ABOUT THE SPEAKER
Mona Chalabi - Data journalist
Mona Chalabi tries to take the numb out of numbers. She's left with lots of "ers."

Why you should listen

After working for a humanitarian organisation, Mona Chalabi saw how important data was, but also how easily it could be used by people with their own specific agendas. Since then, her work for organizations like Transparency International and The Guardian has had one goal: to make sure as many people as possible can find and question the data they need to make informed decisions about their lives.

Chalabi is currently the Data Editor of the Guardian US, where she writes articles, produces documentaries and turns data into illustrations and animations. In 2016, her data illustrations were commended by the Royal Statistical Society.

More profile about the speaker
Mona Chalabi | Speaker | TED.com
TEDNYC

Mona Chalabi: 3 ways to spot a bad statistic

Mona Chalabi: 3 moduri de a recunoaște o statistică greșită

Filmed:
1,888,599 views

Uneori e greu de știut ce statistici sunt demne de încredere. Dar nu ar trebui renunțăm la statistici, ci să învățăm să ne uităm la ce se ascunde în spatele acestora. În acest discurs încântător și amuzant, jurnalista de date Mona Chalabi împărtășește sfaturi practice pentru a ne ajuta să punem la îndoială, să interpretăm și să înțelegem cu adevărat ce spun numerele.
- Data journalist
Mona Chalabi tries to take the numb out of numbers. She's left with lots of "ers." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Now, I'm going to be talkingvorbind
about statisticsstatistici todayastăzi.
0
884
2763
Azi voi vorbi despre statistică.
00:15
If that makesmărci you immediatelyimediat feel
a little bitpic waryprecaut, that's OK,
1
3671
3138
Dacă asta vă face imediat
să vă simțiți un pic nesiguri, e OK,
00:18
that doesn't make you some
kinddrăguț of crazynebun conspiracyconspiraţie theoristteoretician,
2
6833
2859
nu vă face un adept nebun
al teoriilor conspirației,
00:21
it makesmărci you skepticalsceptic.
3
9716
1296
ci un sceptic.
00:23
And when it comesvine to numbersnumerele,
especiallyin mod deosebit now, you should be skepticalsceptic.
4
11036
3886
Când vine vorba de numere,
mai ales acum, ar trebui să fiți sceptici.
00:26
But you should alsode asemenea be ablecapabil to tell
whichcare numbersnumerele are reliablede încredere
5
14946
3011
Dar ar trebui și să puteți spune
care numere sunt de încredere
00:29
and whichcare onescele aren'tnu sunt.
6
17981
1160
și care nu sunt.
00:31
So todayastăzi I want to try to give you
some toolsunelte to be ablecapabil to do that.
7
19165
3206
Azi vreau să vă ofer niște metode
pentru a putea face asta.
00:34
But before I do,
8
22395
1169
Înainte să încep,
00:35
I just want to clarifyclarifica whichcare numbersnumerele
I'm talkingvorbind about here.
9
23588
2839
vreau să clarific
despre ce numere vorbesc aici.
00:38
I'm not talkingvorbind about claimscreanțe like,
10
26451
1635
Nu vorbesc despre afirmații ca:
00:40
"9 out of 10 womenfemei recommendrecomanda
this anti-aginganti-imbatranire creamcremă."
11
28110
2449
„9 din 10 femei recomandă
crema anti-îmbătrânire”.
00:42
I think a lot of us always
rollrulou our eyesochi at numbersnumerele like that.
12
30583
2972
Cred că mulți dintre noi
dau ochii peste cap la asta.
00:45
What's differentdiferit now is people
are questioningîntrebător statisticsstatistici like,
13
33579
2984
Dar acum oamenii
pun la îndoială statistici precum
„Rata de șomaj în SUA e de 5%”.
00:48
"The US unemploymentşomajului
raterată is fivecinci percentla sută."
14
36587
2014
00:50
What makesmărci this claimRevendicare differentdiferit is
it doesn't come from a privateprivat companycompanie,
15
38625
3516
Această afirmație e specială
deoarece nu vine de la o companie privată,
ci de la guvern.
00:54
it comesvine from the governmentGuvern.
16
42165
1388
00:55
About 4 out of 10 AmericansAmericanii
distrustneîncrederea the economiceconomic datadate
17
43577
3336
Aproximativ 4 din 10 americani
nu au încredere în datele economice
00:58
that getsdevine reportedraportat by governmentGuvern.
18
46937
1573
raportate de guvern.
01:00
AmongPrintre supporterssuporteri of PresidentPreşedintele TrumpTrump
it's even highersuperior;
19
48534
2491
Printre suporterii președintelui Trump
rata e și mai mare,
01:03
it's about 7 out of 10.
20
51049
1633
aproximativ 7 din 10.
01:04
I don't need to tell anyoneoricine here
21
52706
1804
Nu e nevoie să vă spun
01:06
that there are a lot of dividingdespărțitor lineslinii
in our societysocietate right now,
22
54534
3011
că sunt multe linii diviziblile
în societatea noastră chiar acum,
01:09
and a lot of them startstart to make sensesens,
23
57569
1825
multe dintre ele încep să aibă sens
01:11
onceo singura data you understanda intelege people'soamenii lui relationshipsrelaţii
with these governmentGuvern numbersnumerele.
24
59418
3687
odată ce înțelegeți relațiile oamenilor
cu numerele emise de guvern.
