmazonAmazonas,
197
609856
2277
es perfecta en la Amazonia,
10:24
because the forestbosque providesproporciona
wateragua and seedssemillas,
198
612133
5331
porque la selva lanza agua y semillitas,
10:29
and the atmosphereatmósfera formsformularios the rainlluvia
and givesda wateragua back,
199
617464
2985
que la atmósfera devuelve
en forma de lluvia,
10:32
guaranteeinggarantizando the forest'sbosque survivalsupervivencia.
200
620449
3512
garantizando así
la supervivencia de la selva.
10:36
There are other factorsfactores as well.
201
624421
1529
Hay otros factores también.
10:37
We'veNosotros tenemos talkedhabló a little about the heartcorazón,
202
625950
1814
Hablamos un poco del corazón.
y ahora hablaremos
de otra función: el hígado.
10:39
and let's now talk about
anotherotro functionfunción: the liverhígado!
203
627764
2890
10:42
When humidhúmedo airaire, highalto humidityhumedad
and radiationradiación are combinedconjunto
204
630654
5061
Cuando en el aíre húmedo se
mezclan la radiación y la humedad
10:47
with these organicorgánico compoundscompuestos,
205
635715
2060
junto con unos compuestos orgánicos,
10:49
whichcual I call exogenousexógeno vitaminvitamina C,
generousgeneroso vitaminvitamina C in the formformar of gasgas,
206
637775
5712
que llamo "vitamina C exógena",
abundante vitamina C gaseosa,
10:55
the plantsplantas releaselanzamiento antioxidantsantioxidantes
207
643487
2830
las plantas liberan antioxidantes
10:58
whichcual reactreaccionar with pollutantscontaminantes.
208
646317
2320
que reaccionan con
los agentes contaminantes.
11:00
You can restdescanso assuredseguro
209
648637
1404
Pueden estar tranquilos,
11:02
that you are breathingrespiración the purestel más puro airaire
on EarthTierra, here in the AmazonAmazonas,
210
650041
3497
porque en el Amazonas
respiramos el aire más puro de la tierra,
11:05
because the plantsplantas take carecuidado
of this characteristiccaracterística as well.
211
653538
3507
porque las plantas se aprovechan
de esa peculiaridad también.
11:09
This benefitsbeneficios the very way plantsplantas work,
212
657045
2617
Y eso favorece el funcionamiento
de las propias plantas,
11:11
whichcual is anotherotro ingeniousingenioso cycleciclo.
213
659662
2053
otro ciclo virtuoso.
11:13
SpeakingHablando of fractalsfractales,
214
661715
3854
Al hablar de fractales
11:17
and theirsu relationrelación with the way we work,
215
665569
2336
en relación a este funcionamiento,
11:19
we can establishestablecer other comparisonscomparaciones.
216
667905
2588
también podemos establecer comparaciones.
11:22
As in the upperSuperior airwaysvías respiratorias of our lungslivianos,
217
670493
3531
Como en las vías superiores
de los pulmones,
11:26
the airaire in the AmazonAmazonas
getsse pone cleanedlimpiado up from the excessexceso of dustpolvo.
218
674024
3712
el aire de la Amazonia está limpio
de exceso de polvo,
11:29
The dustpolvo in the airaire that we breatherespirar
is cleanedlimpiado by our airwaysvías respiratorias.
219
677736
3978
como lo está en las vías respiratorias,
11:33
This keepsmantiene the excessexceso of dustpolvo
from affectingconmovedor the rainfalllluvia.
220
681714
3819
y eso impide que el exceso de polvo
perjudique a la lluvia.
11:37
When there are firesincendios in the AmazonAmazonas,
221
685533
1847
Cuando hay incendios en la Amazonia,
las humaredas acaban
con la lluvia, deja de llover,
11:39
the smokefumar stopsparadas the rainlluvia,
it stopsparadas raininglloviendo,
222
687380
2844
11:42
the forestbosque driesseca up and catchescapturas firefuego.
223
690224
2202
la selva se seca y el fuego penetra.
11:44
There is anotherotro fractalfractal analogyanalogía.
224
692426
2631
Hay otra analogía fractal.
