ABOUT THE SPEAKER
Bruce Feiler - Writer
Bruce Feiler is the author of "The Secrets of Happy Families," and the writer/presenter of the PBS miniseries "Walking the Bible."

Why you should listen

Bruce Feiler is the author of nine books, including Walking the BibleAbraham, and America’s Prophet. He is also the writer/presenter of the PBS miniseries Walking the Bible. His book The Council of Dads tells the uplifting story of how friendship and community can help one survive life’s greatest challenges. Most recently Feiler published The Secrets of Happy Families, in which he calls for a new approach to family dynamics, inspired by cutting-edge techniques gathered from experts in the disciplines of science, business, sports and the military.

Feiler’s early books involve immersing himself in different cultures and bringing other worlds vividly to life. These include Learning to Bow, an account of the year he spent teaching in rural Japan; Looking for Class, about life inside Oxford and Cambridge; and Under the Big Top, which depicts the year he spent performing as a clown in the Clyde Beatty-Cole Bros. Circus.
 
Walking the Bible describes his perilous, 10,000-mile journey retracing the Five Books of Moses through the desert. The book was hailed as an “instant classic” by the Washington Post and “thoughtful, informed, and perceptive” by the New York Times.

More profile about the speaker
Bruce Feiler | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2013

Bruce Feiler: Agile programming -- for your family

ברוס פיילר: פיתוח תוכנה זריז - עבור המשפחה שלך

Filmed:
1,650,791 views

לברוס פיילר יש רעיון רדיקלי: כדי להתמודד עם המתח של חיי המשפחה המודרנית, כדאי שתעברו לפיתוח זריז. בהשראת "פיתוח התוכנה הזריז", פיילר מציג בפנינו נהלים משפחתיים שמעודדים גמישות, זרימת רעיונות מלמטה למעלה, משוב מתמיד ונשיאה באחריות. אחד המרכיבים המפתיעים: הילדים בוחרים את העונשים.
- Writer
Bruce Feiler is the author of "The Secrets of Happy Families," and the writer/presenter of the PBS miniseries "Walking the Bible." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So here'sהנה the good newsחֲדָשׁוֹת about familiesמשפחות.
0
732
2887
הנה הבשורות הטובות בנוגע למשפחה:
00:19
The last 50 yearsשנים have seenלראות a revolutionמַהְפֵּכָה
1
3619
2249
ב-50 השנים האחרונות היתה מהפכה
00:21
in what it meansאומר to be a familyמִשׁפָּחָה.
2
5868
2056
במה זה להיות משפחה.
00:23
We have blendedמְעוּרבָּב familiesמשפחות, adoptedמְאוּמָץ familiesמשפחות,
3
7924
2295
יש לנו משפחות מעורבות,
משפחות מאומצות,
00:26
we have nuclearגַרעִינִי familiesמשפחות livingחַי in separateנפרד housesבתים
4
10219
2305
יש לנו משפחות גרעיניות
שמתגוררות בבתים נפרדים
00:28
and divorcedגרושה familiesמשפחות livingחַי in the sameאותו houseבַּיִת.
5
12524
2879
ומשפחות גרושות שגרות
באותו הבית.
00:31
But throughדרך it all, the familyמִשׁפָּחָה has grownמְגוּדָל strongerיותר חזק.
6
15403
3059
אך מעבר לכל, המשפחה התחזקה.
00:34
Eightשמונה in 10 say the familyמִשׁפָּחָה they have todayהיום
7
18462
2549
שמונה מכל עשרה אומרים
שהמשפחה שלהם היום
00:36
is as strongחָזָק or strongerיותר חזק than the familyמִשׁפָּחָה they grewגדל up in.
8
21011
4537
חזקה באותה מידה או יותר
מזו שבה גדלו.
00:41
Now, here'sהנה the badרַע newsחֲדָשׁוֹת.
9
25548
1984
והנה הבשורות הרעות:
00:43
Nearlyכמעט everyoneכל אחד is completelyלַחֲלוּטִין overwhelmedהמום
10
27532
2398
כמעט כולם כורעים
00:45
by the chaosאי סדר of familyמִשׁפָּחָה life.
11
29930
2311
תחת התוהו ובוהו
של חיי המשפחה.
00:48
Everyכֹּל parentהוֹרֶה I know, myselfעצמי includedכלול,
12
32241
2058
כל ההורים שאני מכיר,
ואני ביניהם,
00:50
feelsמרגיש like we're constantlyתָמִיד playingמשחק defenseהֲגָנָה.
13
34299
2596
חשים שאנחנו כל הזמן
משחקים בהגנה.
00:52
Just when our kidsילדים stop teethingשיניים, they startהַתחָלָה havingשיש tantrumsהתפרצויות זעם.
14
36895
3053
ברגע שילדינו סיימו להצמיח שיניים,
כבר יש להם התפרצויות זעם.
00:55
Just when they stop needingצורך our help takingלְקִיחָה a bathמֶרחָץ,
15
39948
2040
מיד כשהם כבר לא זקוקים
לעזרתנו כדי להתרחץ,
00:57
they need our help dealingעסק with cyberstalkingהטרדה באמצעות האינטרנט or bullyingהַצָקָה.
16
41988
3200
הם זקוקים לנו
נגד הטרדות ברשת ובריונות.
01:01
And here'sהנה the worstהכי גרוע newsחֲדָשׁוֹת of all.
17
45188
2690
והנה הבשורות הכי גרועות:
01:03
Our childrenיְלָדִים senseלָחוּשׁ we're out of controlלִשְׁלוֹט.
18
47878
2926
ילדינו מרגישים שאיבדנו את השליטה.
01:06
Ellenאלן Galinskyגלינסקי of the Familiesמשפחות and Work Instituteמכון
19
50804
3065
אלן גלינסקי מהמכון
"משפחות ועבודה"
01:09
askedשאל 1,000 childrenיְלָדִים, "If you were grantedשניתנו
20
53869
2279
שאלה 1,000 ילדים,
"אילו קיבלתם
01:12
one wishבַּקָשָׁה about your parentsהורים, what would it be?"
21
56148
3433
משאלה אחת בנוגע להוריכם,
מה הייתם מבקשים?"
01:15
The parentsהורים predictedניבא the kidsילדים would say,
22
59581
2318
ההורים ציפו שהילדים יאמרו,
01:17
spendingההוצאה more time with them.
23
61899
2866
"לבלות איתנו יותר"
01:20
They were wrongלא בסדר. The kids'ילדים, numberמספר one wishבַּקָשָׁה?
24
64765
2845
הם טעו.
המשאלה מס' 1 של הילדים?
01:23
That theirשֶׁלָהֶם parentsהורים be lessפָּחוּת tiredעייף and lessפָּחוּת stressedלחוץ.
25
67610
4346
שהוריהם יהיו פחות עייפים ולחוצים.
01:27
So how can we changeשינוי this dynamicדִינָמִי?
26
71956
2101
אז איך נוכל לשנות
את הדינמיקה הזו?
01:29
Are there concreteבטון things we can do to reduceלְהַפחִית stressלחץ,
27
74057
3218
האם יש דברים ממשיים שנוכל לעשות
כדי להפחית את המתח,
01:33
drawלצייר our familyמִשׁפָּחָה closerיותר קרוב,
28
77275
1866
ליצור יותר קרבה במשפחותינו,
01:35
and generallyבדרך כלל prepareהכן our childrenיְלָדִים to enterלהיכנס the worldעוֹלָם?
29
79141
4856
ובכלל להכין את ילדינו לעולם?
01:39
I spentמוּתַשׁ the last fewמְעַטִים yearsשנים tryingמנסה to answerתשובה that questionשְׁאֵלָה,
30
83997
3196
הקדשתי את השנים האחרונות
בנסיון לענות על שאלה זו,
01:43
travelingנסיעה around, meetingפְּגִישָׁה familiesמשפחות, talkingשִׂיחָה to scholarsחוקרים,
31
87193
3025
נסעתי, פגשתי משפחות,
שוחחתי עם מלומדים,
01:46
expertsמומחים rangingטִוּוּחַ from eliteעִלִית peaceשָׁלוֹם negotiatorsמנהלי המשא ומתן
32
90218
3058
ועם מומחים
החל ממתווכי שלום בכירים,
01:49
to Warrenוורן Buffett'sבאפט bankersבנקאים to the Greenירוק Beretsכומתות.
33
93276
4047
בנקאים של וורן באפט
וכלה ב"כומתות הירוקות".
01:53
I was tryingמנסה to figureדמות out, what do happyשַׂמֵחַ familiesמשפחות do right
34
97323
3366
ניסיתי לגלות
מה המשפחות המאושרות עושות נכון
01:56
and what can I learnלִלמוֹד from them to make my familyמִשׁפָּחָה happierשמח יותר?
35
100689
4986
ומה אוכל ללמוד מהן
כדי להביא יותר אושר למשפחתי.
02:01
I want to tell you about one familyמִשׁפָּחָה that I metנפגש,
36
105675
1865
ברצוני לספר לכם
על משפחה אחת שפגשתי,
02:03
and why I think they offerהַצָעָה cluesרמזים.
37
107540
2624
ומדוע אני חושב
שאפשר ללמוד ממנה משהו.