01:15
On the one handmână, there are those who say
these statisticsstatistici are crucialcrucial,
25
63129
3336
De o parte sunt cei care spun
că aceste statistici sunt importante,
01:18
that we need them to make sensesens
of societysocietate as a wholeîntreg
26
66489
2630
că avem nevoie de ele
ca să explicăm întreaga societate,
01:21
in orderOrdin to movemișcare beyonddincolo
emotionalemoţional anecdotesanecdote
27
69143
2164
să trecem peste anecdote emoționale
01:23
and measuremăsura progressprogres in a subjectivesubiectiv way.
28
71331
2410
și să măsurăm progresul obiectiv.
01:25
And then there are the othersalții,
29
73765
1467
Apoi sunt alții care spun
01:27
who say that these statisticsstatistici are elitistelitiste,
30
75256
2156
că aceste statistici sunt elitiste,
01:29
maybe even riggedaranjat;
31
77436
1208
poate chiar măsluite,
01:30
they don't make sensesens
and they don't really reflectReflectați
32
78668
2394
nu au sens și nu reflectă ce se întâmplă
01:33
what's happeninglucru
in people'soamenii lui everydayin fiecare zi livesvieți.
33
81086
2296
în viețile cotidiene ale oamenilor.
01:35
It kinddrăguț of feelsse simte like that secondal doilea groupgrup
is winningcâștigător the argumentargument right now.
34
83406
3487
Se pare că acum
al doilea grup câștigă dezbaterea.
01:38
We're livingviaţă in a worldlume
of alternativealternativă factsfapte,
35
86917
2108
Trăim într-o lume a faptelor alternative,
01:41
where people don't find statisticsstatistici
this kinddrăguț of commoncomun groundsol,
36
89049
2935
unde oamenii nu văd statisticile
ca un teren comun,
punctul de plecare pentru dezbatere.
01:44
this startingpornire pointpunct for debatedezbate.
37
92008
1636
01:45
This is a problemproblemă.
38
93668
1286
Asta e o problemă.
01:46
There are actuallyde fapt
movesmișcări in the US right now
39
94978
2067
Acum sunt mișcări în SUA
01:49
to get ridscăpa of some governmentGuvern
statisticsstatistici altogethercu totul.
40
97069
2861
pentru a renunța de tot
la niște statistici guvernamentale.
01:51
Right now there's a billfactură in congresscongres
about measuringmăsurare racialrasial inequalityinegalitate.
41
99954
3387
Acum în guvern e un proiect de lege
despre măsurarea inegalității rasiale,
01:55
The draftproiect lawlege saysspune that governmentGuvern
moneybani should not be used
42
103365
2801
care spune că banii guvernului
nu ar trebui folosiți
pentru colectarea datelor
despre segregarea rasială.
01:58
to collectcolectarea datadate on racialrasial segregationsegregarea.
43
106190
1902
02:00
This is a totaltotal disasterdezastru.
44
108116
1885
E un dezastru.
02:02
If we don't have this datadate,
45
110025
1748
Dacă nu avem aceste date,
02:03
how can we observeobserva discriminationdiscriminare,
46
111797
1778
cum putem observa discriminarea,
02:05
let alonesingur fixrepara it?
47
113599
1278
și să o mai și rezolvăm?
02:06
In other wordscuvinte:
48
114901
1188
Cu alte cuvinte:
02:08
How can a governmentGuvern createcrea fairechitabil policiespolitici
49
116113
2059
cum poate un guvern crea politici corecte
02:10
if they can't measuremăsura
currentactual levelsniveluri of unfairnessnedreptate?
50
118196
2771
dacă nu poate măsura
nivelul actual de nedreptate?
02:12
This isn't just about discriminationdiscriminare,
51
120991
1794
Nu e vorba doar de discriminare,
ci despre tot — gândiți-vă.
02:14
it's everything -- think about it.
52
122809
1670
Cum putem legifera sistemul de sănătate
02:16
How can we legislatelegifera on healthsănătate careîngrijire
53
124503
1690
dacă nu avem date bune
despre sănătate sau sărăcie?
02:18
if we don't have good datadate
on healthsănătate or povertysărăcie?
54
126217
2271
02:20
How can we have publicpublic debatedezbate
about immigrationimigrare
55
128512
2198
Cum putem avea
dezbateri publice despre imigrație
02:22
if we can't at leastcel mai puţin agreede acord
56
130734
1250
dacă nici nu putem stabili
02:24
on how manymulți people are enteringintroducerea
and leavinglăsând the countryțară?
57
132008
2643
câți oameni intră și ies din țară?
02:26
StatisticsStatistici come from the statestat;
that's where they got theiral lor nameNume.
58
134675
3058
Statisticile vin de la stat,
de acolo provine numele.
Ideea era să măsoare mai bine populația
02:29
The pointpunct was to better
measuremăsura the populationpopulație
59
137757
2157
ca să o servească mai bine.
02:31
in orderOrdin to better serveservi it.
60
139938
1357
02:33
So we need these governmentGuvern numbersnumerele,
61
141319
1725
Deci avem nevoie de cifrele de la guvern,
02:35
but we alsode asemenea have to movemișcare
beyonddincolo eitherfie blindlyorbeşte acceptingacceptarea
62
143068
2647
dar nu trebuie să le mai acceptăm
sau să le respingem orbește.
02:37
or blindlyorbeşte rejectingrespingere them.
63
145739
1268
Trebuie să învățăm metode
pentru a recunoaște statistici incorecte.
02:39
We need to learnînvăța the skillsaptitudini
to be ablecapabil to spotloc badrău statisticsstatistici.
64
147031
2997
02:42
I starteda început to learnînvăța some of these
65
150052
1528
Eu am început să le învăț
02:43
when I was workinglucru
in a statisticalstatistic departmentdepartament
66
151604
2166
când lucram
într-un departament de statistică
02:45
that's partparte of the UnitedMarea NationsNaţiunilor.