11:47
Like in the veinsvenas and arteriesarterias,
225
695057
1952
Como en la venas y en las arterias,
11:49
the rainlluvia wateragua is a feedbackrealimentación.
226
697009
2796
hay un retorno del agua que cae
de la lluvia
11:51
It returnsdevoluciones to the atmosphereatmósfera.
227
699805
2029
y que regresa a la atmósfera.
11:53
Like endocrinalendocrinal glandsglándulas and hormoneshormonas,
228
701834
4286
Como en las glándulas endocrinas
y en las hormonas,
11:58
there are those gasesgases
whichcual I told you about before,
229
706120
2743
tenemos aquellos gases
que ya les expliqué
12:00
that are formedformado and releasedliberado
into the atmosphereatmósfera, like hormoneshormonas,
230
708863
3632
—como si fuesen hormonas,
sueltas en la atmósfera—,
12:04
whichcual help in the formationformación of rainlluvia.
231
712495
2315
que promueven la formación de la lluvia.
12:07
Like the liverhígado and the kidneysriñones,
as I've said, cleaninglimpieza the airaire.
232
715490
3945
Como el hígado y los riñones,
como acabo de hablar: la limpieza del aire
12:11
And, finallyfinalmente, like the heartcorazón:
233
719435
1799
Y por fin, como un corazón:
12:13
pumpingbombeo wateragua from outsidefuera de, from the seamar,
234
721234
5073
el bombeo del agua
que procede del océano
12:18
into the forestbosque.
235
726307
1872
hacia el interior de la selva.
12:20
We call it the bioticbiótico moisturehumedad pumpbomba,
236
728179
3402
Lo denominamos
"La bomba bióticade la humedad".
12:23
a newnuevo theoryteoría that is explainedexplicado
in a very simplesencillo way.
237
731581
4150
Es una teoría nueva que se explica
de manera muy sencilla.
12:27
If there is a desertDesierto in the continentcontinente
238
735731
2658
Si tenemos un desierto en el continente
12:30
with a nearbycerca seamar,
239
738389
2088
y tenemos un océano contiguo,
la evaporación en el océano es mayor,
12:32
evaporation'sevaporación greatermayor on the seamar,
240
740477
1834
12:34
and it sucksapesta the airaire aboveencima the desertDesierto.
241
742311
2969
succiona y empuja el aire
aire por encima del desierto.
12:37
The desertDesierto is trappedatrapado in this conditioncondición.
It will always be dryseco.
242
745280
3482
El desierto está atrapado en
este fenómeno, y siempre será seco.
12:40
If you have
the oppositeopuesto situationsituación, a forestbosque,
243
748762
2766
En la selva se da el fenómeno inverso,
12:43
the evaporationevaporación, as we showedmostró,
is much greatermayor, because of the treesárboles,
244
751528
3738
con una evaporación que como vimos,
es mucho mayor por los árboles,
12:47
and this relationrelación is reversedinvertido.
245
755266
1712
esa relación se invierte
12:48
The airaire aboveencima the seamar
is suckedsuccionado into the continentcontinente
246
756978
2353
y se empuja el aire por encima del océano.
y se importa la humedad.
12:51
and humidityhumedad is importedimportado.
247
759331
2848
12:54
This satellitesatélite imageimagen
was takentomado one monthmes agohace
248
762179
4497
Esta es una imagen de satélite
tomada el mes pasado
12:58
that's ManausManaus down there,
we're down there —
249
766676
2387
—Manaos está allí abajo—
13:01
and it showsmuestra this processproceso.
250
769063
1355
que muestra ese proceso.
13:02
It's not a commoncomún little riverrío
that flowsflujos into a canalcanal.
251
770418
3044
No es un río de esos bonitos
que fluyen en un canal,
13:05
It's a mightypoderoso riverrío
that irrigatesirriga SouthSur AmericaAmerica,
252
773462
4730
sino un río poderoso que irriga
toda América del Sur
13:10
amongentre other things.
253
778192
1824
y con otras muchas finalidades.
13:12
This imageimagen showsmuestra those pathscaminos,
254
780016
2317
Esta imagen nos muestra la trayectoria
13:14
all the hurricaneshuracanes
that have been recordedgrabado.