02:06
At 7 p.m. on a Sundayיוֹם רִאשׁוֹן in Hiddenמוּסתָר Springsספרינגס, Idahoאיידהו,
38
110164
2987
ב-7 בערב יום ראשון,
ב"הידן ספרינגס" שבאיידהו,
02:09
where the sixשֵׁשׁ membersחברים of the Starrסטאר familyמִשׁפָּחָה are sittingיְשִׁיבָה down
39
113151
2308
מתכנסים ששת חברי משפחת סטאר
02:11
to the highlightשִׂיא of theirשֶׁלָהֶם weekשָׁבוּעַ: the familyמִשׁפָּחָה meetingפְּגִישָׁה.
40
115459
3238
לאירוע המרכזי של השבוע שלהם:
הישיבה המשפחתית.
02:14
The Starrsכוכבים are a regularרגיל Americanאֲמֶרִיקָאִי familyמִשׁפָּחָה
41
118697
2225
משפחת סטאר היא
משפחה אמריקאית רגילה
02:16
with theirשֶׁלָהֶם shareלַחֲלוֹק of regularרגיל Americanאֲמֶרִיקָאִי familyמִשׁפָּחָה problemsבעיות.
42
120922
2751
עם בעיות רגילות של משפחה אמריקאית.
02:19
Davidדוד is a softwareתוֹכנָה engineerמהנדס. Eleanorאלינור takes careלְטַפֵּל
43
123673
2792
דייוויד הוא מהנדס תוכנה,
אלינור מטפלת
02:22
of theirשֶׁלָהֶם fourארבעה childrenיְלָדִים, agesהגילאים 10 to 15.
44
126465
2792
בארבעת ילדיהם,
בני ה-10 עד 15.
02:25
One of those kidsילדים tutorsמורים mathמתמטיקה on the farרָחוֹק sideצַד of townהעיר.
45
129257
3024
אחד הילדים האלה נותן שיעורי חשבון
בצד המרוחק של העיר.
02:28
One has lacrosseלקרוס on the nearליד sideצַד of townהעיר.
46
132281
2505
אחר משחק לקרוס
בצד הקרוב של העיר.
02:30
One has Aspergerאספרגר syndromeתִסמוֹנֶת. One has ADHDהפרעת קשב וריכוז.
47
134786
3511
אחד סובל מתסמונת אספרגר.
אחד סובל מהפרעת קשב.
02:34
"We were livingחַי in completeלְהַשְׁלִים chaosאי סדר," Eleanorאלינור said.
48
138297
3328
"חיינו בתוהו ובוהו מוחלט,"
אמרה אלינור.
02:37
What the Starrsכוכבים did nextהַבָּא, thoughאם כי, was surprisingמַפתִיעַ.
49
141625
3344
אבל מה שמשפחת סטאר
עשתה בנידון היה מפתיע.
02:40
Insteadבמקום זאת of turningחֲרִיטָה to friendsחברים or relativesקרובי משפחה,
50
144969
2768
במקום לפנות לחברים
או לקרובים,
02:43
they lookedהביט to David'sשל דוד workplaceבמקום העבודה.
51
147737
2712
הם פנו למקום העבודה של דייוויד.
02:46
They turnedפנה to a cutting-edgeשיא הטכנולוגיה programתָכְנִית calledשקוראים לו agileזָרִיז developmentהתפתחות
52
150449
2778
הם פנו לתכנית חדשנית בשם
"פיתוח תוכנה זריז"
02:49
that was just spreadingפְּרִיסָה from manufacturersיצרנים in Japanיפן
53
153227
3070
שהחלה להתפשט,
מיצרנים ביפן
02:52
to startupsסטארט-אפים in Siliconסִילִיקוֹן Valleyעֶמֶק.
54
156297
2976
לחברות-הזנק בעמק הסיליקון.
02:55
In agileזָרִיז, workersעובדים are organizedמְאוּרגָן into smallקָטָן groupsקבוצות
55
159273
2868
ב"פיתוח תוכנה זריז"
העובדים מתארגנים בקבוצות קטנות
02:58
and do things in very shortקצר spansמשתרע על פני of time.
56
162141
2686
והם עושים דברים
בפרקי-זמן קצרים ביותר.
03:00
So insteadבמקום זאת of havingשיש executivesמנהלים issueנושא grandגָדוֹל proclamationsכרוזים,
57
164827
2942
כלומר, במקום שהמנהלים ייצאו
בהכרזות בומבסטיות,
03:03
the teamקְבוּצָה in effectהשפעה managesמנהלת itselfעצמה.
58
167769
3200
הצוות בעצם מנהל את עצמו.
03:06
You have constantקָבוּעַ feedbackמָשׁוֹב. You have dailyיום יומי updateעדכון sessionsמפגשים.
59
170969
2631
יש משוב תמידי.
מקיימים ישיבות עדכון יומיות.
03:09
You have weeklyשְׁבוּעִי reviewsביקורות. You're constantlyתָמִיד changingמִשְׁתַנֶה.
60
173600
3617
יש סקירות שבועיות.
השינוי הוא מתמיד.
03:13
Davidדוד said when they broughtהביא this systemמערכת into theirשֶׁלָהֶם home,
61
177217
3200
דייוויד אומר שכאשר הם הכניסו
את המערכת הזו לביתם,
03:16
the familyמִשׁפָּחָה meetingsפגישות in particularמיוחד increasedמוּגדָל communicationתִקשׁוֹרֶת,
62
180417
3416
במיוחד המפגשים המשפחתיים
שיפרו את התקשורת,
03:19
decreasedירד stressלחץ, and madeעָשׂוּי everybodyכולם
63
183833
2376
הורידו את המתחים וגרמו לכולם
03:22
happierשמח יותר to be partחֵלֶק of the familyמִשׁפָּחָה teamקְבוּצָה.
64
186209
3104
לשמוח יותר להשתתף
בצוות המשפחתי.
03:25
When my wifeאישה and I adoptedמְאוּמָץ these familyמִשׁפָּחָה meetingsפגישות and other techniquesטכניקות
65
189313
2983
כשאשתי ואני אימצנו את המפגשים
המשפחתיים האלה ושיטות נוספות
03:28
into the livesחיים of our then-five-year-oldאז בן חמש twinתְאוֹם daughtersבנות,
66
192296
3513
והנהגנו אותם בחיינו, עם התאומות שלנו,
שהיו אז בנות 5,
03:31
it was the biggestהגדול ביותר singleיחיד changeשינוי we madeעָשׂוּי sinceמאז our daughtersבנות were bornנוֹלָד.
67
195809
4064
זה היה השינוי הכי גדול שעשינו
מאז שבנותינו נולדו.
03:35
And these meetingsפגישות had this effectהשפעה
68
199873
2189
ולמפגשים היתה ההשפעה הזאת,
03:37
while takingלְקִיחָה underתַחַת 20 minutesדקות.
69
202062
2499
למרות שנמשכו פחות מ-20 דקות.
03:40
So what is Agileזָרִיז, and why can it help
70
204561
2152
אז מה זה "פיתוח זריז",
ומדוע זה עשוי לעזור
03:42
with something that seemsנראה so differentשונה, like familiesמשפחות?
71
206713
2728
במשהו שנראה כה שונה,
כמו משפחה?
03:45
In 1983, Jeffג 'ף Sutherlandסאתרלנד was a technologistטכנאי
72
209441
2349
ב-1983, ג'ף סתרלנד היה טכנולוג
03:47
at a financialכַּספִּי firmמוּצָק in Newחָדָשׁ Englandאַנְגלִיָה.
73
211790
2317
בחברה פיננסית בניו-אינגלנד.
03:50
He was very frustratedמְתוּסכָּל with how softwareתוֹכנָה got designedמְעוּצָב.
74
214107
3018
הוא היה מאד מתוסכל
מדרך פיתוח התוכנות.
03:53
Companiesחברות followedאחריו the waterfallמפל מים methodשִׁיטָה, right,
75
217125
2752
החברות נהגו על פי מודל
"מפל המים",
03:55
in whichאיזה executivesמנהלים issuedהפיקו ordersהזמנות that slowlyלאט trickledזלגו down
76
219877
3058
שבו המנהלים הוציאו הוראות
שחילחלו לאט-לאט למטה
03:58
to programmersמתכנתים belowלְהַלָן,
77
222935
1619
עד למתכנתים,
04:00
and no one had ever consultedהתייעץ the programmersמתכנתים.
78
224554
2648
ואיש מעולם לא התייעץ
עם המתכנתים.
04:03
Eighty-threeשמונים ושלוש percentאָחוּז of projectsפרויקטים failedנִכשָׁל.
79
227202
2579
שמונים ושלושה אחוז מהמיזמים נכשלו.
04:05
They were too bloatedנפוח or too out of dateתַאֲרִיך
80
229781
2397
הם היו מנופחים מדי
או שכבר התיישנו
04:08
by the time they were doneבוצע.
81
232178
2682
כשסוף-סוף הושלמו.
04:10
Sutherlandסאתרלנד wanted to createלִיצוֹר a systemמערכת where
82
234860
2444
סתרלנד רצה ליצור מערכת
04:13
ideasרעיונות didn't just percolateלְחַלחֵל down but could percolateלְחַלחֵל up from the bottomתַחתִית
83
237304
4178
שבה רעיונות לא רק מחלחלים למטה
אלא יכולים לפעפע למעלה
04:17
and be adjustedמוּתאָם in realאמיתי time.
84
241482
2545
ושניתן לשנותם בזמן אמת.