67
153794
1643
din cadrul Națiunilor Unite.
02:47
Our jobloc de munca was to find out how manymulți IraqisIrakieni
had been forcedforţat from theiral lor homescase
68
155461
3406
Noi trebuia să aflăm câți irakieni
au fost forțați să-și părăsească casa
02:50
as a resultrezultat of the warrăzboi,
69
158891
1158
din cauza războiului
02:52
and what they neededNecesar.
70
160073
1158
și de ce aveau nevoie.
02:53
It was really importantimportant work,
but it was alsode asemenea incrediblyincredibil difficultdificil.
71
161255
3178
Era o muncă foarte importantă,
dar și dificilă.
02:56
EveryFiecare singlesingur day, we were makingluare decisionsdeciziile
72
164457
2018
În fiecare zi luam decizii
02:58
that affectedafectat the accuracyprecizie
of our numbersnumerele --
73
166499
2157
care afectau precizia numerelor noastre,
03:00
decisionsdeciziile like whichcare partspărți
of the countryțară we should go to,
74
168680
2744
de exemplu în ce părți ale țării
ar trebui să mergem,
03:03
who we should speakvorbi to,
75
171448
1156
cu cine să vorbim,
03:04
whichcare questionsîntrebări we should askcere.
76
172628
1568
ce întrebări să punem.
03:06
And I starteda început to feel
really disillusioneddeziluzionat with our work,
77
174220
2680
Am început să mă simt
dezamăgită de munca noastră
03:08
because we thought we were doing
a really good jobloc de munca,
78
176924
2518
deoarece credeam că facem o treabă bună,
03:11
but the one groupgrup of people
who could really tell us were the IraqisIrakieni,
79
179466
3278
dar singurii oameni
care ne puteau spune asta erau irakienii,
03:14
and they rarelyrar got the chanceşansă to find
our analysisanaliză, let alonesingur questionîntrebare it.
80
182768
3540
iar ei abia găseau analiza noastră,
cu atât mai puțin s-o pună la îndoială.
03:18
So I starteda început to feel really determineddeterminat
81
186332
1831
Asta m-a determinat să cred
03:20
that the one way to make
numbersnumerele more accurateprecis
82
188187
2311
că unicul mod
de a face numerele mai precise
03:22
is to have as manymulți people as possibleposibil
be ablecapabil to questionîntrebare them.
83
190522
3053
e să fie puse la îndoială
de cât mai mulți oameni.
03:25
So I becamea devenit a datadate journalistziarist.
84
193599
1434
Așa am devenit jurnalist de date.
03:27
My jobloc de munca is findingdescoperire these datadate setsseturi
and sharingpartajare them with the publicpublic.
85
195057
3904
Treaba mea e să găsesc datele
și să le împărtășesc publicului.
03:30
AnyoneOricine can do this,
you don't have to be a geekGeek or a nerdtocilar.
86
198985
3173
Oricine poate face asta,
nu e nevoie să fii un tocilar.
Puteți ignora cuvântul ăsta,
e folosit de cei care încearcă
03:34
You can ignoreignora those wordscuvinte;
they're used by people
87
202182
2355
03:36
tryingîncercat to say they're smartinteligent
while pretendingpretinzând că they're humbleumil.
88
204561
2822
să spună că sunt deștepți
încercând să pară modești.
03:39
AbsolutelyAbsolut anyoneoricine can do this.
89
207407
1589
Chiar oricine poate face asta.
Vreau să vă dau trei întrebări
care vă vor ajuta
03:41
I want to give you guys threeTrei questionsîntrebări
90
209020
2067
03:43
that will help you be ablecapabil to spotloc
some badrău statisticsstatistici.
91
211111
3005
să recunoașteți statistici incorecte.
03:46
So, questionîntrebare numbernumăr one
is: Can you see uncertaintyincertitudine?
92
214140
3507
Prima întrebare: Vedeți incertitudini?
03:49
One of things that's really changedschimbat
people'soamenii lui relationshiprelaţie with numbersnumerele,
93
217671
3364
Un lucru care a schimbat
relația oamenilor cu numerele
03:53
and even theiral lor trustîncredere in the mediamass-media,
94
221059
1641
și încrederea lor în media
03:54
has been the use of politicalpolitic pollssondaje.
95
222724
2258
a fost sondajul politic.
03:57
I personallypersonal have a lot of issuesprobleme
with politicalpolitic pollssondaje
96
225006
2538
Eu personal am multe probleme
cu sondajele politice
03:59
because I think the rolerol of journalistsjurnaliști
is actuallyde fapt to reportraport the factsfapte
97
227568
3376
deoarece cred că rolul jurnaliștilor
e să raporteze faptele,
04:02
and not attemptatentat, încercare to predictprezice them,
98
230968
1553
nu să încerce să le prezică,
04:04
especiallyin mod deosebit when those predictionsPredictii
can actuallyde fapt damagedeteriora democracydemocraţie
99
232545
2996
mai ales când prezicerile
pot deteriora democrația,
04:07
by signalingsemnalizare to people:
don't botherderanjez to votevot for that guy,
100
235565
2732
sugerând oamenilor:
„Nu votați pentru el, n-are nicio șansă”.
04:10
he doesn't have a chanceşansă.
101
238321
1205
04:11
Let's seta stabilit that asidedeoparte for now and talk
about the accuracyprecizie of this endeavorefort.
102
239550
3654
Să lăsăm asta deoparte și să vorbim
despre precizia acestui efort.
