Mona Chalabi: 3 ways to spot a bad statistic
Mona Chalabi: Trois moyens de repérer une mauvaise statistique
Mona Chalabi tries to take the numb out of numbers. She's left with lots of "ers." Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about statistics today.
de statistiques.
a little bit wary, that's OK,
tout de suite méfiant, c'est bien,
kind of crazy conspiracy theorist,
une sorte de fou conspirationniste,
especially now, you should be skeptical.
maintenant, vous devriez être sceptique.
which numbers are reliable
distinguer les chiffres fiables
some tools to be able to do that.
quelques outils pour le faire.
I'm talking about here.
dont je parle ici.
this anti-aging cream."
cette crème anti-âge ».
roll our eyes at numbers like that.
les yeux au ciel avec ces chiffres.
are questioning statistics like,
doutent de statistiques comme :
américain est de 5% ».
rate is five percent."
it doesn't come from a private company,
elle ne vient pas d'une société privée,
distrust the economic data
aux données économiques
c'est même plus,
it's even higher;
in our society right now,
dans notre société actuelle
with these government numbers.
à ces données gouvernementales.
these statistics are crucial,
qu'elles sont essentielles
of society as a whole
dans son ensemble,
emotional anecdotes
and they don't really reflect
et ne montrent pas vraiment
in people's everyday lives.
dans la vie quotidienne des gens.
is winning the argument right now.
gagne dans le débat aujourd'hui.
of alternative facts,
de faits alternatifs,
this kind of common ground,
dans les chiffres un terrain d'entente,
moves in the US right now
aux États-Unis
statistics altogether.
des statistiques gouvernementales.
about measuring racial inequality.
sur la mesure des inégalités raciales.
money should not be used
l'argent public ne saurait servir
current levels of unfairness?
d'injustice actuels ?
on health or poverty?
sur la santé, la pauvreté ?
about immigration
and leaving the country?
entrant et sortant du pays ?
that's where they got their name.
c'est leur étymologie.
measure the population
mesurer la population
beyond either blindly accepting
leur acceptation aveugle
to be able to spot bad statistics.
à détecter les mauvaises statistiques.
in a statistical department
had been forced from their homes
avaient dû fuir leurs domiciles
but it was also incredibly difficult.
mais aussi incroyablement difficile.
of our numbers --
of the country we should go to,
les régions du pays où nous rendre,
really disillusioned with our work,
vraiment déçue par notre travail
a really good job,
un vraiment bon boulot,
who could really tell us were the Iraqis,
nous le dire étaient les Irakiens.
our analysis, let alone question it.
les critiquaient encore moins.
numbers more accurate
ces chiffres plus fiables
be able to question them.
possible de les critiquer.
and sharing them with the public.
et à les partager avec le public.
you don't have to be a geek or a nerd.
sans être un geek ou un binoclard.
they're used by people
ils sont utilisés par des gens
while pretending they're humble.
en prétendant être humbles.
some bad statistics.
quelques mauvaises statistiques.
is: Can you see uncertainty?
pouvez-vous voir une incertitude ?
people's relationship with numbers,
la relation des gens aux nombres,
des sondages politiques.
with political polls
avec les sondages politiques
is actually to report the facts
est de rapporter des faits,
can actually damage democracy
peuvent endommager la démocratie
don't bother to vote for that guy,
à voter pour ce type,
about the accuracy of this endeavor.
parlons de la justesse de cette activité.
in the UK, Italy, Israel
au Royaume Uni, en Italie, en Israël
US presidential election,
présidentielles américaines,
to predict hospital admissions.
pour prédire les admissions à l'hôpital.
from an academic study to draw this.
d'une étude universitaire pour faire ça.
polling has become so inaccurate.
pour de nombreuses raisons.
to get a really nice representative sample
d'obtenir d'un échantillon représentatif
their phones to pollsters,
à répondre aux sondeurs
people might lie.
know that to look at the media.
en suivant les médias.
of a Hillary Clinton win
d'une victoire de Clinton
to describe the temperature.
pour les températures.
of 230 million voters in this country
de 230 millions d'électeurs dans ce pays
will overstate certainty, and it works --
surestiment la certitude et ça marche --
our brains to criticism.
notre esprit critique.
you might feel skeptical.
vous devez être sceptique.
of objective science,
to better communicate this to people,
pour mieux communiquer ça aux gens,
in our numbers.
real data sets,
de vraies données,
hand-drawn visualizations,
dessinés à la main,
how imprecise the data is;
l'imprécision des données ;
of finding out the probability
de trouver la probabilité
pour chaque mois donné,
distribution of flu season.
des saisons de la grippe.
data visualization,
plus responsable,
the exact probabilities,
les probabilités exactes,
people to get their flu jabs
à se vacciner au mauvais moment.
these imprecisions,
de ces imprécisions,
walk away with a specific number,
un chiffre spécifique,
leave a huge mark on our lives.
marquent fortement notre vie.