04:19
He readלקרוא 30 yearsשנים of Harvardהרווארד Businessעֵסֶק Reviewסקירה
85
244027
3063
הוא עבר על 30 שנה
של מאמרים עסקיים מ"הרווארד",
04:22
before stumblingהַחלָקָה uponעַל an articleמאמר in 1986
86
247090
2792
ואז, ב-1986, נתקל במאמר
04:25
calledשקוראים לו "The Newחָדָשׁ Newחָדָשׁ Productמוצר Developmentהתפתחות Gameמִשְׂחָק."
87
249882
3079
בשם "משחק פיתוח המוצר החדש-חדש"
04:28
It said that the paceלִפְסוֹעַ of businessעֵסֶק was quickeningמחזקת --
88
252961
2251
נכתב שם שקצב העסקים מואץ --
04:31
and by the way, this was in 1986 --
89
255212
2129
ואנו מדברים על 1986 --
04:33
and the mostרוב successfulמוּצלָח companiesחברות were flexibleגָמִישׁ.
90
257341
3965
ורוב החברות המצליחות הן גמישות.
04:37
It highlightedמודגשת Toyotaטויוטה and Canonקָנוֹן
91
261306
1784
המאמר ציין לטובה
את "טויוטה" ואת "קנון"
04:38
and likenedמשווה theirשֶׁלָהֶם adaptableסָגִיל, tight-knitחזק teamsצוותים to rugbyרוגבי scrumsscrums.
92
263090
4304
ודימה את הצוותים המהודקים והסתגלניים
שלהם למערכי השחקנים ברוגבי.
04:43
As Sutherlandסאתרלנד told me, we got to that articleמאמר,
93
267394
2365
כפי שסתרלנד סיפר לי,
הוא הגיע למאמר הזה,
04:45
and said, "That's it."
94
269759
2165
ואמר, "זהו זה."
04:47
In Sutherland'sשל סאתרלנד systemמערכת, companiesחברות don't use
95
271924
2717
במערכת של סתרלנד,
החברות אינן מנהלות
04:50
largeגָדוֹל, massiveמַסִיבִי projectsפרויקטים that take two yearsשנים.
96
274641
3001
מיזמים גדולים ומסיביים
שאורכים שנתיים.
04:53
They do things in smallקָטָן chunksגושים.
97
277642
1228
הם עושים דברים בחתיכות קטנות.
04:54
Nothing takes longerארוך יותר than two weeksשבועות.
98
278870
2449
שום דבר לא אורך
מעל שבועיים.
04:57
So insteadבמקום זאת of sayingפִּתגָם, "You guys go off into that bunkerבּוּנקֶר
99
281319
2066
ובמקום לומר, "תרדו לבונקר
04:59
and come back with a cellתָא phoneטלפון or a socialחֶברָתִי networkרֶשֶׁת,"
100
283385
3001
ותחזרו עם טלפון נייד
או רשת חברתית,"
05:02
you say, "You go off and come up with one elementאֵלֵמֶנט,
101
286386
2432
אומרים, "לכו ותמציאו רכיב אחד,
05:04
then bringלְהָבִיא it back. Let's talk about it. Let's adaptלְהִסְתָגֵל."
102
288818
2520
תביאו אותו, נדבר עליו.
נתאים את עצמנו."
05:07
You succeedלהצליח or failלְהִכָּשֵׁל quicklyבִּמְהִירוּת.
103
291338
3608
ההצלחה או הכשלון מהירים.
05:10
Todayהיום, agileזָרִיז is used in a hundredמֵאָה countriesמדינות,
104
294946
3168
היום, הפיתוח הזריז נמצא בשימוש
במאה ארצות,
05:14
and it's sweepingסוֹחֵף into managementהַנהָלָה suitesסוויטות.
105
298114
2938
והוא סוחף גם את קומות ההנהלה.
05:16
Inevitablyבאופן בלתי נמנע, people beganהחל takingלְקִיחָה some of these techniquesטכניקות
106
301052
2510
באורח בלתי-נמנע, אנשים החלו
לקחת חלק מהשיטות
05:19
and applyingיישום it to theirשֶׁלָהֶם familiesמשפחות.
107
303562
2275
ולהשתמש בהן במשפחותיהם.
05:21
You had blogsבלוגים popפּוֹפּ up, and some manualsמדריכים were writtenכתוב.
108
305837
2573
החלו להופיע בלוגים
ונכתבו כמה מדריכים.
05:24
Even the Sutherlandsסאות'רלנד told me that they had
109
308410
1896
אפילו משפחת סתרלנד סיפרה לי
05:26
an Agileזָרִיז Thanksgivingחג ההודיה,
110
310306
1510
שהם הכינו "חג הודיה" זריז,
05:27
where you had one groupקְבוּצָה of people workingעובד on the foodמזון,
111
311816
2511
כשקבוצה אחת עובדת על האוכל,
05:30
one settingהגדרה the tableשולחן, and one greetingבְּרָכָה visitorsמבקרים at the doorדלת.
112
314327
3331
שניה עורכת את השולחן,
ושלישית מקבלת את פני האורחים.
05:33
Sutherlandסאתרלנד said it was the bestהטוב ביותר Thanksgivingחג ההודיה ever.
113
317658
3520
סתרלנד אמר שזה היה
חג ההודיה הכי טוב אי-פעם.
05:37
So let's take one problemבְּעָיָה that familiesמשפחות faceפָּנִים,
114
321178
2680
הבה ניקח לדוגמה בעיה משפחתית,
05:39
crazyמְטוּרָף morningsבבקרים, and talk about how agileזָרִיז can help.
115
323858
3017
בקרים מטורפים, ונדבר על האופן
בו הפיתוח הזריז יכול לעזור.
05:42
A keyמַפְתֵחַ plankקֶרֶשׁ is accountabilityדין וחשבון,
116
326875
2166
מרכיב יסוד הוא חובת הדיווח,
05:44
so teamsצוותים use informationמֵידָע radiatorsרדיאטורים,
117
329041
1799
לכן הצוותים משתמשים במקרני מידע,
05:46
these largeגָדוֹל boardsלוחות in whichאיזה everybodyכולם is accountableאַחֲרַאִי.
118
330840
3763
שהם לוחות גדולים
שכולם חייבים לדווח עליהם.
05:50
So the Starrsכוכבים, in adaptingהסתגלות this to theirשֶׁלָהֶם home,
119
334603
1936
אז כשמשפחת סטאר התאימה
את זה לצרכיה,
05:52
createdשנוצר a morningשַׁחַר checklistצ'ק ליסט
120
336539
1661
היא הכינה רשימת בוקר
05:54
in whichאיזה eachכל אחד childיֶלֶד is expectedצָפוּי to tickתִקתוּק off choresמטלות.
121
338200
3588
שבה כל ילד אמור
לסמן "וי" על משימות.
05:57
So on the morningשַׁחַר I visitedביקר, Eleanorאלינור cameבא downstairsלְמַטָה,
122
341788
2380
בבוקר שבו ביקרתי אצלם,
אלינור ירדה למטה,
06:00
pouredנשפך herselfעַצמָה a cupגָבִיעַ of coffeeקָפֶה, satישבה in a recliningשְׁכִיבָה chairכִּסֵא,
123
344168
2710
מזגה לעצמה כוס קפה,
התיישבה בכורסא,
06:02
and she satישבה there,
124
346878
1508
והיא ישבה לה שם,
06:04
kindסוג of amiablyבחביבות talkingשִׂיחָה to eachכל אחד of her childrenיְלָדִים
125
348386
2998
שוחחה בנעימות עם כל אחד מילדיה,
06:07
as one after the other they cameבא downstairsלְמַטָה,
126
351384
1991
שירדו למטה בזה אחר זה,
06:09
checkedבָּדוּק the listרשימה, madeעָשׂוּי themselvesעצמם breakfastארוחת בוקר,
127
353375
2369
סימנו ברשימה, הכינו לעצמם
ארוחת בוקר,
06:11
checkedבָּדוּק the listרשימה again, put the dishesכלי אוכל in the dishwasherמדיח כלים,
128
355744
2783
סימנו שוב, הניחו את הכלים במדיח,
06:14
recheckedנבדק שוב the listרשימה, fedהאכיל the petsחיות מחמד or whateverמה שתגיד choresמטלות they had,
129
358527
3120
סימנו שוב, האכילו את חיות המחמד
או כל משימה שהיתה להם,
06:17
checkedבָּדוּק the listרשימה onceפַּעַם more, gatheredהתאספו theirשֶׁלָהֶם belongingsחפצים,
130
361647
2424
סימנו שוב ברשימה,
אספו את חפציהם,
06:19
and madeעָשׂוּי theirשֶׁלָהֶם way to the busאוֹטוֹבּוּס.
131
364071
2637
והלכו לאוטובוס.
06:22
It was one of the mostרוב astonishingמַפתִיעַ familyמִשׁפָּחָה dynamicsדִינָמִיקָה I have ever seenלראות.
132
366708
4077
זו היתה דינמיקה משפחתית
מהמדהימות שראיתי.
06:26
And when I strenuouslyבתקיפות objectedהתנגד this would never work in our houseבַּיִת,
133
370785
3142
וכשהתנגדתי נחרצות ואמרתי
שזה לעולם לא יעבוד אצלנו בבית,
06:29
our kidsילדים neededנָחוּץ way too much monitoringניטור,
134
373927
2183
שהילדות שלנו זקוקות
להרבה יותר השגחה,
06:32
Eleanorאלינור lookedהביט at me.