255
782333
3305
de todos los huracanes
que se han registrado,
13:17
You can see that, in the redrojo squarecuadrado,
there hardlyapenas are any hurricaneshuracanes.
256
785638
4570
y vemos que, en el cuadrado rojo,
casi no hay huracanes.
13:22
That is no accidentaccidente.
257
790208
1578
No es casualidad.
13:23
This pumpbomba that sucksapesta
the moisturehumedad into the continentcontinente
258
791786
3464
Esa bomba que empuja la humedad
hacía el interior del continente,
13:27
alsoademás speedsvelocidades up the airaire aboveencima the seamar,
259
795250
2235
también acelera el aire sobre el océano
13:29
and this preventspreviene hurricanehuracán formationsformaciones.
260
797485
2858
y eso impide la formación de huracanes.
13:33
To closecerca this partparte and sumsuma up,
261
801053
4592
Para concluir con esta parte
13:37
I'd like to talk about
something a little differentdiferente.
262
805645
2620
me gustaría hablarles de algo
un poco diferente.
13:40
I have severalvarios colleaguescolegas
263
808265
1960
Tengo varios colegas que participaron
13:42
who workedtrabajó in the developmentdesarrollo
of these theoriesteorías.
264
810225
2485
en el desarrollo de estas teorías,
13:44
They think, and so do I,
265
812710
3631
que opinan como yo,
13:48
that we can savesalvar planetplaneta EarthTierra.
266
816341
2598
que podemos recuperar el planeta Tierra.
13:50
I'm not talkinghablando only about the AmazonAmazonas.
267
818939
2745
No hablo solo de la Amazonia.
13:53
The AmazonAmazonas teachesenseña us a lessonlección
268
821684
2125
La Amazonia nos da una lección
13:55
on how pristineprístino naturenaturaleza workstrabajos.
269
823809
4036
de cómo la naturaleza primitiva funciona.
13:59
We didn't understandentender
these processesprocesos before
270
827845
2406
Antes, no comprendíamos esos procesos
14:02
because the restdescanso of the worldmundo
is messedensuciado up.
271
830251
2835
porque el resto del mundo
está muy explotado.
14:05
We could understandentender it here, thoughaunque.
272
833086
1907
Aquí podemos entenderlos.
14:06
These colleaguescolegas proposeproponer
that, yes, we can
273
834993
3377
Mis colegas dicen: "Si que podemos
14:10
savesalvar other areasáreas,
274
838370
1707
recuperar las otras áreas,
14:12
includingincluso desertsdesiertos.
275
840077
2095
incluso los desiertos".
14:14
If we could establishestablecer forestsbosques
in those other areasáreas,
276
842172
3425
Si la gente consigue desarrollar selvas
en otras aéreas
14:17
we can reversemarcha atrás climateclima changecambio,
277
845597
2112
podemos revertir el clima
14:19
includingincluso globalglobal warmingcalentamiento.
278
847709
2615
e incluso el calentamiento global.
14:22
I have a dearquerido colleaguecolega in IndiaIndia,
279
850324
2216
Tengo una colega muy querida
en la India,
14:24
whosecuyo namenombre is SuprabhaSuprabha SeshanSeshan,
and she has a mottolema.
280
852540
3074
Suprabha Seshan, que tiene un lema.
14:27
Her mottolema is,
"GardeningJardinería back the biospherebiosfera,"
281
855614
4314
Su lema en inglés es:
"Gardening back the biosphere".
14:31
"ReajardinandoReajardinando a biosferabiosfera" in Portugueseportugués.
282
859928
2358
Volver a jardinar la biosfera.
14:34
She does a wonderfulmaravilloso jobtrabajo
rebuildingreconstrucción ecosystemsecosistemas.
283
862286
2998
Realiza un trabajo maravilloso de
recuperación de ecosistemas.
14:37
We need to do this.
284
865284
2567
Es lo que tenemos que hacer nosotros.
14:39
HavingTeniendo closedcerrado this quickrápido introductionIntroducción,
285
867851
4185
Terminada esta rápida introducción,
14:44
we see the realityrealidad that we have out here,
286
872036
3586
llegamos a la realidad que vemos fuera,
14:47
whichcual is droughtsequía, this climateclima changecambio,
287
875622
3010
la sequía, el cambio climático.
