Fatima AlZahra'a Alatraktchi: To detect diseases earlier, let's speak bacteria's secret language
파티마 알자하라아 아라트락치 (Fatima AlZahra’a Alatraktchi): 질병의 조기 발견을 위한 박테리아의 암호
Fatima AlZahra'a Alatraktchi invented a method to spy on the social behavior and communication of bacteria. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
말하고 있는 줄 아셨어요?
just like humans.
커뮤니티 속에서 살아갑니다.
바람을 피울 겁니다.
to bacterial conversations
대화를 들을 수 있고
information into human language?
번역이 가능하다면 어떨까요?
bacterial conversations can save lives?
번역해서 살아남을 수 있다면요?
to develop a real-time translation tool
번역 기술을 개발해왔습니다.
of what bacteria are up to.
저장하고 제공할 수 있습니다.
in this theater are bacterial.
90%가 박테리아입니다.
or produce antibiotics.
항생물질을 생산합니다.
인간에게 유해합니다.
the functions bacteria have,
모든 기능을 사용하기 위해서는
to communicate with each other.
분자를 이용해 신호를 보냅니다.
alone in the desert.
한 남자가 소리 지르듯이 말이에요.
the signaling molecules accumulate,
분자 신호가 쌓이고
that they're not alone.
감지하기 시작합니다.
of how many they are
많은 박테리아가 있는지
to initiate a new action.
충분한지 확인을 하게 됩니다.
have reached a certain threshold,
that they need to act
동일한 액션을 취해야 한다는
of an initiative and a reaction,
and the response to it.
응답하는 과정으로 이루어집니다.
on bacterial communities
인간 체내의 박테리아 커뮤니티를
communication molecules present,
상호작용을 하게 되고
will give us information
나누었는지 말입니다.
when bacteria communicate?
나눈다는 게 어떤 것일까요?
would have a primitive language,
원시적인 언어를 가질 거란 거였죠.
words and sentences yet.
만들어 내지 못하는 것처럼 말이죠.
when they cry, they're sad.
as primitive as I thought they would be.
원시적이지 않았습니다.
depending on the context,
can mean different things:
각기 다른 의미를 가진 것처럼요.
해석할 줄 압니다.
the signaling molecules
depending on the context.
표현할 수 있어야 있어야 하죠.
will adopt this soon.
해내지 않을까 싶습니다.
that can be a bit tricky to understand
약간 이해하기 까다롭지만
that has infected a patient.
행복한 박테리아 가족이 있습니다.
they reproduce, and they grow.
재생산하며 성장합니다.
새로운 이웃이 생겼습니다.
as long as they're working together.
아무런 문제가 없었습니다.
못했던 일이 일어났죠.
with Juliet from Capulet.
줄리엣이 서로 사랑하게 되었습니다.
유전물질을 나누었죠.
can be dangerous to the Montagues
몬테규 가족에게 위협이 됩니다.
family in the patient they have infected,
유일한 가족이고픈 야망이 있었지만
resistance to antibiotics.
개발하는데 도움이 됩니다.
to get rid of this other family
다른 가족들을 제거하기 위해
자기들끼리 대화하기 시작했죠.
that will kill the other family.
독을 방출하게 되죠.
by calling for a counterattack.
dueling with swordlike organelles,
서로 싸우고 있는 실제 영상입니다.
and rupturing each other.
터트리려 노력하고 있습니다.
becomes the dominant bacteria.
우세한 박테리아가 됩니다.
bacterial conversations
박테리아 대화를 감지하는 거죠.
collective behaviors
on bacterial communities
환자들의 신체 내부의
for one particular infection,
기존 결과를 알지 못한 채
of the traditional diagnostic test.
환자 샘플을 검사했습니다.
양성으로 진단을 받습니다.
and I compared the tool results
and the validation test,
than I had ever anticipated.
what the tool revealed,
대해서 언급하고 싶습니다.
a specific patient I followed,
앓고 있었습니다.
susceptible to bacterial infections.
박테리아에 쉽게 감염되도록 만듭니다.
of the clinical trial.
