Fatima AlZahra'a Alatraktchi: To detect diseases earlier, let's speak bacteria's secret language
Fatima AIZahra'a Alatraktchi: Dépistage précoce des infections par la compréhension du langage des bactéries
Fatima AlZahra'a Alatraktchi invented a method to spy on the social behavior and communication of bacteria. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
just like humans.
comme les humains.
elles trompent, dupent,
to bacterial conversations
écouter les conversations des bactéries
information into human language?
bacterial conversations can save lives?
pourraient sauver des vies ?
to develop a real-time translation tool
développer un traducteur en temps réel
les communautés bactériennes
of what bacteria are up to.
in this theater are bacterial.
dans cette pièce sont des bactéries.
or produce antibiotics.
ou produisent des antibiotiques.
the functions bacteria have,
de s'organiser,
to communicate with each other.
tout simplement,
alone in the desert.
seul dans le désert.
the signaling molecules accumulate,
les molécules s'accumulent,
that they're not alone.
qu'elles ne sont pas seules.
of how many they are
combien elles sont
to initiate a new action.
pour lancer une nouvelle action.
have reached a certain threshold,
atteignent un certain seuil,
that they need to act
au même moment qu’elles doivent agir
of an initiative and a reaction,
en une initiative et une réaction :
and the response to it.
et la réponse qu’elle provoque.
on bacterial communities
sur les communautés bactériennes
dans l’échantillon,
communication molecules present,
avec les molécules présentes,
will give us information
nous donne des informations
when bacteria communicate?
cette communication ?
cet outil de traduction,
would have a primitive language,
les bactéries avaient un langage primitif,
words and sentences yet.
de mots ni de phrases.
when they cry, they're sad.
ils pleurent, ils sont tristes.
as primitive as I thought they would be.
être tout le contraire.
depending on the context,
selon le contexte,
can mean different things:
pour plusieurs raisons :
the signaling molecules
ces molécules de signalisation
depending on the context.
will adopt this soon.
that can be a bit tricky to understand
un peu difficiles à comprendre
that has infected a patient.
qui a infecté un patient.
they reproduce, and they grow.
elles se reproduisent et grandissent.
as long as they're working together.
du moment qu’elles travaillent ensemble.
with Juliet from Capulet.
avec Juliette Capulet.
du matériel génétique.
can be dangerous to the Montagues
dangereux pour les Montaigu
family in the patient they have infected,
dans le patient qu’ils ont infecté.
resistance to antibiotics.
aux antibiotiques.
to get rid of this other family
pour se débarrasser de l’autre famille
that will kill the other family.
qui va tuer l’autre famille.
by calling for a counterattack.
dueling with swordlike organelles,
avec des organites en forme d’épées,
and rupturing each other.
et en se déchiquetant littéralement.
becomes the dominant bacteria.
devient la bactérie dominante.
bacterial conversations
les conversations bactériennes
collective behaviors
on bacterial communities
dans une expérience,
for one particular infection,
pour une infection particulière,
of the traditional diagnostic test.
du test diagnostique traditionnel.
dans les cinq jours,
and I compared the tool results
comparé les résultats de l’outil
and the validation test,
et des tests de validation,
than I had ever anticipated.
que je ne l’avais anticipé.
what the tool revealed,
ce que l’outil a révélé,
a specific patient I followed,
d’un patient que j’ai suivi -
susceptible to bacterial infections.
poumons plus vulnérables aux infections.
of the clinical trial.
de l’essai clinique.
from her medical record
par son dossier médical,
an infection before.
une infection avant.
went to the hospital
that she spit in a cup.
for bacterial analysis
pour la recherche de bactéries
if they discovered an infection.
rapidement en cas d’infection.
on her samples as well.
mon appareil sur ses échantillons.
on her samples, there was nothing.
étaient négatifs.
chatter in her sample.
to damage her lung tissue.
son parenchyme pulmonaire.
showed no bacteria at all.
n’ont montré aucune bactérie.
conversations became even more aggressive.
étaient encore plus intenses.
diagnostics showed nothing.
ne montraient toujours rien.
I followed up on her status
je me suis renseignée
only I knew about had disappeared
with a severe infection
d’une infection bactérienne mortelle.
my tool discovered earlier.
mon outil avait découvertes plus tôt.
antibiotic treatment,
antibiotique bien conduit,
to eradicate the infection.
l’infection.
survive her 20s.
qu’elle ne passerait pas la vingtaine.
if my method worked at all,
si ma méthode fonctionnait,
with the doctors
their treatment.
that weren't even validated,
qui n’étaient même pas valides,
without an actual infection
sans une infection déclarée
consequences for the patient.
négatives pour le patient
and girls that still can be saved
et filles qui peuvent être sauvés
this scenario happens very often.
ce scénario arrive très souvent.
on the traditional diagnostic test,
au test traditionnel de diagnostic,
in the patient with severe symptoms.
le patient avec de graves symptômes.
of the 62 patients I followed
du suivi des 62 patients était
caught bacterial conversations
des conversations bactériennes
by traditional methods.
traditionnel négatif.
of these patients went home thinking
de ces patients sont repartis
dangerous bacteria.
de bactéries dangereuses.
faux négatifs,
a synchronized attack.
methods cannot diagnose.
par les méthodes habituelles.
that can catch those whispers.
ces chuchotements.
in which bacteria are still whispering
les bactéries chuchotent
for targeted treatment.
pour un traitement ciblé.
during this window of opportunity,
durant cet intervalle de temps,
to kill the bacteria
d’éliminer les bactéries
made me decide to do everything I can
m’a poussée à faire tout ce que je peux
dans les hôpitaux.
on implementing this tool in clinics
cet outil dans les cliniques
how doctors should treat patients
comment les patients vont être traités
keep a closer eye on patients in risk.
les patients à risque.
if a treatment had worked or not,
un traitement était efficace ou pas,
information to each other.
les unes aux autres.
des chuchoteurs bactériens.
ABOUT THE SPEAKER
Fatima AlZahra'a Alatraktchi - Nanophysicist, entrepreneurFatima AlZahra'a Alatraktchi invented a method to spy on the social behavior and communication of bacteria.
Why you should listen
Fatima AlZahra'a Alatraktchi holds a PhD in nanotechnology and molecular biology, is a renowned fiction writer and the founder of PreDiagnose, where she's created next-generation diagnostics for early bacterial detection. She's an expert in developing micro- and nanosensors for the detection of cellular molecules and microorganisms.
As a result of her research and academic track, Alatraktchi has received a number of prestigious awards, including the Lundbeck Foundation Talent Prize for outstanding research talents in medicine and health and the PhD thesis of the year award by the Technical University of Denmark. She founded PreDiagnose to transform her research into concrete benefit for users. Forbes listed her as one of the 30 most influential people under 30 in Europe within science and health in 2019.
Fatima AlZahra'a Alatraktchi | Speaker | TED.com