135
376110
1300
אלינור הביטה בי,
06:33
"That's what I thought," she said.
136
377410
1168
"גם אני חשבתי ככה," היא אמרה.
06:34
"I told Davidדוד, 'keep'לִשְׁמוֹר your work out of my kitchenמִטְבָּח.'
137
378578
2320
"אמרתי לדייוויד, 'אל תכניס
את העבודה שלך למטבח שלי'.
06:36
But I was wrongלא בסדר."
138
380898
1621
אבל טעיתי."
06:38
So I turnedפנה to Davidדוד: "So why does it work?"
139
382519
2104
פניתי לדייוויד:
"מדוע זה מצליח?"
06:40
He said, "You can't underestimateלְהַמעִיט בְּעֵרכּוֹ the powerכּוֹחַ of doing this."
140
384623
2936
הוא אמר, "אי-אפשר להמעיט בערך
העוצמה שיש בכך."
06:43
And he madeעָשׂוּי a checkmarkסימן ביקורת.
141
387559
1534
והוא סימן "וי".
06:44
He said, "In the workplaceבמקום העבודה, adultsמבוגרים love it.
142
389093
2136
הוא אמר, "בעבודה, המבוגרים מתים על זה.
06:47
With kidsילדים, it's heavenגן העדן."
143
391229
2476
ועם ילדים - זה גן-עדן."
06:49
The weekשָׁבוּעַ we introducedהציג a morningשַׁחַר checklistצ'ק ליסט into our houseבַּיִת,
144
393705
2837
בשבוע שהכנסנו הביתה
את רשימת הבוקר
06:52
it cutגזירה parentalשֶׁל הַהוֹרִים screamingצועקת in halfחֲצִי. (Laughterצחוק)
145
396542
4147
זה הפחית בחצי את צעקות ההורים.
[צחוק].
06:56
But the realאמיתי changeשינוי didn't come untilעד we had these familyמִשׁפָּחָה meetingsפגישות.
146
400689
3085
אבל השינוי האמיתי הגיע
כשהתחלנו עם הישיבות המשפחתיות.
06:59
So followingהבא the agileזָרִיז modelדֶגֶם, we askלִשְׁאוֹל threeשְׁלוֹשָׁה questionsשאלות:
147
403774
3321
לפי המודל של הפיתוח הזריז
אנו שואלים 3 שאלות:
07:02
What workedעבד well in our familyמִשׁפָּחָה this weekשָׁבוּעַ,
148
407095
1922
מה הצליח במשפחתנו השבוע,
07:04
what didn't work well, and what will we agreeלְהַסכִּים to work on in the weekשָׁבוּעַ aheadקָדִימָה?
149
409017
4160
מה לא הצליח, ועל מה נסכים
לעבוד בשבוע הקרוב?
07:09
Everyoneכל אחד throwsזורק out suggestionsהצעות
150
413177
1587
כולם זורקים הצעות
07:10
and then we pickלִבחוֹר two to focusמוֹקֵד on.
151
414764
2732
ואז אנו בוחרים שתיים
ומתמקדים בהן.
07:13
And suddenlyפִּתְאוֹם the mostרוב amazingמדהים things startedהתחיל comingמגיע out of our daughters'בנות " mouthsפיות.
152
417496
3902
ולפתע, מתחילים לצאת דברים מדהימים
מהפה של הבנות שלנו.
07:17
What workedעבד well this weekשָׁבוּעַ?
153
421398
2120
מה הצליח השבוע?
07:19
Gettingמקבל over our fearפַּחַד of ridingרכיבה bikesאופניים. Makingהֲכָנָה our bedsמיטות.
154
423518
2920
"התגברנו על הפחד מרכיבה על אופניים."
"הצענו את המיטות שלנו."
07:22
What didn't work well? Our mathמתמטיקה sheetsגיליונות,
155
426438
2912
מה לא הצליח?
"שיעורי הבית בחשבון,"
07:25
or greetingבְּרָכָה visitorsמבקרים at the doorדלת.
156
429350
3187
או "לקבל את פני האורחים."
07:28
Like a lot of parentsהורים, our kidsילדים are something like Bermudaברמודה Trianglesמשולשים.
157
432537
3428
כמו הרבה הורים,
גם בנותינו הן כמו משולש ברמודה.
07:31
Like, thoughtsמחשבות and ideasרעיונות go in, but noneאף אחד ever comesבא out,
158
435965
2545
מחשבות ורעיונות נכנסים,
אבל שום דבר לא יוצא החוצה,
07:34
I mean at leastהכי פחות not that are revealingחושף.
159
438510
1534
לפחות לא דברים חשובים.
07:35
This gaveנתן us accessגִישָׁה suddenlyפִּתְאוֹם to theirשֶׁלָהֶם innermostפנימי thoughtsמחשבות.
160
440044
3763
זה נתן לנו לפתע גישה
למחשבותיהן הכמוסות ביותר.
07:39
But the mostרוב surprisingמַפתִיעַ partחֵלֶק was when we turnedפנה to,
161
443807
1787
אך החלק הכי מפתיע היה
כשניסינו לחשוב
07:41
what are we going to work on in the weekשָׁבוּעַ aheadקָדִימָה?
162
445594
2654
על מה נעבוד בשבוע הקרוב.
07:44
You know, the keyמַפְתֵחַ ideaרַעְיוֹן of agileזָרִיז is that
163
448248
2017
הרי הרעיון המרכזי
של הפיתוח הזריז הוא
07:46
teamsצוותים essentiallyלמעשה manageלנהל themselvesעצמם,
164
450265
1805
צוותים שמנהלים את עצמם,
07:47
and it worksעובד in softwareתוֹכנָה and it turnsפונה out that it worksעובד with kidsילדים.
165
452070
3344
זה עובד בתחום התוכנה
ומסתבר שזה עובד גם עם ילדים.
07:51
Our kidsילדים love this processתהליך.
166
455414
1691
הבנות שלנו מתות
על התהליך הזה.
07:53
So they would come up with all these ideasרעיונות.
167
457105
2189
אז הן התחילו להעלות
כל מיני רעיונות.
07:55
You know, greetלברך fiveחָמֵשׁ visitorsמבקרים at the doorדלת this weekשָׁבוּעַ,
168
459294
2046
למשל, "מי שמקבלת השבוע
את פניהם של 5 אורחים,
07:57
get an extraתוֹסֶפֶת 10 minutesדקות of readingקריאה before bedמיטה.
169
461340
2563
זוכה לעוד 10 דקות סיפור
לפני השינה."
07:59
Kickבְּעִיטָה someoneמִישֶׁהוּ, loseלאבד dessertsקינוחים for a monthחוֹדֶשׁ.
170
463903
2812
"מי שבועט במישהו
מפסיד קינוח במשך חודש."
08:02
It turnsפונה out, by the way, our girlsבנות are little Stalinsסטאלינס.
171
466715
2167
מסתבר, אגב,
שבנותינו הן סטלינים קטנים.
08:04
We constantlyתָמִיד have to kindסוג of dialחוּגָה them back.
172
468882
2945
אנו כל הזמן צריכים
להחזיר אותן למציאות.
08:07
Now look, naturallyבאופן טבעי there's a gapפער betweenבֵּין
173
471827
1992
בד"כ יש פער
08:09
theirשֶׁלָהֶם kindסוג of conductהתנהגות in these meetingsפגישות and theirשֶׁלָהֶם behaviorהִתְנַהֲגוּת the restמנוחה of the weekשָׁבוּעַ,
174
473819
3368
בין התנהגותן במפגשים
ובין התנהגותן במשך השבוע,
08:13
but the truthאֶמֶת is it didn't really botherלְהטרִיד us.
175
477187
2114
אך האמת היא,
שזה לא ממש הטריד אותנו.
08:15
It feltהרגיש like we were kindסוג of layingשוכב these undergroundתת קרקעי cablesכבלים
176
479301
2350
התחושה היתה כאילו אנו מניחים
כבלים תת-קרקעיים
08:17
that wouldn'tלא lightאוֹר up theirשֶׁלָהֶם worldעוֹלָם for manyרב yearsשנים to come.
177
481651
3330
שרק בעוד שנים רבות
יביאו אור לעולמן.
08:20
Threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים laterיותר מאוחר -- our girlsבנות are almostכִּמעַט eightשמונה now --
178
484981
2430
כעבור 3 שנים --
היום בנותינו הן כמעט בנות 8 --
08:23
We're still holdingהַחזָקָה these meetingsפגישות.
179
487411
2437
אנו ממשיכים במפגשים האלה.
08:25
My wifeאישה countsסופרת them amongבין her mostרוב treasuredיקר momentsרגעים as a momאִמָא.
180
489848
4732
בעיני אשתי הם בין הרגעים
הכי יקרים לה, כאם.
08:30
So what did we learnלִלמוֹד?
181
494580
2383
אז מה למדנו?
08:32
The wordמִלָה "agileזָרִיז" enteredנכנס the lexiconלֵקסִיקוֹן in 2001
182
496963
2501
הביטוי "פיתוח זריז"
נכנס לאוצר המלים ב-2001
08:35
when Jeffג 'ף Sutherlandסאתרלנד and a groupקְבוּצָה of designersמעצבים
183
499464
2200
כשג'ף סתרלנד וקבוצת מתכננים
08:37
metנפגש in Utahיוטה and wroteכתבתי a 12-point-נְקוּדָה Agileזָרִיז Manifestoמָנִיפֶסט.