14:50
things that we alreadyya knewsabía.
288
878632
1883
y más cosas que ya sabíamos.
14:52
I'd like to tell you a shortcorto storyhistoria.
289
880515
2984
Me gustaría contarles una historia.
14:56
OnceUna vez, about fourlas cuatro yearsaños agohace,
290
884649
3633
Una vez, hace cuatro años, escuché
15:00
I attendedatendido a declamationdeclamación,
of a texttexto by DaviDavi KopenawaKopenawa,
291
888282
3887
en voz alta un texto de Davi Copenaua,
15:04
a wisesabio representativerepresentante
of the YanomamiYanomami people,
292
892169
3098
un sabio representante
del pueblo yanomami
15:07
and it wentfuimos more or lessMenos like this:
293
895267
2195
que decía, más o menos, lo siguiente:
15:09
"Doesn't the whiteblanco man know
294
897462
2625
"¿Por qué que el hombre blanco
no se da cuenta
15:12
that, if he destroysdestruye the forestbosque,
there will be no more rainlluvia?
295
900087
3391
de que si acaba con la selva,
acabará con la lluvia?
15:15
And that, if there's no more rainlluvia,
296
903478
1763
¿Y que si acaba con la lluvia,
no tendrá qué beber,
15:17
there'llhabrá be nothing to drinkbeber, or to eatcomer?"
297
905241
3223
ni que comer?".
15:20
I heardoído that, and my eyesojos welledwelled up
298
908464
2681
Se me saltaron las lágrimas al escucharlo,
15:23
and I wentfuimos, "Oh, my!
299
911145
1443
porque pensé: "¡Caramba!
15:24
I've been studyingestudiando this for 20 yearsaños,
with a supersúper computercomputadora,
300
912588
3876
Llevo 20 años estudiando esto
con sofisticadas computadoras,
15:28
dozensdocenas, thousandsmiles of scientistscientíficos,
301
916904
2130
con decenas, millares de científicos,
15:31
and we are startingcomenzando to get to this
conclusionconclusión, whichcual he alreadyya knowssabe!"
302
919034
3678
para llegar a una conclusión
que él ya conocía".
15:34
A criticalcrítico pointpunto is the YanomamiYanomami
have never deforesteddeforestado.
303
922712
5034
Con un agravante: que los yanomamis
nunca desforestaron la selva.
15:39
How could they know the rainlluvia would endfin?
304
927746
2639
¿Cómo saben que se acabará la lluvia?
15:42
This buggedescuchado me and I was befuddledperplejo.
305
930385
3942
Me impactó tanto que se
me quedó grabado en la cabeza.
15:46
How could he know that?
306
934327
1446
¿Cómo podían saberlo?
15:47
Some monthsmeses laterluego,
I metreunió him at anotherotro eventevento and said,
307
935773
3763
Meses más tarde me lo encontré
en otro evento y le pregunté:
15:51
"DaviDavi, how did you know that if the forestbosque
was destroyeddestruido, there'del rojo be no more rainlluvia?"
308
939536
5806
"Davi, ¿cómo sabías que exterminando la
selva, se acababa la lluvia?"
15:57
He repliedrespondido:
"The spiritespíritu of the forestbosque told us."
309
945342
4815
Él respondió:
"El espíritu de la selva nos lo dijo"
16:02
For me, this was a gamejuego changercambiador,
310
950157
4587
Y para mí fue un cambio de juego,
16:06
a radicalradical changecambio.
311
954744
1703
es decir, un cambio total,
16:08
I said, "GoshGosh!
312
956447
1419
porque pensé: "¡Vaya! entonces,
16:09
Why am I doing all this scienceciencia
313
957866
4239
¿por qué me dedico a la ciencia,
16:14
to get to a conclusionconclusión
that he alreadyya knowssabe?"
314
962105
3062
para llegar a una conclusión
que él ya sabe?"
16:17
Then, something
absolutelyabsolutamente criticalcrítico hitgolpear me,
315
965167
6007
Y entonces me di cuenta de algo básico,
16:23
whichcual is,
316
971174
1953
que es…
16:27
seeingviendo is believingcreyendo.