04:15
BasedPe baza on nationalnaţional electionsalegeri
in the UKMAREA BRITANIE, ItalyItalia, IsraelIsrael
103
243228
4608
Pe baza alegerilor naționale
în Anglia, Italia, Israel
04:19
and of coursecurs, the mostcel mai recentRecent
US presidentialprezidenţiale electionalegere,
104
247860
2764
și bineînțeles, cel mai recent în SUA,
folosirea sondajelor pentru a prezice
rezultatele electorale
04:22
usingutilizând pollssondaje to predictprezice electoralelectorale outcomesrezultate
105
250648
2137
04:24
is about as accurateprecis as usingutilizând the moonlună
to predictprezice hospitalspital admissionsadmitere.
106
252809
3812
e la fel de precisă ca folosirea lunii
pentru a prezice admiterile în spitale.
04:28
No, seriouslySerios, I used actualreal datadate
from an academicacademic studystudiu to drawa desena this.
107
256645
4200
Serios, am folosit date
dintr-un studiu academic să desenez asta.
04:32
There are a lot of reasonsmotive why
pollingde votare has becomedeveni so inaccurateinexacte.
108
260869
3727
Sunt multe motive pentru care sondajele
au devenit atât de imprecise.
04:36
Our societiessocietățile have becomedeveni really diversedivers,
109
264620
1970
Societățile s-au diversificat,
04:38
whichcare makesmărci it difficultdificil for pollsterssondaje
to get a really nicefrumos representativereprezentant sampleprobă
110
266614
3821
așa că e mai dificil pentru sondatori
să găsească un eșantion reprezentativ
04:42
of the populationpopulație for theiral lor pollssondaje.
111
270459
1627
din populație pentru sondaje.
04:44
People are really reluctantșovăitor to answerRăspuns
theiral lor phonestelefoane to pollsterssondaje,
112
272110
3006
Oamenii evită să răspundă
la apelurile sondatorilor
04:47
and alsode asemenea, shockinglyşocant enoughdestul,
people mightar putea lieminciună.
113
275140
2276
și, șocant, ar putea minți.
04:49
But you wouldn'tnu ar fi necessarilyîn mod necesar
know that to look at the mediamass-media.
114
277440
2811
Dar nu ați ști asta din media.
04:52
For one thing, the probabilityprobabilitate
of a HillaryHillary ClintonClinton wina castiga
115
280275
2761
Probabilitatea ca Hillary Clinton
să câștige alegerile
04:55
was communicatedcomunicate with decimalzecimal placeslocuri.
116
283060
2791
a fost comunicată cu zecimale.
04:57
We don't use decimalzecimal placeslocuri
to describedescrie the temperaturetemperatura.
117
285875
2621
Nu folosim zecimale
nici să descriem temperatura.
05:00
How on earthPământ can predictingprezicerea the behaviorcomportament
of 230 millionmilion votersalegătorii in this countryțară
118
288520
4228
Cum se poate să fie comportamentul
a 230 de milioane de votanți
05:04
be that preciseprecis?
119
292772
1829
prezis cu așa precizie?
05:06
And then there were those sleekneted chartsdiagrame.
120
294625
2002
Apoi au fost graficele acelea impecabile.
05:08
See, a lot of datadate visualizationsvizualizările
will overstatesupraestimeze certaintycertitudine, and it workslucrări --
121
296651
3973
Vizualizarea datelor
va exagera certitudinea, și funcționează:
05:12
these chartsdiagrame can numbamorțit
our brainscreier to criticismcritică.
122
300648
2620
aceste grafice ne pot bloca simțul critic.
05:15
When you hearauzi a statisticstatistic,
you mightar putea feel skepticalsceptic.
123
303292
2558
Când auziți o statistică, fiți sceptici.
05:17
As sooncurând as it's buriedîngropat in a chartdiagramă,
124
305874
1635
Când e ascunsă într-un grafic
05:19
it feelsse simte like some kinddrăguț
of objectiveobiectiv scienceştiinţă,
125
307533
2129
pare o știință obiectivă,
05:21
and it's not.
126
309686
1249
dar nu e.
05:22
So I was tryingîncercat to find waysmoduri
to better communicatecomunica this to people,
127
310959
3103
Am încercat să găsesc moduri
de a comunica asta oamenilor,
05:26
to showspectacol people the uncertaintyincertitudine
in our numbersnumerele.
128
314086
2504
să le arăt incertitudinile
din numerele noastre.
05:28
What I did was I starteda început takingluare
realreal datadate setsseturi,
129
316614
2246
Am început să iau date reale
05:30
and turningcotitură them into
hand-drawnmână-trase visualizationsvizualizările,
130
318884
2652
și să le transform
în vizualizări desenate de mână
05:33
so that people can see
how impreciseimprecis the datadate is;
131
321560
2672
pentru ca oamenii să vadă
cât de imprecise sunt datele,
05:36
so people can see that a humanuman did this,
132
324256
1996
să vadă că un om a făcut asta,
un om a găsit datele
și le-a reprezentat grafic.
05:38
a humanuman foundgăsite the datadate and visualizedvizualizate it.
133
326276
1972
05:40
For exampleexemplu, insteadin schimb
of findingdescoperire out the probabilityprobabilitate
134
328272
2672
De exemplu, în loc să aflați
probabilitatea de a lua gripă
într-o anumită lună,
05:42
of gettingobtinerea the flugripă in any givendat monthlună,
135
330968
2126
05:45
you can see the roughstare brută
distributiondistribuire of flugripă seasonsezon.
136
333118
2792
puteți vedea distribuția
sezonului de răceală.
05:47
This is --
137
335934
1167
Asta nu e...
05:49
(LaughterRâs)
138
337125
1018
(Râsete)
05:50
a badrău shotlovitură to showspectacol in FebruaryFebruarie.
139
338167
1486
o imagine bună pentru februarie.