184
501664
4132
נפגשו ביוטה וכתבו
"מניפסט פיתוח זריז" בן 12 סעיפים.
08:41
I think the time is right for an Agileזָרִיז Familyמִשׁפָּחָה Manifestoמָנִיפֶסט.
185
505796
3531
לדעתי הגיע הזמן
לנסח "מניפסט משפחתי זריז".
08:45
I've takenנלקח some ideasרעיונות from the Starrsכוכבים and from manyרב other familiesמשפחות I metנפגש.
186
509327
3375
לקחתי כמה רעיונות ממשפחת סטאר
וממשפחות רבות שפגשתי.
08:48
I'm proposingמציע threeשְׁלוֹשָׁה planksקרשים.
187
512702
2759
אני מציע 3 רבדים.
08:51
Plankקֶרֶשׁ numberמספר one: Adaptלְהִסְתָגֵל all the time.
188
515461
3568
רובד ראשון: להסתגל ללא הרף.
08:54
When I becameהפכתי a parentהוֹרֶה, I figuredמְעוּטָר, you know what?
189
519029
1786
כשהפכתי להורה, חשבתי לעצמי:
08:56
We'llטוֹב setמַעֲרֶכֶת a fewמְעַטִים rulesכללים and we'llטוֹב stickמקל to them.
190
520815
3099
נקבע כמה חוקים ונשמור עליהם.
08:59
That assumesמניח, as parentsהורים, we can anticipateלְצַפּוֹת everyכֹּל problemבְּעָיָה that's going to ariseלְהִתְעוֹרֵר.
191
523914
3649
ההנחה כאן שאנו, כהורים,
יכולים לצפות כל בעיה שתצוץ.
09:03
We can't. What's great about the agileזָרִיז systemמערכת
192
527563
3434
אין סיכוי. מה שנהדר
במערכת הפיתוח הזריז
09:06
is you buildלִבנוֹת in a systemמערכת of changeשינוי
193
530997
1866
הוא שבונים מערכת של שינוי
09:08
so that you can reactלְהָגִיב to what's happeningמתרחש to you in realאמיתי time.
194
532863
3031
וכך אפשר להגיב למה שקורה
בזמן אמת.
09:11
It's like they say in the Internetאינטרנט worldעוֹלָם:
195
535894
1444
כמו שאומרים היום בעולם האינטרנט:
09:13
if you're doing the sameאותו thing todayהיום you were doing sixשֵׁשׁ monthsחודשים agoלִפנֵי,
196
537338
2744
אם אתה עושה את מה שעשית
לפני 6 חודשים,
09:15
you're doing the wrongלא בסדר thing.
197
540082
1658
אתה עושה משהו לא נכון.
09:17
Parentsהורים can learnלִלמוֹד a lot from that.
198
541740
2908
הורים יכולים ללמוד מכך המון.
09:20
But to me, "adaptלְהִסְתָגֵל all the time" meansאומר something deeperעמוק יותר, too.
199
544648
3312
אך לגבי, "להסתגל ללא הרף"
אומר גם משהו עמוק.
09:23
We have to breakלשבור parentsהורים out of this straitjacketמעיל
200
547960
2376
עלינו לשחרר את ההורים
מכותונת המשוגעים
09:26
that the only ideasרעיונות we can try at home
201
550336
2337
לפיה, הרעיונות היחידים
שמותר לנו לנסות בבית
09:28
are onesיחידות that come from shrinksפסיכיאטר or self-helpעזרה עצמית gurusגורואים
202
552673
3367
הם אלה שבאים מהפסיכולוגים,
או מהגורואים לעזרה עצמית,
09:31
or other familyמִשׁפָּחָה expertsמומחים.
203
556040
2320
או ממומחים אחרים לענייני משפחה.
09:34
The truthאֶמֶת is, theirשֶׁלָהֶם ideasרעיונות are staleלֹא טָרִי,
204
558360
2272
למען האמת,
הרעיונות שלהם מיושנים,
09:36
whereasואילו in all these other worldsעולמות there are these newחָדָשׁ ideasרעיונות
205
560632
2296
ואילו בכל יתר התחומים
יש רעיונות חדשים
09:38
to make groupsקבוצות and teamsצוותים work effectivelyביעילות.
206
562928
3325
שגורמים לקבוצות ולצוותים
לעבוד ביעילות.
09:42
Let's just take a fewמְעַטִים examplesדוגמאות.
207
566253
1135
הנה כמה דוגמאות.
09:43
Let's take the biggestהגדול ביותר issueנושא of all: familyמִשׁפָּחָה dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב.
208
567388
3220
ניקח את הבעיה הגדולה מכולן:
ארוחת הערב המשפחתית.
09:46
Everybodyכולם knowsיודע that havingשיש familyמִשׁפָּחָה dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב
209
570608
2057
כולם יודעים שלאכול
ארוחת ערב משפחתית
09:48
with your childrenיְלָדִים is good for the kidsילדים.
210
572665
2328
ביחד עם הילדים
זה טוב לילדים.
09:50
But for so manyרב of us, it doesn't work in our livesחיים.
211
574993
2959
אבל עבור רבים כל-כך מאיתנו,
זה לא מסתדר.
09:53
I metנפגש a celebrityסלבריטאי chefשֶׁף in Newחָדָשׁ Orleansאורלינס who said,
212
577952
2272
פגשתי בניו-אורלינס
שף מפורסם שאמר,
09:56
"No problemבְּעָיָה, I'll just time-shiftשינוי הזמן familyמִשׁפָּחָה dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב.
213
580224
2379
"אין בעיה. אני פשוט אעביר
את ארוחת הערב לזמן אחר.
09:58
I'm not home, can't make familyמִשׁפָּחָה dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב?
214
582603
2136
אני לא בבית, ולא יכול
לערוך ארוחת ערב משפחתית?
10:00
We'llטוֹב have familyמִשׁפָּחָה breakfastארוחת בוקר. We'llטוֹב meetלִפְגוֹשׁ for a bedtimeשעת השינה snackחָטִיף.
215
584739
2992
נערוך ארוחת בוקר משפחתית.
ניפגש לארוחת לילה קצרה.
10:03
We'llטוֹב make Sundayיוֹם רִאשׁוֹן mealsארוחות more importantחָשׁוּב."
216
587731
2866
ניתן יותר חשיבות
לארוחות יום ראשון."
10:06
And the truthאֶמֶת is, recentלאחרונה researchמחקר backsגב him up.
217
590597
3550
והאמת היא שמחקר עדכני אחד
תומך בו.
10:10
It turnsפונה out there's only 10 minutesדקות of productiveפּרוּדוּקטִיבִי time
218
594147
2912
מסתבר שיש רק 10 דקות פרודוקטיביות
10:12
in any familyמִשׁפָּחָה mealארוחה.
219
597059
1837
בכל ארוחה משפחתית שהיא.
10:14
The restמנוחה of it's takenנלקח up with "take your elbowsמרפקים off the tableשולחן" and "passלַעֲבוֹר the ketchupקטשופ."
220
598896
3918
יתר הזמן נגזל ב"תוריד מרפקים מהשולחן"
ו"תעבירי את הקטשופ".
10:18
You can take that 10 minutesדקות and moveמהלך \ לזוז \ לעבור it
221
602814
2037
אפשר לקחת את 10 הדקות הללו
ולהעביר אותן
10:20
to any partחֵלֶק of the day and have the sameאותו benefitתועלת.
222
604851
3280
לכל חלק של היום
ולקבל אותה תועלת.
10:24
So time-shiftשינוי הזמן familyמִשׁפָּחָה dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב. That's adaptabilityסְגִילוּת.
223
608131
2825
שינוי הלו"ז של הארוחה המשפחתית.
זהו כושר הסתגלות.
10:26
An environmentalסְבִיבָתִי psychologistפְּסִיכוֹלוֹג told me,
224
610956
2290
פסיכולוגית סביבתית אחת אמרה לי,
10:29
"If you're sittingיְשִׁיבָה in a hardקָשֶׁה chairכִּסֵא on a rigidנוקשה surfaceמשטח,
225
613246
3335
"אם אתה יושב בכיסא קשה
על משטח קשיח,
10:32
you'llאתה be more rigidנוקשה.
226
616581
1450
תהיה יותר נוקשה.
10:33
If you're sittingיְשִׁיבָה on a cushionedמְרוּפָד chairכִּסֵא, you'llאתה be more openלִפְתוֹחַ."
227
618031
3903
אם אתה יושב בכיסא מרופד,
תהיה יותר פתוח."
10:37
She told me, "When you're disciplingדיסציפלינג your childrenיְלָדִים,
228
621934
1607
היא אמרה לי,
"כשאתה מחנך את ילדיך,
10:39
sitלָשֶׁבֶת in an uprightזָקוּף chairכִּסֵא with a cushionedמְרוּפָד surfaceמשטח.
229
623541
2398
שב בכיסא זקוף עם מושב מרופד.
10:41
The conversationשִׂיחָה will go better."
230
625939
2554
השיחה תתנהל טוב יותר."
10:44
My wifeאישה and I actuallyלמעשה movedנִרגָשׁ where we sitלָשֶׁבֶת for difficultקָשֶׁה conversationsשיחות
231
628493
3617
אשתי ואני ממש החלפנו את מקומות
הישיבה שלנו בשיחות קשות
10:48
because I was sittingיְשִׁיבָה aboveמֵעַל in the powerכּוֹחַ positionעמדה.