317
975697
3375
"Ojos que no ven,
corazón que no siente",
16:31
Out of sightvisión, out of mindmente.
318
979932
3208
"Out of sight, out of heart".
16:35
This is a need the previousanterior speakeraltavoz
pointedpuntiagudo out:
319
983140
4788
Y esta es una necesidad
que mi antecesor señaló,
16:39
We need to see things —
320
987928
2784
que precisamos ver las cosas,
16:42
I mean, we, Westernoccidental societysociedad,
321
990712
2188
que nosotros somos
la sociedad occidental
16:44
whichcual is becomingdevenir globalglobal, civilizedcivilizado
322
992900
2362
que se está convirtiendo en algo
global, civilizada,
16:47
we need to see.
323
995262
1403
y que debemos ver.
16:48
If we don't see,
we don't registerregistro the informationinformación.
324
996665
2523
Si no lo vemos,
no lo registramos.
16:51
We livevivir in ignoranceignorancia.
325
999188
1744
La gente vive en la ignorancia.
16:52
So, I proposeproponer the followingsiguiendo
326
1000932
1890
Y por eso propongo:
16:54
of coursecurso, the astronomersastrónomos
wouldn'tno lo haría like the ideaidea
327
1002822
2452
—seguro que a los astrónomos
no les va a gustar—,
girar de cabeza el Hubble
para que apunte hacia abajo.
16:57
but let's turngiro the HubbleHubble telescopetelescopio
upsideboca arriba down.
328
1005274
2856
17:00
And let's make it look down here,
329
1008130
2417
Hagamos que el Hubble mire para acá
17:02
rathermás bien than to the farlejos reachesalcanza
of the universeuniverso.
330
1010547
2250
y no para los confines del universo.
17:04
The universeuniverso is wonderfulmaravilloso,
331
1012797
1742
Los confines del universo
son fabulosos,
17:06
but we have a practicalpráctico realityrealidad,
332
1014539
2375
pero ahora tenemos una realidad práctica:
17:08
whichcual is we livevivir in an unknowndesconocido cosmoscosmos,
333
1016914
3820
vivimos en un cosmos desconocido
17:12
and we're ignorantignorante about it.
334
1020734
1383
y somos unos ignorantes.
17:14
We're tramplingpisoteando on this wonderfulmaravilloso cosmoscosmos
335
1022117
3670
Estamos destruyendo
este cosmos maravillo
17:17
that sheltersrefugios us and housescasas us.
336
1025787
2039
que nos da morada y abrigo.
17:19
Talk to any astrophysicistastrofísico.
337
1027826
1666
Hablen con un astrofísico:
17:21
The EarthTierra is a statisticalestadístico improbabilityimprobabilidad.
338
1029492
3286
la tierra es una
improbabilidad estadística.
17:24
The stabilityestabilidad and comfortcomodidad that we enjoydisfrutar,
despiteA pesar de the droughtssequías of the Negronegro RiverRío,
339
1032778
4198
La estabilidad y la seguridad
de las que disfrutamos,
incluidas las sequías del río Negro,
el calor o el frío, los huracanes, etc.,
17:28
and all the heatcalor and coldfrío
and typhoonstifones, etcetc.,
340
1036976
2963
17:31
there is nothing like it in the universeuniverso,
that we know of.
341
1039939
2734
no hay nada parecido en el universo.
17:34
Then, let's turngiro HubbleHubble in our directiondirección,
342
1042673
2249
Por tanto, giremos el Hubble hacia aquí,
17:36
and let's look at the EarthTierra.
343
1044922
4029
para mirar la Tierra.
17:41
Let's startcomienzo with the AmazonAmazonas!
344
1049431
2110
Comenzaremos por la Amazonia,
17:43
Let's divebucear,
345
1051541
1379
vamos a sumergirnos,
17:44
let's reachalcanzar out the realityrealidad
we livevivir in everycada day,
346
1052920
4546
vamos a llegar a la realidad
que vivimos cotidianamente,
17:49
and look carefullycuidadosamente at it,
sinceya que that's what we need.