05:51
But it's alsode asemenea more responsibleresponsabil
datadate visualizationvizualizare,
140
339677
2455
Dar e o vizualizare de date
mai responsabilă
05:54
because if you were to showspectacol
the exactcorect probabilitiesprobabilităţi,
141
342156
2455
deoarece dacă ar arăta
probabilitățile exacte,
poate i-ar încuraja pe oameni
să ia medicamente de răceală
05:56
maybe that would encouragea incuraja
people to get theiral lor flugripă jabsvaccinuri
142
344635
2592
05:59
at the wronggresit time.
143
347251
1456
la momentul nepotrivit.
06:01
The pointpunct of these shakyşubredă lineslinii
144
349163
1693
Ideea acestor linii tremurânde
06:02
is so that people remembertine minte
these imprecisionsimprecizii,
145
350880
2911
e să le amintească oamenilor de imprecizii
06:05
but alsode asemenea so they don't necessarilyîn mod necesar
walkmers pe jos away with a specificspecific numbernumăr,
146
353815
3227
ca să nu rămână
cu un anumit număr în minte,
06:09
but they can remembertine minte importantimportant factsfapte.
147
357066
1866
ci să-și amintească fapte importante.
06:10
FactsFapte like injusticenedreptate and inequalityinegalitate
leavepărăsi a hugeimens markmarcă on our livesvieți.
148
358956
4024
Fapte ca nedreptatea și inegalitatea
lasă o urmă imensă în viețile noastre.
06:15
FactsFapte like BlackNegru AmericansAmericanii and NativeNativ
AmericansAmericanii have shortermai scurt life expectanciesasteptarile
149
363004
4189
Fapte precum speranța de viață mai redusă
a afro-americanilor și amerindienilor
06:19
than those of other racescurse,
150
367217
1400
în comparație cu alte rase,
06:20
and that isn't changingschimbare anytimeoricând sooncurând.
151
368641
2138
și asta nu se va schimba curând.
06:22
FactsFapte like prisonersprizonieri in the US
can be keptținut in solitarysolitar confinementnaștere cellscelulele
152
370803
3901
Fapte precum reținerea prizonerilor în SUA
în celule de izolare
06:26
that are smallermai mic than the sizemărimea
of an averagein medie parkingparcare spacespaţiu.
153
374728
3342
mai mici decât un loc de parcare mediu.
06:30
The pointpunct of these visualizationsvizualizările
is alsode asemenea to remindreaminti people
154
378535
3335
Ideea acestor vizualizări
e să le amintească oamenilor
06:33
of some really importantimportant
statisticalstatistic conceptsconcepte,
155
381894
2350
de concepte importante de statistică,
06:36
conceptsconcepte like averagesmedii.
156
384268
1636
precum media.
06:37
So let's say you hearauzi a claimRevendicare like,
157
385928
1668
Să zicem că auziți o afirmație:
06:39
"The averagein medie swimmingînot poolpiscină in the US
containsconține 6.23 fecalfecale accidentsaccidente."
158
387620
4434
„Bazinul de înot mediu în SUA
conține 6,23 accidente fecale.”
06:44
That doesn't mean everyfiecare singlesingur
swimmingînot poolpiscină in the countryțară
159
392078
2797
Asta nu înseamnă că fiecare bazin din țară
06:46
containsconține exactlyexact 6.23 turdsturds.
160
394899
2194
conține exact 6,23 rahați.
06:49
So in orderOrdin to showspectacol that,
161
397117
1417
Ca să arăt asta,
06:50
I wenta mers back to the originaloriginal datadate,
whichcare comesvine from the CDCCDC,
162
398558
2841
am luat datele originale de la CDC,
06:53
who surveyedintervievati 47 swimmingînot facilitiesfacilităţi.
163
401423
2065
care au studiat 47 de bazine,
06:55
And I just spenta petrecut one eveningseară
redistributingredistribuirea poopcaca.
164
403512
2391
și am petrecut o seară
redistribuind rahat.
06:57
So you can kinddrăguț of see
how misleadingînşelătoare averagesmedii can be.
165
405927
2682
Vedeți cât de derutante pot fi mediile.
07:00
(LaughterRâs)
166
408633
1282
(Râsete)
07:01
OK, so the secondal doilea questionîntrebare
that you guys should be askingcer yourselvesînșivă
167
409939
3901
A doua întrebare
pe care ar trebui s-o puneți
07:05
to spotloc badrău numbersnumerele is:
168
413864
1501
să recunoașteți numere greșite:
07:07
Can I see myselfeu insumi in the datadate?
169
415389
1967
Pot să mă văd pe mine în date?
07:09
This questionîntrebare is alsode asemenea
about averagesmedii in a way,
170
417380
2913
Întrebarea asta e oarecum despre medii
07:12
because partparte of the reasonmotiv
why people are so frustratedfrustrat
171
420317
2605
deoarece un motiv
pentru care oamenii sunt frustrați
07:14
with these nationalnaţional statisticsstatistici,
172
422946
1495
de statisticile naționale
07:16
is they don't really tell the storypoveste
of who'scine winningcâștigător and who'scine losingpierzând
173
424465
3273
e că nu spun o poveste
despre cine câștigă și cine pierde
în politicile naționale.
07:19
from nationalnaţional policypolitică.
174
427762
1156
07:20
It's easyuşor to understanda intelege why people
are frustratedfrustrat with globalglobal averagesmedii
175
428942
3318
E ușor de înțeles de ce oamenii
sunt frustrați de medii globale
07:24
when they don't matchMeci up
with theiral lor personalpersonal experiencesexperiențe.
176
432284
2679
când nu se potrivesc cu experiențele lor.