232
632110
2820
כי אני נהגתי לשבת גבוה,
בעמדת כוח.
10:50
So moveמהלך \ לזוז \ לעבור where you sitלָשֶׁבֶת. That's adaptabilityסְגִילוּת.
233
634930
3040
אז להחליף את מקום הישיבה.
זו הסתגלות.
10:53
The pointנְקוּדָה is there are all these newחָדָשׁ ideasרעיונות out there.
234
637970
3354
העניין הוא
שיש המון רעיונות חדשים.
10:57
We'veללא שם: יש לנו got to hookוו them up with parentsהורים.
235
641324
2387
עלינו להביא אותם להורים.
10:59
So plankקֶרֶשׁ numberמספר one: Adaptלְהִסְתָגֵל all the time.
236
643711
2427
אז רובד מס' 1:
להסתגל כל הזמן.
11:02
Be flexibleגָמִישׁ, be open-mindedראש פתוח, let the bestהטוב ביותר ideasרעיונות winלנצח.
237
646138
4440
להיות גמיש, להיות פתוח,
לאפשר לרעיונות הטובים ביותר לנצח.
11:06
Plankקֶרֶשׁ numberמספר two: Empowerלהעצים your childrenיְלָדִים.
238
650578
4096
רובד מס' 2:
העצימו את ילדיכם.
11:10
Our instinctיֵצֶר as parentsהורים is to orderלהזמין our kidsילדים around.
239
654674
3014
הנטיה שלנו כהורים
היא לחלק לילדינו פקודות.
11:13
It's easierקל יותר, and franklyבכנות, we're usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל right.
240
657688
2594
זה קל, ולמען האמת,
אנו בד"כ צודקים.
11:16
There's a reasonסיבה that fewמְעַטִים systemsמערכות have been more
241
660282
2063
יש סיבה לכך שמעט מערכות
נותרו היררכיות
11:18
waterfallמפל מים over time than the familyמִשׁפָּחָה.
242
662345
3052
יותר מאשר המשפחה.
11:21
But the singleיחיד biggestהגדול ביותר lessonשיעור we learnedמְלוּמָד
243
665397
1817
אבל הלקח הגדול שלמדנו
11:23
is to reverseלַהֲפוֹך the waterfallמפל מים as much as possibleאפשרי.
244
667214
2887
הוא להפוך את ההיררכיה
ככל שרק אפשר.
11:26
Enlistלהתגייס the childrenיְלָדִים in theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ upbringingחינוך.
245
670101
3865
לגייס את הילדים לתהליך גידולם.
11:29
Just yesterdayאתמול, we were havingשיש our familyמִשׁפָּחָה meetingפְּגִישָׁה,
246
673966
1888
רק אתמול היינו בישיבה משפחתית,
11:31
and we had votedהצביעו to work on overreactingתגובת יתר.
247
675854
2879
והיתה לנו הצבעה על
נושא התגובות המוגזמות.
11:34
So we said, "Okay, give us a rewardפרס and give us a punishmentעֲנִישָׁה. Okay?"
248
678733
3296
אז אמרנו, "תציעו לנו גמול
ותציעו לנו עונש, בסדר?"
11:37
So one of my daughtersבנות threwזרק out, you get fiveחָמֵשׁ minutesדקות of overreactingתגובת יתר time all weekשָׁבוּעַ.
249
682029
4576
אז אחת הבנות זרקה,
"מקבלים 5 דקות לתגובה מוגזמת בשבוע."
11:42
So we kindסוג of likedאהב that.
250
686605
1758
וזה מצא חן בעיני כולנו.
11:44
But then her sisterאָחוֹת startedהתחיל workingעובד the systemמערכת.
251
688363
1639
אבל אז אחותה התחילה
לתחמן את המערכת.
11:45
She said, "Do I get one five-minuteחמש דקות overreactionתגובת יתר
252
690002
3137
היא אמרה, "האם אני מקבלת
5 דקות תגובה מוגזמת חד-פעמית
11:49
or can I get 10 30-second overreactionsהתגובות?"
253
693139
3470
או שאפשר לקבל 10 תגובות מוגזמות
של 30 שניות?"
11:52
I lovedאהוב that. Spendלְבַלוֹת the time howeverלמרות זאת you want.
254
696609
2228
אהבתי את זה.
תחלקי את הזמן איך שבא לך.
11:54
Now give us a punishmentעֲנִישָׁה. Okay.
255
698837
2272
כעת, תציעו לנו עונש. בסדר.
11:57
If we get 15 minutesדקות of overreactionתגובת יתר time, that's the limitלְהַגבִּיל.
256
701109
4904
אם יש 15 דקות של תגובה מוגזמת,
זהו הגבול.
12:01
Everyכֹּל minuteדַקָה aboveמֵעַל that, we have to do one pushupדחיפה.
257
706013
3424
כל דקה מעבר לכך
מחייבת שכיבת סמיכה אחת.
12:05
So you see, this is workingעובד. Now look, this systemמערכת isn't laxרָפֶה.
258
709437
3384
אז ככה זה עובד.
אבל זו לא מערכת מרושלת.
12:08
There's plentyשפע of parentalשֶׁל הַהוֹרִים authorityרָשׁוּת going on.
259
712821
2728
יש בה המון סמכות הורית.
12:11
But we're givingמַתָן them practiceלְתַרְגֵל becomingהִתהַוּוּת independentעצמאי,
260
715549
2715
אך אנו מאמנים אותן לעצמאות,
12:14
whichאיזה of courseקוּרס is our ultimateסופי goalמטרה.
261
718264
2567
וזו כמובן היא מטרתנו הסופית.
12:16
Just as I was leavingעֲזִיבָה to come here tonightהיום בלילה,
262
720831
2318
בדיוק כשיצאתי,
בדרכי לכאן הערב,
12:19
one of my daughtersבנות startedהתחיל screamingצועקת.
263
723149
1824
אחת מבנותי החלה לצרוח.
12:20
The other one said, "Overreactionתגובת יתר! Overreactionתגובת יתר!"
264
724973
2515
השניה אמרה, "תגובה מוגזמת!
תגובה מוגזמת!"
12:23
and startedהתחיל countingסְפִירָה, and withinבְּתוֹך 10 secondsשניות it had endedהסתיים.
265
727488
2929
והחלה לספור, ותוך 10 שניות
זה הסתיים.
12:26
To me that is a certifiedמוּסמָך agileזָרִיז miracleנֵס.
266
730417
3509
בעיני זהו ממש נס
של "פיתוח זריז".
12:29
(Laughterצחוק) (Applauseתְשׁוּאוֹת)
267
733926
2207
[צחוק]
[מחיאות כפיים]
12:32
And by the way, researchמחקר backsגב this up too.
268
736133
4736
ואגב, המחקרים תומכים גם בכך.
12:36
Childrenיְלָדִים who planלְתַכְנֵן theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ goalsמטרות, setמַעֲרֶכֶת weeklyשְׁבוּעִי schedulesלוחות זמנים,
269
740869
3576
ילדים שמתכננים בעצמם את מטרותיהם,
קובעים לו"ז שבועי
12:40
evaluateלהעריך theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ work buildלִבנוֹת up theirשֶׁלָהֶם frontalחֲזִיתִי cortexקליפת המוח
270
744445
3925
ומעריכים בעצמם את מלאכתם,
מפתחים את אונת המצח שלהם
12:44
and take more controlלִשְׁלוֹט over theirשֶׁלָהֶם livesחיים.
271
748370
4227
ורוכשים יותר שליטה על חייהם.
12:48
The pointנְקוּדָה is, we have to let our childrenיְלָדִים succeedלהצליח on theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ termsמונחים,
272
752597
3152
הנקודה היא שעלינו לאפשר לילדינו
להצליח בתנאים שלהם,
12:51
and yes, on occasionהִזדַמְנוּת, failלְהִכָּשֵׁל on theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ termsמונחים.
273
755749
3104
ונכון, מידי פעם,
גם להיכשל בתנאים שלהם.
12:54
I was talkingשִׂיחָה to Warrenוורן Buffett'sבאפט bankerבַּנקָאִי,
274
758853
1748
שוחחתי עם אחד הבנקאים
של וורן באפט,
12:56
and he was chidingציד me for not lettingלתת my childrenיְלָדִים
275
760601
2242
והוא נזף בי
על שאינני מאפשר לבנותי
12:58
make mistakesטעויות with theirשֶׁלָהֶם allowanceקצבה.
276
762843
2669
לעשות טעויות עם דמי הכיס שלהן.
13:01
And I said, "But what if they driveנהיגה into a ditchלִנְטוֹשׁ?"
277
765512
1976
אמרתי, "אבל מה אם הן
ייכנסו לחובות?"
13:03
He said, "It's much better to driveנהיגה into a ditchלִנְטוֹשׁ
278
767488
2141
הוא ענה, "מוטב שייכנסו לחובות
13:05
with a $6 allowanceקצבה than a $60,000-a-year-שנה salaryשכר
279
769629
3432
עם דמי-כיס של 6 דולר מאשר
עם משכורת של 60,000 דולר
13:08
or a $6 millionמִילִיוֹן inheritanceיְרוּשָׁה."
280
773061
2672
או ירושה של 6 מיליון דולר."
13:11
So the bottomתַחתִית lineקַו is, empowerלהעצים your childrenיְלָדִים.