347
1057466
3227
y mirarla bien de cerca,
porque es una necesidad.
17:52
DaviDavi KopenawaKopenawa doesn't need this.
348
1060693
1931
Quien no lo necesita es Davi Copenaua.
17:54
He has something alreadyya
that I think I missedperdido.
349
1062624
2379
Davi tiene algo que yo perdí.
Me educó la televisión
17:57
I was educatededucado by televisiontelevisión.
350
1065003
1675
17:58
I think that I missedperdido this,
351
1066678
1911
y creo que perdí
18:00
an ancestralancestral recordgrabar,
352
1068589
1895
ese registro ancestral
18:02
a valuationvaluación of what I don't know,
what I haven'tno tiene seenvisto.
353
1070484
4380
de dar valor a lo que
no conozco, a lo que no veo.
18:06
He is not a doubtinginseguro ThomasThomas.
354
1074864
2122
Él no necesita de la confirmación
de Santo Tomás.
18:08
He believescree,
with venerationveneración and reverencereverencia,
355
1076986
3206
El cree con veneración y reverencia,
18:12
in what his ancestorsantepasados
and the spiritsespíritu taughtenseñó him.
356
1080192
3371
en lo que sus antepasados
y los espíritus le enseñaron.
18:15
We can't do it,
so let's look into the forestbosque.
357
1083563
2774
Como la gente
no puede, miremos la selva,
18:18
Even with HubbleHubble up there —
358
1086337
3206
pero incluso cuando miramos
con el Hubble hacia el cielo
(esta es a vista de pájaro)
18:21
this is a bird's-eyeojo de pájaro viewver, right?
359
1089543
2345
18:23
Even when this happenssucede,
360
1091888
1870
vemos algo desconocido,
18:25
we alsoademás see something that we don't know.
361
1093758
3104
algo que también desconocemos.
18:28
The SpanishEspañol calledllamado it the greenverde infernoinfierno.
362
1096862
2286
Los españoles lo llamaron
el infierno verde.
18:31
If you go out there
into the bushesarbustos and get lostperdió,
363
1099148
2870
Si salimos de aquí a la selva
y nos perdemos,
18:34
and, let's say, if you headcabeza westOeste,
364
1102018
2238
si nos dirigimos al oeste
18:36
it's 900 kilometerskilometros to ColombiaColombia,
365
1104256
1969
tenemos 900 km
hasta llegar a Colombia.
18:38
and anotherotro 1,000 to somewherealgun lado elsemás.
366
1106225
1937
Más de 1000 km hasta llegar
a algún lugar.
18:40
So, you can figurefigura out
why they calledllamado it the greenverde infernoinfierno.
367
1108162
3147
Se entiende porque
le llamaron el infierno verde
18:43
But go and look at what is in there.
368
1111309
3254
Pero miremos que hay dentro.
18:46
It is a livevivir carpetalfombra.
369
1114563
1491
Es una alfombra viva.
18:48
EachCada colorcolor you see is a treeárbol speciesespecies.
370
1116054
2296
Cada color es una especie de árbol.
18:50
EachCada treeárbol, eachcada treeárbol topparte superior,
371
1118350
1785
Cada árbol, cada copa,
18:52
has up to 10,000 speciesespecies of insectsinsectos in it,
372
1120135
4556
tiene más de 1000 especies de insectos
en su interior,
18:56
let alonesolo the millionsmillones of speciesespecies
of fungihongos, bacteriabacteria, etcetc.
373
1124691
4058
sin mencionar los millones de especies
de hongos, bacterias, etc.
19:00
All invisibleinvisible.
374
1128749
1652
Todo invisible.
19:02
All of it is an even strangerdesconocido cosmoscosmos to us
375
1130401
3244
Todo en un cosmos
más desconocido, si cabe,
19:05
than the galaxiesgalaxias billionsmiles de millones
of lightligero yearsaños away from the EarthTierra,
376
1133645
2909
que las galaxias lejanas
a billones de años luz de la tierra,
19:08
whichcual HubbleHubble bringstrae
to our newspapersperiódicos everydaycada día.
377
1136554
3429
que el Hubble nos muestra
en los periódicos todos los días.