Americans have shorter life expectancies
des Afro-Américains et des Indiens
can be kept in solitary confinement cells
être dans des cellules de confinement
of an average parking space.
d'un emplacement de parking.
is also to remind people
est aussi de rappeler aux gens
statistical concepts,
statistiques importants,
contains 6.23 fecal accidents."
contient 6,23 accidents fécaux. »
swimming pool in the country
chaque piscine dans le pays
which comes from the CDC,
fournies par le CDC,
redistributing poop.
à redistribuer les crottes.
how misleading averages can be.
les moyennes sont trompeuses.
that you guys should be asking yourselves
que vous devez vous poser
about averages in a way,
en relation avec les moyennes,
why people are so frustrated
face à ces statistiques nationales
of who's winning and who's losing
qui gagne et qui perd
are frustrated with global averages
pourquoi les moyennes les frustrent
with their personal experiences.
à leur expérience personnelle.
data relates to their everyday lives.
sont liées à leur vie.
called "Dear Mona,"
cette chronique « Chère Mona, »
with questions and concerns
des questions, des craintes
in a separate bed to my wife?"
dans un lit séparé de ma femme ? »,
of natural causes?"
mourir de cause naturelle ? »
because they make you think
parce qu'elles font penser
and communicate these numbers.
et communiquer ces chiffres.
"How much pee is a lot of pee?"
fait beaucoup d'urine ? »
that the visualization makes sense
que la visualisation ait du sens
in the appendix of an academic study.
les annexes d'une étude universitaire.
these numbers on urination volume,
sur les volumes d'urine,
and try it for yourself.
et essayez vous-même.
has to relate specifically to you.
ait un lien précis avec vous.
were issued fines in France
verbalisées en France
or wear the face veil.
sans porter de voile.
is to get as much context as possible.
est d'avoir le plus de contexte possible.
from one data point,
is five percent,
by educational status --
selon les niveaux d'études --
wanted you to go to college --
insisté pour que vous alliez à la fac--
est plus élevé
it was the other way around.
c'était le contraire.
of the biggest changes
once you look beyond the averages.
une fois que vous dépassez les moyennes.
you can change the story.
vous pouvez changer le sens.
that I want you guys to think about
à laquelle je veux que vous pensiez
data is communicated,
que de leur communication,
matters just as much.
est aussi importante.
and actually kind of boring,
et vraiment ennuyeuses,
you can take to check this.
que vous pouvez suivre.
in this country support jihad,
de ce pays soutiennent le djihad,
the original questionnaire.
le questionnaire original.
who reported on that statistic
ayant présenté ce chiffre
lower down on the survey
dans le questionnaire
how they defined "jihad."
leur définition du « djihad ».
to be more religious."
des musulmans pour être plus religieux. »
"violent holy war against unbelievers."
sainte violente contre les incroyants ».
it's totally possible
who defined it as violent holy war
comme une guerre sainte violente
how the survey was carried out.
comment l'étude a été menée.
à consentement préalable,
on the internet and completed it.
le trouver sur Internet, y répondre.
if those people even identified as Muslim.
s'identifient comme musulmans.
respondents in that poll.
600 répondants pour ce sondage.
Muslims in this country,
de musulmans dans ce pays,
one in every 5,000 Muslims
un musulman sur 5 000
are often better than private statistics.
sont souvent meilleures que les privées.
hundred people, maybe a thousand,
quelques centaines ou mille personnes
skin care products in 2005,
des produits de beauté,
to claim that they work.
pour affirmer que ça marche.
interest in getting the numbers right,
à obtenir des chiffres fiables,
sont différents.
they're totally impartial,
ils sont totalement impartiaux,
their jobs regardless of who's in power.
indépendamment du pouvoir.
to a couple hundred people.
I keep on referencing
businesses in this country.
entreprises dans le pays.
that comes from a private company,
fournie par une entreprise privée,
and a bunch of friends, test it out,
pour vous et quelques amies, la tester,
you can say the numbers were wrong.
les chiffres sont faux.
government statistics?
des statistiques publiques ?
on the chart you need to see.
est bien dans le graphique.
altogether, because if you do,
parce que si vous le faites,
decisions in the dark,
seront prises dans le noir,
interests to guide us.
comme guides.
ABOUT THE SPEAKER
Mona Chalabi - Data journalistMona Chalabi tries to take the numb out of numbers. She's left with lots of "ers."
Why you should listen
After working for a humanitarian organisation, Mona Chalabi saw how important data was, but also how easily it could be used by people with their own specific agendas. Since then, her work for organizations like Transparency International and The Guardian has had one goal: to make sure as many people as possible can find and question the data they need to make informed decisions about their lives.
Chalabi is currently the Data Editor of the Guardian US, where she writes articles, produces documentaries and turns data into illustrations and animations. In 2016, her data illustrations were commended by the Royal Statistical Society.
Mona Chalabi | Speaker | TED.com