281
775733
2480
אז השורה התחתונה:
העצימו את הילדים.
13:14
Plankקֶרֶשׁ numberמספר threeשְׁלוֹשָׁה: Tell your storyכַּתָבָה.
282
778213
4786
רובד מס' 3:
ספרו את הסיפור שלכם.
13:18
Adaptabilityסְגִילוּת is fine, but we alsoגַם need bedrockסלע האם.
283
782999
3963
טוב שיש כושר הסתגלות,
אבל אנו זקוקים גם לתשתית.
13:22
Jimג 'ים Collinsקולינס, the authorמְחַבֵּר of "Good To Great,"
284
786962
1940
ג'ים קולינס, מחבר
"מטוב למעולה",
13:24
told me that successfulמוּצלָח humanבן אנוש organizationsארגונים of any kindסוג
285
788902
2703
אמר לי שלארגונים אנושיים מוצלחים
מכל סוג שהוא
13:27
have two things in commonמשותף:
286
791605
1514
יש שני דברים משותפים:
13:29
they preserveלשמור the coreהליבה, they stimulateלְעוֹרֵר progressהתקדמות.
287
793119
3295
הם שומרים על הליבה,
והם מעוררים התקדמות.
13:32
So agileזָרִיז is great for stimulatingמְגָרֶה progressהתקדמות,
288
796414
2205
אז הפיתוח הזריז
מעולה לעידוד התקדמות,
13:34
but I keptשמר hearingשמיעה time and again, you need to preserveלשמור the coreהליבה.
289
798619
3282
אבל שמעתי שוב ושוב,
"אתה חייב לשמר את הליבה."
13:37
So how do you do that?
290
801901
2054
איך עושים את זה?
13:39
Collinsקולינס coachedאימן us on doing something
291
803955
2207
קולינס אימן אותנו לעשות משהו
13:42
that businessesעסקים do, whichאיזה is defineלְהַגדִיר your missionמשימה
292
806162
2787
שעושים בתחום העסקים,
שהוא "הגדר את משימתך",
13:44
and identifyלזהות your coreהליבה valuesערכים.
293
808949
2394
ו"זהה את ערכי הליבה שלך".
13:47
So he led us throughדרך the processתהליך of creatingיוצר a familyמִשׁפָּחָה missionמשימה statementהַצהָרָה.
294
811343
3558
הוא הדריך אותנו בתהליך של
יצירת הצהרת כוונות משפחתית.
13:50
We did the familyמִשׁפָּחָה equivalentהמקבילה of a corporateתאגידי retreatלָסֶגֶת.
295
814901
2264
עשינו את המקבילה המשפחתית
לגיבוש תאגידי.
13:53
We had a pajamaפיג'מה partyמפלגה.
296
817165
2304
עשינו מסיבת פיג'מות.
13:55
I madeעָשׂוּי popcornפופקורן. Actuallyבעצם, I burnedנשרף one, so I madeעָשׂוּי two.
297
819469
3560
אני הכנתי פופקורן. בעצם, שרפתי את הראשון.
אז הכנתי פעמיים.
13:58
My wifeאישה boughtקנה a flipלְהַעִיף chartטבלה.
298
823029
872
אשתי קנתה פנקס מתהפך.
13:59
And we had this great conversationשִׂיחָה, like, what's importantחָשׁוּב to us?
299
823901
2617
וניהלנו שיחה נהדרת:
מה חשוב לנו?
14:02
What valuesערכים do we mostרוב upholdלקיים?
300
826518
2125
באילו ערכים אנו הכי דוגלים?
14:04
And we endedהסתיים up with 10 statementsהצהרות.
301
828643
1756
וסיימנו עם 10 הצהרות.
14:06
We are travelersנוסעים, not touristsתיירים.
302
830399
1971
אנחנו מטיילים, לא תיירים.
14:08
We don't like dilemmasדילמות. We like solutionsפתרונות.
303
832370
3675
איננו אוהבים בעיות.
אנו אוהבים פתרונות.
14:11
Again, researchמחקר showsמופעים that parentsהורים should spendלְבַלוֹת lessפָּחוּת time
304
836045
3231
ושוב, המחקר מראה שהורים צריכים
להקדיש פחות זמן
14:15
worryingמדאיגה about what they do wrongלא בסדר
305
839276
2339
כדי לדאוג היכן הם טועים
14:17
and more time focusingהתמקדות on what they do right,
306
841615
3157
ויותר זמן כדי להתמקד
במה שהם עושים נכון,
14:20
worryדאגה lessפָּחוּת about the badרַע timesפִּי and buildלִבנוֹת up the good timesפִּי.
307
844772
4111
לדאוג פחות בקשר לזמנים הרעים
ולהשקיע בזמנים הטובים.
14:24
This familyמִשׁפָּחָה missionמשימה statementהַצהָרָה is a great way to identifyלזהות
308
848883
2736
הצהרת הכוונות של המשפחה
היא דרך נהדרת לזהות
14:27
what it is that you do right.
309
851619
2520
מהו הדבר שעושים נכון.
14:30
A fewמְעַטִים weeksשבועות laterיותר מאוחר, we got a call from the schoolבית ספר.
310
854139
2290
אחרי כמה שבועות,
קיבלנו שיחה מביה"ס.
14:32
One of our daughtersבנות had gottenקיבל into a spatירק.
311
856429
1988
אחת מבנותינו נקלעה למריבה.
14:34
And suddenlyפִּתְאוֹם we were worriedמוּדְאָג, like, do we have a mean girlילדה on our handsידיים?
312
858417
2356
ולפתע נעשינו מודאגים,
מה זה, יש לנו בת מרשעת?
14:36
And we didn't really know what to do,
313
860773
1254
וממש לא ידענו מה לעשות,
14:37
so we calledשקוראים לו her into my officeמִשׂרָד.
314
862027
1428
אז הזמנו אותה למשרד שלי.
14:39
The familyמִשׁפָּחָה missionמשימה statementהַצהָרָה was on the wallקִיר,
315
863455
1657
הצהרת הכוונות המשפחתית
היתה תלויה על הקיר,
14:41
and my wifeאישה said, "So, anything up there seemנראה to applyלהגיש מועמדות?"
316
865112
3111
ואשתי אמרה,
"משהו מכל זה מתאים?"
14:44
And she kindסוג of lookedהביט down the listרשימה, and she said,
317
868223
2876
והיא הביטה ברשימה, ואמרה,
14:46
"Bringלְהָבִיא people togetherיַחַד?"
318
871099
1728
"לקרב בין האנשים?"
14:48
Suddenlyפִּתְאוֹם we had a way into the conversationשִׂיחָה.
319
872827
3456
ולפתע נפתחה לפנינו אפשרות לשיחה.
14:52
Anotherאַחֵר great way to tell your storyכַּתָבָה
320
876283
1332
דרך נהדרת אחרת
לספר את הסיפור שלך
14:53
is to tell your childrenיְלָדִים where they cameבא from.
321
877615
3295
היא לספר לילדים מאין באו.
14:56
Researchersחוקרים at Emoryאמורי gaveנתן childrenיְלָדִים a simpleפָּשׁוּט
322
880910
2701
החוקרים ב"אמורי" נתנו לילדים
14:59
"what do you know" testמִבְחָן.
323
883611
2082
מבחן פשוט של
"מה ידוע לך?"
15:01
Do you know where your grandparentsסבים were bornנוֹלָד?
324
885693
2078
האם ידוע לך היכן נולדו סביך?
15:03
Do you know where your parentsהורים wentהלך to highגָבוֹהַ schoolבית ספר?
325
887771
2464
האם ידוע לך באיזה תיכון
למדו הוריך?
15:06
Do you know anybodyמִישֶׁהוּ in your familyמִשׁפָּחָה
326
890235
1785
האם ידוע לך על מישהו במשפחתך
15:07
who had a difficultקָשֶׁה situationמַצָב, an illnessמַחֲלָה, and they overcameהתגבר it?
327
892020
3999
שהיה במצב קשה, שהיה חולה,
והתגבר על זה?
15:11
The childrenיְלָדִים who scoredהבקיע highestהכי גבוה on this "do you know" scaleסוּלָם
328
896019
3570
הילדים שהשיגו את הציונים הכי טובים
במבחן "מה ידוע לך" זה
15:15
had the highestהכי גבוה self-esteemהערכה עצמית and a greaterגדול יותר senseלָחוּשׁ they could controlלִשְׁלוֹט theirשֶׁלָהֶם livesחיים.
329
899589
4566
היו בעלי ההערכה העצמית הגבוהה ביותר
ותחושה ברורה יותר שבכוחם לשלוט בחייהם.
15:20
The "do you know" testמִבְחָן was the singleיחיד biggestהגדול ביותר predictorמְנַבֵּא
330
904155
3256
מבחן ה"מה ידוע לך" לבדו
מנבא הכי טוב
15:23
of emotionalרִגשִׁי healthבְּרִיאוּת and happinessאושר.
331
907411
2704
את מצב הבריאות הנפשית והאושר.
15:26
As the authorמְחַבֵּר of the studyלימוד told me,
332
910115
2176
כפי שכותב המחקר אמר לי,
15:28
childrenיְלָדִים who have a senseלָחוּשׁ of -- they're partחֵלֶק of a largerיותר גדול narrativeנרטיב
333
912291
3854
ילדים עם תחושה
שהם חלק מסיפור גדול יותר
15:32
have greaterגדול יותר self-confidenceביטחון עצמי.