07:26
I wanted to showspectacol people the way
datadate relatesse referă to theiral lor everydayin fiecare zi livesvieți.
177
434987
3263
Am vrut să arăt oamenilor
ce rol au datele în viața cotidiană.
07:30
I starteda început this advicesfat columncoloană
calleddenumit "DearDraga MonaMona,"
178
438274
2246
Am inițiat coloana de consiliere
„Dragă Mona”,
07:32
where people would writescrie to me
with questionsîntrebări and concernspreocupările
179
440544
2726
unde oamenii îmi scriau
întrebări și probleme,
iar eu încercam să răspund cu date.
07:35
and I'd try to answerRăspuns them with datadate.
180
443294
1784
Oamenii mă întrebau de toate:
07:37
People askedîntrebă me anything.
181
445102
1200
07:38
questionsîntrebări like, "Is it normalnormal to sleepdormi
in a separatesepara bedpat to my wifesoție?"
182
446326
3261
„E normal ca eu și soția mea
să dormim paturi separate?”
07:41
"Do people regretRegret theiral lor tattoostatuaje?"
183
449611
1591
„Își regretă oamenii tatuajele?”,
07:43
"What does it mean to diea muri
of naturalnatural causescauze?"
184
451226
2164
„Ce înseamnă să mori din cauze naturale?”.
07:45
All of these questionsîntrebări are great,
because they make you think
185
453414
2966
Toate întrebările sunt grozave
deoarece te fac să te gândești
07:48
about waysmoduri to find
and communicatecomunica these numbersnumerele.
186
456404
2336
la moduri de a găsi
și a comunica aceste numere.
07:50
If someonecineva askssolicită you,
"How much peePee is a lot of peePee?"
187
458764
2503
Dacă cineva vă întreabă
„Cât pipi e mult pipi?”,
07:53
whichcare is a questionîntrebare that I got askedîntrebă,
188
461291
2458
am primit întrebarea asta,
07:55
you really want to make sure
that the visualizationvizualizare makesmărci sensesens
189
463773
2980
vreți să fiți siguri
că vizualizarea are sens
07:58
to as manymulți people as possibleposibil.
190
466777
1747
pentru cât mai mulți oameni.
08:00
These numbersnumerele aren'tnu sunt unavailableindisponibil.
191
468548
1575
Acest numere sunt disponibile.
08:02
SometimesUneori they're just buriedîngropat
in the appendixapendicele of an academicacademic studystudiu.
192
470147
3507
Uneori sunt ascunse
în apendicele unui studiu academic.
08:05
And they're certainlycu siguranță not inscrutableenigmatic;
193
473678
1839
Nu sunt enigmatice,
08:07
if you really wanted to testTest
these numbersnumerele on urinationurinare volumevolum,
194
475541
2975
dacă vreți să testați numerele
pentru volumul urinei,
08:10
you could grabapuca a bottlesticla
and try it for yourselftu.
195
478540
2257
puteți să luați o sticlă și să încercați.
08:12
(LaughterRâs)
196
480821
1008
(Râsete)
08:13
The pointpunct of this isn't necessarilyîn mod necesar
197
481853
1694
Ideea nu e neapărat
08:15
that everyfiecare singlesingur datadate seta stabilit
has to relateraporta specificallyspecific to you.
198
483571
2877
ca fiecare set de date
să aibă legătură cu tine.
08:18
I'm interestedinteresat in how manymulți womenfemei
were issuedemis finesamenzi in FranceFranţa
199
486472
2880
Mă interesează câte femei
au fost amendate în Franța
08:21
for wearingpurtare the facefață veilvoal, or the niqabniqab,
200
489376
1959
pentru că purtau vălul pe față, niqab,
08:23
even if I don't livetrăi in FranceFranţa
or wearpurta the facefață veilvoal.
201
491359
2618
deși nu locuiesc în Franța
și nu port niqab.
08:26
The pointpunct of askingcer where you fitpotrivi in
is to get as much contextcontext as possibleposibil.
202
494001
3835
Scopul de a întreba unde ți-e locul
e să ai cât mai mult context,
08:29
So it's about zoomingzoom-ul out
from one datadate pointpunct,
203
497860
2191
să privești de departe
de la un punct la altul,
08:32
like the unemploymentşomajului raterată
is fivecinci percentla sută,
204
500075
2104
de exemplu rata șomajului e de 5%
08:34
and seeingvedere how it changesschimbări over time,
205
502203
1757
și vezi cum se schimbă în timp,
08:35
or seeingvedere how it changesschimbări
by educationaleducational statusstare --
206
503984
2650
sau cum se schimbă
în funcție de nivelul de educație —
08:38
this is why your parentspărinţi always
wanted you to go to collegecolegiu --
207
506658
3104
de-aia părinții voștri
au vrut să mergeți la facultate —
08:41
or seeingvedere how it variesvariază by gendergen.
208
509786
2032
sau cum variază în funcție de gen.
08:43
NowadaysÎn zilele noastre, malemasculin unemploymentşomajului raterată is highersuperior
209
511842
2127
În prezent, rata de șomaj a bărbaților
08:45
than the femaleFemeie unemploymentşomajului raterată.
210
513993
1700
e mai mare decât cea a femeilor.
08:47
Up untilpana cand the earlydin timp '80s,
it was the other way around.
211
515717
2695
Până la începutul anilor '80
era invers.
Asta e o poveste despre una
din cele mai mari schimbări
08:50
This is a storypoveste of one
of the biggestCea mai mare changesschimbări
212
518436
2117
08:52
that's happeneds-a întâmplat in AmericanAmerican societysocietate,
213
520577
1720
în societatea americană
08:54
and it's all there in that chartdiagramă,
onceo singura data you look beyonddincolo the averagesmedii.