참가자는 아니었습니다.
from her medical record
유전 질환을 앓고 있음에도
an infection before.
감염 병력이 없었기 때문입니다.
went to the hospital
이 소녀는 병원에 가서
that she spit in a cup.
for bacterial analysis
if they discovered an infection.
알아낼 수 있게 말이죠.
on her samples as well.
테스트할 수 있게 되죠.
on her samples, there was nothing.
아무것도 발견되지 않았습니다.
chatter in her sample.
대화를 나눈 걸 발견했죠.
to damage her lung tissue.
손상시키려 공모하고 있었습니다.
showed no bacteria at all.
박테리아가 전혀 보이지 않았습니다.
conversations became even more aggressive.
공격적으로 변한 것을 보게 되었습니다.
diagnostics showed nothing.
아무 것도 밝혀내지 못했죠.
I followed up on her status
그녀의 상태를 관찰하며
그 박테리아의 존재가
only I knew about had disappeared
사라졌는지 확인했습니다.
with a severe infection
my tool discovered earlier.
매우 흡사한 것이었죠.
antibiotic treatment,
to eradicate the infection.
survive her 20s.
생존하기 어려울 거라 판단했습니다.
있을지조차 확신하지 못했습니다.
if my method worked at all,
with the doctors
영향을 주고 싶지 않았기 때문이죠.
their treatment.
that weren't even validated,
말을 해줄 수가 없었습니다.
without an actual infection
환자를 치료하는 것 또한
consequences for the patient.
가져오기 때문입니다.
더 좋은 방법을 알았고
and girls that still can be saved
구할 기회가 남아 있습니다.
this scenario happens very often.
매우 흔하게 일어납니다.
on the traditional diagnostic test,
진단에서 모습을 드러내지 않다가
in the patient with severe symptoms.
그 모습을 나타냅니다.
of the 62 patients I followed
저희가 관찰했던 62명의 환자 중
caught bacterial conversations
음성 반응을 나타냈던
by traditional methods.
대화를 발견해 냈습니다.
of these patients went home thinking
감염되지 않았다고 믿었던 환자가
dangerous bacteria.
지니고 있었음에도 불구하고요.
a synchronized attack.
공격을 공모하고 있었습니다.
methods cannot diagnose.
진단할 수 없는 박테리아입니다.
that can catch those whispers.
이런 속삭임을 알아낼 수 있습니다.
in which bacteria are still whispering
아직 속삭이고 있는 시점이
for targeted treatment.
절호의 기회라고 믿습니다.
during this window of opportunity,
적절한 치료를 받았더라면
to kill the bacteria
제거할 수 있었을지도 모릅니다.
쓸 수 없기 전에 말이죠.
made me decide to do everything I can
이 기술을 밀어부치도록
on implementing this tool in clinics
사용하고 있습니다.
how doctors should treat patients
의료진이 어떻게 치료해야할 지
keep a closer eye on patients in risk.
보다 가까이 볼 수 있도록 돕습니다.
if a treatment had worked or not,
확인하도록 도와주고
답을 할 수 있을 것입니다.
information to each other.
속삭이게 될 것입니다.
ABOUT THE SPEAKER
Fatima AlZahra'a Alatraktchi - Nanophysicist, entrepreneurFatima AlZahra'a Alatraktchi invented a method to spy on the social behavior and communication of bacteria.
Why you should listen
Fatima AlZahra'a Alatraktchi holds a PhD in nanotechnology and molecular biology, is a renowned fiction writer and the founder of PreDiagnose, where she's created next-generation diagnostics for early bacterial detection. She's an expert in developing micro- and nanosensors for the detection of cellular molecules and microorganisms.
As a result of her research and academic track, Alatraktchi has received a number of prestigious awards, including the Lundbeck Foundation Talent Prize for outstanding research talents in medicine and health and the PhD thesis of the year award by the Technical University of Denmark. She founded PreDiagnose to transform her research into concrete benefit for users. Forbes listed her as one of the 30 most influential people under 30 in Europe within science and health in 2019.
Fatima AlZahra'a Alatraktchi | Speaker | TED.com