334
916145
2954
הם בעלי בטחון עצמי רב יותר.
15:34
So my finalסופי plankקֶרֶשׁ is, tell your storyכַּתָבָה.
335
919099
2976
אז הרובד האחרון שלי הוא,
ספרו את הסיפור שלכם.
15:37
Spendלְבַלוֹת time retellingלספר שוב the storyכַּתָבָה of your family'sשל המשפחה positiveחִיוּבִי momentsרגעים
336
922075
3991
הקדישו זמן לספר שוב ושוב
על הרגעים החיוביים של משפחתכם
15:41
and how you overcameהתגבר the negativeשלילי onesיחידות.
337
926066
2841
וכיצד התגברתם על הרגעים השליליים.
15:44
If you give childrenיְלָדִים this happyשַׂמֵחַ narrativeנרטיב,
338
928907
2456
אם תעניקו לילדיכם
את התיאור השמח הזה,
15:47
you give them the toolsכלים to make themselvesעצמם happierשמח יותר.
339
931363
5711
הרי שנתתם להם את הכלים
להפוך את עצמם למאושרים יותר.
15:52
I was a teenagerמִתבַּגֵר when I first readלקרוא "Annaאנה Kareninaקרנינה"
340
937074
2423
הייתי נער כשקראתי לראשונה את
"אנה קארנינה"
15:55
and its famousמפורסם openingפְּתִיחָה sentenceמשפט,
341
939497
1752
ואת משפט הפתיחה המפורסם שלו,
15:57
"All happyשַׂמֵחַ familiesמשפחות are alikeדוֹמֶה.
342
941249
1959
"כל המשפחות המאושרות דומות.
15:59
Eachכל אחד unhappyאוּמלָל familyמִשׁפָּחָה is unhappyאוּמלָל in its ownשֶׁלוֹ way."
343
943208
4091
כל משפחה אומללה -
אומללה בדרכה שלה."
16:03
When I first readלקרוא that, I thought, "That sentenceמשפט is inaneמְטוּפָּשׁ.
344
947299
3224
כשקראתי זאת לראשונה, חשבתי,
"זהו משפט מטופש.
16:06
Of courseקוּרס all happyשַׂמֵחַ familiesמשפחות aren'tלא alikeדוֹמֶה."
345
950523
3123
ברור שהמשפחות המאושרות
אינן דומות זו לזו."
16:09
But as I beganהחל workingעובד on this projectפּרוֹיֶקט,
346
953646
2341
אך כשהתחלתי לעבוד
על המיזם הזה,
16:11
I beganהחל changingמִשְׁתַנֶה my mindאכפת.
347
955987
2712
התחלתי לשנות את דעתי.
16:14
Recentלאחרונה scholarshipמילגה has allowedמוּתָר us, for the first time,
348
958699
2552
מילגה שקיבלנו לאחרונה
איפשרה לנו, לראשונה,
16:17
to identifyלזהות the buildingבִּניָן blocksבלוקים
349
961251
2736
לזהות את אבני הבנין
16:19
that successfulמוּצלָח familiesמשפחות have.
350
963987
2976
שיש אצל משפחות מוצלחות.
16:22
I've mentionedמוּזְכָּר just threeשְׁלוֹשָׁה here todayהיום:
351
966963
2144
הערב ציינתי כאן רק שלוש:
16:25
Adaptלְהִסְתָגֵל all the time, empowerלהעצים the childrenיְלָדִים, tell your storyכַּתָבָה.
352
969107
5167
להסתגל ללא הרף, להעצים את הילדים,
לספר את הסיפור שלכם.
16:30
Is it possibleאפשרי, all these yearsשנים laterיותר מאוחר, to say Tolstoyטולסטוי was right?
353
974289
4371
האם אחרי כל השנים האלה,
ייתכן שטולסטוי צדק?
16:34
The answerתשובה, I believe, is yes.
354
978660
3376
אני מאמין שהתשובה היא "כן".
16:37
When Leoמַזַל אַריֵה Tolstoyטולסטוי was fiveחָמֵשׁ yearsשנים oldישן,
355
982036
2712
כשלב טולסטוי היה בן חמש,
16:40
his brotherאָח Nikolayניקולאי cameבא to him
356
984748
1742
אחיו ניקולאי בא אליו,
16:42
and said he had engravedחָרוּט the secretסוֹד to universalאוניברסלי happinessאושר
357
986490
2974
ואמר שהוא חרט את הסוד
לאושר עולמי
16:45
on a little greenירוק stickמקל, whichאיזה he had hiddenמוּסתָר
358
989464
2780
על מקל קטן וירוק,
והחביא אותו
16:48
in a ravineגַיא on the family'sשל המשפחה estateנכס in Russiaרוּסִיָה.
359
992244
3116
באחד הגאיות
של האחוזה המשפחתית ברוסיה.
16:51
If the stickמקל were ever foundמצאתי, all humankindהמין האנושי would be happyשַׂמֵחַ.
360
995360
4433
אם המקל יימצא יום אחד,
כל המין האנושי יהיה מאושר.
16:55
Tolstoyטולסטוי becameהפכתי consumedמְאוּכָּל with that stickמקל, but he never foundמצאתי it.
361
999793
5496
טולסטוי נעשה אחוז דיבוק לגבי
המקל, אך מעולם לא מצא אותו.
17:01
In factעוּבדָה, he askedשאל to be buriedקבור in that ravineגַיא where he thought it was hiddenמוּסתָר.
362
1005289
4351
למעשה הוא ביקש להיקבר בגיא
שבו סבר שהוא מוסתר.
17:05
He still liesשקרים there todayהיום, coveredמְכוּסֶה in a layerשִׁכבָה of greenירוק grassדֶשֶׁא.
363
1009640
4545
הוא עודנו טמון שם,
מכוסה בדשא ירוק.
17:10
That storyכַּתָבָה perfectlyמושלם capturesלוכדת for me
364
1014185
2551
מבחינתי הסיפור הזה
מתמצת בשלמות
17:12
the finalסופי lessonשיעור that I learnedמְלוּמָד:
365
1016736
2208
את הלקח האחרון שלמדתי:
17:14
Happinessאושר is not something we find,
366
1018944
2664
אושר איננו משהו שמוצאים,
17:17
it's something we make.
367
1021608
2896
אלא משהו שיוצרים.
17:20
Almostכִּמעַט anybodyמִישֶׁהוּ who'sמי זה lookedהביט at well-runטוב organizationsארגונים
368
1024504
3270
כמעט כל מי שבדק
ארגונים מנוהלים היטב
17:23
has come to prettyיפה much the sameאותו conclusionסיכום.
369
1027774
2981
הגיע פחות או יותר לאותה מסקנה.
17:26
Greatnessגְדוּלָה is not a matterחוֹמֶר of circumstanceנסיבות.
370
1030755
2389
גדולה איננה תלויה בנסיבות.
17:29
It's a matterחוֹמֶר of choiceבְּחִירָה.
371
1033144
2864
היא עניין של בחירה.
17:31
You don't need some grandגָדוֹל planלְתַכְנֵן. You don't need a waterfallמפל מים.
372
1036008
3464
אין צורך בתכנית חשובה,
אין צורך במפל מים.
17:35
You just need to take smallקָטָן stepsצעדים,
373
1039472
2184
צריך פשוט לפעול בשלבים קטנים,
17:37
accumulateלִצְבּוֹר smallקָטָן winsמנצח,
374
1041656
2192
לצבור נצחונות קטנים,
17:39
keep reachingהַגָעָה for that greenירוק stickמקל.
375
1043848
2824
להמשיך לחפש את המקל הירוק.
17:42
In the endסוֹף, this mayמאי be the greatestהגדול ביותר lessonשיעור of all.
376
1046672
3649
בסופו של דבר,
זהו אולי הלקח החשוב מכל.
17:46
What's the secretסוֹד to a happyשַׂמֵחַ familyמִשׁפָּחָה? Try.
377
1050321
4167
מהו הסוד למשפחה מאושרת?
לנסות.
17:50
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
378
1054488
4000
[מחיאות כפיים]
Translated by zeeva Livshitz
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bruce Feiler - Writer
Bruce Feiler is the author of "The Secrets of Happy Families," and the writer/presenter of the PBS miniseries "Walking the Bible."

Why you should listen

Bruce Feiler is the author of nine books, including Walking the BibleAbraham, and America’s Prophet. He is also the writer/presenter of the PBS miniseries Walking the Bible. His book The Council of Dads tells the uplifting story of how friendship and community can help one survive life’s greatest challenges. Most recently Feiler published The Secrets of Happy Families, in which he calls for a new approach to family dynamics, inspired by cutting-edge techniques gathered from experts in the disciplines of science, business, sports and the military.

Feiler’s early books involve immersing himself in different cultures and bringing other worlds vividly to life. These include Learning to Bow, an account of the year he spent teaching in rural Japan; Looking for Class, about life inside Oxford and Cambridge; and Under the Big Top, which depicts the year he spent performing as a clown in the Clyde Beatty-Cole Bros. Circus.
 
Walking the Bible describes his perilous, 10,000-mile journey retracing the Five Books of Moses through the desert. The book was hailed as an “instant classic” by the Washington Post and “thoughtful, informed, and perceptive” by the New York Times.

More profile about the speaker
Bruce Feiler | Speaker | TED.com