19:12
I'm going to endfin my talk here —
378
1140983
1870
Y termino mi presentación,
19:14
I have a fewpocos secondssegundos left —
379
1142853
1811
solo me quedan unos segundos,
19:16
by showingdemostración you this wonderfulmaravilloso beingsiendo.
380
1144664
2044
mostrándoles un ser maravilloso,
19:18
When we see the morphoMorpho butterflymariposa
in the forestbosque,
381
1146708
2888
la mariposa Morfo, que cuando
la vemos en la selva,
19:21
we feel like someone'sde alguien left openabierto
the doorpuerta to heavencielo,
382
1149596
2835
tenemos la sensación de que alguien
dejó abierta la puerta del paraíso,
19:24
and this creaturecriatura escapedescapado from there,
because it's so beautifulhermosa.
383
1152431
3201
de donde escapó
esta criatura tan hermosa.
19:27
Howeversin embargo, I cannotno poder finishterminar
384
1155632
2385
Pero no puedo terminar
19:30
withoutsin showingdemostración you a techtecnología sidelado.
385
1158017
2531
sin mostrarles el aspecto tecnológico.
19:32
We are tech-arrogantarrogante.
386
1160548
3210
Somos muy arrogantes con la tecnología.
19:35
We depriveprivar naturenaturaleza of its technologytecnología.
387
1163758
3291
Desposeímos a la naturaleza
de su tecnología.
19:39
A roboticrobótico handmano is technologicaltecnológico,
388
1167049
1724
Una mano robótica es tecnología,
19:40
minemía is biologicalbiológico,
389
1168773
1377
mi mano es biológica,
19:42
and we don't think about it anymorenunca más.
390
1170150
1763
pero no solemos pensar más en esto.
19:43
Let's then look at the morphoMorpho butterflymariposa,
391
1171913
2102
Vamos a contemplar la mariposa Morfo.
19:46
an exampleejemplo of an invisibleinvisible
technologicaltecnológico competencecompetencia of life,
392
1174015
5441
ejemplo de una invisible
competencia tecnológica,
19:51
whichcual is at the very heartcorazón of our
possibilityposibilidad of survivingsobreviviente on this planetplaneta,
393
1179456
4627
que es el núcleo potencial
de supervivencia del planeta,
19:56
and let's zoomenfocar in on it.
Again, HubbleHubble is there.
394
1184083
2265
y vamos a ampliar la imagen.
De nuevo, el Hubble.
19:58
Let's get into the butterfly'sMariposa wingsalas.
395
1186348
1914
Vamos a penetrar en el interior
del ala de la mariposa.
20:00
ScholarsEruditos have triedintentó to explainexplique:
Why is it blueazul?
396
1188262
4203
Los estudiosos intentaron explicar
porque era azul.
20:04
Let's zoomenfocar in on it.
397
1192465
1470
Vamos a ampliar la imagen.
20:05
What you see is that the architecturearquitectura
of the invisibleinvisible humiliateshumilla
398
1193935
5076
Y lo que vemos es
una arquitectura invisible,
20:11
the bestmejor architectsarquitectos in the worldmundo.
399
1199011
3032
que deja atrás a todos
los arquitectos del mundo,
20:14
All of this on a tinyminúsculo scaleescala.
400
1202043
2397
y todo en una escala muy pequeña.
20:16
BesidesAdemás its beautybelleza and functioningmarcha,
there is anotherotro sidelado to it.
401
1204440
3528
Además de la belleza
de su funcionamiento, hay otro aspecto.
20:19
In naturenaturaleza,
402
1207968
2198
Todo lo que en la naturaleza,
20:22
all that is organizedorganizado in extraordinaryextraordinario
structuresestructuras has a functionfunción.
403
1210166
4363
se organiza en estructuras
extraordinarias tiene su función,
20:26
This functionfunción of the morphoMorpho butterflymariposa
it is not blueazul;
404
1214529
4490
Y esa función en la mariposa Morfo,
es que no es azul,
20:31
it does not have blueazul pigmentspigmentos.
405
1219019
1654
no tiene un pigmento azul.