214
522321
3276
și e toată în acel grafic,
dacă priviți dincolo de medii.
08:57
The axesaxă are everything;
215
525621
1165
Axele sunt totul:
08:58
onceo singura data you changeSchimbare the scalescară,
you can changeSchimbare the storypoveste.
216
526810
2669
dacă schimbi scala, schimbi povestea.
09:01
OK, so the thirdal treilea and finalfinal questionîntrebare
that I want you guys to think about
217
529503
3380
A treia și ultima întrebare
la care vreau să vă gândiți
09:04
when you're looking at statisticsstatistici is:
218
532907
1819
când vedeți statistici:
09:06
How was the datadate collectedadunat?
219
534750
1873
Cum au fost colectate datele?
Până acum am vorbit
doar despre cum sunt comunicate datele,
09:09
So fardeparte, I've only talkeda vorbit about the way
datadate is communicatedcomunicate,
220
537667
2939
dar colectarea contează la fel de mult.
09:12
but the way it's collectedadunat
matterschestiuni just as much.
221
540630
2276
Știu că e greu,
09:14
I know this is toughgreu,
222
542930
1167
09:16
because methodologiesmetodologii can be opaqueopac
and actuallyde fapt kinddrăguț of boringplictisitor,
223
544121
3081
deoarece metodologiile pot fi opace
și destul de plictisitoare,
09:19
but there are some simplesimplu stepspași
you can take to checkVerifica this.
224
547226
2873
dar sunt niște pași simpli
de a verifica asta.
09:22
I'll use one last exampleexemplu here.
225
550123
1839
Vă dau un ultim exemplu.
09:24
One pollsondaj de opinie foundgăsite that 41 percentla sută of MuslimsMusulmanii
in this countryțară supporta sustine jihadJihad,
226
552309
3887
Un sondaj a arătat că 41% din musulmanii
din această țară susțin jihadul,
09:28
whichcare is obviouslyevident prettyfrumos scaryinfricosator,
227
556220
1525
ceea ce e evident înfricoșător,
09:29
and it was reportedraportat everywherepretutindeni in 2015.
228
557769
2642
și a fost raportat peste tot în 2015.
09:32
When I want to checkVerifica a numbernumăr like that,
229
560435
2615
Când vreau să verific un număr ca ăsta,
09:35
I'll startstart off by findingdescoperire
the originaloriginal questionnairechestionar.
230
563074
2501
încep cu căutarea chestionarului original.
09:37
It turnstransformă out that journalistsjurnaliști
who reportedraportat on that statisticstatistic
231
565599
2926
Se pare că jurnaliștii
care au raportat acea statistică
09:40
ignoredignorate a questionîntrebare
lowerinferior down on the surveystudiu
232
568549
2231
au ignorat întrebarea
din josul chestionarului
care întreba participanții
cum definesc ei „jihad”.
09:42
that askedîntrebă respondentsrespondenţi
how they defineddefinit "jihadJihad."
233
570804
2346
09:45
And mostcel mai of them defineddefinit it as,
234
573174
1981
Majoritatea l-au definit ca
09:47
"Muslims'Musulmanilor personalpersonal, peacefulliniștit strugglelupta
to be more religiousreligios."
235
575179
3942
„Efortul personal, pașnic
al musulmanilor de a fi mai religioși.”
09:51
Only 16 percentla sută defineddefinit it as,
"violentviolent holySfânt warrăzboi againstîmpotriva unbelieversnecredincioşi."
236
579145
4194
Doar 16% l-au definit ca „război violent
sfânt împotriva necredincioșilor”.
09:55
This is the really importantimportant pointpunct:
237
583363
2430
Asta e ideea importantă:
09:57
basedbazat on those numbersnumerele,
it's totallyintru totul possibleposibil
238
585817
2155
pe baza acestor numere e posibil
09:59
that no one in the surveystudiu
who defineddefinit it as violentviolent holySfânt warrăzboi
239
587996
3105
ca niciun participant
care a definit „război violent sfânt”
să fi spus că îl și susține.
10:03
alsode asemenea said they supporta sustine it.
240
591125
1332
Acele două grupuri
poate nu se intersectează deloc.
10:04
Those two groupsGrupuri mightar putea not overlapsuprapune at all.
241
592481
2208
10:07
It's alsode asemenea worthin valoare de askingcer
how the surveystudiu was carriedtransportate out.
242
595122
2637
Trebuie să întrebăm
și cum a fost condus studiul.
10:09
This was something calleddenumit an opt-inopt-in pollsondaj de opinie,
243
597783
1998
Acesta a fost un sondaj la alegere,
10:11
whichcare meansmijloace anyoneoricine could have foundgăsite it
on the internetInternet and completedterminat it.
244
599805
3402
adică oricine îl putea găsi
pe internet și completa.
10:15
There's no way of knowingcunoaștere
if those people even identifiedidentificat as MuslimMusulmane.
245
603231
3339
Nu putem ști dacă acei oameni
chiar se considerau musulmani.
10:18
And finallyin sfarsit, there were 600
respondentsrespondenţi in that pollsondaj de opinie.
246
606594
2612
La final, 600 de persoane
au răspuns la sondaj.
10:21
There are roughlyaproximativ threeTrei millionmilion
MuslimsMusulmanii in this countryțară,
247
609230
2654
Sunt aproximativ trei milioane
de musulmani în această țară,
10:23
accordingin conformitate to PewPew ResearchCercetare CenterCentrul.
248
611908
1607
conform Pew Research Center.
10:25
That meansmijloace the pollsondaj de opinie spokevorbit to roughlyaproximativ
one in everyfiecare 5,000 MuslimsMusulmanii
249
613539
2993
Astă înseamnă că sondajul
a vorbit cu 1 din 5.000 de musulmani
10:28
in this countryțară.
