Mark Tercek: An ingenious proposal for scaling up marine protection
માર્ક ટેરેસ્ક: દરિયાઇ સુરક્ષાને વધારવાની એક ચાતુર્ય દરખાસ્ત
Mark Tercek leads a team committed to tackling the world's biggest environmental challenges -- protecting land and water, addressing climate change, providing food and water sustainably, and building healthy cities. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
inspiring, life-sustaining.
પ્રેરણાદાયક, જીવન ટકાવી રાખનાર.
quite aware, more or less screwed.
તદ્દન જાગૃત, વધુ કે ઓછા ખરાબ.
have left corals bleached.
બાકી કોરલ્સ બ્લીચ કરે છે.
fish stocks to plummet.
માછલી સ્ટોક્સ પ્લમેટ માટે.
are strategically protected,
વ્યૂહાત્મક રૂપે સુરક્ષિત છે,
protected areas isn't easy.
સુરક્ષિત વિસ્તારો સરળ નથી.
of figuring out where to protect.
ક્યાં રક્ષણ કરવું તે શોધી કા ofવાનું.
international fishing route,
આંતરરાષ્ટ્રીય માછીમારી માર્ગ,
must take into account
ધ્યાનમાં લેવું જ જોઇએ
of getting everyone on board.
બોર્ડ પર દરેક મેળવવામાં.
often rely on fishing and tourism.
ઘણીવાર માછીમારી અને પર્યટન પર આધાર રાખે છે.
the local buy-in you need
તમારે જરૂરી લોકલ બાય-ઇન
must also be enforced.
પણ લાગુ હોવું જ જોઈએ.
must be deeply invested in the plan.
યોજનામાં deeplyંડે રોકાણ કરવું જોઇએ.
may want to protect their waters,
તેમના પાણીને સુરક્ષિત કરવા માંગતા હોય,
have very high debt
ખૂબ ઉચ્ચ દેવું છે
to prioritize conservation.
સંરક્ષણને પ્રાધાન્ય આપવું.
to fund marine protection,
દરિયાઇ સુરક્ષા માટે ભંડોળ પૂરું પાડવું,
marine-protected area here,
અહીં દરિયાઇ-સુરક્ષિત વિસ્તાર,
marine protected areas faster,
દરિયાઇ સુરક્ષિત વિસ્તારો ઝડપી,
smart ocean conservation look like?
સ્માર્ટ સમુદ્ર સંરક્ષણ જેવો દેખાય છે?
government support and careful planning
સરકારનું સમર્થન અને સાવચેતીભર્યું આયોજન
both local economies
બંને સ્થાનિક અર્થતંત્ર
an audacious idea
એક બહાદુર વિચાર
all of these things in one fell swoop.
આ બધી વસ્તુઓ એકમાં ઝૂકી ગઈ.
by island and coastal nations
ટાપુ અને દરિયાકાંઠાના દેશો દ્વારા
to achieve their conservation goals.
તેમના સંરક્ષણ લક્ષ્યો હાંસલ કરવા માટે.
of a better interest rate,
વધુ સારા વ્યાજ દર,
to insulate your attic.
તમારા એટિક અવાહક
for entire coastal countries.
સમગ્ર દરિયાકાંઠાના દેશો માટે.
to create marine protected areas.
દરિયાઇ સુરક્ષિત વિસ્તારો બનાવવા માટે.
is more complicated than that,
તેના કરતા વધુ જટિલ છે,
40 million dollars now,
હવે 40 મિલિયન ડોલર,
for ocean conservation.
સમુદ્ર સંરક્ષણ માટે.
at least 30 percent of its ocean areas.
તેના સમુદ્ર વિસ્તારોના ઓછામાં ઓછા 30 ટકા ભાગ.
bring investors, public funders
રોકાણકારો, જાહેર ભંડોળ લાવો
development organizations
વિકાસ સંસ્થાઓ
a portion of the nation's debt,
રાષ્ટ્રના debtણનો એક ભાગ,
and longer repayment periods.
અને લાંબા સમય સુધી ચુકવણીની અવધિ.
works with marine scientists,
દરિયાઈ વૈજ્.ાનિકો સાથે કામ કરે છે,
with the needs of the people.
લોકોની જરૂરિયાતો સાથે.
conservation trust fund.
સંરક્ષણ ટ્રસ્ટ ફંડ.
restructure goes into it
પુનર્ગઠન તેમાં જાય છે
accountable for its commitments,
તેની પ્રતિબદ્ધતાઓ માટે જવાબદાર,
finance real protection efforts.
વાસ્તવિક રક્ષણ પ્રયત્નો માટે નાણાં.
conservation plan in the Seychelles.
સેશેલ્સમાં સંરક્ષણ યોજના.
of the government's debt.
સરકારનું દેવું છે.
to protect 30 percent of its marine areas.
તેના 30 ટકા દરિયાઇ વિસ્તારોને સુરક્ષિત કરવા.
square kilometers of ocean.
સમુદ્ર ચોરસ કિલોમીટર.
roughly the size of Germany.
આશરે જર્મનીનું કદ.
is protecting its coral reefs,
તેના પરવાળાના ખડકોનું રક્ષણ કરી રહ્યું છે,
to climate change.
હવામાન પરિવર્તન માટે.
it's strengthening its economy.
તે તેની અર્થવ્યવસ્થાને મજબૂત બનાવે છે.
other governments take note.
અન્ય સરકારો નોંધ લે છે.
to scale this up, dramatically.
નાટકીય રીતે આને વધારવું.
where such a plan should be possible.
જ્યાં આવી યોજના શક્ય હોવી જોઈએ.
who can develop conservation plans,
સંરક્ષણ યોજનાઓ કોણ વિકસાવી શકે છે,
and structure the deals.
અને સોદાની રચના.
over the next five years,
આગામી પાંચ વર્ષોમાં,
square kilometers of ocean.
સમુદ્ર ચોરસ કિલોમીટર.
the amount of protected areas
સંરક્ષિત વિસ્તારોની માત્રા
of the world's coral reefs to replenish
ફરી ભરવા માટે વિશ્વના પરવાળાના ખડકો
20 countries in the world
વિશ્વના 20 દેશો
conversion would work.
રૂપાંતર કામ કરશે.
ABOUT THE SPEAKER
Mark Tercek - Environmental leaderMark Tercek leads a team committed to tackling the world's biggest environmental challenges -- protecting land and water, addressing climate change, providing food and water sustainably, and building healthy cities.
Why you should listen
Mark Tercek is CEO of The Nature Conservancy (TNC), the world's largest conservation organization, and author of the best-seller Nature's Fortune: How Business and Society Thrive by Investing in Nature. After a 24-year career at Goldman Sachs, where he served as a managing director and Partner, Tercek became an "investment banker for nature." He brings deep business experience to his role at TNC, where he leads the organization's efforts to bring together diverse groups to find pragmatic, common-ground solutions to protect nature at scale. He is a champion of the idea of natural capital -- valuing nature for its own sake as well as for the services it provides for people, such as clean air and water, productive soils and a stable climate. Growing up as a city kid in Cleveland, Tercek was a late-bloomer to conservation. It was becoming a parent that sparked his passion for nature. "I want to be able to look my kids in the eye and tell them I did all I could to leave the world a better place," he says.
With support from the Audacious Project at TED, Tercek and his colleagues at TNC are launching a bold plan that could protect 4 million square kilometers of ocean over five years.
Mark Tercek | Speaker | TED.com