20:32
It has photonicfotónico crystalscristales on its surfacesuperficie,
accordingconforme to people who studiedestudió it,
406
1220673
4044
Posee unos cristales fotónicos
en la superficie
que según el estudio,
son unos cristales muy sofisticados.
20:36
whichcual are extremelyextremadamente
sophisticatedsofisticado crystalscristales.
407
1224717
2251
Nada parecido, incluso a la
tecnología que teníamos años atrás.
20:38
Our technologytecnología had
nothing like that at the time.
408
1226968
3459
20:42
HitachiHitachi has now madehecho a monitormonitor
409
1230427
2781
Ahora, Hitachi, ha desarrollado
un monitor
20:45
that usesusos this technologytecnología,
410
1233208
1355
que utiliza esa tecnología
20:46
and it is used in opticalóptico fibersfibras
to transmittransmitir
411
1234563
2377
y se usa en la fibra óptica
para la transmisión de...
20:48
JanineJanine BenyusBenyus, who'squien es been here severalvarios
timesveces, talksnegociaciones about it: biomimeticsbiomiméticos.
412
1236940
4410
Janine Beryrus que ya estuvo aquí
hablando sobre eso de la biomimética.
20:53
My time'sveces up.
413
1241350
1352
Se acabó mi tiempo.
20:54
Then, I'll wrapenvolver it up with
what is at the basebase of this capacitycapacidad,
414
1242702
5310
Concluiré diciendo que lo que está
en la base de esa capacidad,
21:00
of this competencecompetencia of biodiversitybiodiversidad,
415
1248012
2572
de esa competencia de la biodiversidad
21:02
producingproductor all these wonderfulmaravilloso servicesservicios:
416
1250584
2422
de producir servicios maravillosos es:
21:05
the livingvivo cellcelda.
417
1253006
1907
la célula viva.
21:06
It is a structureestructura with a fewpocos micronsmicrones,
whichcual is an internalinterno wonderpreguntarse.
418
1254913
3514
Es una estructura de algunas micras
que es una maravilla interna.
21:10
There are TEDTED TalksNegociaciones about it.
I won'tcostumbre talk much longermás,
419
1258427
3027
Hay conferencias de TED sobre esto,
y no me voy a alargar,
21:13
but eachcada personpersona in this roomhabitación,
includingincluso myselfmí mismo,
420
1261454
3174
pero cada uno en esta sala,
yo incluido,
21:16
has 100 trilliontrillón of these
micromachinesmicromáquinas in theirsu bodycuerpo,
421
1264628
3691
tenemos 100 trillones de estas
micromáquinas en nuestro cuerpo,
21:20
so that we can enjoydisfrutar well-beingbienestar.
422
1268319
2840
para que lo aprecien.
21:23
ImagineImagina what is out there
in the AmazonAmazonas forestbosque:
423
1271159
2757
Imagínense lo que tiene esa selva
Amazónica.
21:25
100 trilliontrillón. This is greatermayor
than the numbernúmero of starsestrellas in the skycielo.
424
1273916
4011
100 trillones es mucho más que
el número de estrellas en el cielo.
21:29
And we are not awareconsciente of it.
425
1277927
2058
Y no somos conscientes.
21:31
Thank you so much. (ApplauseAplausos)
426
1279985
1884
Muchas gracias.
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Antonio Donato Nobre - Scientist
Antonio Donato Nobre researches the “ingenious systems” of the Amazon. His work illustrates the beautiful complexity of this region, as well as its fragility against a backdrop of climate change.

Why you should listen

Antonio Donato Nobre sees nature as a well-orchestrated symphony. A visiting scientist at Brazil’s National Institute for Space Research (INPE) and a senior researcher at the National Institute of Amazonian Research (INPA), he studies the soil, hydrology and biochemistry of the Amazon, to learn more about the complex, interlocking systems of this geographical marvel. He seeks to understand the interactions between the forest and the atmosphere, and how "the sweat of the forest" runs in a stream overhead that carries moisture to other parts of South America and the world, playing a large role in climate stability. His study “El Futuro Climático de la Amazonía” synthesizes research on how human beings are affecting the delicate balance of this region, and the huge risk we run if we lose it.

 

 

More profile about the speaker
Antonio Donato Nobre | Speaker | TED.com