250
616556
1168
din această țară.
Acesta e unul din motivele
10:29
This is one of the reasonsmotive
251
617748
1266
pentru care statisticile guvernamentale
sunt adesea mai bune decât cele private.
10:31
why governmentGuvern statisticsstatistici
are oftende multe ori better than privateprivat statisticsstatistici.
252
619038
3607
10:34
A pollsondaj de opinie mightar putea speakvorbi to a couplecuplu
hundredsută people, maybe a thousandmie,
253
622669
3035
Un sondaj poate avea câteva sute,
poate o mie de intervievați
sau dacă sunteți L'Oreal și încercați
să vindeți cosmetice în 2005,
10:37
or if you're L'OrealL'Oreal, tryingîncercat to sellvinde
skinpiele careîngrijire productsproduse in 2005,
254
625728
3058
vorbiți cu 48 de femei
pentru a pretinde că produsele sunt bune.
10:40
then you spokevorbit to 48 womenfemei
to claimRevendicare that they work.
255
628810
2417
10:43
(LaughterRâs)
256
631251
1026
10:44
PrivatePrivat companiescompanii don't have a hugeimens
interestinteres in gettingobtinerea the numbersnumerele right,
257
632301
3556
Companiile private nu sunt
foarte interesate să aibă numere corecte,
10:47
they just need the right numbersnumerele.
258
635881
1755
le trebuie doar numerele bune.
10:49
GovernmentGuvernul statisticiansstatisticieni aren'tnu sunt like that.
259
637660
2020
Statisticienii din guvern nu sunt așa.
10:51
In theoryteorie, at leastcel mai puţin,
they're totallyintru totul impartialimparţial,
260
639704
2447
Cel puțin teoretic, sunt imparțiali,
10:54
not leastcel mai puţin because mostcel mai of them do
theiral lor jobslocuri de munca regardlessfără deosebire of who'scine in powerputere.
261
642175
3501
pentru că majoritatea își fac treaba
indiferent de cine e la putere.
Sunt funcționari publici.
10:57
They're civilcivil servantspublici.
262
645700
1162
10:58
And to do theiral lor jobslocuri de munca properlycum se cuvine,
263
646886
1964
Ca să-și facă bine treaba,
11:00
they don't just speakvorbi
to a couplecuplu hundredsută people.
264
648874
2363
nu doar vorbesc cu sute de oameni.
11:03
Those unemploymentşomajului numbersnumerele
I keep on referencingcorelarea
265
651261
2318
Numerele despre șomaj
pe care le-am menționat
11:05
come from the BureauBiroul of LaborForţei de muncă StatisticsStatistici,
266
653603
2004
provin de la Biroul de Statistici de Muncă
11:07
and to make theiral lor estimatesestimări,
267
655631
1335
și ca să le aproximeze
11:08
they speakvorbi to over 140,000
businessesîntreprinderi in this countryțară.
268
656990
3489
vorbesc cu peste 140.000
de firme din țară.
11:12
I get it, it's frustratingfrustrant.
269
660503
1725
Știu, e frustrant.
11:14
If you want to testTest a statisticstatistic
that comesvine from a privateprivat companycompanie,
270
662252
3115
Dacă vreți să testați o statistică
de la o companie privată,
11:17
you can buya cumpara the facefață creamcremă for you
and a bunchbuchet of friendsprieteni, testTest it out,
271
665391
3361
puteți cumpăra crema de față
s-o încercați cu câțiva prieteni
și dacă n-are efect, puteți spune
că numerele sunt greșite.
11:20
if it doesn't work,
you can say the numbersnumerele were wronggresit.
272
668776
2591
Dar cum inspectați
statistici de la guvern?
11:23
But how do you questionîntrebare
governmentGuvern statisticsstatistici?
273
671391
2146
Verificați totul.
11:25
You just keep checkingcontrol everything.
274
673561
1630
Aflați cum au colectat datele.
11:27
Find out how they collectedadunat the numbersnumerele.
275
675215
1913
Aflați dacă vedeți în grafic
tot ce trebuie văzut.
11:29
Find out if you're seeingvedere everything
on the chartdiagramă you need to see.
276
677152
3125
Dar nu renunțați în fața numerelor,
pentru că dacă renunțați
11:32
But don't give up on the numbersnumerele
altogethercu totul, because if you do,
277
680301
2965
vom lua decizii
despre politici publice pe întuneric,
11:35
we'llbine be makingluare publicpublic policypolitică
decisionsdeciziile in the darkîntuneric,
278
683290
2439
ghidându-ne doar
după interesele personale.
11:37
usingutilizând nothing but privateprivat
interestsinterese to guideghid us.
279
685753
2262
Mulțumesc.
11:40
Thank you.
280
688039
1166
(Aplauze)
11:41
(ApplauseAplauze)
281
689229
2461
Translated by Lorena Ciutacu
Reviewed by Mihaida Meila

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mona Chalabi - Data journalist
Mona Chalabi tries to take the numb out of numbers. She's left with lots of "ers."

Why you should listen

After working for a humanitarian organisation, Mona Chalabi saw how important data was, but also how easily it could be used by people with their own specific agendas. Since then, her work for organizations like Transparency International and The Guardian has had one goal: to make sure as many people as possible can find and question the data they need to make informed decisions about their lives.

Chalabi is currently the Data Editor of the Guardian US, where she writes articles, produces documentaries and turns data into illustrations and animations. In 2016, her data illustrations were commended by the Royal Statistical Society.

More profile about the speaker
Mona Chalabi | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee